Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9289b815a4ae222ce411f24a3632dd513c06f5ef Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -313,7 +313,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, SIM картны түгжээ, жуухны сангийн түгжээг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, жуухын сангийн түгжээ зэргийг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"Нууцлал"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="4181894719300350343">"Админ цуцалсан"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Аюулгүй байдлын төлөв"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Дэлгэцийн түгжээ, царайгаар тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Дэлгэцийн түгжээ, хурууны хээ"</string>
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Царайгаар тайлах онцлогийг аппуудад ашиглах үед баталгаажуулах алхмыг тогтмол шаардах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Царайны өгөгдлийг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Царайгаар тайлах онцлогийг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахад царайгаар тайлах онцлогийг ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа утас руугаа санамсаргүй харснаар түгжээг тайлах боломжтой.\n\nХэн нэгэн таны утсыг таны нүүр лүү нүдээ нээлттэй байхад тань харуулсан тохиолдолд түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны хүүхэд эсвэл ихэр зэрэг тантай маш адилхан харагддаг хүн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахад царайгаар тайлах онцлогийг ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа утас руу санамсаргүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэн нэгэн таны утсыг таны нүүр лүү харуулсан тохиолдолд түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү эсвэл ихэр зэрэг тантай маш адилхан харагддаг хүн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахын тулд царайгаар тайлах онцлогийг ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан харагддаг хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Царайны өгөгдлийг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Царайгаар тайлах онцлогийн ашигласан царайны өгөгдлийг аюулгүйгээр, бүрмөсөн устгана. Та үүнийг хассаны дараа утасныхаа түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
|
||||
@@ -877,7 +877,6 @@
|
||||
<string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Таниулбар"</string>
|
||||
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Нэргүй таниулбар"</string>
|
||||
<string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Нууц үг"</string>
|
||||
<string name="wifi_sae_password_id" msgid="129826381089135796">"SAE-н нууц үгийн таниулбар"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Нууц үгийг харуулах"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"AP Band сонгох"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"Автомат"</string>
|
||||
@@ -918,9 +917,11 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Wi‑Fi-г энэ төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна…"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Холбогдож байна…"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Сүлжээний цэгийг хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Өөрийгөө мөн гэдгийг баталгаажуулаарай"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Та мөн болохоо бататгана уу"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi‑Fi-н нууц үг: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Сүлжээний цэгийн нууц үг: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Автомат холболт"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Хүрээнд байгаа үед энэ сүлжээнд холбогдохыг зөвшөөрнө үү"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Төхөөрөмж нэмэх"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Энэ сүлжээнд төхөөрөмж нэмэхийн тулд хурдан хариу үйлдлийн код ашиглах"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"Хурдан хариу үйлдлийн код буруу форматтай байна"</string>
|
||||
@@ -1226,7 +1227,7 @@
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Асаалттай / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Автоматаар хэзээ ч унтрахгүй"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Нар мандахад автоматаар унтарна"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"Бараан загвар нь таны батарейн ашиглалтын хугацааг уртасгахад туслахын тулд хар өнгө ашигладаг. Бараан загварын хуваарьт төлөв нь таны дэлгэц унтрах хүртэл хүлээж байгаад асна."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Бараан загвар нь таны батарейн ашиглалтын хугацааг зарим сайт дээр уртасгахад туслахын тулд хар өнгийн дэвсгэр ашигладаг. Бараан загварын хуваарьт төлөв нь таны дэлгэц унтрах хүртэл хүлээж байгаад асна."</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Дэлгэцийн завсарлага"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Дэлгэц унтарна"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Идвэхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
|
||||
@@ -1714,8 +1715,11 @@
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Хурууны хээ ашиглахын тулд ПИН тохируулах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"Аюулгүй байдлын үүднээс хээ тохируулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Нууц үгээ дахин оруулах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Ажлын нууц үгээ оруулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Хээгээ баталгаажуулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Ажлын хээгээ оруулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"ПИН-ээ дахин оруулах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Ажлын ПИН-ээ оруулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Нууц үг таарахгүй байна."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN таарахгүй байна"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Хээгээ дахин зурах"</string>
|
||||
@@ -2051,7 +2055,7 @@
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Дэлгэц уншигчийг ерөнхийдөө сохор буюу харааны гажигтай хүмүүст зориулсан"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг чанга уншуулахын тулд дарна уу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Тайлбарын сонголт"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Томруулалтын хэсэг"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Дэлгэцийг томруулах үедээ хэрэглэхийг хүсэж байгаа томруулалтын хэсг(үүд)ээ сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Бүтэн дэлгэц"</string>
|
||||
@@ -2061,10 +2065,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Дэлгэцийн нэг хэсгийг томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Хөдөлгөөн хянагчийг харуулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Томруулалтын хэсгийг зөөхийн тулд тоглоомын гар шиг хянагчийг харуулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="7357466386783992094">"Томруулах тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Томруулах тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Гурван удаа товшиж томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Товчлолоор томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Товчлол болон гурав товшилтоор томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"Томруулах тухай"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Сонголтууд"</string>
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Дэлгэцэд томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Томруулахын тулд 3 удаа дар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Томруулахын тулд товчлуурыг товшино уу"</string>
|
||||
@@ -3084,6 +3090,7 @@
|
||||
<string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"SIM карт сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Улбар шар"</string>
|
||||
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Ягаан"</string>
|
||||
<string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Ягаан"</string>
|
||||
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"SIM карт байхгүй байна"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM статус"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM-н төлөв (sim-н слот %1$d)"</string>
|
||||
@@ -3246,6 +3253,8 @@
|
||||
<item quantity="one">1-г идэвхжүүлсэн</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Бүү саад бол"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Саад болох зүйлсийг хязгаарлах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Бүү саад бол горимыг асаах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Үл хамаарах зүйлс"</string>
|
||||
@@ -3272,7 +3281,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Харааны саадыг блоклох"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Харагдаж буй дохиог зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3531156898689133018">"Бүү саад бол горимыг асаалттай үед"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Мэдэгдлийг хязгаарлах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Мэдэгдлийн дууг хаах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Та мэдэгдлийг дэлгэцдээ харах болно"</string>
|
||||
@@ -3333,10 +3343,18 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>хуваарийг автоматаар асааж болно</item>
|
||||
<item quantity="one">1 хуваарийг автоматаар асааж болно</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_category_behavior" msgid="4456460102057665854">"Төхөөрөмжийн дууг хаах хэдий ч үл хамаарах зүйлсийг зөвшөөрнө"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="6329803391764042865">"Үл хамаарах зүйлс"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="6117378495178187519">"Хуваарь"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_title" msgid="7345256674791165630">"Бүх үл хэрэгсэх зүйлийг харах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Бүү саад бол горим асаалттай үед таны сонгосон зүйлсээс бусад зүйлийн дууг хаана."</string>
|
||||
<string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Дараахаас бусдын дууг хаах"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Дууг хаасан"</string>
|
||||
@@ -3594,6 +3612,8 @@
|
||||
<item quantity="other">бусад <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="one">бусад 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Зурвасыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Зөвшөөрөгдсөн мессежийг дуугаргахын тулд төхөөрөмжөө дуугаргах, чичиргэх эсвэл чимээгүй байлгахын аль дээр нь тохируулснаа шалгана уу."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-н ирэх зурвасыг хориглосон. Та найзууд, гэр бүлийнхэн эсвэл бусад харилцагчдаа тантай холбоо барихыг зөвшөөрөхийн тулд тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."</string>
|
||||
@@ -3607,15 +3627,26 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Байхгүй"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Ямар ч дуудлагыг зөвшөөрөхгүй"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Мессежийг зөвшөөрөхгүй"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="1111047002365378012">"Сэрүүлгийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Сэрүүлэг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"сэрүүлэг"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="3470940840136036522">"Медианы дууг тоглуулах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медиа"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="4996563074066075171">"Хүрэлтийн дууг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Хүрэлтийн ая"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"товшилтын авиа"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1957379696610030851">"Сануулагчийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Сануулагч"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"сануулагч"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="5695716091022098055">"Арга хэмжээг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Үйл явдал"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Аппуудад дарахыг нь зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Аппын үл хамаарах зүйлс"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
|
||||
@@ -3911,6 +3942,10 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Бусад апп дээр харуулах"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Бусад апп дээр харуулахыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Энэ аппыг ашиглаж буй бусад аппын дээр харуулахыг зөвшөөрнө үү. Ингэснээр таны бусад аппын ашиглалт эсвэл тэдгээрийн харагдац, ажиллагаанд өөрчлөлт орж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Бүх файлд хандах хандалт"</string>
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Бүх файлыг удирдахын тулд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Энэ аппад энэ төхөөрөмж дээрх эсвэл холбогдсон дурын хадгалах сангийн бүх файлыг унших, өөрчлөх болон устгахыг зөвшөөрөх. Зөвшөөрөл олгогдсон бол апп нь танд тодорхойлон мэдэгдэлгүйгээр файлд хандаж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Бүх файлд хандах боломжтой"</string>
|
||||
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr виртуал бодит сонсогч стерео туслагч үйлчилгээ"</string>
|
||||
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Бусад апп дээр харуулах"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> аппын <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-г бусад апп дээр харуулахыг зөвшөөрсөн"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user