Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9289b815a4ae222ce411f24a3632dd513c06f5ef
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-01-13 14:40:13 -08:00
parent cce1a5a1f2
commit 05c8bccf61
85 changed files with 4604 additions and 1572 deletions

View File

@@ -313,7 +313,7 @@
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"ကန့်သတ်ရန် ဆက်တင်"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="4181894719300350343">"စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"မရနိုင်ပါ"</string>
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"လုံခြုံရေး အခြေအနေ"</string>
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"ဖုန်းမျက်နှာပြင် လော့ခ်၊ မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"ဖန်သားပြင် လော့ခ်ချခြင်း၊ လက်ဗွေ"</string>
@@ -371,7 +371,8 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"အက်ပ်တွင် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းသုံးလျှင် အတည်ပြုရန်အမြဲလိုအပ်သည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"မျက်နှာဒေတာဖျက်ရန်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"မျက်နှာမှတ်သော့ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် \'မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း\' ကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nမရည်ရွယ်သော်လည်း သင့်ဖုန်းကို ကြည့်ခြင်းဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nသင့်မျက်လုံးများကို ဖွင့်ထားချိန် တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီး သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်ကလေး သို့မဟုတ် အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် \'မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း\' ကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nတထေရာတည်းတူသော မောင်နှမကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူ တစ်ယောက်ယောက်က သင်၏ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"မျက်နှာဒေတာ ဖျက်လိုသလား။"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းက အသုံးပြုသည့် မျက်နှာဒေတာများကို လုံခြုံစွာ အပြီးအပိုင်ဖျက်လိုက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် ငွေပေးချေမှုများ အတည်ပြုခြင်းတို့ လိုအပ်ပါမည်။"</string>
@@ -877,7 +878,6 @@
<string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"တစ်ဦးတစ်ယောက်"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"အမည်မသိသူ"</string>
<string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"စကားဝှက်"</string>
<string name="wifi_sae_password_id" msgid="129826381089135796">"SAE စကားဝှက် သတ်မှတ်မှုစနစ်"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"စကားဝှက်ကို ပြသရန်"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"AP လှိုင်း ရွေးရန်"</string>
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"အလိုအလျောက်"</string>
@@ -918,9 +918,11 @@
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"WiFi ကို ဤစက်အား မျှဝေနေသည်…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"ချိတ်ဆက်နေသည်…"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"ဟော့စပေါ့ မျှဝေရန်"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi စကားဝှက်− <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"ဟော့စပေါ့စကားဝှက်− <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှု"</string>
<string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် အကွာအဝေးအတွင်း ရှိပါက ဤကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်မှုအား ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"စက်ပစ္စည်း ထည့်ရန်"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"ဤကွန်ရက်သို့ စက်တစ်ခုထည့်ရန် QR ကုဒ်ကို အသုံးပြုပါ"</string>
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR ကုဒ်သည် မှန်ကန်သောဖော်မက် မဟုတ်ပါ"</string>
@@ -1226,7 +1228,7 @@
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"ဖွင့်ရန် / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"မည်သည့်အခါမျှ အလိုအလျောက် ပိတ်မည် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"နေထွက်ချိန်တွင် အလိုအလျောက် ပိတ်ပါမည်"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"သင့်ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုမိုကြာရှည်စွာ ခံနိုင်ရန် မှောင်သည့်အပြင်အဆင်သည် လုံးဝအမည်းရောင်ကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ မှောင်သည့် အပြင်အဆင် စတင်သည်။"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"အချို့ဖန်သားပြင်များတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုခံနိုင်ရန် မှောင်သည့် အပြင်အဆင်က အနက်ရောင်နောက်ခံကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ မှောင်သည့် အပြင်အဆင် စတင်သည်။"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"ဖန်သားပြင် ခဏရပ်ချိန်"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>ကြာ အသုံးပြုမှု မရှိလျှင်"</string>
@@ -1714,8 +1716,11 @@
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"လက်ဗွေသုံးရန် ပင်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"လုံခြုံရေးအတွက် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"သင့်စကားဝှက်ကို ပြန်ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"သင်၏ အလုပ်စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"သင်၏ အလုပ်ပုံစံကို ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"သင့်ပင်နံပါတ်ကို ပြန်ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"သင်၏ အလုပ်ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"စကားဝှက်များ မတူပါ။"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"ပင်နံပါတ် မတူပါ။"</string>
<string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"သင်၏ ပုံစံကို ထပ်ဆွဲပါ"</string>
@@ -2051,7 +2056,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"ချဲ့ခြင်း"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ချဲ့ရန်"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ပုံကြီးချဲ့ရန် နေရာ"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"မျက်နှာပြင်ကိုချဲ့နေစဉ် သင်အသုံးပြုလိုသော ပုံကြီးချဲ့ရန်နေရာ(များ) ကို ရွေးပါ"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ဖန်သားပြင်အပြည့်"</string>
@@ -2061,10 +2066,12 @@
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ဖန်သားပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ချဲ့ပါ"</string>
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"ထိန်းချုပ်ကိရိယာ ရွှေ့ခြင်းကိုပြရန်"</string>
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"ပုံကြီးချဲ့ရန်နေရာကို ရွှေ့ရန် ထိန်းချုပ်လီဗာနှင့်တူသော ထိန်းချုပ်ကိရိယာကို ပြသည်"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="7357466386783992094">"ပုံကြီးချဲ့ ဆက်တင်များ"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ပုံကြီးချဲ့ခြင်း ဆက်တင်များ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"သုံးချက်တို့၍ အကြီးချဲ့ခြင်း"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ဖြင့် ချဲ့ခြင်း"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ဖြင့် သုံးချက်တို့ပြီး ချဲ့ပါ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"မှန်ဘီလူးအကြောင်း"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ရွေးစရာများ"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"မျက်နှာပြင် ဇူးမ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ခလုတ်ကို တို့ပါ"</string>
@@ -3084,6 +3091,7 @@
<string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"လိမ္မော်"</string>
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"ခရမ်း"</string>
<string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"ပန်းရောင်"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"ဆင်းမ် အခြေအနေ"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"ဆင်းမ် အခြေအနေ (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)"</string>
@@ -3246,6 +3254,8 @@
<item quantity="one">၁ ခု ဖွင့်ထားသည်</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"မနှောင့်ယှက်ရ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
<skip />
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"အနှောင့်အယှက်များကို တားဆီးသည်"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ခြွင်းချက်များ"</string>
@@ -3272,7 +3282,8 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"မြင်ကွင်းပိတ်ခြင်းမှတားဆီးပါ"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ပြသမှုများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3531156898689133018">"\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ဖွင့်ထားလျှင်"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"အကြောင်းကြားချက်များ ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"အကြောင်းကြားချက်များအတွက် အသံ မဖွင့်ရန်"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"အကြောင်းကြားချက်များကို သင်၏ မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် မြင်ရပါမည်"</string>
@@ -3333,10 +3344,18 @@
<item quantity="other">အချိန်ဇယား <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ခုကို အလိုအလျောက် ဖွင့်နိုင်သည်</item>
<item quantity="one">အချိန်ဇယား ၁ ခုကို အလိုအလျောက် ဖွင့်နိုင်သည်</item>
</plurals>
<string name="zen_category_behavior" msgid="4456460102057665854">"စက်ပစ္စည်းကို အသံတိတ်ထားသော်လည်း ခြွင်းချက်များကိုမူ ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="6329803391764042865">"ခြွင်းချက်များ"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="6117378495178187519">"အချိန်ဇယား"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="7345256674791165630">"ခြွင်းချက်အားလုံး ကြည့်ပါ"</string>
<!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
<skip />
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင်အထက်တွင် ခွင့်ပြုထားသည်များအတွက်မှလွဲ၍ အသံနှင့် တုန်ခါမှုကို ပိတ်ထားပါမည်။"</string>
<string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"အောက်ပါမှလွဲ၍ အားလုံး ပိတ်ထားပါ"</string>
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"ပိတ်ထားသည်"</string>
@@ -3596,6 +3615,8 @@
<item quantity="other">အခြား <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ယောက်</item>
<item quantity="one">အခြား ၁ ယောက်</item>
</plurals>
<!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
<skip />
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"မက်ဆေ့ဂျ်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ခွင့်ပြုထားသော မက်ဆေ့ဂျ်များ အသံထွက်စေရန်အတွက် သင့်ကိရိယာကို အသံမြည်ရန်၊ တုန်ခါရန်သို့မဟုတ် အသံတိတ်ရန် သတ်မှတ်ထားခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဝင်မက်ဆေ့ဂျ်များကို ပိတ်ထားသည်။ သင့်မိတ်ဆွေ၊ မိသားစု သို့မဟုတ် အခြားအဆက်အသွယ်များက သင့်အား ဆက်သွယ်နိုင်ရန် ဆက်တင်များကို ချိန်ညှိနိုင်သည်။"</string>
@@ -3609,15 +3630,26 @@
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"မရှိ"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ခေါ်ဆိုမှုများကို ခွင့်မပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"မည်သည့်မက်ဆေ့ဂျ်ကိုမျှ ခွင့်မပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="1111047002365378012">"နှိုးစက်များ ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"နှိုးစက်များ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
<skip />
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"နှိုးစက်များ"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3470940840136036522">"မီဒီယာအသံများ ဖွင့်ရန်"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
<skip />
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"မီဒီယာ"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="4996563074066075171">"စခရင်ထိသံများ ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"စခရင်ထိသံ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
<skip />
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"စခရင်ထိသံ"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1957379696610030851">"သတိပေးချက်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"သတိပေးချက်များ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
<skip />
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"သတိပေးချက်များ"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="5695716091022098055">"အစီအစဉ်များ ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"အစီအစဉ်များ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
<skip />
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"အက်ပ်များကို အစားထိုးခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"အက်ပ်ခြွင်းချက်များ"</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3703,7 +3735,7 @@
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"ထောက်ပံ့ထားသည့် လင့်များကို ဖွင့်မည်"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"မမ​ေးမြန်းဘဲ ဖွင့်မည်"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"ထောက်ပံ့ထားသည့်လင့်ခ်များ"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်များ"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"အခြား မူရင်းများ"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ထဲတွင် <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>သုံးထားသည်"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="8072987826282477558">"စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု"</string>
@@ -3913,6 +3945,10 @@
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသခွင့် ပြုခြင်း"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"အခြားအက်ပ်များ အပေါ်မှ ပြသခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"ဤအက်ပ်အား သင်သုံးနေသော အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသခွင့်ပြုပါ။ ၎င်းသည် ထိုအက်ပ်များအသုံးပြုရာ၌ အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေနိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့၏ အသွင်အပြင် သို့မဟုတ် အပြုအမူတို့ကို ပြောင်းလဲစေနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"ဖိုင်အားလုံး သုံးခွင့်"</string>
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"ဖိုင်အားလုံးကို စီမံရန် အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"ဤစက်ပစ္စည်း (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်နေရာရှိ ဖိုင်များအားလုံးကို ဖတ်ရန်၊ ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဖျက်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ။ ခွင့်ပြုပြီးပါက အက်ပ်သည် သင့်အား အသိမပေးဘဲ ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။"</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"ဖိုင်အားလုံးကို အသုံးပြုနိုင်သည်"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr ပကတိအသွင် နားထောင်မှုစနစ် စတီရီယိုအထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"အခြားအက်ပ်များပေါ်မှ ပြသခြင်း"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုအနက်မှ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုသည် အခြားအက်ပ်များပေါ်တွင် ပြသခွင့်ပြုသည်"</string>