Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I199089f90c4ef1f16250a8944526eade2b0f0c80
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-03-03 20:37:01 -08:00
parent 9e1e4f18a3
commit 065cda3b1f
84 changed files with 5079 additions and 5947 deletions

View File

@@ -42,6 +42,8 @@
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Neznámé"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Náhled"</string>
<string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR kód"</string>
<string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Předchozí náhled"</string>
<string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Další náhled"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Zmenšit"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Zvětšit"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Vždy"</string>
@@ -103,10 +105,8 @@
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Informace o zvukovém výstupu"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Směrování zvuků do naslouchátek nebo reproduktoru telefonu"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Související"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_try_nearby_share_title (4996427014054610877) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_try_nearby_share_summary (329823028635487822) -->
<skip />
<string name="bluetooth_try_nearby_share_title" msgid="4996427014054610877">"Vyzkoušejte sdílení pomocí aplikace <xliff:g id="NEARBY_SHARING_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_try_nearby_share_summary" msgid="329823028635487822">"Nejrychlejší způsob posílání souborů na zařízení s Androidem v okolí"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Vyzvánění a budíky"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Zvuk během hovorů"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Zvuky médií a systémové zvuky"</string>
@@ -784,6 +784,10 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Heslo"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Teď ne"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Aktuální zámek obrazovky"</string>
<!-- no translation found for unlock_accessibility_pin_area (437104569661316525) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_accessibility_password (5404713613573232309) -->
<skip />
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Gesto • Otisk prstu"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Otisk prstu"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Heslo • Otisk prstu"</string>
@@ -899,8 +903,7 @@
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Zámek obrazovky se už změnil. Zadejte nový zámek obrazovky."</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Zrušit"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Další"</string>
<!-- no translation found for manage_device_admin (7272894919651600481) -->
<skip />
<string name="manage_device_admin" msgid="7272894919651600481">"Administrátor zařízení"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Žádné aktivní aplikace"</string>
<string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# aktivní aplikace}few{# aktivní aplikace}many{# aktivní aplikace}other{# aktivních aplikací}}"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Agenti důvěry"</string>
@@ -1391,12 +1394,12 @@
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Po skončení režimu nočního klidu se automaticky vypne"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"Vypne se při ukončení režimu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tmavý motiv u některých obrazovek používá černé pozadí a prodlužuje tak výdrž baterie. Plány tmavého motivu čekají na zapnutí, dokud se obrazovka nevypne."</string>
<!-- no translation found for dark_ui_text_force_invert (3776487375947497387) -->
<skip />
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu nočního klidu"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavení režimu nočního klidu"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Režimy mohou také aktivovat tmavý motiv}=1{Režim {mode_1} také aktivuje tmavý motiv}=2{Režimy {mode_1} a {mode_2} také aktivují tmavý motiv}=3{Režimy {mode_1}, {mode_2} a {mode_3} také aktivují tmavý motiv}few{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # další také aktivují tmavý motiv}many{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # dalšího také aktivují tmavý motiv}other{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # dalších také aktivují tmavý motiv}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Nastavení režimů"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"Velmi tmavé"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Povolit větší ztmavení zařízení než obvykle"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Interval vypnutí obrazovky"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Nenastaveno"</string>
@@ -2061,12 +2064,9 @@
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Ukazatel můžete ovládat pomocí klávesnice"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="4067297170762853966">"Opačné posouvání"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Při posunutí nahoru posunout stránku dolů"</string>
<!-- no translation found for mouse_scrolling_category_title (2992126595687187296) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_scrolling_acceleration (7119758828203396430) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_scrolling_speed (3999483025392860903) -->
<skip />
<string name="mouse_scrolling_category_title" msgid="2992126595687187296">"Posouvání"</string>
<string name="mouse_scrolling_acceleration" msgid="7119758828203396430">"Řízené posouvání"</string>
<string name="mouse_scrolling_speed" msgid="3999483025392860903">"Rychlost posouvání"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="4798006242525441304">"Zaměnit primární tlačítko myši"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Používat levé tlačítko myši jako pravé"</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Zrychlení kurzoru"</string>
@@ -2115,8 +2115,7 @@
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Naučte se gesta touchpadu"</string>
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"trackpad, track pad, myš, kurzor, posouvání, přejetí, kliknutí pravým tlačítkem, kliknutí, ukazatel"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"kliknutí pravým tlačítkem, klepnutí"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (1759914275939765929) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="1759914275939765929">"Kliknutí prostředním tlačítkem myši"</string>
<string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Asistent spuštění"</string>
<string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Přejít na domovskou stránku"</string>
<string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Zpět"</string>
@@ -2322,6 +2321,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Přiblížení zobrazení klepnutím na tlačítko"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Obrazovku si můžete rychle přiblížit, aby byl obsah větší."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Přiblížení:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením dvou prstů.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Přiblížení upravte stažením a roztažením dvou prstů.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Zvětšení ukončete pomocí zkratky.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Dočasné přiblížení:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením prstu.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Zvětšení ukončete zvednutím prstu."</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_keyboard_summary (2504303274186294767) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;Přiblížení:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Použijte zkratku k zahájení zvětšování.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Přetažením dvěma prsty se pohybujte po obrazovce.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Stažením a roztažením dvou prstů upravte přiblížení.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Pomocí zkratky zvětšení ukončete.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Můžete také obsah přiblížit dočasně a využít další funkce."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;Přiblížení:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Použijte zkratku k zahájení zvětšování.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Přetažením jedním nebo dvěma prsty se pohybujte po obrazovce.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Stažením a roztažením dvou prstů upravte přiblížení.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Pomocí zkratky zvětšení ukončete.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Můžete také obsah přiblížit dočasně a využít další funkce."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Když je zapnuté zvětšení, můžete přibližovat obsah na obrazovce.\n\n"<b>"Chcete-li obsah přiblížit"</b>", spusťte zvětšení a poté klepněte kamkoliv na obrazovku.\n"<ul><li>"Přetažením dvěma nebo více prsty můžete obsah posouvat."</li>\n<li>"Stažením nebo roztažením dvou či více prstů upravíte přiblížení."</li></ul>\n\n<b>"Chcete-li obsah přiblížit dočasně"</b>", spusťte zvětšení a poté se dotkněte libovolného místa na obrazovce a podržte ho.\n"<ul><li>"Přetažením se můžete pohybovat po obrazovce."</li>\n<li>"Zvednutím prstu zobrazení vrátíte do původního stavu."</li></ul>\n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."</string>
@@ -2411,7 +2412,8 @@
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Aktual. přiblížení obrazovky při přepnutí aplikací"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Vypínač ukončí hovor"</string>
<string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5248504501753732051">"Nastavit víc tmavých aplikací"</string>
<string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="179237803986895815">"Automaticky převést aplikace se světlým motivem na tmavý"</string>
<!-- no translation found for accessibility_force_invert_summary (257503086198180749) -->
<skip />
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstranit animace"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Omezit pohyb na obrazovce"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Zvuk mono"</string>
@@ -2504,7 +2506,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"Pokud toto chcete použít, zapněte na stránce funkce pro usnadnění přístupu zkratku %1$s"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Pokračovat"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Můžete nastavit a spravovat naslouchátka ASHA a LE Audio, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Můžete nastavit a spravovat naslouchátka, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení s podporou protokolu ASHA a LE Audio"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_asha_only_intro" msgid="7402419984664822832">"Můžete nastavit a spravovat naslouchátka, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení s podporou protokolu ASHA"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_hap_only_intro" msgid="3332144138443825311">"Můžete nastavit a spravovat naslouchátka, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení s podporou protokolu LE Audio"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nejsou připojena žádná naslouchátka"</string>
@@ -2907,14 +2909,10 @@
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Zapnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Vypnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Používat adaptivní připojení"</string>
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_wifi_switch_title (5899985025046319472) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_wifi_switch_summary (4650230240134029595) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title (2473274404695643218) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary (2432517485362085341) -->
<skip />
<string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_title" msgid="5899985025046319472">"Automaticky přepínat z Wi-Fi na mobilní síť"</string>
<string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_summary" msgid="4650230240134029595">"Automaticky používat mobilní data, když je připojení Wi-Fi slabé nebo nedostupné. Mohou být účtovány poplatky za data."</string>
<string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title" msgid="2473274404695643218">"Automaticky přepínat mobilní síť pro výdrž baterie"</string>
<string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary" msgid="2432517485362085341">"Prodloužit výdrž baterie automatickou správou síťových připojení"</string>
<string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Zabezpečení mobilních sítí"</string>
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Typ sítě, šifrování, ovládání oznámení"</string>
<string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Tato nastavení vám pomáhají chránit hovory, zprávy a data ze zastaralých nebo nezašifrovaných sítí, které by mohly umožnit krádež nebo sledování vašich dat"</string>
@@ -2989,8 +2987,7 @@
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktivovat tuto aplikaci pro správu zařízení"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Odinstalovat aplikaci"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Deaktivovat a odinstalovat"</string>
<!-- no translation found for select_device_admin_msg (2506262585633022884) -->
<skip />
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2506262585633022884">"Administrátor zařízení"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Nejsou k dispozici žádné aplikace pro správu zařízení"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Nejsou k dispozici žádní zástupci důvěryhodnosti."</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktivovat aplikaci pro správu zařízení?"</string>
@@ -3857,7 +3854,8 @@
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Měnit nastavení"</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Může zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení."</string>
<string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Může spravovat a aktivovat režimy a měnit související nastavení."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Pokud aplikaci <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimu Nerušit."</string>
<!-- no translation found for notification_listener_disable_warning_summary (205200471571837170) -->
<skip />
<string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"Pokud aplikaci <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimům."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Vypnout"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Zrušit"</string>
@@ -3879,8 +3877,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Další nastavení jsou k dispozici uvnitř aplikace"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Zeslabení oznámení"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Používat zeslabení oznámení"</string>
<!-- no translation found for notification_polite_description (6137533404978878957) -->
<skip />
<string name="notification_polite_description" msgid="6137533404978878957">"Když během krátké doby obdržíte mnoho oznámení, zařízení až na minutu sníží hlasitost a minimalizuje upozornění. Hovory, budíky a prioritní konverzace nebudou dotčeny. \n\nOznámení přijatá během zeslabení lze zobrazit přejetím prstem dolů z horního okraje obrazovky."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Aplikovat u pracovních profilů"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Používat u aplikací v pracovním profilu"</string>
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Seskupená oznámení"</string>
@@ -3926,9 +3923,11 @@
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Aplikaci stáhnete klepnutím"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Přístup při nastavení Nerušit"</string>
<!-- no translation found for manage_zen_access_title (4123905441114743974) -->
<skip />
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Povolit režim Nerušit"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"O přístup při nastavení Nerušit nepožádaly žádné nainstalované aplikace"</string>
<!-- no translation found for zen_access_empty_text (2662270585004373785) -->
<skip />
<string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Přístup k režimům"</string>
<string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Povolit přístup k režimům"</string>
<string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k režimům nepožádaly"</string>
@@ -4610,14 +4609,14 @@
<string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gesta"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Rychle otevřít fotoaparát"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Pokud chcete rychle spustit fotoaparát, stiskněte dvakrát vypínač. Funguje to na všech obrazovkách."</string>
<string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Dvakrát stiskněte vypínač"</string>
<string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Dvojí stisknutí vypínače"</string>
<string name="double_tap_power_enabled" msgid="7609935047996304482">"Použít dvojité stisknutí"</string>
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"Otevřete dvojitým stisknutím vypínače"</string>
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"Dvojitým stisknutím vypínače se otevře"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="6641206739933181509">"Fotoaparát"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="4942585540579590444">"Otevřít Fotoaparát"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2460162990983117189">"Peněženka"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="3463748484407928770">"Otevřít Peněženku"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Přepnout fotoaparát na selfie"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Otočením přepnout na selfie"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Navigační režim"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navigace dvěma tlačítky"</string>
@@ -5023,21 +5022,15 @@
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Další informace"</string>
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Jak to funguje"</string>
<string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Když nebudete mít mobilní síť"</string>
<!-- no translation found for title_satellite_connection_guide_for_manual_type (7223875100977941341) -->
<skip />
<string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Posílání textových zpráv na telefonní číslo"</string>
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Váš telefon se automaticky připojí k satelitu. Nejlepšího připojení dosáhnete na otevřeném prostranství."</string>
<!-- no translation found for summary_satellite_connection_guide_for_manual_type (5075149380084376662) -->
<skip />
<string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"Pokud není dostupná mobilní síť, zobrazí se možnost použít satelitní zprávy"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Jakmile se telefon připojí k satelitu"</string>
<!-- no translation found for title_supported_service_for_manual_type (6009284624466359864) -->
<skip />
<string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Postupujte podle pokynů k připojení k satelitu"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Můžete posílat textové zprávy komukoli, včetně tísňových linek. Telefon se opět připojí k mobilní síti, až bude k dispozici."</string>
<!-- no translation found for summary_supported_service_for_manual_type (2147958362763058271) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (276312352285564071) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging (2090170250936862158) -->
<skip />
<string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Po připojení telefonu můžete posílat textové zprávy komukoli, včetně tísňových linek."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"Satelitní připojení může být pomalejší a je dostupné jen v některých oblastech. Na připojení může mít vliv počasí a některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se přesto můžou spojit.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Další podrobnosti vám sdělí operátor <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging" msgid="2090170250936862158">"Satelitní připojení může být pomalejší a je dostupné jen v některých oblastech. Na připojení může mít vliv počasí a některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se přesto můžou spojit. Psaní SMS s tísňovými linkami nemusí být k dispozici ve všech oblastech.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Další podrobnosti vám sdělí operátor <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>  další informace"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> nelze zapnout"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Pokud chcete zapnout <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, nejdřív ukončete satelitní připojení"</string>
@@ -5216,47 +5209,35 @@
<string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Informace o pracovních zásadách"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Nastavení spravuje IT administrátor"</string>
<string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_pages (1758111531461408337) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_16k_pages_summary (1937836453571509085) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_16k_pages_title (5477376227161609124) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_16k_pages_text (6211693250692246982) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_4k_pages_title (3001009010581393119) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_4k_pages_text (3398001587586470689) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_16k_update_failed_text (7848383020572918850) -->
<skip />
<string name="enable_16k_pages" msgid="1758111531461408337">"Spustit s stránek 16KB stránkami"</string>
<string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1937836453571509085">"Spustit zařízení s jádrem s podporou 16KB stránek"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="5477376227161609124">"Přepnutí ze 4KB do 16KB režimu"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6211693250692246982">"Aktuálně používáte stránkově agnostický režim se 4KB jádrem a chystáte se přepnout na 16KB režim. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Touto akcí zařízení restartujete. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete ho muset přepnout zpět do 4KB režimu a uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM."</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3001009010581393119">"Přepnutí ze 16KB do 4KB režimu"</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="3398001587586470689">"Aktuálně používáte stránkově agnostický režim se 16KB jádrem a chystáte se přepnout na 4KB režim. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Touto akcí zařízení restartujete. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete muset uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM."</string>
<string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="7848383020572918850">"Jádro se nepodařilo aktualizovat na kompatibilní se 16KB stránkami."</string>
<string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Změna se uplatňuje"</string>
<!-- no translation found for confirm_format_ext4_title (4754057414728537125) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_format_ext4_text (432847493298532536) -->
<skip />
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="4754057414728537125">"Přeformátovat zařízení na ext4? (Pro 16KB režim vyžadováno)"</string>
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="432847493298532536">"Před použitím 16KB možnosti pro vývojáře je potřeba převést datový oddíl tohoto zařízení na systém souborů ext4. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. K aktivaci 16KB režimu pak bude potřeba zařízení restartovat ještě jednou. Po jeho aktivaci pak bude k přepnutí mezi 4KB a 16KB režimem stačit pouze jeden restart. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete systém muset přepnout zpět do 4KB režimu a uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Po potvrzení se zařízení vymaže a systém souborů se změní na ext4. Po dokončení se vraťte a aktivujte 16KB režim znovu."</string>
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Vymazat všechna data"</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Přeformátování na ext4 a nevratné vymazání datového oddílu se nezdařilo."</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Je vyžadováno odemknutí bootloaderu"</string>
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_text (8089310116854544106) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_4k_pages_title (293797217034340398) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_4k_pages_text_short (731597455785555266) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_4k_pages_text (7572233914423063169) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_title (8940585327969638637) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_text_short (7613206944532151035) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_text (2860363435021452169) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_notification_channel_name (2058933148654316447) -->
<skip />
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="8089310116854544106">"K použití možnosti 16KB režimu pro vývojáře musí mít zařízení odemknutý bootloader. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Při aktivaci 16KB režimu se vymažou všechna uživatelská data a nastavení. Po odemknutí bootloaderu bude aktivace 16KB režimu vyžadovat dva restarty. Po jeho aktivaci pak bude k přepnutí mezi 4KB a 16KB režimem stačit pouze jeden restart. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete systém muset přepnout zpět do 4KB režimu a pak v něm deaktivovat odemknutí OEM / uzamknout bootloader (čímž zařízení resetujete do továrního nastavení). Odemkněte bootloader a zkuste to znovu. Pokyny, jak to provést, najdete na stránce &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="293797217034340398">"Používáte 4KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="731597455785555266">"Aktuálně používáte 4KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte uzamknout bootloader zařízení. Další informace zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="7572233914423063169">"Aktuálně používáte 4KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte uzamknout bootloader zařízení. Tím zařízení znovu resetujete do továrního nastavení zařízení a obnovíte v něm produkční nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Pokud se systém Android v zařízení nespustí nebo nebude stabilní, flashujte zařízení na nejnovější tovární obrazy ze stránky &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers .google.com/android/images&lt;/a&gt; nebo použijte nástroj &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Wipe Device (Vymazat zařízení), Lock Bootloader (Zamknout bootloader) a Force Flash all partitions (Flashovat všechny oddíly)."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="8940585327969638637">"Používáte 16KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="7613206944532151035">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Další informace zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2860363435021452169">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Tím zařízení znovu resetujete do továrního nastavení zařízení a obnovíte v něm produkční nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Pokud se systém Android v zařízení nespustí nebo nebude stabilní, flashujte zařízení na nejnovější tovární obrazy ze stránky &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers .google.com/android/images&lt;/a&gt; nebo použijte nástroj &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Wipe Device (Vymazat zařízení), Lock Bootloader (Zamknout bootloader) a Force Flash all partitions (Flashovat všechny oddíly)."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="2058933148654316447">"16KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Další informace"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Spustit aplikaci v režimu kompatibility s velikostí stránky"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Aplikace se na zařízení s 16KB stránkováním spustí v režimu kompatibility s velikostí stránky."</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (8008347535539304604) -->
<skip />
<!-- no translation found for stop_app_dlg_title (3153921585174512587) -->
<skip />
<!-- no translation found for stop_app_dlg_text (4373849065005318901) -->
<skip />
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Nástroj pro zprávy o chybách"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Určuje, která aplikace na vašem zařízení zpracovává zkratku k odeslání zprávy o chybě."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osobní"</string>
@@ -5592,6 +5573,8 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Heslo je nyní nastaveno"</string>
<!-- no translation found for accessibility_setup_pin_complete (7626702882001984236) -->
<skip />
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Při umístění kurzoru zobrazovat ukazatel"</string>
<string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Nastavení DRM pro média"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Vynutit softwarově bezpečnou kryptografii"</string>
@@ -5739,4 +5722,6 @@
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"Přidat metodu obnovení kódu PIN"</string>
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Změnit PIN"</string>
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Zapomenutý PIN"</string>
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_title (3653430162065686156) -->
<skip />
</resources>