Files
Lawnchair/res/values-et-rEE/strings.xml
T
Baligh Uddin 73b1d5662f Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Icc8288907a72ee07081b73e54fba8770e7cf810e
Auto-generated-cl: translation import
2013-10-12 02:10:56 -07:00

125 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="application_name" msgid="5181331383435256801">"Launcher3"</string>
<string name="home" msgid="7658288663002113681">"Avaekraan"</string>
<string name="uid_name" msgid="7820867637514617527">"Androidi tuumrakendused"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="wallpaper_instructions" msgid="563973358787555519">"Määra taustapilt"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="7464587177007785408">"Valitud on %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="142482526010824029">"Valitud on %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="1418352074806573570">"Valitud on %1$d"</item>
</plurals>
<string name="wallpaper_accessibility_name" msgid="1655953108132967972">"%1$d/%2$d taustapildist"</string>
<string name="announce_selection" msgid="8338254712932127413">"Valitud on <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_delete" msgid="8095005658756613921">"Kustuta"</string>
<string name="pick_image" msgid="1272073934062909527">"Vali kujutis"</string>
<string name="pick_wallpaper" msgid="8179698221502010609">"Taustapildid"</string>
<string name="crop_wallpaper" msgid="8334345984491368009">"Taustapildi kärpimine"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Rakendus pole installitud."</string>
<string name="widgets_tab_label" msgid="2921133187116603919">"Vidinad"</string>
<string name="widget_adder" msgid="3201040140710381657">"Vidinad"</string>
<string name="toggle_weight_watcher" msgid="5645299835184636119">"Mälu kuvamine"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Vidina valimiseks vajutage ja hoidke seda all."</string>
<string name="market" msgid="2619650989819296998">"Pood"</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="external_drop_widget_error" msgid="3165821058322217155">"Üksust ei saanud sellele avaekraanile tuua."</string>
<string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="3486317258037690630">"Valige loomiseks vidin"</string>
<string name="rename_folder_label" msgid="3727762225964550653">"Kausta nimi"</string>
<string name="rename_folder_title" msgid="3771389277707820891">"Kausta ümbernimetamine"</string>
<string name="rename_action" msgid="5559600076028658757">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="7009134900002915310">"Tühista"</string>
<string name="menu_item_add_item" msgid="1264911265836810421">"Avaekraanile lisamine"</string>
<string name="group_applications" msgid="3797214114206693605">"Rakendused"</string>
<string name="group_shortcuts" msgid="6012256992764410535">"Otseteed"</string>
<string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Vidinad"</string>
<string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"Teie avaekraanidel ei ole enam ruumi."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Sellel avaekraanil pole enam ruumi."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="9139760413395605841">"Kohandataval dokialal pole rohkem ruumi."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="1211534262129849507">"See vidin on kohandatava dokiala jaoks liiga suur."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Otsetee „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>” on loodud."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Otsetee „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>” on eemaldatud."</string>
<string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"Otsetee „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>” on juba olemas."</string>
<string name="title_select_shortcut" msgid="6680642571148153868">"Otsetee valimine"</string>
<string name="title_select_application" msgid="3280812711670683644">"Rakenduse valimine"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="9110807029020582876">"Rakendused"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Avaekraan"</string>
<string name="delete_zone_label_workspace" msgid="4009607676751398685">"Eemalda"</string>
<string name="delete_zone_label_all_apps" msgid="8083826390278958980">"Desinstalli"</string>
<string name="delete_target_label" msgid="1822697352535677073">"Eemalda"</string>
<string name="delete_target_uninstall_label" msgid="5100785476250872595">"Desinstalli"</string>
<string name="info_target_label" msgid="8053346143994679532">"Rakenduse teave"</string>
<string name="accessibility_search_button" msgid="1628520399424565142">"Otsing"</string>
<string name="accessibility_voice_search_button" msgid="4637324840434406584">"Häälotsing"</string>
<string name="accessibility_all_apps_button" msgid="2603132375383800483">"Rakendused"</string>
<string name="accessibility_delete_button" msgid="6466114477993744621">"Eemalda"</string>
<string name="delete_zone_label_all_apps_system_app" msgid="449755632749610895">"Desinstalli värskendus"</string>
<string name="cab_menu_delete_app" msgid="7435191475867183689">"Rakenduse desinstallimine"</string>
<string name="cab_menu_app_info" msgid="8593722221450362342">"Rakenduse üksikasjad"</string>
<string name="cab_app_selection_text" msgid="374688303047985416">"Valitud on 1 rakendus"</string>
<string name="cab_widget_selection_text" msgid="1833458597831541241">"Valitud on 1 vidin"</string>
<string name="cab_folder_selection_text" msgid="7999992513806132118">"Valitud on 1 kaust"</string>
<string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="2103811025667946450">"Valitud on 1 otsetee"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"installi otseteed"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Võimaldab rakendusel lisada otseteid kasutaja sekkumiseta."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="864595034498083837">"desinstalli otseteed"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="5134129545001836849">"Võimaldab rakendusel eemaldada otseteid kasutaja sekkumiseta."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"loe avaekraani seadeid ja otseteid"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Võimaldab rakendusel lugeda avaekraanil seadeid ja otseteid."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"kirjuta avaekraani seaded ja otseteed"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Võimaldab rakendusel muuta avaekraanil seadeid ja otseteid."</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Probleem vidina laadimisel"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"See on süsteemirakendus ja seda ei saa desinstallida."</string>
<string name="dream_name" msgid="1530253749244328964">"Rocket Launcher"</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Nimetu kaust"</string>
<string name="workspace_description_format" msgid="2950174241104043327">"Avaekraan %1$d"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Leht %1$d/%2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Avaekraan %1$d/%2$d"</string>
<string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="370005296147130238">"Rakenduste leht %1$d/%2$d"</string>
<string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="3106209519974971521">"Vidinate leht %1$d/%2$d"</string>
<string name="first_run_cling_title" msgid="7257389003637362144">"Tere tulemast!"</string>
<string name="first_run_cling_description" msgid="6447072552696253358">"Tundke end nagu kodus."</string>
<string name="first_run_cling_custom_content_hint" msgid="6090628589029352439"></string>
<string name="first_run_cling_search_bar_hint" msgid="5909062802402452582"></string>
<string name="first_run_cling_create_screens_hint" msgid="6950729526680114157">"Looge rakenduste ja kaustade jaoks rohkem ekraanikuvasid"</string>
<string name="workspace_cling_title" msgid="5626202359865825661">"Korraldage oma ruumi"</string>
<string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"Taustapildi, vidinate ja seadete haldamiseks puudutage tausta ning hoidke seda all."</string>
<string name="all_apps_cling_title" msgid="34929250753095858">"Valige mõned rakendused"</string>
<string name="all_apps_cling_add_item" msgid="400866858451850784">"Rakenduse lisamiseks avaekraanile vajutage ja hoidke seda all."</string>
<string name="folder_cling_title" msgid="3894908818693254164">"Siin on kaust"</string>
<string name="folder_cling_create_folder" msgid="6158215559475836131">"Sarnase loomiseks vajutage ja hoidke rakendust all, seejärel viige see teise peale."</string>
<string name="cling_dismiss" msgid="8962359497601507581">"OK"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Kaust on avatud, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="1884479294466410023">"Puudutage kausta sulgemiseks"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="9191075570492871147">"Puudutage uue nime salvestamiseks"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Kaust on suletud"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Kausta uus nimi: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Kaust: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_workspace_cling_title_1" msgid="3750880082935033085"></string>
<string name="custom_workspace_cling_description_1" msgid="939966842147696724"></string>
<string name="custom_workspace_cling_title_2" msgid="662588444436552198"></string>
<string name="custom_workspace_cling_description_2" msgid="8097921091798539310"></string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Vidinad"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Taustapildid"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Seaded"</string>
</resources>