Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2b5344ee0369631955871783fc8ea6ef28485174
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-04-30 10:47:11 -07:00
parent 21fadeaad1
commit 8d2682829e
3 changed files with 3 additions and 6 deletions
+1 -2
View File
@@ -40,8 +40,7 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Pintasan"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Widget"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Kertas dinding"</string>
<!-- no translation found for completely_out_of_space (1759078539443491182) -->
<skip />
<string name="completely_out_of_space" msgid="1759078539443491182">"Tiada lagi ruang pada skrin Utama anda."</string>
<string name="out_of_space" msgid="8365249326091984698">"Tiada lagi ruang pada skrin Utama ini"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Tiada lagi ruang pada kerusi panas."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Widget ini terlalu besar untuk kerusi panas."</string>
+1 -2
View File
@@ -40,8 +40,7 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Skróty"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Widżety"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Tapety"</string>
<!-- no translation found for completely_out_of_space (1759078539443491182) -->
<skip />
<string name="completely_out_of_space" msgid="1759078539443491182">"Brak miejsca na Twoich ekranach głównych."</string>
<string name="out_of_space" msgid="8365249326091984698">"Brak miejsca na tej stronie głównej"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Brak miejsca w kieszonce."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Ten widżet jest za duży, aby umieścić go w kieszonce."</string>
+1 -2
View File
@@ -40,8 +40,7 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"快捷方式"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"窗口小部件"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"壁纸"</string>
<!-- no translation found for completely_out_of_space (1759078539443491182) -->
<skip />
<string name="completely_out_of_space" msgid="1759078539443491182">"您的主屏幕上没有空间了。"</string>
<string name="out_of_space" msgid="8365249326091984698">"此主屏幕上已没有空间。"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"底部区域已无空间。"</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"该窗口小部件太大,超出基座区域可用空间。"</string>