Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9289b815a4ae222ce411f24a3632dd513c06f5ef
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-01-13 14:40:13 -08:00
parent cce1a5a1f2
commit 05c8bccf61
85 changed files with 4604 additions and 1572 deletions

View File

@@ -313,7 +313,7 @@
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"កំណត់​ទីតាំង​ខ្ញុំ, ការ​ដោះ​សោ​អេក្រង់, សោ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"ឯកជនភាព"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="4181894719300350343">"បិទ​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"មិនមានទេ"</string>
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"ស្ថានភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"ការចាក់សោអេក្រង់ ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"ការចាក់សោអេក្រង់ ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
@@ -371,7 +371,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូល​កម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។\n\nសូមចងចាំថា៖\nការមើលទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនចង់​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក នៅពេលដែល​អ្នកបើក​ភ្នែក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូល​កម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។\n\nសូមចងចាំថា៖\nការមើលទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនមាន​បំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូល​កម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។\n\nសូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនចង់​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​វា​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកបិទ​ភ្នែកក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់​មុខ?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ​ដែលប្រើដោយ​មុខងារ​ដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​នឹងត្រូវបាន​លុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ និង​ប្រកបដោយ​សុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
@@ -877,7 +877,6 @@
<string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"អត្តសញ្ញាណ"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក"</string>
<string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
<string name="wifi_sae_password_id" msgid="129826381089135796">"ព័ត៌មានសម្គាល់ពាក្យសម្ងាត់ SAE"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"ជ្រើសរើសរលកសញ្ញា AP"</string>
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
@@ -918,9 +917,11 @@
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"កំពុង​ចែករំលែក WiFi ជាមួយ​ឧបករណ៍​នេះ…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"កំពុង​ភ្ជាប់…"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"ចែករំលែក​ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាគឺ​ជាអ្នក"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"ពាក្យសម្ងាត់ WiFi៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"ពាក្យសម្ងាត់​ហតស្ប៉ត៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"ភ្ជាប់ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"អនុញ្ញាត​ឱ្យភ្ជាប់​ជាមួយ​បណ្ដាញនេះ នៅពេល​មានសេវា"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"បញ្ចូល​ឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"ប្រើកូដ QR ដើម្បី​បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ទៅ​បណ្តាញ​នេះ"</string>
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ"</string>
@@ -1226,7 +1227,7 @@
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"បើក / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"នឹងមិនបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃរះ"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"រចនាប័ទ្មងងឹត​ប្រើពណ៌ខ្មៅសុទ្ធ ដើម្បីជួយ​រក្សាថាមពលថ្ម​របស់អ្នក​ឱ្យនៅបានយូរ​ជាងមុន។ កាលវិភាគ​រចនាប័ទ្មងងឹត​រង់ចាំបើក រហូតទាល់តែ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ត្រូវបានបិទ។"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"រចនាប័ទ្មងងឹត​ប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ពណ៌ខ្មៅ ដើម្បីជួយ​រក្សាថាមពលថ្ម​ឱ្យនៅបានយូរ​ជាងមុន​នៅលើអេក្រង់​មួយចំនួន។ កាលវិភាគ​រចនាប័ទ្មងងឹត​រង់ចាំបើក រហូតទាល់តែ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ត្រូវបានបិទ។"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"អស់ម៉ោងអេក្រង់"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"អេក្រង់​បិទ"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1714,8 +1715,11 @@
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​កូដ PIN"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"ដើម្បី​សុវត្ថិភាព សូម​កំណត់​លំនាំ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ម្តងទៀត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"បញ្ជាក់​លំនាំដើម​របស់​អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"បញ្ចូល​លំនាំការងារ​របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"បញ្ចូល​កូដ PIN របស់អ្នក​ម្តងទៀត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"បញ្ចូល​កូដ PIN ការងារ​របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"ពាក្យសម្ងាត់​មិន​ដូចគ្នា"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"កូដ PINs មិន​ដូច​គ្នា"</string>
<string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"គូរ​លំនាំ​របស់អ្នក​ម្ដង​ទៀត"</string>
@@ -2051,7 +2055,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"ការពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"ពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ផ្ទៃ​ពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ជ្រើសរើស​ផ្ទៃពង្រីក​ដែលអ្នក​ចង់ប្រើ នៅពេល​ពង្រីក​អេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"អេក្រង់ពេញ"</string>
@@ -2061,10 +2065,12 @@
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ពង្រីក​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"បង្ហាញឧបករណ៍បញ្ជាឱ្យផ្លាស់ទី"</string>
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"បង្ហាញ​ឧបករណ៍បញ្ជា​មានរាងដូច​ដងបញ្ជា​ដែលប្រើ​សម្រាប់​ផ្លាស់ទី​ផ្ទៃ​ពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="7357466386783992094">"ការកំណត់​ការពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ការកំណត់​ការពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ពង្រីកដោយធ្វើការចុចបីដង"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់ និងចុចបីដង"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"អំពី​ \"ពង្រីក\""</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ជម្រើស"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ប៉ះ 3 ដងដើម្បីពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ចុចប៊ូតុងដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម"</string>
@@ -3084,6 +3090,7 @@
<string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត"</string>
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"ទឹកក្រូច"</string>
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"ស្វាយ"</string>
<string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"ផ្កាឈូក"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"គ្មាន​ស៊ី​ម​កាត​បាន​បញ្ចូល"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"ស្ថានភាព​ស៊ី​ម​កាត"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"ស្ថានភាពស៊ីម (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
@@ -3246,6 +3253,8 @@
<item quantity="one">បាន​បើកកាលវិភាគ​ 1</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"កុំ​រំខាន"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
<skip />
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"កាត់បន្ថយ​ការរំខាន"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"បើកមុខងារកុំរំខាន"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"ការលើក​លែង"</string>
@@ -3272,7 +3281,8 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"រារាំងការរំខានក្នុងការមើល"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"អនុញ្ញាត​សញ្ញា​ដែលមើល​ឃើញ"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3531156898689133018">"នៅ​ពេល​បើក​មុខងារ​កុំ​រំខាន"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"ដាក់​កំហិត​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"គ្មានសំឡេង​ពីការជូន​ដំណឹងទេ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"អ្នក​នឹង​ឃើញ​ការ​ជូនដំណឹង​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក"</string>
@@ -3333,10 +3343,18 @@
<item quantity="other">កាលវិភាគ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ</item>
<item quantity="one">កាលវិភាគ 1 អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ</item>
</plurals>
<string name="zen_category_behavior" msgid="4456460102057665854">"បិ​ទ​សំឡេង​ឧបករណ៍ ប៉ុន្តែ​អនុញ្ញាត​ការលើកលែង"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="6329803391764042865">"ការលើក​លែង"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="6117378495178187519">"កាលវិភាគ"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="7345256674791165630">"មើល​ការលើកលែង​ទាំងអស់"</string>
<!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
<skip />
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"នៅ​ពេល​មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក សំឡេង និង​ការញ័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទសំឡេង ​លើក​លែង​តែ​អ្វីដែល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ខាងលើ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"បិទសំឡេង​ទាំងអស់​លើកលែងតែ"</string>
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"បានបិទសំឡេង"</string>
@@ -3596,6 +3614,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> នាក់ទៀត</item>
<item quantity="one">1 នាក់ទៀត</item>
</plurals>
<!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
<skip />
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"អនុញ្ញាត​សារ"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ដើម្បី​ប្រាកដថា សារ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេង​បាន​ សូម​ពិនិត្យមើល​ថាតើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​កំណត់​ឱ្យរោទ៍ ញ័រ ឬ​បិទសំឡេង។"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"បានទប់ស្កាត់​សារចូល​សម្រាប់ <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’។ អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិ គ្រួសារ ឬទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតរបស់អ្នកអាចទាក់ទងអ្នកបាន។"</string>
@@ -3609,15 +3629,26 @@
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"គ្មាន"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"កុំអនុញ្ញាត​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"កុំអនុញ្ញាត​សារ"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="1111047002365378012">"អនុញ្ញាត​ម៉ោងរោទ៍"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ម៉ោងរោទ៍"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
<skip />
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"សំឡេងរោទិ៍"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3470940840136036522">"ចាក់​សំឡេង​មេឌៀ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
<skip />
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"មេឌៀ​"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="4996563074066075171">"អនុញ្ញាត​សំឡេង​ចុច"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"សំឡេង​ចុច"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
<skip />
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"សំឡេង​ចុច​"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1957379696610030851">"អនុញ្ញាត​ការរំលឹក"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"កម្មវិធីរំលឹក"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
<skip />
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ការរំលឹក"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="5695716091022098055">"អនុញ្ញាត​ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
<skip />
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​លុបពីលើ"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ការ​លើក​លែង​កម្មវិធី"</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3913,6 +3944,10 @@
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"អនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីនេះបង្ហាញខ្លួនពីលើកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់។ វាអាចនឹងមានការរំខានដល់ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ ឬផ្លាស់ប្តូររបៀបដែលពួកវាត្រូវបង្ហាញ ឬដំណើរការ។"</string>
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ ដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាន ពង្រីក និងលុប​ឯកសារ​ទាំងអស់​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុកទាំងឡាយ​ដែលបានភ្ជាប់។ ប្រសិនបើ​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ ដោយ​មិនឱ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់​បាន"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"សេវាកម្មជំនួយសំឡេងស្តេរ៉េអូកម្មវិធីស្តាប់ក្នុងភាពពិតជាក់ស្ដែង vr"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>