Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I45c903dfad7e0b599f9b29b3c4f472d3daf9b25d
This commit is contained in:
@@ -1580,7 +1580,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Utilizarea 4G afişată separat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Afişaţi utilizarea Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Afişaţi utiliz. conex. Ethernet"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"Reţele contorizate"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Schimbaţi data ciclului..."</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă."</string>
|
||||
@@ -1604,10 +1605,12 @@
|
||||
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Date 4G"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Afişaţi setările aplicaţiei"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Restricţionaţi datele de fundal"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"Dezact. date fundal în reţele contorizate. Dacă sunt disp., utiliz. reţele necontorizate."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Pt. restr. dat. fundal pt. aplic., set. întâi lim. pt. date mob."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restricţionaţi datele de fundal?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"Această funcţie poate face ca o aplicaţie care depinde de datele de fundal să nu mai funcţioneze când sunt disponibile numai reţele contorizate."\n\n"Puteţi găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicaţiei."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Restricţionarea datelor de fundal este posibilă numai dacă aţi setat o limită de date mobile."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de resetare a ciclului de utilizare"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data din fiecare lună:"</string>
|
||||
@@ -1626,11 +1629,14 @@
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximativ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi."</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi."</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizaţi, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi."</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"Reţele contorizate"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Selectaţi reţelele pentru care utilizarea de date este contorizată. Utilizarea acestor reţele de către aplicaţii poate fi restricţionată când ele se află în fundal. De asemenea, aplicaţiile pot emite o avertizare înainte de a utiliza aceste reţele pentru descărcări mari."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Reţele mobile"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Reţele Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"Pentru a selecta reţelele Wi-Fi contorizate, porniţi Wi-Fi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Apel de urgenţă"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Reveniţi la apel"</string>
|
||||
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nume"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user