Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic117b670e525612d9f243eff4f151d9ee616d198 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -1377,7 +1377,7 @@
|
||||
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosna dostopna točka"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Internet prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internet prek mob. napr."</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Dostopna točka in povezava z internetom"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Dostopna točka in skupna raba mobilnega interneta"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Dostopna točka je vklopljena, internetna povezava prek telefona"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Dostopna točka je vklopljena"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Internetna povezava prek telefona"</string>
|
||||
@@ -1391,15 +1391,15 @@
|
||||
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Za vklop se povežite"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Zaradi povezave USB je prišlo do napake internetne povezave prek telefona"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Internet prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"Skup. raba intern. pov. tabl. rač. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"Skup. raba intern. pov. telefona prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"Skup. raba intern. pov. tabl. rač. z 1 nap. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"Skup. raba intern. pov. telefona z 1 nap. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"Skup. raba inter. pov. tab. rač. z več (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>) nap. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"Skup. raba intern. pov. tel. z več (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>) nap. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Skupna raba intern. pov. naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"Brez skup. rabe inter. pov. tab. rač. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"Brez skupne rabe intern. pov. tel. prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"Deljenje internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika z 1 napravo prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"Deljenje internetne povezave telefona z 1 napravo prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika z več (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>) napravami prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"Deljenje internetne povezave telefona z več (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>) napravami prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Deljenje internetne poezave naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"Brez deljenja internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"Brez deljenja internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ni povezave"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Internetna povezava ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> naprav."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
|
||||
@@ -2007,7 +2007,9 @@
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Poraba zaslona"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Pregledovanje mobilnih omrežij"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_list_summary (8021153615115240403) -->
|
||||
<!-- no translation found for power_last_full_charge_summary (532845389094620657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_list_summary (6775339745194635000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_usage_summary (6687403051423153550) -->
|
||||
<skip />
|
||||
@@ -3381,7 +3383,7 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Dovoli prekrivanje drugih aplikacij"</string>
|
||||
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Dovoljenje za prikaz aplikacije nad drugimi"</string>
|
||||
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Dovoljenje za prikaz aplikacije čez druge"</string>
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="3879905262954599959">"Ta funkcija omogoča, da aplikacija prekrije druge aplikacije, ki jih uporabljate. To lahko vpliva na uporabo teh aplikacij ali spremeni njihov običajen videz ali delovanje."</string>
|
||||
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr navidezna resničnost poslušalec stereo storitev za pomoč"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"sistemsko opozorilo pogovorno okno prikaz s prekrivanjem drugih aplikacij"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user