Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I45c903dfad7e0b599f9b29b3c4f472d3daf9b25d
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-05-30 13:37:01 -07:00
parent a99d1125e2
commit 1b2e4b8e14
50 changed files with 932 additions and 1001 deletions

View File

@@ -1547,7 +1547,8 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Matumizitenganifu ya 4G"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Onyesha matumizi ya Mtandao hewa"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Onyesha matumizi ya Etherneti"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"Mitandao iliyopimwa"</string>
<!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
<skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"badilisha mzunguko..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Siku ya mwezi ya kuweka upya msururu wa matumizi ya data:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki."</string>
@@ -1571,10 +1572,12 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Tazama mipangilio ya prog"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Zuia data ya mandharinyuma"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"Lemaza data ya usuli kwenye mitandao iliyopimwa. Mitandao ambayo haijapimwa itatumiwa kama inapatikana."</string>
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
<skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Kuzuia data ya usuli kwa prog hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data kuwacha kufanya kazi wakati mitandao inayopatikana ni iliyopimwa tu. "\n" "\n" Unaweza kupata vidhibiti zaidi vya matumizi yanayofaa ya data katika mipangilio inayopatikana katika programu."</string>
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
<skip />
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
@@ -1593,11 +1596,14 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na kompyuta kibao yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na simu yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"Mitandao iliyopimwa"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Chagua mitandao ambayo matumizi ya data yamepimwa. Programu zinaweza kuzuiwa kutumia mitandao hii zikiwa katika usuli. Huenda pia programu zikakuonya kabla ya kutumia mitandao hii kwa vipakuzi vikubwa."</string>
<!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
<skip />
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mitandao ya simu"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Mitandao ya Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"Ili kuchagua mitandao yenye dira ya Wi-Fi, washa Wi-Fi."</string>
<!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
<skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Simu ya dharura"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Rudi kwa kupiga simu"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Jina"</string>