Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I987c1a38cc9f9d40530615dad01e6757312cc133 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -403,10 +403,11 @@
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Zámek obrazovky, otisky prstů"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Obličej přidán"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Klepnutím nastavíte ověřování obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Ověřování obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="2695443729648587731">"Jak nastavit Odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="368169172872968330">"Nastavení odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5596571291522936724) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="5277300443693527785">"Odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6027417312490791135">"Jak nastavit odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4233918594329755623">"Nastavení odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="4697363240703556987">"Ověření pomocí obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="6186306855277346454">"Začít"</string>
|
||||
@@ -438,17 +439,22 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Použít odemknutí obličejem pro:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Odemykání telefonu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Přihlašování do aplikací a platby"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Požadavky na odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Pohled na obrazovku s otevřenýma očima"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Telefon odemknete tak, že se budete na obrazovku dívat s otevřenýma očima"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Tlačítko potvrzení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Při ověřování v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Smazat data obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Nastavit nové odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (1215895541291738756) -->
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (2523822050054597822) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention (8523824066748480516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention_details (6595676992796133643) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Vždy vyžadovat potvrzení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (6466094680756211420) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Smazat data obličeje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (495403103503629382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"Pomocí odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se do aplikací a potvrzovat platby.\n\nPřipomínáme:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když jej namíří na váš obličej a vy budete mít otevřené oči.\n\nTelefon by mohla odemknout i osoba, která je vám hodně podobná, například vaše dvojče."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Smazat data o obličeji?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Data zaznamenaná pomocí funkce odemknutí obličejem budou trvale a bezpečně smazána. Po odstranění budete z účelem odemknutí telefonu, přihlášení do aplikace nebo potvrzení platby muset zadat PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (1959642447512807205) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"K čemu otisk používat"</string>
|
||||
@@ -501,9 +507,12 @@
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Ochraňte svůj tablet pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Ochraňte své zařízení pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Ochraňte svůj telefon pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Ochraňte svůj tablet pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit ověření obličejem. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Ochraňte své zařízení pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit ověření obličejem. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Ochraňte svůj telefon pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit ověření obličejem. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (2053646029913482047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (8884769457436280503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (1752907123591111728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Přeskočit nastavení kódu PIN?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Přeskočit nastavení hesla?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Přeskočit nastavení gesta?"</string>
|
||||
@@ -604,10 +613,10 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Otisk prstu a heslo"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Pokračovat bez otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"Ověření pomocí obličeje a gesta"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"Ověření pomocí obličeje a kódu PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"Ověření pomocí obličeje a hesla"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"Pokračovat bez ověření pomocí obličeje"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Odemknutí obličejem + gesto"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1359249613033276716">"Odemknutí obličejem + PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="7135335310498158870">"Odemknutí obličejem + heslo"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="3481956557015165094">"Pokračovat bez odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Zakázáno administrátorem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žádná"</string>
|
||||
@@ -1261,7 +1270,8 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"Vnímavá obrazovka"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Zapnuto / obrazovka se nevypne, když se na ni budete dívat"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"Zabrání ve vypnutí obrazovky, když se na ni budete dívat."</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_description (8521495734829172889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"Vnímavá obrazovka pomocí přední kamery sleduje, zda se někdo dívá na obrazovku. Data se zpracovávají v zařízení a snímky nejsou odesílány do Googlu."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noční režim"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noční režim obrazovku zbarví do oranžova. Čtení a sledování obrazovky při tlumeném osvětlení tak bude snazší a bude se vám lépe usínat."</string>
|
||||
@@ -1787,9 +1797,9 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bylo nastaveno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kód PIN byl nastaven"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Gesto bylo nastaveno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Nastavte heslo pro ověření obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Nastavte gesto pro ověření obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Nastavte PIN pro ověření obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="6696331060928616331">"Nastavte heslo pro odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="3981667199682290816">"Nastavte gesto pro odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="3692990199320431002">"Nastavte PIN pro odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."</string>
|
||||
@@ -2110,7 +2120,7 @@
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Zvuk a text na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Zobrazení"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Interaktivní ovládací prvky"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"Stažené aplikace"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Stažené služby"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Experimentální"</string>
|
||||
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Příznaky experimentálních funkcí"</string>
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
|
||||
@@ -2160,15 +2170,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibrace při oznámení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibrace při vyzvánění"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Odezva klepnutí"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="4734268584179937960">"Použít <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Používat službu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Používat korekci barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Používat titulky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Pokračovat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Nejsou připojena žádná naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"Přidat naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Chcete-li spárovat naslouchátka, na další obrazovce najděte své zařízení a klepněte na něj."</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Ujistěte se, zda jsou naslouchátka v režimu párování."</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="3094382949733435414">"Chcete-li spárovat naslouchátka, na další obrazovce najděte své zařízení a klepněte na něj. Ujistěte se, zda jsou naslouchátka v režimu párování."</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivní"</string>
|
||||
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> uložená naslouchátka</item>
|
||||
@@ -2218,9 +2227,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny střední vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny silné vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Slabé"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Slabá"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Střední"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Silné"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Silná"</string>
|
||||
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuto"</string>
|
||||
@@ -2266,7 +2275,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"Plná kontrola je vhodná u aplikací, které vám pomáhají s usnadněním přístupu, nikoli u většiny aplikací."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"Zobrazení a ovládání obrazovky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"Může číst veškerý obsah obrazovky a zobrazovat obsah přes ostatní aplikace."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="3591350033271419253">"Zobrazení a provádění akcí"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"Zobrazení a provádění akcí"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"Může sledovat vaše interakce s aplikací nebo hardwarovým senzorem a komunikovat s aplikacemi namísto vás."</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"Povolit"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"Zakázat"</string>
|
||||
@@ -2758,7 +2767,7 @@
|
||||
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrat vše"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Využití dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Mobilní data & Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Mobilní data a Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtování dat operátora se může lišit od údajů zařízení."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Využití aplikací"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"O APLIKACI"</string>
|
||||
@@ -3223,7 +3232,7 @@
|
||||
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"gesto"</string>
|
||||
<string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"obličej, odemknutí, autorizace, přihlášení"</string>
|
||||
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, verze prl, imei sv"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"síť, stav mobilní sítě, stav služby, síla signálu, typ mobilní sítě, roaming, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="6682044233620329507">"síť, stav mobilní sítě, stav služby, síla signálu, typ mobilní sítě, roaming, iccid, eid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sériové číslo, verze hardwaru"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"úroveň opravy zabezpečení androidu, verze základního pásma, verze jádra"</string>
|
||||
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"motiv, světlý, tmavý, režim"</string>
|
||||
@@ -3432,10 +3441,11 @@
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Pracovní oznámení"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Adaptivní oznámení"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatické priority"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="3854208223528908688">"Adaptivní priorita oznámení"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Oznámení s nižší prioritou automaticky nastavit na Nenápadná"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Navrhované akce a odpovědi"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Automaticky zobrazovat navrhované akce a odpovědi"</string>
|
||||
<string name="snooze_options_title" msgid="7447722951050463793">"Povolit odložení oznámení"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Skrýt ikony z nenápadných oznámení"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Ikony nenápadných oznámení nejsou zobrazovány na stavovém řádku"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Povolit puntíky s oznámením"</string>
|
||||
@@ -3462,7 +3472,18 @@
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Zobrazí se na vysouvacím panelu, stavovém řádku a obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blikání kontrolky"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Obrazovka uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="3077831331856929085">"Přeskočit obrazovku uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="2767475923650816867">"Po odemknutí obličejem přejít přímo na poslední obrazovku"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="250300001805572693">"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Když je profil uzamčen"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"Oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"Zobrazovat upozorňující a tichá oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="3085615237751195449">"Zobrazovat pouze upozorňující oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="3357167536259901686">"Nezobrazovat oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="3942294440983226225">"Citlivá oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="3095153536179931941">"Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="6777821963954035608">"Citlivá oznámení v pracovním profilu"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="2179290697692276201">"Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah pracovního profilu"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobrazit veškerý obsah oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Zobrazovat citlivý obsah jen během odemknutí"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Oznámení vůbec nezobrazovat"</string>
|
||||
@@ -3489,16 +3510,13 @@
|
||||
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Vysoká"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Vyskočit na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Blok"</string>
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Nenápadná"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Prioritní"</string>
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="6986752165900591125">"Ticho"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="2267584776990348784">"Upozornění"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Povolit vyrušení"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Budete se moci lépe soustředit, protože oznámení se budou zobrazovat pouze na vysouvacím panelu. Vždy tichý režim."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Zobrazí oznámení s nižší prioritou. Vždy tichý režim."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Zobrazí oznámení s nižší prioritou. Vždy tichý režim."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Zobrazí oznámení s nižší prioritou. Vždy tichý režim."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Upozorní vás pomocí zvuku a ikony na stavovém řádku. Zobrazuje se na obrazovce uzamčení."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7050068866167282765">"Pomáhá vám soustředit se vypnutím zvuku a vibrací"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="5753454293847059695">"Upozorňuje vás pomocí zvuku a vibrací"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Když je zařízení odemčené, zobrazovat oznámení jako banner v horní části obrazovky"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Zobrazit oznámení"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Adaptivní oznámení"</string>
|
||||
@@ -3854,7 +3872,6 @@
|
||||
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Prohlížeč"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Žádný výchozí prohlížeč"</string>
|
||||
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikace na telefonování"</string>
|
||||
<string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Role"</string>
|
||||
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Výchozí)"</string>
|
||||
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Systém)"</string>
|
||||
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Výchozí nastavení systému)"</string>
|
||||
@@ -4243,9 +4260,6 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Objekt hodnocení chybí."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Objekt hodnocení tento klíč neobsahuje."</string>
|
||||
<string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"Nastavování motivů"</string>
|
||||
<string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"Barva zvýraznění"</string>
|
||||
<string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"Písmo pro nadpis/tělo"</string>
|
||||
<string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"Tvar ikony"</string>
|
||||
<string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"Výchozí nastavení zařízení"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Výřez displeje"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"výřez displeje"</string>
|
||||
@@ -4335,6 +4349,9 @@
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"Navigace třemi tlačítky"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"Klasická navigace v Androidu, kdy k přechodu na plochu, přepínání aplikací a návratu zpět slouží tlačítka."</string>
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"Vaše výchozí aplikace pro domácnost (<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>) tuto funkci nepodporuje"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"Přepnout výchozí aplikace pro domácnost"</string>
|
||||
<string name="information_label" msgid="8133109685432913360">"Informace"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Kontrola telefonu dvojitým klepnutím"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Kontrola tabletu dvojitým klepnutím"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Kontrola zařízení dvojitým klepnutím"</string>
|
||||
@@ -4638,8 +4655,14 @@
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Neaktivní / SIM karta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Aktivní / stažená SIM karta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Neaktivní / stažená SIM karta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Název SIM karty"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Přejmenovat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name (6026120971523242277) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_label (281403463781467324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_color_label (3662112943353180621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (3082357234342116252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Používat SIM kartu"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"Přepnout na operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user