Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I3374a0a2a26be4903bb04f7bf8a4315287b5dced
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-01-13 18:23:26 -08:00
parent 693d6946a3
commit 14172ea33f
83 changed files with 509 additions and 1007 deletions

View File

@@ -220,18 +220,12 @@
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Telefon už nebude spárován se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Tablet již nebude spárován se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Zařízení již nebude spárováno se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for virtual_device_forget_dialog_body (2373694955133298944) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_device_forget_dialog_body (6223163028932322388) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_device_forget_dialog_body (1888180822338607328) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_device_details_footer_title (7460004750221984222) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_device_details_footer_title (1049988675804747535) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_device_details_footer_title (7548402204973923744) -->
<skip />
<string name="virtual_device_forget_dialog_body" product="default" msgid="2373694955133298944">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> už s tímhle telefonem nebude propojeno. Pokud budete pokračovat, některé aplikace a streamování aplikací můžou přestat fungovat."</string>
<string name="virtual_device_forget_dialog_body" product="tablet" msgid="6223163028932322388">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> už s tímhle tabletem nebude propojeno. Pokud budete pokračovat, některé aplikace a streamování aplikací můžou přestat fungovat."</string>
<string name="virtual_device_forget_dialog_body" product="device" msgid="1888180822338607328">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> už s tímhle zařízením nebude propojeno. Pokud budete pokračovat, některé aplikace a streamování aplikací můžou přestat fungovat."</string>
<string name="virtual_device_details_footer_title" product="default" msgid="7460004750221984222">"Pokud zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zapomenete, už k tomuhle telefonu nebude přidruženo. Některá oprávnění se odstraní a některé aplikace a streamování aplikací můžou přestat fungovat."</string>
<string name="virtual_device_details_footer_title" product="tablet" msgid="1049988675804747535">"Pokud zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zapomenete, už k tomuhle tabletu nebude přidruženo. Některá oprávnění se odstraní a některé aplikace a streamování aplikací můžou přestat fungovat."</string>
<string name="virtual_device_details_footer_title" product="device" msgid="7548402204973923744">"Pokud zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zapomenete, už k tomuhle zařízení nebude přidruženo. Některá oprávnění se odstraní a některé aplikace a streamování aplikací můžou přestat fungovat."</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"Povolit použití NFC pouze při odemknuté obrazovce"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"Aplikace <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> chce do telefonu uložit síť"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"Aplikace <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> chce do tabletu uložit síť"</string>