Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I071d1a47f783b69229223f2eefdd07add8786bd6
This commit is contained in:
@@ -359,7 +359,7 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Zvučnici telefona"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Zvučnici tableta"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Zvučnici uređaja"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na paru slušalica"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na oba para slušalica"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Muzika i videi sa ovog tableta se reprodukuju na paru slušalica"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Muzika i videi sa ovog uređaja se reprodukuju na paru slušalica"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na slušalicama koje povežete"</string>
|
||||
|
@@ -359,7 +359,7 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Speaker ponsel"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Speaker tablet"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Speaker perangkat"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua headphone"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Musik dan video di tablet ini akan diputar di kedua pasang headphone"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Musik dan video di perangkat ini akan diputar di kedua pasang headphone"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung"</string>
|
||||
|
@@ -362,7 +362,7 @@
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו באוזניות שיחוברו"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"המוזיקה והסרטונים שיופעלו בטלפון הזה יושמעו באוזניות שיחוברו"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו באוזניות שיחוברו"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו באוזניות שיחוברו"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר לטלפון הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio."</string>
|
||||
|
@@ -351,7 +351,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="4208335872169818919">"Peranti anda mungkin mengecas dengan perlahan atau tidak mengecas. Untuk pengecasan yang lebih pantas, gunakan kabel dan penyesuai yang disyorkan."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="5697523201841444736">"Tablet anda mungkin mengecas dengan perlahan atau tidak mengecas. Untuk pengecasan yang lebih pantas, gunakan kabel dan penyesuai yang disyorkan."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Tanpa membuka kunci telefon anda"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet anda"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Apabila anda mengubah mod tablet antara potret dan landskap"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"Laraskan cara warna dipaparkan pada telefon anda"</string>
|
||||
|
@@ -359,10 +359,10 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Reproduktory telefónu"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Reproduktory tabletu"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Reproduktory zariadenia"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Hudba a videá z tohto telefónu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Hudba a videá z tohto telefónu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto telefónu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio."</string>
|
||||
|
@@ -359,7 +359,7 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Звучници телефона"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Звучници таблета"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Звучници уређаја"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Музика и видеи са овог телефона се репродукују на пару слушалица"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Музика и видеи са овог телефона се репродукују на оба пара слушалица"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Музика и видеи са овог таблета се репродукују на пару слушалица"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Музика и видеи са овог уређаја се репродукују на пару слушалица"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Музика и видеи са овог телефона се репродукују на слушалицама које повежете"</string>
|
||||
|
@@ -359,7 +359,7 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"ఫోన్ స్పీకర్లు"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"టాబ్లెట్ స్పీకర్లు"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"పరికర స్పీకర్లు"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్ఫోన్స్కు సంబంధించిన పెయిర్ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"ఈ ఫోన్లోని మ్యూజిక్, వీడియోలు రెండు హెడ్ఫోన్స్లోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"ఈ టాబ్లెట్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్ఫోన్స్కు సంబంధించిన పెయిర్ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"ఈ పరికరం మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్ఫోన్స్కు సంబంధించిన పెయిర్ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్ఫోన్స్లో ప్లే అవుతాయి"</string>
|
||||
|
@@ -362,7 +362,7 @@
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Bu telefondaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Bu tabletteki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Bu cihazdaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Bu telefondaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Bu telefondaki müziklerin ve videoların sesi bağladığınız kulaklığa verilecek"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"Bu tabletteki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"Bu cihazdaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu telefona bağlayın."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user