Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib84f2c025996d3ca8b6838b53549bac8cc22c2c7
This commit is contained in:
@@ -1612,8 +1612,9 @@
|
||||
<string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Izinhlelo zokusebenza zingasethwa kabusha"</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Setha kabusha i-Wi-Fi, iselula ne-Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Lokhu kuzosetha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi ezifaka:\n\n"<li>"i-Wi‑Fi"</li>\n<li>"Idatha yeselula"</li>\n<li>"ne-Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Sula"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Sula ama-SIM alandiwe"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Ukuze ulande ama-SIM okubekwa, xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi. Lokhu ngeke kukhansele noma iziphi izinhlelo zesevisi yeselula"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Lokhu ngeke kukhansele noma yiziphi izinhlelo zesevisi yeselula. Ukuze ulande okokumisela ama-SIM, xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Setha kabusha izilungiselelo"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi uphinde usule ama-SMS alandiwe? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo."</string>
|
||||
@@ -2456,8 +2457,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Ithebulethi isetshenziswa ngaphezulu kunokujwayelekile"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Idivayisi isetshenziswa ngaphezulu kunokujwayelekile"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Ibhethri lingaphela ngaphambi kwesikhathi kunokujwayelekile"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Ilungiselela impilo yebhethri"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Ibhethri ikhawulelwe okwesikhashana. Thepha ukuze ufunde kabanzi."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ifoni yakho isetshenziswe ngaphezulu kokujwayelekile. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindeleke ngakhona.\n\nIzinhlelo zokusebenza eziphezulu ngokusetshenziswa kwebhethri:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Ithebulethi yakho isetshenziswe ngaphezulu kunokujwayelekile. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindeleke ngakhona.\n\nIzinhlelo zokusebenza eziphezulu ngokusetshenziswa kwebhethri:"</string>
|
||||
@@ -4652,12 +4652,9 @@
|
||||
<string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Amadathasethi amakhulu abonakalayo"</string>
|
||||
<string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Setha kabusha kuye kumanani azenzakalelayo"</string>
|
||||
<string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Izinketho zokugcwalisa ngokuzenzakalela zonjiniyela zisethwe kabusha"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_category (3496759112306219062) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_indicator_settings_title (6655916258720093451) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_indicator_settings_description (2888022085372804021) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Indawo"</string>
|
||||
<string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Isikhombi sendawo yebha yesimo"</string>
|
||||
<string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Bonisa kuzo zonke izindawo, okufaka phakathi inethiwekhi nokuxhumeka"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Phoqa izikali ezigcwele ze-GNSS"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Landelela onke ama-constellation nezimvamisa ngomjikelezo ongenawo umsebenzi"</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Itimu yedivayisi"</string>
|
||||
@@ -5072,4 +5069,10 @@
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ukusetha kabusha ukubaluleka kwesaziso kuqediwe."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Idivayisi engathenjwa ifuna ukufinyelela imilayezo yakho. Thepha ukuze uthole imininingwane."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vumela ukufinyelela kumilayezo?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="6004506637437582983">"Idivayisi ye-Bluetooth engathenjwa, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ifuna ukufinyelela imilayezo yakho.\n\nAwukaze uxhume ku-[<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ngaphambili."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Idivayisi engathenjwa ifuna ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi. Thepha ukuze uthole imininingwane."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vumela ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="2235876209172857819">"Idivayisi ye-Bluetooth engathenjwa, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ifuna ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi. Lokhu kufaka phakathi nedatha emayelana namakholi angenayo naphumayo.\n\nAwukaze uxhume ku-[<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ngaphambili."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user