Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I45c903dfad7e0b599f9b29b3c4f472d3daf9b25d
This commit is contained in:
@@ -112,10 +112,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neļaut izmantot Bluetooth iezvanprogrammu, kad ekrāns ir bloķēts"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth ierīces"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Ierīces nosaukums"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Ierīces iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profila iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nav iestatīts nosaukums, tiek izmantots konta nosaukums"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skenēt ierīces"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Pārdēvēt planšetdatoru"</string>
|
||||
@@ -329,8 +327,7 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrēšana neizdevās."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Planšetdatora dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis planšetdatora iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tālruņa dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis tālruņa iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
|
||||
<!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Pārslēgt ievades metodi"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Ekrāna bloķēš. izvēle"</string>
|
||||
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Rezerves bloķ. izvēle"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrāna bloķēšana"</string>
|
||||
@@ -523,19 +520,14 @@
|
||||
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Neiegaumēt tīklu"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string>
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Notiek Wi-Fi tīklu meklēšana…"</string>
|
||||
<string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Cits tīkls..."</string>
|
||||
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Vairāk"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. iestatīšana (WPS)"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Rādīt papildopcijas"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Notiek WPS sākšana..."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Nospiediet maršrutētāja pogu “Wi-Fi aizsargātā iestatīšana”. Uz tās var būt rakstīts WPS, vai var būt redzams šāds simbols:"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Ievadiet Wi-Fi maršrutētājā PIN numuru <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Iestatīšana var ilgt līdz pat divām minūtēm."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS bija veiksmīga. Notiek savienojuma izveide ar tīklu..."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
@@ -643,14 +635,10 @@
|
||||
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvana signāli un paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Signāli"</string>
|
||||
<!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Izslēgt zvana signāla un paziņojumu skaņu"</string>
|
||||
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Izslēgt mūzikas un citu multivides failu skaņu"</string>
|
||||
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Izslēgt paziņojumu skaņu"</string>
|
||||
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Izslēgt brīdinājumu skaņu"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrēt zvanot"</string>
|
||||
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Doks"</string>
|
||||
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Doka iestatījumi"</string>
|
||||
@@ -1076,10 +1064,8 @@
|
||||
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Vai atspējot iebūvēto lietotni?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ja atspējosiet iebūvētu lietotni, var rasties citu lietotņu darbības traucējumi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Izslēdzot paziņojumus šajā lietotnē, varat palaist garām svarīgus brīdinājumus un atjauninājumus."</string>
|
||||
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Krātuves lietojums"</string>
|
||||
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Skatīt lietotnēm izmantoto atmiņu"</string>
|
||||
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Aktīvie pakalpojumi"</string>
|
||||
@@ -1132,25 +1118,19 @@
|
||||
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
|
||||
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personiskiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Izmantojot šo pareizrakstības pārbaudītāju, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šis pareizrakstības pārbaudītājs ir saistīts ar lietotni <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai izmantot šo pareizrakstības pārbaudītāju?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Valoda"</string>
|
||||
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Neizdevās atvērt lietotnes <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pele/kursorplanšete"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spēļu vadība"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Vibrosignāla izmantošana"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Novirziet vibrosignālu uz spēļu vadības ierīci, kad tā ir pievienota."</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Tastatūras izkārtojuma izvēle"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Iestatīt tastatūras izkārtojumus"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Lai pārsl., nosp. Ctrl + atst. t."</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Noklusējums"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Tastatūras izkārtojumi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Lietotāja vārdnīca"</string>
|
||||
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Personiskā vārdnīca"</string>
|
||||
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Personiskās vārdnīcas"</string>
|
||||
@@ -1474,10 +1454,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinhronizācijas kļūda"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinhronizācija neizdevās"</string>
|
||||
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinhronizācija darbojas"</string>
|
||||
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sinhronizācijas iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string>
|
||||
@@ -1579,7 +1557,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atsevišķs 4G lietojums"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Rādīt inform. par Wi-Fi izmant."</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rādīt tīkla Ethernet lietojumu"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"Maksas tīkli"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Mainīt ciklu..."</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus."</string>
|
||||
@@ -1603,10 +1582,12 @@
|
||||
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dati"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Skatīt lietotnes iestatījumus"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ierobežot fona datus"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"Atsp. fona datus maks. tīklos. Ja pieej., tiks izm. bezm. tīkli."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Lai ierob. fona d. šai liet., vispirms jāiest. mob. d. ierobež."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"Ja ir pieejami tikai maksas tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kurā tiek izmantoti fona dati."\n\n"Piemērotākas datu izmantošanas vadības iespējas varat meklēt lietotnē pieejamajos iestatījumos."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Katra mēneša datums:"</string>
|
||||
@@ -1625,11 +1606,14 @@
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apmēram <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izm. apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts planšetdatorā). Mob. sak. oper. aprēķini var atšķirties."</string>
|
||||
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts tālrunī). Mob. sak. operat. aprēķini var atšķirties."</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"Maksas tīkli"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Atlasiet tīklus, kuru datu lietošana ir par maksu. Var ierobežot šo tīklu lietošanu fonā esošām lietotnēm. Var arī iestatīt, lai lietotnēs tiktu rādīti brīdinājumi pirms šo tīklu lietošanas lielām lejupielādēm."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilie tīkli"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi tīkli"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"Lai atlasītu maksas Wi-Fi tīklus, ieslēdziet Wi-Fi savienojumu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Ārkārtas zvans"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Atgriezties pie zvana"</string>
|
||||
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nosaukums"</string>
|
||||
@@ -1695,7 +1679,6 @@
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Neciešams bērns"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Vai noņemt lietotāju?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Vai tiešām vēlaties no ierīces noņemt lietotāju un visus ar viņu saistītos datus?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Rādīt paziņojumus"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Palīdzība"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user