Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I3f2592d8b31abc79f4bf4edc54f05ff24edede32
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-04-11 20:47:23 -07:00
parent 3b7cdfb708
commit 010a39219b
105 changed files with 3431 additions and 3317 deletions

View File

@@ -458,6 +458,8 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Các tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không được bật. Bạn sẽ không thể ngăn người khác sử dụng điện thoại này nếu điện thoại bị mất hoặc bị đánh cắp."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Vẫn bỏ qua"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Quay lại"</string>
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="7478349557867790778">"Bỏ qua"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="4525833484240246349">"Hủy"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Chạm vào cảm biến"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Cảm biến nằm ở mặt sau của điện thoại. Hãy dùng ngón tay trỏ của bạn."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Hình minh họa với vị trí cảm biến vân tay và thiết bị"</string>
@@ -473,6 +475,15 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Thực hiện sau"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Bỏ qua thiết lập vân tay?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Bạn đã chọn sử dụng vân tay là cách mở khóa điện thoại của mình. Nếu bỏ qua ngay bây giờ, bạn sẽ cần thiết lập cài đặt này sau. Thiết lập sẽ chỉ mất ít phút."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Bảo vệ máy tính bảng của bạn bằng tùy chọn khóa màn hình để không ai có thể sử dụng được nếu máy tính bảng này bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn cũng cần có tùy chọn khóa màn hình để thiết lập vân tay số. Nhấn vào Hủy rồi đặt mã PIN hoặc chọn tùy chọn khóa màn hình khác."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Bảo vệ thiết bị của bạn bằng tùy chọn khóa màn hình để không ai có thể sử dụng được nếu thiết bị này bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn cũng cần có tùy chọn khóa màn hình để thiết lập vân tay số. Nhấn vào Hủy rồi đặt mã PIN hoặc chọn tùy chọn khóa màn hình khác."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Bảo vệ điện thoại của bạn bằng tùy chọn khóa màn hình để không ai có thể sử dụng được nếu điện thoại này bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn cũng cần có tùy chọn khóa màn hình để thiết lập vân tay số. Nhấn vào Hủy rồi đặt mã PIN hoặc chọn tùy chọn khóa màn hình khác."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Bảo vệ máy tính bảng của bạn bằng tùy chọn khóa màn hình để không ai có thể sử dụng được nếu máy tính bảng này bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn cũng cần có tùy chọn khóa màn hình để thiết lập tính năng xác thực khuôn mặt. Nhấn vào Hủy rồi đặt mã PIN hoặc chọn tùy chọn khóa màn hình khác."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Bảo vệ thiết bị của bạn bằng tùy chọn khóa màn hình để không ai có thể sử dụng được nếu thiết bị này bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn cũng cần có tùy chọn khóa màn hình để thiết lập tính năng xác thực khuôn mặt. Nhấn vào Hủy rồi đặt mã PIN hoặc chọn tùy chọn khóa màn hình khác."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Bảo vệ điện thoại của bạn bằng tùy chọn khóa màn hình để không ai có thể sử dụng được nếu điện thoại này bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn cũng cần có tùy chọn khóa màn hình để thiết lập tính năng xác thực khuôn mặt. Nhấn vào Hủy rồi đặt mã PIN hoặc chọn tùy chọn khóa màn hình khác."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="1197562382655681444">"Bỏ qua thiết lập mã PIN?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="5016051613576694070">"Bỏ qua thiết lập mật khẩu?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="5233245002352020859">"Bỏ qua thiết lập hình mở khóa?"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Thiết lập khóa màn hình"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Xong"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Rất tiếc, đó không phải là cảm biến"</string>
@@ -791,7 +802,7 @@
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Đang kết nối"</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Đã kết nối"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Đang được sử dụng"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Không khả dụng"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Không có sẵn"</string>
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Cài đặt hiển thị"</string>
<string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Tùy chọn hiển thị không dây"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Bỏ qua"</string>
@@ -1197,12 +1208,12 @@
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Tắt"</string>
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"Ngăn không cho màn hình tắt nếu bạn đang nhìn vào màn hình."</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="1532279843861304206">"Nhận biết màn hình sử dụng máy ảnh trước để xem liệu có người nào đang nhìn vào màn hình hay không. Tính năng này hoạt động trên thiết bị và sẽ không bao giờ lưu trữ hoặc gửi ảnh đến Google."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Chế độ ánh sáng ban đêm"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Chế độ ánh sáng ban đêm phủ màu hổ phách cho màn hình. Điều này giúp bạn dễ nhìn màn hình hoặc đọc trong ánh sáng mờ hơn và có thể giúp bạn dễ ngủ hơn."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Ánh sáng đêm"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Chế độ Ánh sáng đêm phủ màu hổ phách lên màn hình. Điều này giúp bạn dễ nhìn hoặc đọc màn hình trong ánh sáng yếu và có thể giúp bạn dễ ngủ hơn."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Lịch biểu"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Không có"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Bật vào thời gian tùy chỉnh"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Bật từ tối đến sáng"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Bật từ hoàng hôn đến bình minh"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Thời gian bắt đầu"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Thời gian kết thúc"</string>
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Trạng thái"</string>
@@ -1221,7 +1232,7 @@
<string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"Tắt cho đến hoàng hôn"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Bật cho đến <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Tắt cho đến <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"Chế độ ánh sáng ban đêm hiện không bật"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"Ánh sáng đêm hiện không bật"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Ngủ"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Màn hình tắt"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Sau <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> không hoạt động"</string>
@@ -1652,6 +1663,7 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Cho phép ứng dụng và dịch vụ quét tìm mạng WiFi bất kỳ lúc nào, ngay cả khi Wi-Fi tắt. Chẳng hạn, bạn có thể sử dụng cài đặt này để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Quét Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"Cho phép ứng dụng và dịch vụ quét tìm thiết bị lân cận bất kỳ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Chẳng hạn, bạn có thể sử dụng cài đặt này để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí."</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="4723268446874715222">"Dịch vụ vị trí cho công việc"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Vị trí WiFi và mạng di động"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Cho phép ứng dụng dùng DV vị trí của Google để ước đoán vị trí nhanh hơn. Dữ liệu vị trí ẩn danh sẽ được thu thập và gửi tới Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Vị trí được xác định bằng WiFi"</string>
@@ -2303,12 +2315,12 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Ứng dụng này có thể sử dụng pin trong nền. Pin có thể hết sớm hơn dự kiến."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Xóa"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Hủy"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"ng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin bình thường. Nếu ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì điện thoại sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"ng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin bình thường. Nếu ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì máy tính bảng sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"ng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin bình thường. Nếu ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì thiết bị sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì điện thoại sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì máy tính bảng sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì thiết bị sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Trình quản lý pin"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Tự động quản lý ứng dụng"</string>
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Giới hạn mức sử dụng pin đối với các ứng dụng mà bạn ít dùng"</string>
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Hạn chế sử dụng pin cho các ứng dụng ít dùng"</string>
<string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Khi Trình quản lý pin phát hiện thấy các ứng dụng đang tiêu hao pin, bạn có thể hạn chế những ứng dụng này. Các ứng dụng bị hạn chế có thể không hoạt động bình thường và thông báo có thể bị chậm trễ."</string>
<string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Khi Trình quản lý pin phát hiện thấy các ứng dụng đang tiêu hao pin, bạn có thể hạn chế những ứng dụng này. Các ứng dụng bị hạn chế có thể không hoạt động bình thường và thông báo có thể bị chậm trễ."</string>
<string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Khi Trình quản lý pin phát hiện thấy các ứng dụng đang tiêu hao pin, bạn có thể hạn chế những ứng dụng này. Các ứng dụng bị hạn chế có thể không hoạt động bình thường và thông báo có thể bị chậm trễ."</string>
@@ -2407,7 +2419,7 @@
<string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Mức sử dụng pin là mức sử dụng nguồn ước tính và không bao gồm mọi nguồn sử dụng pin. Chênh lệch chính là sự khác biệt giữa mức sử dụng nguồn ước tính và mức pin tiêu hao thực sự theo quan sát."</string>
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Sử dụng nguồn vượt mức"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">ược sử dng cho <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">ã dùng <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Hoạt động trong <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Thời gian sử dụng màn hình <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> được sử dụng bởi <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -2416,12 +2428,12 @@
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Lần sạc đầy gần đây nhất"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Thời lượng dùng pin sạc đầy"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và có thể thay đổi tùy theo mức sử dụng"</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Khi đang sử dụng"</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Khi sử dụng liên tục"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Khi ở chế độ nền"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Mức sử dụng pin"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Kể từ lúc sạc đầy"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Quản lý mức sử dụng pin"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Ước tính thời lượng pin còn lại dựa trên mức sử dụng thiết bị của bạn"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Thời lượng pin còn lại ước tính dựa trên mức sử dụng thiết bị"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Thời gian còn lại ước tính"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Cho tới khi được sạc đầy"</string>
<string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Thời gian ước tính có thể thay đổi tùy theo mức sử dụng"</string>
@@ -2437,7 +2449,7 @@
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Chưa có lịch biểu nào"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Dựa trên thói quen của bạn"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Dựa trên số phần trăm pin"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Trình tiết kiệm pin bật nếu pin có thể hết trước lần sạc thông thường tiếp theo của bạn"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Nếu pin có khả năng hết trước lần sạc thông thường tiếp theo, hệ thống sẽ bật Trình tiết kiệm pin."</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Sẽ bật khi pin ở mức <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Đặt lịch biểu"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Tắt khi đã sạc đầy"</string>
@@ -2452,7 +2464,7 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Không bao giờ"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ở mức <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> pin"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Phần trăm pin"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Hiển thị phần trăm pin trên thanh trạng thái"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Hiển thị số phần trăm pin trên thanh trạng thái"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Số liệu thống kê về quy trình"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Số liệu thống kê chi tiết về các quy trình đang chạy"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Mức sử dụng bộ nhớ"</string>
@@ -3048,10 +3060,8 @@
<string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"Bong bóng trò chuyện"</string>
<string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"Đèn pin, Sáng, Đèn pin"</string>
<string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, bật/tắt, kiểm soát"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"tin nhắn văn bản, nhắn tin, tin nhắn, mặc định"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"di động, thiết bị di động, nhà cung cấp dịch vụ di động, không dây, dữ liệu, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, gọi, gọi điện"</string>
<string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"trình chạy, mặc định, ứng dụng"</string>
<string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"màn hình, màn hình cảm ứng"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"làm mờ màn hình, màn hình cảm ứng, pin, sáng"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"làm mờ màn hình, ban đêm, phủ màu, ca đêm, độ sáng, màu màn hình, màu, màu sắc"</string>
@@ -3075,8 +3085,6 @@
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"giới hạn, hạn chế, bị hạn chế"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"sửa văn bản, sửa, âm thanh, rung, tự động, ngôn ngữ, cử chỉ, đề xuất, khuyến nghị, chủ đề, từ, xúc phạm, nhập, biểu tượng cảm xúc, quốc tế"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"đặt lại, tùy chọn, mặc định"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"khẩn cấp, băng, ứng dụng, mặc định"</string>
<string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"điện thoại, chương trình gọi điện, mặc định"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ứng dụng, tải xuống, sự ứng dụng, hệ thống"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"ứng dụng, quyền, bảo mật"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"ứng dụng, mặc định"</string>
@@ -3095,9 +3103,9 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"mạng, trạng thái mạng di động, trạng thái dịch vụ, cường độ tín hiệu, loại mạng di động, chuyển vùng, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"số sê-ri, phiên bản phần cứng"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"mức bản vá bảo mật của android, phiên bản băng tần cơ sở, phiên bản kernel"</string>
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"chủ đề, sáng, tối, chế độ"</string>
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"giao diện, sáng, tối, chế độ"</string>
<string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"ứng dụng tài chính, sms, quyền"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"chủ đề màu tối"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"giao diện tối"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"lỗi"</string>
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Màn hình sáng, Màn hình ở chế độ màn hình khóa"</string>
<string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"thông báo trên màn hình khóa, thông báo"</string>
@@ -3111,11 +3119,9 @@
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"màn hình, thời gian khóa, thời gian chờ, màn hình khóa"</string>
<string name="keywords_storage_settings" msgid="297283751968446577">"bộ nhớ, bộ nhớ đệm, dữ liệu, xóa, xóa sạch, giải phóng, dung lượng"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"đã kết nối, thiết bị, tai nghe, bộ tai nghe, loa, không dây, ghép nối, tai nghe đặt trong tai, nhạc, phương tiện"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"nền, màn hình, màn hình khóa, chủ đề"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"nền, màn hình, màn hình khóa, giao diện"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"mặc định, trợ lý"</string>
<string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"mặc định, trình duyệt mặc định"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"thanh toán, mặc định"</string>
<string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"mặc định"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"thông báo đến"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"chia sẻ kết nối qua usb, chia sẻ kết nối qua bluetooth, điểm phát sóng wi-fi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"xúc giác, rung, màn hình, độ sáng"</string>
@@ -3143,7 +3149,7 @@
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Âm thanh khác"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Âm bàn phím số"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Âm thanh khóa màn hình"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"Âm thanh và độ rung khi sạc"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"Âm thanh và rung khi sạc"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Âm đế kết nối"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Âm chạm"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Rung khi chạm"</string>
@@ -3165,7 +3171,7 @@
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Không làm phiền"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Bật chế độ Không làm phiền"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Ngoại lệ"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Thời gian mặc định"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Thời lượng mặc định"</string>
<string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Cho phép âm thanh và rung từ"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Không có âm báo"</string>
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Hoàn toàn tắt tiếng"</string>
@@ -3190,19 +3196,19 @@
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Cho phép tín hiệu hình ảnh"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Khi chế độ Không làm phiền đang bật"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Hạn chế thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Không âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Không phát âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Bạn sẽ thấy thông báo trên màn hình của mình"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Khi có thông báo, điện thoại của bạn sẽ không phát ra âm thanh hoặc rung."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Không có hình ảnh hoặc âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Bạn sẽ không nghe thấy hoặc nhìn thấy thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"Điện thoại của bạn sẽ không hiển thị, rung hoặc phát ra âm thanh cho các thông báo mới hay thông báo hiện có. Lưu ý rằng các thông báo quan trọng cho hoạt động và trạng thái của điện thoại sẽ vẫn xuất hiện.\n\nKhi bạn tắt chế độ Không làm phiền, hãy tìm các thông báo đã bỏ lỡ bằng cách vuốt xuống từ đầu màn hình."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Tùy chỉnh"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Bật cài đặt tùy chỉnh"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Xóa cài đặt tùy chỉnh"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Không âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Không phát âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Ẩn một phần"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Không có hình ảnh hoặc âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Giới hạn tùy chỉnh"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Hạn chế tùy chỉnh"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Khi màn hình đang bật"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Khi màn hình đang tắt"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Tắt âm thanh và rung"</string>
@@ -3219,12 +3225,12 @@
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Âm thanh và rung"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Âm thanh, rung và một số tín hiệu hình ảnh của thông báo"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Âm thanh, rung và tín hiệu hình ảnh của thông báo"</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Không bao giờ ẩn các thông báo cần thiết cho hoạt động và trạng thái cơ bản của điện thoại"</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Các thông báo cần thiết cho hoạt động và trạng thái cơ bản của điện thoại sẽ không bao giờ bị ẩn"</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Không"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"tùy chọn khác"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Thêm"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Bật"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Bật ngay bây giờ"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Bật ngay"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Tắt ngay bây giờ"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Chế độ Không làm phiền được bật đến <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Không làm phiền vẫn được bật cho đến khi bạn tắt chế độ này"</string>
@@ -3269,9 +3275,9 @@
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Khi chế độ Không làm phiền đang bật, tin nhắn, lời nhắc và sự kiện sẽ bị ẩn trừ các mục mà bạn cho phép ở trên. Bạn có thể điều chỉnh mục cài đặt tin nhắn để cho phép bạn bè, gia đình hoặc những người khác liên hệ với mình."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Xong"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Cài đặt"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Không có hình ảnh hoặc âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Không âm thanh từ thông báo"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Bạn sẽ không nhìn thấy hoặc nghe thấy thông báo. Các cuộc gọi từ các liên hệ được gắn dấu sao và người gọi lặp lại đều được phép."</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Không phát âm thanh khi có thông báo"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Bạn sẽ không nhìn thấy hoặc nghe thấy thông báo. Các cuộc gọi từ các liên hệ có gắn dấu sao và người gọi nhiều lần đều được phép."</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(Mục cài đặt hiện tại)"</string>
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"Thay đổi mục cài đặt thông báo Không làm phiền?"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Âm thanh hồ sơ công việc"</string>
@@ -3475,7 +3481,7 @@
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Cuộc gọi"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Để đảm bảo các cuộc gọi đã cho phép sẽ phát ra âm thanh, hãy kiểm tra xem thiết bị của bạn được đặt ở chế độ đổ chuông, rung hay im lặng."</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Đối với <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>, các cuộc gọi đến đều bị chặn. Bạn có thể điều chỉnh các tùy chọn cài đặt để cho phép bạn bè, gia đình hoặc những người liên hệ khác liên lạc với bạn."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Liên hệ được gắn dấu sao"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Liên hệ có gắn dấu sao"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> người khác</item>
<item quantity="one">1 người khác</item>
@@ -3487,7 +3493,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Từ bất cứ ai"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Chỉ từ danh bạ"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Chỉ từ các liên hệ có gắn dấu sao"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Từ liên hệ được gắn dấu sao và người gọi lặp lại"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Từ liên hệ có gắn dấu sao và người gọi nhiều lần"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Từ danh bạ và người gọi lặp lại"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Chỉ từ người gọi lặp lại"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Không có"</string>
@@ -3514,7 +3520,7 @@
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"liên hệ được gắn dấu sao"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Người gọi lặp lại"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"người gọi lặp lại"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Cho phép người gọi lặp lại"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Cho phép người gọi nhiều lần"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Cho phép từ <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Cho phép từ <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Nếu cùng một người gọi hai lần trong vòng <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> phút"</string>
@@ -3690,8 +3696,8 @@
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Tối ưu hóa pin"</string>
<string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Thông báo về mức sử dụng"</string>
<string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Hiển thị dữ liệu sử dụng thiết bị đầy đủ"</string>
<string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Hiển thị dữ liệu sử dụng ứng dụng"</string>
<string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Hiển thị toàn bộ mức sử dụng thiết bị"</string>
<string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Hiển thị mức sử dụng ứng dụng"</string>
<plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ứng dụng đang hoạt động bất thường</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đang hoạt động bất thường</item>
@@ -3779,7 +3785,7 @@
</plurals>
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Tần suất"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Mức sử dụng tối đa"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Không dữ liệu nào được sử dụng"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Không sử dụng dữ liệu"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Cho phép <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> truy cập chế độ Không làm phiền?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Ứng dụng có thể bật/tắt chế độ Không làm phiền và thay đổi các mục cài đặt liên quan."</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Phải luôn bật vì quyền truy cập thông báo được bật"</string>
@@ -3834,7 +3840,7 @@
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Xin chào Pete!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Này, bạn có muốn uống một tách cà phê tán gẫu hôm nay không?"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Này, tý nữa có muốn đi uống cà phê tán gẫu không?"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Vậy thì hay quá. Tôi biết một nơi tuyệt vời không cách xa đây lắm."</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Tuyệt!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Thứ Ba 6:00 CH"</string>
@@ -3900,9 +3906,9 @@
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"Đối với cuộc gọi và thông báo"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"Chỉ rung"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"Đối với cuộc gọi và thông báo"</string>
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Đặt lịch cho Chế độ ánh sáng ban đêm"</string>
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Lên lịch ánh sáng đêm"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Tự động phủ màu màn hình hàng đêm"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Chế độ ánh sáng ban đêm đang bật"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Ánh sáng đêm đang bật"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"Màn hình được phủ màu hổ phách"</string>
<string name="condition_grayscale_title" msgid="3426050703427823519">"Thang màu xám"</string>
<string name="condition_grayscale_summary" msgid="7652835784223724625">"Chỉ hiển thị bằng màu xám"</string>
@@ -3998,7 +4004,7 @@
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"Bật"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"Sẽ bật lúc pin ở mức <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"Tắt"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Bật ngay bây giờ"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Bật ngay"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Tắt ngay bây giờ"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Hiện không sử dụng tối ưu hóa pin"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Nếu thiết bị bị khóa, ngăn nhập câu trả lời hoặc văn bản khác trong thông báo"</string>
@@ -4068,9 +4074,9 @@
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Được kết nối với <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Được kết nối với nhiều thiết bị"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Chế độ thử nghiệm giao diện người dùng hệ thống"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"Chủ đề"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"Giao diện"</string>
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="4890996321641518355">"Chọn giao diện"</string>
<string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"Tùy chọn cài đặt này cũng áp dụng cho ứng dụng"</string>
<string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"Tùy chọn cài đặt này cũng áp dụng cho các ứng dụng"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Các ứng dụng được hỗ trợ cũng sẽ chuyển sang giao diện tối"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Ô nhà phát triển cài đặt nhanh"</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Dấu vết Winscope"</string>
@@ -4254,7 +4260,7 @@
<string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"Số tập dữ liệu hiển thị tối đa"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"Đặt lại về giá trị mặc định"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"Đã đặt lại tùy chọn tự động điền dành cho nhà phát triển"</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Chủ đề thiết bị"</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Giao diện thiết bị"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Mặc định"</string>
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Tên mạng"</string>
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Hiển thị tên mạng trên thanh trạng thái"</string>