Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I199089f90c4ef1f16250a8944526eade2b0f0c80
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-03-03 20:37:01 -08:00
parent 9e1e4f18a3
commit 065cda3b1f
84 changed files with 5079 additions and 5947 deletions

View File

@@ -42,6 +42,8 @@
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Невядома"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Перадпрагляд"</string>
<string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR-код"</string>
<string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Папярэдні перадпрагляд"</string>
<string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Наступны перадпрагляд"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Паменшыць"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Павялічыць"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Заўсёды"</string>
@@ -103,10 +105,8 @@
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Пра аўдыявыхад"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Выводзіць гук на слыхавы апарат або дынамік тэлефона"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Звязанае"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_try_nearby_share_title (4996427014054610877) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_try_nearby_share_summary (329823028635487822) -->
<skip />
<string name="bluetooth_try_nearby_share_title" msgid="4996427014054610877">"Паспрабуйце абагульванне з дапамогай праграмы \"<xliff:g id="NEARBY_SHARING_APP_LABEL">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="bluetooth_try_nearby_share_summary" msgid="329823028635487822">"Самы хуткі спосаб адпраўляць файлы на прылады Android паблізу"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Рынгтон і будзільнікі"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Гук падчас выклікаў"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Гукі мультымедыя і сістэмы"</string>
@@ -784,6 +784,10 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Пароль"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Не зараз"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Бягучы спосаб блакіроўкі"</string>
<!-- no translation found for unlock_accessibility_pin_area (437104569661316525) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_accessibility_password (5404713613573232309) -->
<skip />
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Узор разблакіроўкі • Адбітак пальца"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN-код • Адбітак пальца"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Пароль • Адбітак пальца"</string>
@@ -899,8 +903,7 @@
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Блакіроўка экрана ўжо зменена. Паўтарыце спробу з новай блакіроўкай экрана."</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Скасаваць"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Наступны"</string>
<!-- no translation found for manage_device_admin (7272894919651600481) -->
<skip />
<string name="manage_device_admin" msgid="7272894919651600481">"Адміністратар прылады"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Няма актыўных праграм"</string>
<string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# актыўная праграма}one{# актыўная праграма}few{# актыўныя праграмы}many{# актыўных праграм}other{# актыўнай праграмы}}"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Даверчыя агенты"</string>
@@ -1391,12 +1394,12 @@
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Выключацца аўтаматычна пасля часу сну"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"Выключыцца па завяршэнні рэжыму \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"У цёмнай тэме на некаторых экранах выкарыстоўваецца чорны фон, які эканоміць зарад акумулятара. Калі вы будзеце карыстацца тэлефонам у момант запланаванага ўключэння цёмнай тэмы, яна актывуецца пасля выключэння экрана."</string>
<!-- no translation found for dark_ui_text_force_invert (3776487375947497387) -->
<skip />
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Цёмная тэма цяпер ужываецца згодна з раскладам начнога рэжыму"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Налады начнога рэжыму"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Рэжымы могуць таксама актываваць цёмную тэму}=1{Рэжым \"{mode_1}\" можа таксама актываваць цёмную тэму}=2{Рэжымы \"{mode_1}\" і \"{mode_2}\" могуць таксама актываваць цёмную тэму}=3{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і \"{mode_3}\" могуць таксама актываваць цёмную тэму}one{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}few{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}many{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}other{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Налады рэжымаў"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"Дадатковае памяншэнне яркасці"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Дазвольце прыладзе рабіць экран больш цьмяным, чым звычайна"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Час да выключэння экрана"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Пасля бяздзейнасці: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Не зададзена"</string>
@@ -2061,12 +2064,9 @@
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Выкарыстоўвайце клавіятуру, каб кіраваць паказальнікам"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="4067297170762853966">"Гартанне ў адваротны бок"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Калі прагортваць уверх, старонка будзе перамяшчацца ўніз"</string>
<!-- no translation found for mouse_scrolling_category_title (2992126595687187296) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_scrolling_acceleration (7119758828203396430) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_scrolling_speed (3999483025392860903) -->
<skip />
<string name="mouse_scrolling_category_title" msgid="2992126595687187296">"Прагортванне"</string>
<string name="mouse_scrolling_acceleration" msgid="7119758828203396430">"Кантраляванае прагортванне"</string>
<string name="mouse_scrolling_speed" msgid="3999483025392860903">"Хуткасць прагортвання"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="4798006242525441304">"Змяніць асноўную кнопку мышы"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Прызначце для левай кнопкі мышы функцыі правай"</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Паскарэнне курсора"</string>
@@ -2115,8 +2115,7 @@
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Даведацца пра жэсты сэнсарнай панэлі"</string>
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"сэнсарная панэль, мыш, курсор, прагартаць, правесці пальцам, націснуць правай кнопкай мышы, націснуць, націсканне, паказальнік"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"націснуць правай кнопкай мышы, дакрануцца, націснуць, дотык"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (1759914275939765929) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="1759914275939765929">"Сярэдняя кнопка мышы"</string>
<string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Запусціць Памочніка"</string>
<string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"На галоўную старонку"</string>
<string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Назад"</string>
@@ -2322,6 +2321,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Дакраніцеся да кнопкі, каб павялічыць маштаб"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Хутка павялічвайце маштаб экрана"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Каб павялічыць маштаб:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Націсніце на экран&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Каб перамясціць выяву, перацягніце яе двума пальцамі&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ, каб выключыць функцыю павелічэння&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Каб часова павялічыць маштаб:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Упэўніцеся, што ў якасці тыпу павелічэння выбраны поўнаэкранны рэжым&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Утрымлівайце палец націснутым у любым месцы экрана&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Каб перамясціць выяву, перацягніце яе пальцам&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Падніміце палец, каб спыніць функцыю павелічэння"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_keyboard_summary (2504303274186294767) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;Каб павялічыць маштаб:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Націсніце на экран&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Для перамяшчэння па экране перасоўвайце два пальцы&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для выключэння функцыі павелічэння&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Таксама вы можаце часова павялічыць маштаб і выканаць іншыя дзеянні."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;Каб павялічыць маштаб:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Націсніце на экран&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Для перамяшчэння па экране перасоўвайце адзін або два пальцы&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для выключэння функцыі павелічэння&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Таксама вы можаце часова павялічыць маштаб і выканаць іншыя дзеянні."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Калі ўключана функцыя павелічэння, вы можаце павялічыць маштаб на экране.\n\n"<b>"Для гэтага"</b>" запусціце функцыю павелічэння, а пасля націсніце ў любым месцы экрана.\n"<ul><li>"Каб прагартаць, перацягніце пальцамі (двума ці больш)."</li>\n<li>"Каб адрэгуляваць маштаб, звядзіце ці развядзіце пальцы (два ці больш)."</li></ul>\n\n<b>"Каб часова змяніць маштаб"</b>", запусціце функцыю павелічэння, потым утрымлівайце націснутым любое месца на экране.\n"<ul><li>"Перацягніце для навігацыі па экране."</li>\n<li>"Падыміце палец, каб паменшыць маштаб."</li></ul>\n\n"Павелічэнне маштабу клавіятуры ці панэлі навігацыі не прадугледжана."</string>
@@ -2411,7 +2412,8 @@
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Абнаўленне павелiчэння экрану падчас перахода з прыкладання"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Завяршыць выклік кнопкай сілкавання"</string>
<string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5248504501753732051">"Зрабіць больш праграм цёмнымі"</string>
<string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="179237803986895815">"Аўтаматычна пераўтвараць светлыя тэмы праграм у цёмныя"</string>
<!-- no translation found for accessibility_force_invert_summary (257503086198180749) -->
<skip />
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Адключыць анімацыю"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Паменшыць рух на экране"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Монафанія"</string>
@@ -2907,14 +2909,10 @@
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Уключана"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Выключана"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Выкарыстанне адаптыўнага падключэння"</string>
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_wifi_switch_title (5899985025046319472) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_wifi_switch_summary (4650230240134029595) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title (2473274404695643218) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary (2432517485362085341) -->
<skip />
<string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_title" msgid="5899985025046319472">"Аўтаматычна пераключацца з WiFi на сотавую перадачу даных"</string>
<string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_summary" msgid="4650230240134029595">"Аўтаматычна выкарыстоўваць сотавую перадачу даных, калі падключэнне па Wi-Fi павольнае або недаступнае. Можа спаганяцца плата за выкарыстанне трафіка."</string>
<string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title" msgid="2473274404695643218">"Аўтаматычна пераключаць мабільныя сеткі, каб павялічыць час працы ад акумулятара"</string>
<string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary" msgid="2432517485362085341">"Уключыць аўтаматычнае кіраванне падключэннямі да сеткі, каб павялічыць час працы ад акумулятара"</string>
<string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Бяспека мабільнай сеткі"</string>
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Тып сеткі, шыфраванне, налады апавяшчэнняў"</string>
<string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"З дапамогай гэтых налад вы можаце абараніць свае выклікі, паведамленні і даныя ад устарэлых і незашыфраваных сетак, якія могуць стаць прычынай крадзяжу даных або сачэння"</string>
@@ -2989,8 +2987,7 @@
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Дэактываваць гэту праграму адміністратара прылады"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Выдалiць праграму"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Дэактываваць і выдаліць"</string>
<!-- no translation found for select_device_admin_msg (2506262585633022884) -->
<skip />
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2506262585633022884">"Адміністратар прылады"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Няма даступных праграм адміністратара прылады"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Няма даступных давераных агентаў"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Актываваць праграму адміністратара?"</string>
@@ -3857,7 +3854,8 @@
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Змяняць налады"</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Можа ўключаць або адключаць рэжым \"Не турбаваць\", а таксама змяняць звязаныя з ім налады."</string>
<string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Гэта функцыя можа актываваць рэжымы і кіраваць імі, а таксама змяняць звязаныя з імі налады."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Калі вы адключыце доступ да апавяшчэнняў для <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, доступ да рэжыму \"Не турбаваць\" можа быць таксама адключаны."</string>
<!-- no translation found for notification_listener_disable_warning_summary (205200471571837170) -->
<skip />
<string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"Калі вы адключыце доступ да апавяшчэнняў для \"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>\", таксама можа адключыцца доступ да рэжымаў."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Адключыць"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Скасаваць"</string>
@@ -3879,8 +3877,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Іншыя налады даступныя ўнутры гэтай праграмы"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Зніжэнне гучнасці апавяшчэнняў"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Выкарыстаць зніжэнне гучнасці апавяшчэнняў"</string>
<!-- no translation found for notification_polite_description (6137533404978878957) -->
<skip />
<string name="notification_polite_description" msgid="6137533404978878957">"Калі за кароткі час прыходзіць мноства апавяшчэнняў, прылада паменшыць іх гучнасць і абмяжуе абвесткі на перыяд да 1 хвіліны. Гэта не закране выклікі, будзільнікі і прыярытэтныя размовы. \n\nКаб праглядзець апавяшчэнні, атрыманыя ў перыяд зніжэння гучнасці, правядзіце пальцам уніз ад верхняга краю экрана."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Прымяніць да працоўных профіляў"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Прымяняць да праграм працоўнага профілю"</string>
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Згрупаваныя апавяшчэнні"</string>
@@ -3926,9 +3923,11 @@
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Каб падключыць гэтыя праграмы, усталюйце ў працоўным профілі праграму \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Каб падключыць гэтыя праграмы, усталюйце ў асабістым профілі праграму \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Націсніце, каб загрузіць праграму"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Доступ да рэжыму \"Не турбаваць\""</string>
<!-- no translation found for manage_zen_access_title (4123905441114743974) -->
<skip />
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Дазволіць рэжым \"Не турбаваць\""</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Запытаў доступу да рэжыму «Не турбаваць» ад усталяваных дадаткаў не паступала"</string>
<!-- no translation found for zen_access_empty_text (2662270585004373785) -->
<skip />
<string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Доступ да рэжымаў"</string>
<string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Дазволіць доступ да рэжымаў"</string>
<string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Усталяваныя праграмы не запытвалі доступу да рэжымаў"</string>
@@ -5030,10 +5029,8 @@
<string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Выканайце інструкцыі па падключэнні да спадарожніка"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Вы можаце адпраўляць тэкставыя паведамленні каму хочаце, у тым ліку экстранным службам. Ваш тэлефон зноў падключыцца да мабільнай сеткі, калі яна стане даступнай."</string>
<string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Пасля падключэння вы зможаце адпраўляць тэкставыя паведамленні каму хочаце, у тым ліку экстранным службам."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (276312352285564071) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging (2090170250936862158) -->
<skip />
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"Спадарожнікавае падключэнне можа працаваць больш павольна, і яно даступнае толькі ў некаторых рэгіёнах. На якасць такога падключэння могуць уплываць надвор’е і некаторыя віды пабудоў. Выклікі праз спадарожнікавую сувязь недаступныя. Пры гэтым дапускаецца магчымасць ажыццяўлення экстранных выклікаў.\n\nМожа спатрэбіцца некаторы час, каб змяненні ў вашым уліковым запісе з’явіліся ў наладах. Па падрабязныя звесткі звяртайцеся да аператара \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging" msgid="2090170250936862158">"Спадарожнікавае падключэнне можа працаваць больш павольна, і яно даступнае толькі ў некаторых рэгіёнах. На якасць такога падключэння могуць уплываць надвор’е і некаторыя віды пабудоў. Выклікі праз спадарожнікавую сувязь недаступныя. Пры гэтым дапускаецца магчымасць ажыццяўлення экстранных выклікаў. Абмен тэкставымі паведамленнямі з экстраннымі службамі ў некаторых рэгіёнах можа быць недаступны.\n\nМожа спатрэбіцца некаторы час, каб змяненні ў вашым уліковым запісе з’явіліся ў наладах. Па падрабязныя звесткі звяртайцеся да аператара \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Падрабязней пра \"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Не ўдалося ўключыць функцыю \"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Каб уключыць функцыю \"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>\", спачатку выканайце падключэнне да спадарожніка"</string>
@@ -5212,47 +5209,35 @@
<string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Інфармацыя пра вашу працоўную палітыку"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Наладамі кіруе ваш ІТ-адміністратар"</string>
<string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"Графічны працэсар"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_pages (1758111531461408337) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_16k_pages_summary (1937836453571509085) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_16k_pages_title (5477376227161609124) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_16k_pages_text (6211693250692246982) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_4k_pages_title (3001009010581393119) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_4k_pages_text (3398001587586470689) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_16k_update_failed_text (7848383020572918850) -->
<skip />
<string name="enable_16k_pages" msgid="1758111531461408337">"Загрузіць са старонкамі ў 16 КБ"</string>
<string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1937836453571509085">"Загрузіць прыладу з ядром для старонак у 16 КБ"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="5477376227161609124">"Пераключэнне з рэжыму 4 КБ на рэжым 16 КБ"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6211693250692246982">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 4 КБ, і вы пераключаецеся на рэжым з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Прылада будзе перазагружана. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб вярнуць прыладу ў эксплуатацыйны рэжым, неабходна будзе пераключыцца ў рэжым 4 КБ і заблакіраваць загрузчык, што прывядзе да скіду прылады да заводскіх налад. Пасля загрузкі Android выключыце разблакіроўку OEM у Параметрах распрацоўшчыка."</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3001009010581393119">"Пераключэнне з рэжыму 16 КБ на рэжым 4 КБ"</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="3398001587586470689">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ, і вы пераключаецеся на рэжым з ядром для старонак памяці памерам 4 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Прылада будзе перазагружана. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб вярнуць прыладу ў эксплуатацыйны рэжым, вам трэба заблакіраваць загрузчык, што прывядзе да скіду прылады да заводскіх налад. Пасля загрузкі Android выключыце разблакіроўку OEM у Параметрах распрацоўшчыка."</string>
<string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="7848383020572918850">"Не ўдалося змяніць ядро на сумяшчальнае са старонкамі памерам 16 КБ."</string>
<string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Прымяняецца змяненне"</string>
<!-- no translation found for confirm_format_ext4_title (4754057414728537125) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_format_ext4_text (432847493298532536) -->
<skip />
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="4754057414728537125">"Перафармаціраваць прыладу ў ext4? (Патрабуецца для рэжыму 16 КБ)"</string>
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="432847493298532536">"Каб выкарыстоўваць рэжым 16 КБ у параметрах распрацоўшчыка, раздзел даных на гэтай прыладзе трэба пераўтварыць у ext4. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Для ўключэння параметра 16 КБ патрабуецца паўторная перазагрузка. Пасля таго як вы ўключыце гэты рэжым, пераключэнне паміж рэжымамі 4 КБ і 16 КБ будзе суправаджацца толькі адной перазагрузкай. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб вярнуць прыладу ў эксплуатацыйны рэжым, вам трэба пераключыцца ў рэжым 4 КБ і заблакіраваць загрузчык, што прывядзе да скіду прылады да заводскіх налад. Пасля загрузкі Android выключыце разблакіроўку OEM у Параметрах распрацоўшчыка. Усе даныя будуць выдалены з прылады, а файлавая сістэма пасля пацвярджэння будзе зменена на ext4. Пасля завяршэння вярніцеся, каб зноў уключыць рэжым 16 КБ."</string>
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Сцерці ўсе даныя"</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Не ўдалося ачысціць раздзел даных і перафармаціраваць яго ў ext4."</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Патрабуецца разблакіроўка загрузчыка"</string>
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_text (8089310116854544106) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_4k_pages_title (293797217034340398) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_4k_pages_text_short (731597455785555266) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_4k_pages_text (7572233914423063169) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_title (8940585327969638637) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_text_short (7613206944532151035) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_text (2860363435021452169) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_notification_channel_name (2058933148654316447) -->
<skip />
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="8089310116854544106">"Каб выкарыстоўваць рэжым 16 КБ у параметрах распрацоўшчыка, трэба разблакіраваць загрузчык на прыладзе. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Калі рэжым 16 КБ уключыцца, усе даныя і налады карыстальніка будуць выдалены. Калі загрузчык будзе разблакіраваны, для ўключэння параметра 16 КБ спатрэбяцца дзве перазагрузкі. Пасля таго як вы ўключыце гэты рэжым, пераключэнне паміж рэжымамі 4 КБ і 16 КБ будзе суправаджацца толькі адной перазагрузкай. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб вярнуць прыладу ў эксплуатацыйны рэжым, вам трэба пераключыцца ў рэжым 4 КБ і заблакіраваць OEM ці загрузчык (што прывядзе да скіду прылады да заводскіх налад). Разблакіруйце загрузчык і паўтарыце спробу. Інструкцыі, як гэта зрабіць, глядзіце на старонцы &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="293797217034340398">"Дзейнічае рэжым 4 КБ, які не залежыць ад памеру старонкі памяці"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="731597455785555266">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 4 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб паўторна ўвайсці ў эксплуатацыйны рэжым, заблакіруйце загрузчык на прыладзе. Націсніце, каб чытаць далей."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="7572233914423063169">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 4 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб паўторна ўвайсці ў эксплуатацыйны рэжым, заблакіруйце загрузчык на прыладзе. Пасля гэтага адбудзецца яе паўторны скід да заводскіх налад. Пасля загрузкі Android выключыце разблакіроўку OEM у Параметрах распрацоўшчыка. Калі на прыладзе не ўдаецца запусціць АС Android ці яе праца нестабільная, перапрашыйце прыладу, выкарыстоўваючы апошнія версіі заводскіх вобразаў, якія можна спампаваць тут: &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt;. Або перайдзіце па спасылцы &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; і выберыце \"Ачысціць прыладу\", \"Заблакіраваць загрузчык\" і \"Перапрашыць усе раздзелы\"."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="8940585327969638637">"Дзейнічае рэжым 16 КБ, які не залежыць ад памеру старонкі памяці"</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="7613206944532151035">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб паўторна ўвайсці ў эксплуатацыйны рэжым, пераключыцеся на рэжым 4 КБ і заблакіруйце загрузчык на прыладзе. Націсніце, каб чытаць далей."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2860363435021452169">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб паўторна ўвайсці ў эксплуатацыйны рэжым, пераключыцеся на рэжым 4 КБ і заблакіруйце загрузчык на прыладзе. Пасля гэтага адбудзецца яе паўторны скід да заводскіх налад. Пасля загрузкі Android выключыце разблакіроўку OEM у Параметрах распрацоўшчыка. Калі на прыладзе не ўдаецца запусціць АС Android ці яе праца нестабільная, перапрашыйце прыладу, выкарыстоўваючы апошнія версіі заводскіх вобразаў, якія можна спампаваць тут: &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt;. Або перайдзіце па спасылцы &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; і выберыце \"Ачысціць прыладу\", \"Заблакіраваць загрузчык\" і \"Перапрашыць усе раздзелы\"."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="2058933148654316447">"Рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Чытаць далей"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Запусціць праграму ў рэжыме сумяшчальнасці з памерам старонкі"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Праграма будзе запушчана ў рэжыме сумяшчальнасці з памерам старонкі на прыладзе, калі на ёй уключана падтрымка 16 КБ."</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (8008347535539304604) -->
<skip />
<!-- no translation found for stop_app_dlg_title (3153921585174512587) -->
<skip />
<!-- no translation found for stop_app_dlg_text (4373849065005318901) -->
<skip />
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Апрацоўшчык справаздачы пра памылкі"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Праграма, якая запускаецца пры націсканні на ярлык для адпраўкі справаздачы пра памылку."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Асабістая"</string>
@@ -5588,6 +5573,8 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Пароль зададзены"</string>
<!-- no translation found for accessibility_setup_pin_complete (7626702882001984236) -->
<skip />
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Не хаваць паказальнік пры навядзенні"</string>
<string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Налады DRM для мультымедыя"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Прымусова ўключыць праграмную крыптаабарону"</string>
@@ -5735,4 +5722,6 @@
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"Дадаць спосаб аднаўлення з дапамогай PIN-кода"</string>
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Змяніць PIN-код"</string>
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Не помню PIN-код"</string>
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_title (3653430162065686156) -->
<skip />
</resources>