Snap for 7370727 from 35777f19e9 to sc-v2-release

Change-Id: Ib80c97db9e992476b8ea7c8057a1e0406c7a9386
This commit is contained in:
android-build-team Robot
2021-05-18 01:08:57 +00:00
260 changed files with 10317 additions and 2352 deletions
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Deel program"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Luister"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Vertaal"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"መተግበሪያን አጋራ"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ያዳምጡ"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ተርጉም"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"ሌንስ"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"مشاركة التطبيق"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"استماع"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"‏ترجمة Google"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"‏عدسة Google"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"এপ্‌ শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"শুনক"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"অনুবাদ কৰক"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"লেন্স"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Tətbiqi paylaşın"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Dinləyin"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tərcümə"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Linza"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Deli aplikaciju"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Pusti"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Prevedi"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Objektiv"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Абагуліць праграму"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Праслухаць"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Перакласці"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Аб\'ектыў"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Споделяне на прилож."</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Слушане"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Превод"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Обектив"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"অ্যাপ শেয়ার করুন"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"শুনুন"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"অনুবাদ করুন"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"লেন্স"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Dijeli aplikaciju"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Poslušajte"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Prevedi"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Objektiv"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Comparteix aplicació"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Escolta"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tradueix"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Sdílet aplikaci"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Poslechnout"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Přeložit"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Del app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Lyt"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Oversæt"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"App teilen"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Anhören"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Übersetzen"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Κοινή χρήση εφαρμογ."</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ακρόαση"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Μετάφραση"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share App"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Compartir app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Escuchar"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traducir"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Compartir aplicación"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Escuchar"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traducir"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Jaga rakendust"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Kuula"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tõlge"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Partekatu aplikazioa"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Entzun"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Itzuli"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"هم‌رسانی برنامه"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"گوش دادن"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ترجمه"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"لنز"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Jaa sovellus"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Kuuntele"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Käännä"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Partager application"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Écouter"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduire"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lentille"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Partager l\'appli"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Écouter"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduire"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Compartir aplicación"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Escoitar"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traducir"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ऐप्लिकेशन शेयर करें"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"सुनें"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Google Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Dijeli aplikaciju"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Slušajte"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Prevedi"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Objektiv"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"App megosztása"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Lejátszás"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Fordítás"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Կիսվել հավելվածով"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Լսել"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Թարգմանել"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Տեսապակի"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Bagikan Aplikasi"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Dengarkan"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Terjemahkan"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Deila forriti"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Hlusta"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Þýða"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Linsa"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Condividi l\'app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ascolta"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduttore"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"לשיתוף האפליקציה"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"האזנה"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"תרגום"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"アプリを共有"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"聴く"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"翻訳"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"レンズ"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"აპის გაზიარება"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"მოსმენა"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"თარგმნა"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Қолданбаны бөлісу"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Тыңдау"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Аудару"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ចែក​រំលែក​កម្មវិធី"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ស្តាប់"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"បកប្រែ"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ಆ್ಯಪ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ಆಲಿಸಿ"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"앱 공유"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"듣기"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"번역"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"렌즈"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Колдонмону бөлүшүү"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Угуу"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Которуу"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ແບ່ງປັນແອັບ"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ຟັງ"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ແປພາສາ"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Bendrinti programą"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Klausyti"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Išversti"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Kopīgot lietotni"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Klausīties"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tulkot"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Сподели апликација"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Слушај"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Преведи"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ആപ്പ് പങ്കിടുക"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"കേൾക്കുക"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"വിവർത്തനം ചെയ്യുക"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"ലെൻസ്"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Аппыг хуваалцах"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Сонсох"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Орчуулах"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Дуран"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"अ‍ॅप शेअर करा"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ऐका"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Kongsi Apl"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Dengar"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Terjemah"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Kanta"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"အက်ပ် မျှဝေရန်"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"နားထောင်ရန်"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ဘာသာပြန်ရန်"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Del appen"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Lytt"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Oversett"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"एप सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"सुन्नुहोस्"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"अनुवाद गर्नुहोस्"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"लेन्स"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"App delen"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Luisteren"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Vertalen"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ଆପ୍ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ଶୁଣନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ਸੁਣੋ"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Udostępnij aplikację"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Posłuchaj"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Przetłumacz"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Obiektyw"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Partilhar app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ouvir"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduzir"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Compartilhar app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ouvir"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduzir"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Google Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Trimiteți aplicația"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ascultați"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduceți"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Поделиться приложением"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Слушать"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Перевести"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Объектив"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"යෙදුම බෙදා ගන්න"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"සවන් දෙන්න"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"පරිවර්තනය කරන්න"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Zdieľať aplikáciu"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Počúvať"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Preložiť"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Deli aplikacijo"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Poslušanje"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Prevedi"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Дели апликацију"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Пусти"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Преведи"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Објектив"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Dela app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Lyssna"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Översätt"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Shiriki Programu"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Sikiliza"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tafsiri"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lenzi"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ஆப்ஸைப் பகிருங்கள்"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"கேளுங்கள்"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"மொழிபெயர்"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"லென்ஸ்"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"యాప్‌ను షేర్ చేయండి"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"వినండి"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"అనువదించండి"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"แชร์แอป"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ฟัง"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"แปลภาษา"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Ibahagi ang App"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Makinig"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Isalin"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Uygulamayı paylaş"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Dinle"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Çevir"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Поділитися додатком"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Слухати"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Перекласти"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Об’єктив"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ایپ کا اشتراک کریں"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"سنیں"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Google ترجمہ"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Google لینز"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Ilovani ulashish"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Tinglash"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tarjima"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Chia sẻ ứng dụng"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Nghe"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Dịch"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Ống kính"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"分享应用"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"聆听"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"翻译"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"智能镜头"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"分享應用程式"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"聆聽"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"翻譯"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"智能鏡頭"</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"分享應用程式"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"聆聽"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"翻譯"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"智慧鏡頭"</string>
</resources>
+8
View File
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Yabelana nge-App"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Lalela"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Humusha"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Ilensi"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Verdeelde skerm"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Speld vas"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Vormvry"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Oorsig"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Geen onlangse items nie"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Maak toe"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Programgebruikinstellings"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Vee alles uit"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Onlangse programme"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Programvoorstelle"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle programme"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Jou voorspelde programme"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Kry programvoorstelle in die onderste ry van jou tuisskerm"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Kry programvoorstelle op jou tuisskerm se gunstelingery"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Kry maklik toegang tot jou programme wat die meeste gebruik word, direk van die tuisskerm af. Voorstelle sal verander op grond van jou roetines. Programme in die onderste ry sal opskuif na jou tuisskerm."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Kry maklik toegang tot jou programme wat die meeste gebruik word, direk van die tuisskerm af. Voorstelle sal verander op grond van jou roetines. Programme in die gunstelingery sal na jou tuisskerm toe skuif."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Kry maklik toegang tot jou programme wat die meeste gebruik word, direk van die tuisskerm af. Voorstelle sal verander op grond van jou roetines. Programme in die onderste ry sal na \'n nuwe vouer toe skuif."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Kry programvoorstelle"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nee, dankie"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Instellings"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Programme wat die meeste gebruik word, verskyn hier, en verander op grond van roetines"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Sleep programme van die onderste ry af om programvoorstelle te kry"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Programvoorstelle is in leë spasie bygevoeg"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Programvoorstelle is geaktiveer"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Programvoorstelle is gedeaktiveer"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Voorspelde program: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Maak seker dat jy van die rand heel links af swiep."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Maak seker dat jy van die linkerrand na die middel van die skerm swiep en laat los."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Mooi so! Swiep nou van die regterkant om terug te gaan"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Swiep van regs na middel van skerm om terug te gaan na laaste skerm."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Maak seker dat jy van die rand heel regs af swiep."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Maak seker dat jy van die regterrand na die middel van die skerm swiep en laat los."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Jy het die \"gaan terug\"-gebaar voltooi. Nou kan jy leer hoe om tussen programme te wissel."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Jy het die \"gaan terug\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Maak seker dat jy nie te naby aan die onderkant van die skerm swiep nie."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Gaan na Instellings om sensitiwiteit van teruggebaar te verander"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Swiep van links af om terug te gaan"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Swiep van linkerkant na middel van skerm om terug te gaan na laaste skerm waarop jy was."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Maak seker jy onderbreek nie voordat jy laat los nie."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Maak seker jy swiep reguit op."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Jy het die \"gaan na tuisskerm\"-gebaar voltooi. Nou kan jy leer hoe om terug te gaan."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Jy het die \"gaan na tuisskerm\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swiep om na tuisskerm toe te gaan"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swiep op van die onderkant van jou skerm af. Hierdie gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probeer om die venster langer te hou voordat jy laat los."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Maak seker dat jy reguit opswiep en dan onderbreek."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Jy het geleer hoe om gebare te gebruik. Gaan na Instellings om gebare af te skakel."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Jy het die \"wissel tussen programme\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swiep om tussen programme te wissel"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Swiep op van die onderkant van jou skerm af, hou en laat los dan."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gereed"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Volgende"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Klaar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Instellings"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Probeer weer"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Mooi so!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutoriaal <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Gereed!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Swiep op om na die tuisskerm toe te gaan"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Jy is gereed om jou foon te begin gebruik"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Navigasie-instellings vir toeganklikheid"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Deel"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skermkiekie"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Jou organisasie laat nie hierdie program toe nie"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Slaan navigasietutoriaal oor?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Jy kan dit later in die <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-program kry"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Kanselleer"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Slaan oor"</string>
</resources>
+59 -4
View File
@@ -19,19 +19,74 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"የተከፈለ ማያ ገጽ"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ሰካ"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ነጻ ቅጽ"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"ማጠቃለያ"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ምንም የቅርብ ጊዜ ንጥሎች የሉም"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"ዝጋ"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"የመተግበሪያ አጠቃቀም ቅንብሮች"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ሁሉንም አጽዳ"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 ደቂቃ"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ዛሬ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"የመተግበሪያ ጥቆማዎች"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"የመተግበሪያ አስተያየቶች"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ሁሉም መተግበሪያዎች"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"የእርስዎ የሚገመቱ መተግበሪያዎች"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"በመነሻ ገጽዎ ታችኛው ረድፍ ላይ የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎችን ያግኙ"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"በመነሻ ማያ ገጽዎ የተወዳጆች ረድፍ ላይ የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎችን ያግኙ"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"በጣም ስራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎችዎን በቀላሉ ከመነሻ ገጹ ሆነው ይድረሱባቸው። የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ ዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመስረት ይቀየራሉ። በታችኛው ረድፍ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች ወደ መነሻ ገጽዎ ይወሰዳሉ።"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"በጣም ሥራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎችዎን በቀላሉ ከመነሻ ገጹ ሆነው ይድረሱባቸው። የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ ዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመሥረት ይቀየራሉ። በተወዳጆች ረድፍ ውስጥ ያሉ መተግበሪያዎች ወደ የእርስዎ መነሻ ማያ ገጽ ይንቀሳቀሳሉ።"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"በጣም ስራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎችዎን በቀላሉ ከመነሻ ገጹ ሆነው ይድረሱባቸው። የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ ዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመስረት ይቀየራሉ። በታችኛው ረድፍ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች ወደ አዲስ አቃፊ ይወሰዳሉ።"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎችን አግኝ"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ቅንብሮች"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"በብዛት ስራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎች እዚህ ይመጣሉ፣ እና በዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመስረት ይቀየራሉ"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"የመተግበሪያ ጥቆማዎችን ለማግኘት መተግበሪያዎችን ከታችኛው ረድፍ ይጎትቱ"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎች ወደ ባዶ ቦታ ታክለዋል"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎች ነቅቷል"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"የመተግበሪያ አስተያየቶች ቦዝነዋል"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"የተገመተው መተግበሪያ፦ <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ከግራ ጠርዝ ጥግ ጀምሮ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ከግራ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ማንሸራተትዎን እና መልቀቅዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"ጥሩ! አሁን ወደ ኋላ ለመመለስ ከቀኝ ያንሸራትቱ"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"እንዲሁም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል በማንሸራተት ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ መመለስ ይችላሉ።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ከቀኝ ጠርዝ ጥግ ጀምሮ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ማንሸራተትዎን እና መልቀቅዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"ወደኋላ የመመለስ ምልክትን አጠናቀዋል። ቀጥሎም መተግበሪያዎችን እንዴት መቀየር እንደሚችሉ ይወቁ።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"ወደኋላ የመመለስ ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ከማያ ገጹ ታችኛው ክፍል ጋር በጣም ጠጋ ብለው አለማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ከኋላ ስሜት ሰጭነት ደረጃ ለመለወጥ ወደ ቅንብሮች ይመለሱ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"ወደ ኋላ ለመመለስ ከግራ ጀምረው ያንሸራትቱ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"ወደነበሩበት የመጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ ከግራ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ከመልቀቅዎ በፊት ለአፍታ እንዳልቆሙ ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"የወደ መነሻ ሂድ ምልክትን አጠናቀዋል። ቀጥሎም ወደ ኋላ እንዴት መሄድ እንደሚችሉ ይወቁ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"የወደ መነሻ ሂድ ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ወደ መነሻ ለመሄድ ያንሸራትቱ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ከእርስዎ ማያ ገጽ ግርጌ ላይ ወደ ላይ በጣት ጠረግ ያድርጉ። ይህ የእጅ ውዝዋዜ ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስድዎታል።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ከመልቀቅዎ በፊት መስኮቱን ረዘም ላለ ጊዜ ለመያዝ ይሞክሩ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ፣ ከዚያ ለአፍታ ያቁሙ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"የእጅ ምልክቶችን እንዴት እንደሚጠቀሙ ተምረዋል። የእጅ ምልክቶችን ለማጥፋት ወደ ቅንብሮች ይሂዱ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"መተግበሪያዎችን የመቀያየር ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር ያንሸራትቱ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"ከእርስዎ ማያ ገጽ ግርጌ ላይ ወደ ላይ በጣት ጠረግ ያድርጉ፣ ይያዙ፣ በመቀጠል ይልቀቁ።"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ሁሉም ዝግጁ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"ቀጣይ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"ተጠናቋል"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ቅንብሮች"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"እንደገና ሞክር"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ጥሩ!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"አጋዥ ሥልጠና <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"ሁሉም ዝግጁ!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"ወደ መነሻ ለመሄድ በጣት ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"ስልክዎን መጠቀም ለመጀመር ዝግጁ ነዎት"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"የአሰሳ ቅንብሮች ለተደራሽነት"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"አጋራ"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ይህ ድርጊት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"የአሰሳ አጋዥ ሥልጠናን ይዝለሉ?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"ይህን በኋላ በ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያው ውስጥ ማግኘት ይችላሉ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ይቅር"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ዝለል"</string>
</resources>
+59 -4
View File
@@ -19,19 +19,74 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"تقسيم الشاشة"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"تثبيت"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"شكل مجاني"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"نظرة عامة"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ليست هناك عناصر تم استخدامها مؤخرًا"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"إغلاق"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"إعدادات استخدام التطبيق"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"محو الكل"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"التطبيقات المستخدمة مؤخرًا"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"أقل من دقيقة"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"يتبقى اليوم <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"اقتراحات التطبيقات"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"التطبيقات المقترحة"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"جميع التطبيقات"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"تطبيقاتك المتوقّعة"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"رؤية التطبيقات المقترحة في الصف السفلي من الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"رؤية التطبيقات المقترحة في صف التطبيقات المفضّلة في الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى استخدامك الروتيني. وسيتم نقل التطبيقات من الصف السفلي في الشاشة الرئيسية إلى الصف الأعلى."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى سلاسل الإجراءات. سيتم نقل التطبيقات من صف التطبيقات المفضّلة إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى سلاسل الإجراءات. سيتم نقل التطبيقات من الصف الأسفل إلى مجلد جديد."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"رؤية تطبيقات مقترحة"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"لا، شكرًا"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"الإعدادات"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"تظهر هنا التطبيقات الأكثر استخدامًا، ويستند التغيير إلى سلاسل الإجراءات."</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"يمكنك سحب التطبيقات من الصف الأسفل لتلقّي اقتراحات."</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"تمت إضافة التطبيقات المقترحة إلى مساحة فارغة."</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"تم تفعيل ميزة \"التطبيقات المقترحة\"."</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ميزة \"التطبيقات المقترحة\" غير مفعّلة."</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"التطبيق المتوقع: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"تأكّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليمنى."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"أحسنت. والآن مرِّر سريعًا من اليسار للرجوع."</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"يمكنك أيضًا الرجوع إلى الشاشة السابقة عن طريق التمرير سريعًا من الحافة اليسرى إلى وسط الشاشة"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"تأكّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليسرى."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليسرى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"لقد أكملت التدريب على إيماءة الرجوع. تعرّف بعد ذلك على كيفية التبديل بين التطبيقات."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"لقد أكملت التدريب على إيماءة الرجوع."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"تأكّد من عدم التمرير بالقرب من أسفل الشاشة."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"لتغيير مستوى حساسية إيماءة الرجوع، انتقِل إلى \"الإعدادات\""</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"مرِّر سريعًا من اليسار للرجوع."</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، مرِّر سريعًا من الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"تأكّد من عدم التوقّف قليلاً قبل رفع إصبعك."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"تأكّد من التمرير إلى الأعلى مباشرةً."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"أكملت التدريب على إيماءة الانتقال إلى الشاشة الرئيسية. تعرّف بعد ذلك على كيفية الرجوع."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"أكملت التدريب على إيماءة الانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"مرِّر سريعًا للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"حاوِل إبقاء إصبعك على النافذة لمدة أطول قبل رفعه."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"تأكّد من التمرير سريعًا للأعلى مباشرةً ثم التوقّف قليلاً."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"تعرّفت على كيفية استخدام الإيماءات. لإيقاف الإيماءات، انتقِل إلى \"الإعدادات\"."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"أكملت التدريب على إيماءة التبديل بين التطبيقات."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"مرِّر سريعًا للتبديل بين التطبيقات"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها، وأبقِ إصبعك على الشاشة قليلاً ثم ارفعه."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"اكتمل التدريب على الإيماءة"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"التالي"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"تم"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"الإعدادات"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"إعادة المحاولة"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"أحسنت"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"الدليل التوجيهي <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"اكتمال الإعداد"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"يمكنك التمرير السريع إلى الأعلى للانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"يمكنك الآن بدء استخدام هاتفك."</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"إعدادات التنقل لسهولة الاستخدام"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"مشاركة"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"لقطة شاشة"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"لا يسمح التطبيق أو لا تسمح مؤسستك بهذا الإجراء."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"هل تريد تخطي الدليل التوجيهي؟"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"يمكنك العثور على هذا الدليل التوجيهي لاحقًا في التطبيق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"إلغاء"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"التخطي"</string>
</resources>
+70 -5
View File
@@ -19,19 +19,84 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"বিভাজিত স্ক্ৰীণ"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"পিন"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"অৱলোকন"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"কোনো শেহতীয়া বস্তু নাই"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"বন্ধ কৰক"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটাৰ ছেটিংসমূহ"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"সকলো মচক"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"শেহতীয়া এপসমূহ"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; ১ মিনিট"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"আজি <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> বাকী আছ"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপ চাজেশ্বন"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সকলো এপ্"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপোনাৰ অনুমানিক এপ্"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপোনাৰ প্ৰয়োজন হ\'ব পৰা এপ্"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ প্ৰিয় সমলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্‌সমূহ ওপৰৰ আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাব।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ’ব। প্ৰিয় সমলৰ শাৰীত থকা এপ্‌সমূহ আপোনাৰ গৃহ স্ক্রীনলৈ যাব।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্‌সমূহ এটা নতুন ফ\'ল্ডাৰলৈ যাব।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ছেটিংসমূহ"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ ইয়াত প্ৰদর্শিত হয় আৰু ৰুটিনসমূহ ওপৰত ভিত্তি কৰি সলনি হয়"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"এপৰ পৰামর্শসমূহ পাবলৈ একেবাৰে তলৰ শাৰীত থকা এপ্‌সমূহ টানি আঁতৰাওক"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"খালী ঠাইত এপৰ পৰামর্শসমূহ যোগ কৰা হ\'ল"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ সক্ষম কৰা আছে"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ অক্ষম কৰা আছে"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"পূৰ্বানুমান কৰা এপ্: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"আপুনি বাওঁ প্ৰান্তৰৰ একেবাৰে সীমাৰ পৰা ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাওঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা সোঁ প্ৰান্তৰৰ ফালে মধ্যভাগলৈকে ছোৱাইপ কৰি এৰি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"আপুনি সোঁ প্ৰান্তৰৰ একেবাৰে সীমাৰ পৰা ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মধ্যভাগলৈকে ছোৱাইপ কৰি এৰি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ বেছি ওচৰলৈ ছোৱাইপ নকৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"উভতি যোৱাৰ নির্দেশটোৰ সংবেদনশীলতা সলনি কৰিবলৈ ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
<skip />
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আপুনি এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে অলপো নোৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপুনি পোনকৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
<skip />
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
<skip />
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে ৱিণ্ডখন দীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰক।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ ওপৰলৈ পোনকৈ ছোৱাইপ কৰি তাৰ পাছত ৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
<skip />
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
<skip />
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"এপ্‌ সলনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সম্পূৰ্ণ সাজু"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"পৰৱৰ্তী"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"হ’ল"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ছেটিং"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"সুন্দৰ!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"টিউট’ৰিয়েল <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"সকলো সাজু!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"আপুনি আপোনাৰ ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সাজু"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"সাধ্য-সুবিধাৰ বাবে নেভিগেশ্বনৰ ছেটিং"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"স্ক্ৰীনশ্বট"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"এপ্‌টোৱে অথবা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই কাৰ্যটোৰ অনুমতি নিদিয়ে"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"নেভিগেশ্বনৰ টিউট’ৰিয়েল এৰিব বিচাৰে নেকি?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"আপুনি এয়া পাছত <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এপ্‌টোত বিচাৰিব পাৰিব"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"বাতিল কৰক"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"এৰি যাওক"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Bölünmüş ekran"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Sancın"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Sərbəst rejim"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"İcmal"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Son elementlər yoxdur"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Bağlayın"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Tətbiq istifadə ayarları"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Hamısını silin"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Son tətbiqlər"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Tətbiq təklifləri"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Bütün tətbiqlər"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Təklif edilən tətbiqlər"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Ana ekranın aşağı sırasında tətbiq təklifləri alın"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Ana ekranın sevimlilər sırasında tətbiq təklifləri alın"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Birbaşa Ana ekrandan ən çox istifadə edilən tətbiqlərə asanlıqla daxil olun. Təkliflər rejimlərinizə uyğun olaraq dəyişəcək. Aşağı sıradakı tətbiqlər Ana ekrana köçürüləcək."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Birbaşa Ana ekrandan ən çox işlədilən tətbiqlərə asanlıqla girin. Təkliflər rejimlərinizə uyğun olaraq dəyişəcək. Sevimlilər sırasındakı tətbiqlər Əsas ekrana köçürüləcək."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Birbaşa Əsas səhifədən ən çox istifadə edilən tətbiqlərə asanlıqla daxil olun. Təkliflər rejimlərinizə uyğun olaraq dəyişəcək. Aşağı sıradakı tətbiqlər yeni qovluğa köçürüləcək."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Tətbiq təklifləri əldə edin"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Yox, çox sağolun"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ayarlar"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Ən çox istifadə edilən tətbiqlər burada görünür və rejimlərə uyğun olaraq dəyişir"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Tətbiq təklifləri əldə etmək üçün tətbiqləri aşağı sıradan kənara sürüşdürün"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Tətbiq təklifləri boş sahəyə əlavə edildi"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Tətbiq təklifləri aktivdir"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Tətbiq təklifləri deaktivdir"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Proqnozlaşdırılan tətbiq: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Ən sol tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Ekranın sol kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Əla! İndi geri qayıtmaq üçün sağdan sürüşdürün"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Həmçinin ekranın sağ kənarından ortasına sürüşdürərək son ekrana qayıda bilərsiniz."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Ən sağ tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Ekranın sağ kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Geri getmə jestini tamamladınız. Sonra tətbiqləri keçirməyi öyrənin."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Geri getmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Ekranın altına çox yaxın sürüşdürmədiyinizə əmin olun."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri qayıtma jestinin həssaslığını dəyişmək üçün Ayarlara keçin"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Geri qayıtmaq üçün soldan sürüşdürün"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Son ekrana qayıtmaq üçün ekranın sol kənarından ortasına doğru sürüşdürün."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın aşağı kənarından yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Buraxmazdan əvvəl durdurmadığınıza əmin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Birbaşa yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Əsas səhifəyə keçmə jestini tamamladınız. Sonra geri qayıtmağı öyrənin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Əsas səhifəyə keçmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Əsas səhifəyə keçmək üçün sürüşdürün"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ekranın aşağı kənarından yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Buraxmadan əvvəl pəncərəni daha uzun müddət saxlamağa çalışın."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Birbaşa yuxarı sürüşdürdüyünüzə, sonra durdurduğunuza əmin olun."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Jestlərdən istifadə qaydasını öyrəndiniz. Jestləri deaktiv etmək üçün Ayarlara keçin."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Tətbiqləri keçirmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Tətbiqi keçirmək üçün sürüşdürün"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tam hazır"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Sonra"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Oldu"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Yenə sınayın"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Əla!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Dərslik <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Hər şey hazırdır!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Əsas səhifəyə keçmək üçün yuxarı çəkin"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Telefondan istifadəyə başlamağa hazırsınız"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Əlçatımlıq üzrə naviqasiya ayarları"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Paylaşın"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Ekran şəkli"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Bu əməliyyata tətbiq və ya təşkilatınız tərəfindən icazə verilmir"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Naviqasiya dərsliyi ötürülsün?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Bunu sonra <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqində tapa bilərsiniz"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Ləğv edin"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ötürün"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Podeljeni ekran"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Zakači"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Slobodni oblik"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Pregled"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nema nedavnih stavki"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zatvori"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Podešavanja korišćenja aplikacije"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Obriši sve"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nedavne aplikacije"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlozi aplikacija"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Sve aplikacije"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predviđene aplikacije"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Dobijajte predloge aplikacija u donjem redu početnog ekrana"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dobijajte predloge aplikacija u redu sa omiljenim stavkama na početnom ekranu"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu upotrebe. Aplikacije iz donjeg reda se premeštaju nagore na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu vaših rutina. Aplikacije iz reda sa omiljenim stavkama se premeštaju na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu upotrebe. Aplikacije iz donjeg reda se premeštaju u nov folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Prikazuj predloge aplikacija"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Podešavanja"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Ovde se prikazuju najčešće korišćene aplikacije i menjaju se u zavisnosti od upotrebe"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Prevucite aplikacije iz donjeg reda da biste dobili predloge"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Predlozi aplikacija se dodaju na prazno mesto"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Predlozi aplikacija su omogućeni"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Predlozi aplikacija su onemogućeni"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predviđamo aplikaciju: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Obavezno prevucite od same leve ivice."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Obavezno prevucite od leve ivice do sredine ekrana i otpustite."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Svaka čast! Sada prevucite zdesna da biste se vratili"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Vratite se na poslednji ekran prevlačenjem zdesna ka sredini."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Obavezno prevucite od same desne ivice."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Obavezno prevucite od desne ivice do sredine ekrana i otpustite."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Dovršili ste pokret za povratak. Sada saznajte kako da promenite aplikacije."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Dovršili ste pokret za povratak."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nikako ne prevlačite previše blizu dna ekrana."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osetljivost pok. za nazad možete da promenite u Podešavanjima"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Prevucite sa leve strane da biste se vratili"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Da biste se vratili na poslednji ekran, prevucite od leve ivice ka sredini ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nikako ne stajte pre otpuštanja."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Obavezno prevucite pravo nagore."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Dovršili ste pokret za povratak na početnu stranicu. Sada saznajte kako da se vratite."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dovršili ste pokret za povratak na početnu stranicu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da biste otišli na početnu stranicu"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite nagore od dna ekrana. Ovaj pokret vas uvek vodi na početni ekran."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probajte da držite prozor duže pre otpuštanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Obavezno prevucite pravo nagore, pa zastanite."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Naučili ste kako da koristite pokrete. Da biste isključili pokrete, idite na podešavanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dovršili ste pokret za promenu aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da biste promenili aplikacije"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"To je to"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Dalje"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Podešavanja"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Probajte ponovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Svaka čast!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vodič <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Gotovo!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Prevucite nagore da biste otvorili početni ekran"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Spremni ste da počnete da koristite telefon"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Podešavanja navigacije za pristupačnost"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Deli"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snimak ekrana"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikacija ili organizacija ne dozvoljavaju ovu radnju"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Želite da preskočite vodič za kretanje?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Možete da pronađete ovo kasnije u aplikaciji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Otkaži"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Падзяліць экран"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Замацаваць"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Адвольная форма"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Агляд"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Няма новых элементаў"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Закрыць"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Налады выкарыстання праграмы"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ачысціць усё"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Нядаўнія праграмы"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Прапановы праграм"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Усе праграмы"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Вашы праграмы з падказак"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Атрымлівайце прапановы праграм у ніжнім радку на Галоўным экране."</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Атрымлівайце прапановы праграм у пераліку абраных на Галоўным экране"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Атрымлiвайце доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Праграмы, якія знаходзяцца ў ніжнім радку, будуць перамешчаны на Галоўны экран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Атрымлівайце доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Пералік абраных праграм будзе перамешчаны на Галоўны экран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Атрымлiвайце просты доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Праграмы, якія знаходзяцца ў ніжнім радку, будуць перамешчаны ў новую папку."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Атрымаць прапановы праграм"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, дзякуй"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Налады"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Тут з\'яўляюцца праграмы, якімі вы карыстаецеся найбольш часта. Гэты спіс змяняецца на падставе вашых дзеянняў"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Перацягніце праграмы з ніжняга радка, каб атрымаць прапановы праграм"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Прапановы праграм дададзены на свабоднае месца"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Прапановы праграм уключаны"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Прапановы праграм выключаны"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Праграма з падказкі: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта далёка ад левага вугла экрана."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам з левага вугла ў цэнтр экрана, а потым адпускаеце."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Выдатна! Каб вярнуцца, правядзіце пальцам ад правага краю"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Каб вярнуцца, правядзіце ад правага краю ў цэнтр экрана."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта далёка ад правага вугла экрана."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам з правага вугла ў цэнтр экрана, а потым адпускаеце."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Вы навучыліся рабіць жэст вяртання. А зараз даведайцеся, як пераключацца паміж праграмамі."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Вы навучыліся рабіць жэст вяртання."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта блізка да ніжняга краю экрана."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Каб змяніць адчувальнасць жэста вяртання, адкрыйце налады"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам ад левага краю"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце пальцам ад левага краю ў цэнтр экрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Пераканайцеся, што не затрымліваецеся перад адпусканнем."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Вы навучыліся рабіць жэст пераходу на галоўны экран. А зараз даведайцеся, як вярнуцца назад."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Вы навучыліся рабіць жэст пераходу на галоўны экран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Правесці пальцам для пераходу на галоўны экран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Перш чым адпусціць палец, паспрабуйце даўжэй утрымліваць акно націснутым."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна, а потым затрымліваеце яго."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Вы навучыліся выкарыстоўваць жэсты. Каб выключыць жэсты, адкрыйце Налады."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Вы навучыліся рабіць жэст пераключэння паміж праграмамі."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Правесці пальцам для пераключэння паміж праграмамі"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Правядзіце па экране знізу ўверх, утрымліваючы палец націснутым, потым адпусціце."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Гатова"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Далей"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Гатова"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Налады"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Паўтарыць спробу"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Выдатна!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Дапаможнік <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Гатова!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Каб перайсці на галоўны экран, правядзіце пальцам уверх"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Вы можаце пачаць карыстанне тэлефонам"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Налады навігацыі для спецыяльных магчымасцей"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Абагуліць"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Здымак экрана"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Гэта дзеянне не дазволена праграмай ці вашай арганізацыяй"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Прапусціць дапаможнік па навігацыі?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Знайсці дапаможнік можна ў праграме \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Скасаваць"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Прапусціць"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Разделен екран"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Фиксиране"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Свободна форма"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Общ преглед"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Няма скорошни елементи"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Затваряне"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Настройки за използването на приложенията"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Изчистване на всички"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Скорошни приложения"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Предложения за приложения"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Всички приложения"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Предвидени приложения"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Получавайте предложения за приложения на най-долния ред на началния си екран"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Получаване на предложения за приложения в реда с любими на началния екран"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Осъществявайте лесен достъп до най-използваните от вас приложения директно от началния екран. Предложенията ще се променят въз основа на действията ви. Приложенията на най-долния ред ще се преместят на началния ви екран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Осъществявайте лесен достъп до най-използваните от вас приложения директно от началния екран. Предложенията ще се променят въз основа на действията ви. Приложенията в реда с любими ще бъдат преместени на началния екран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Осъществявайте лесен достъп до най-използваните от вас приложения директно от началния екран. Предложенията ще се променят въз основа на действията ви. Приложенията на най-долния ред ще се преместят в нова папка."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Предложения"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, благодаря"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Настройки"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Най-използваните приложения се показват тук и се променят въз основа на поредиците"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"За да получавате предложения за приложения, с плъзгане премахнете приложенията от най-долния ред"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Предложенията за приложения са добавени на празното място"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Предложенията за приложения са активирани"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Функцията „Предложения за приложения“ е деактивирана"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Предвидено приложение: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Трябва да прекарате пръст от най-лявата част на екрана."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Трябва да прекарате пръст от левия край на екрана до средата, след което да вдигнете пръста си."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Чудесно! Прекарайте пръст от дясно, за да се върнете назад"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Можете да се върнете на последния екран, като прекарате пръст от десния край на екрана до средата."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Трябва да прекарате пръст от най-дясната част на екрана."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Трябва да прекарате пръст от десния край на екрана до средата, след което да вдигнете пръста си."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Изпълнихте жеста за връщане назад. В следващия урок ще научите как се превключва между приложения."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Изпълнихте жеста за връщане назад."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Не прекарвайте пръст твърде близо до долната част на екрана."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Променете чувств. на жеста за връщане назад от настройките"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Прекарайте пръст от ляво, за да се върнете назад"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"За да се върнете на последния активен екран, прекарайте пръст от левия край на екрана до средата."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не задържайте, преди да вдигнете пръста си."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Трябва да прекарате пръст право нагоре."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Изпълнихте жеста за преминаване към началния екран. В следващия урок ще научите как се връща назад."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Изпълнихте жеста за преминаване към началния екран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Прекарване на пръст за преминаване към началния екран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги ще ви отвежда до началния екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Задръжте прозореца по-дълго, преди да вдигнете пръста си."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Прекарайте пръст право нагоре, след което задръжте."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Научихте как да използвате жестовете. За да ги изключите, отворете настройките."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Изпълнихте жеста за превключване между приложения."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Прекарване на пръст за превключване между приложенията"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана, задръжте и след това вдигнете пръста си."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Напред"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Настройки"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Опитайте отново"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Чудесно!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Урок <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Готово!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Прекарайте пръст нагоре, за да отворите началния екран"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Можете да започнете да използвате телефона си"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Настройки за навигиране за достъпността"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Споделяне"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Екранна снимка"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Това действие не е разрешено от приложението или организацията ви"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Пропускане на урока за навигиране?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Урокът е налице в приложението <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Отказ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Пропускане"</string>
</resources>
+68 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"স্ক্রিন স্প্লিট করুন"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"পিন করুন"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ফ্রি-ফর্ম"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"এক নজরে"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"কোনো সাম্প্রতিক আইটেম নেই"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"অ্যাপ ব্যবহারের সেটিংস"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"সবকিছু খালি করুন"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"সম্প্রতি ব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
@@ -34,4 +31,72 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"অ্যাপের সাজেশন"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সব অ্যাপ"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপনার প্রয়োজন হতে পারে এমন অ্যাপ"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"আপনার হোম স্ক্রিনের নিচে সারিতে অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"হোম স্ক্রিনের \'ফেভারিট রো\' বিকল্পের জন্য অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"হোম স্ক্রিন থেকে সরাসরি সব থেকে বেশি ব্যবহার করা অ্যাপগুলি অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে সাজেশন পরির্তন করা হবে। নিচের সারিতে থাকা অ্যাপ আপনার হোম স্ক্রিনে সরানো হবে।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"খুব বেশি ব্যবহার করেন এমন অ্যাপগুলি হোম স্ক্রিন থেকে সহজে সরাসরি অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিন অনুযায়ী সাজেশন পরির্তন করা হবে। \'ফেভারিট রো\' বিকল্পে থাকা অ্যাপগুলি হোম স্ক্রিনে সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"হোম স্ক্রিনের পাশে সব থেকে ব্যবহার করা অ্যাপ সহজেই অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে সাজেশন পরির্তন করা হবে। নিচের সারিতে থাকা অ্যাপ নতুন ফোল্ডারে সরানো হবে।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"না থাক"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"সেটিংস"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"সব থেকে বেশি ব্যবহার করা অ্যাপ এখানে দেখানো হয় এবং রুটিনের উপর ভিত্তি করে পরিবর্তন হতে পারে"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"অ্যাপ সাজেশন পেতে নিচের সারিতে অ্যাপগুলি টেনে আনুন"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"খালি জায়গাতে অ্যাপ সাজেশন যোগ করা হয়েছে"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"অ্যাপ সাজেশন চালু করা আছে"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"অ্যাপ সাজেশন বন্ধ করা আছে"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"আপনার প্রয়োজন হতে পারে এমন অ্যাপ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"একদম বাঁ প্রান্ত থেকে সোয়াইপ করছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"আপনি বাঁ প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করছেন ও পরে আঙুল তুলে নিন। এটির খেয়াল রাখুন।"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"একদম ডান প্রান্ত থেকে সোয়াইপ করছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"আপনি ডান প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করছেন ও পরে আঙুল তুলে নিন। এটি খেয়াল রাখুন।"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্তের খুব কাছে পর্যন্ত যাতে সোয়াইপ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ফিরে যাওয়ার জেসচারের সেন্সিটিভিটি পরিবর্তন করতে, সেটিংসে যান"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
<skip />
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আঙুল তুলে নেওয়ার আগে আপনি যাতে পজ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
<skip />
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
<skip />
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"হোম স্ক্রিনে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। এটি করলে, আপনি সবসময় হোম স্ক্রিনে যেতে পারবেন।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"চেষ্টা করুন যাতে আঙুল সরিয়ে নেওয়ার আগে উইন্ডো কিছুক্ষণ প্রেস করে রাখা যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিয়ে তারপর পজ করুন।"</string>
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
<skip />
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
<skip />
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন, তারপর ছেড়ে দিন।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সব প্রস্তুত"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"পরবর্তী"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"হয়ে গেছে"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"সেটিংস"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"সাবাস!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"টিউটোরিয়াল <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"সব রেডি!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"হোম স্ক্রিনে যেতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"এবারে আপনি ফোন ব্যবহার করতে পারবেন"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"অ্যাক্সেসিবিলিটির জন্য নেভিগেশন সেটিংস"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"শেয়ার করুন"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান এই অ্যাকশনটি পারফর্ম করার অনুমতি দেয়নি"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"নেভিগেশন টিউটোরিয়াল এড়িয়ে যেতে চান?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"আপনি <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপে পরে এটি খুঁজে পাবেন"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"বাতিল করুন"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"এড়িয়ে যান"</string>
</resources>
+59 -4
View File
@@ -19,19 +19,74 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Način rada podijeljenog ekrana"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Zakači"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Slobodan oblik"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Pregled"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nema nedavnih stavki"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zatvaranje"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Postavke korištenja aplikacije"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Obriši sve"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nedavne aplikacije"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 min"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Preostalo vrijeme: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Prijedlozi za aplikacije"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Prijedlozi aplikacija"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Sve aplikacije"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predviđene aplikacije"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Primajte prijedloge aplikacija u donjem redu početnog ekrana"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primajte prijedloge aplikacija u redu omiljenih stavki početnog ekrana"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Jednostavno pristupite najčešće korištenim aplikacijama direktno na početnom ekranu. Prijedlozi će se mijenjati na osnovu vaših rutina. Aplikacije koje se nalaze u donjem redu će se premjestiti na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Jednostavno pristupite najčešće korištenim aplikacijama direktno na početnom ekranu. Prijedlozi će se mijenjati na osnovu vaših rutina. Aplikacije u redu omiljenih stavki će se premjestiti na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Jednostavno pristupite najčešće korištenim aplikacijama, direktno na početnom ekranu. Prijedlozi će se mijenjati na osnovu vaših rutina. Aplikacije koje se nalaze u donjem redu će se premjestiti u novi folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Prikaži prijedloge aplikacija"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Postavke"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Ovdje se prikazuju najčešće korištene aplikacije i njihov prikaz se mijenja na osnovu rutina"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Prevucite aplikacije iz donjeg reda da dobijete prijedloge aplikacija"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Prijedlozi aplikacija su dodani u prazan prostor"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Prijedlozi aplikacija su omogućeni"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Prijedlozi aplikacija su onemogućeni"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predviđena aplikacija: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Obratite pažnju da prevučete s krajnjeg lijevog ruba."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Obratite pažnju da prevučete s lijevog ruba prema sredini ekrana, a zatim pustite."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Lijepo! Sada prevucite zdesna ulijevo da se vratite"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Na posljednji ekran se možete vratiti i prevlačenjem od desnog ruba do sredine ekrana."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Obratite pažnju da prevučete s krajnjeg desnog ruba."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Obratite pažnju da prevučete s desnog ruba prema sredini ekrana, a zatim pustite."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Završili ste pokret za vraćanje. Sljedeće naučite kako prebacivati između aplikacija."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Završili ste pokret za vraćanje."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Obratite pažnju da ne prevučete preblizu donjem dijelu ekrana."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Promijenite osjetljivost pokreta za povratak u Postavkama"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Prevucite slijeva nadesno da se vratite"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Da se vratite na posljednji ekran na kojem ste bili, prevucite od lijevog ruba do sredine ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Obratite pažnju da prevučete prema gore s donjeg ruba ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Obratite pažnju da ne zastanete prije puštanja."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Obratite pažnju da prevučete ravno prema gore."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Završili ste pokret za otvaranje Početnog ekrana. Sljedeće naučite kako se vratiti."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Završili ste pokret za otvaranje Početnog ekrana."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da odete na početni ekran"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite s dna ekrana prema gore. Tim pokretom uvijek idete na Početni ekran."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Obratite pažnju da prevučete prema gore s donjeg ruba ekrana."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pokušajte zadržati prozor duže prije puštanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Obratite pažnju da prevučete ravno prema gore, a zatim zastanite."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Naučili ste kako koristiti pokrete. Idite u Postavke da isključite pokrete."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Završili ste pokret za prebacivanje između aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da prebacujete između aplikacija"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Prevucite s dna ekrana prema gore, zadržite, a zatim pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Sve je spremno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Naprijed"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Postavke"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Pokušaj ponovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Lijepo!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vodič <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Sve je spremno!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Prevucite prema gore da odete na početnu stranicu"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Sve je spremno da počnete koristiti telefon"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Postavke navigacije za pristupačnost"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Dijeli"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snimak ekrana"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ovu radnju ne dozvoljava aplikacija ili vaša organizacija"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Preskočiti vodič za navigiranje?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"To možete pronaći kasnije u aplikaciji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Otkaži"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Pantalla dividida"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixa"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Format lliure"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Aplicacions recents"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"No hi ha cap element recent"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Tanca"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Configuració d\'ús d\'aplicacions"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplicacions recents"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suggeriments d\'aplicacions"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Totes les aplicacions"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Prediccions d\'aplicacions"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Obtén suggeriments d\'aplicacions a la fila inferior de la pantalla d\'inici"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Obtén suggeriments d\'aplicacions a la fila Preferides de la teva pantalla d\'inici"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila inferior pujaran a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila Preferides es mouran a la teva pantalla d\'inici."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila inferior es mouran a una carpeta nova."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Mostra suggeriments d\'aplicacions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, gràcies"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configuració"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Les aplicacions que més utilitzes apareixen aquí i poden variar en funció dels teus hàbits"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arrossega les aplicacions fora de la fila inferior per obtenir suggeriments d\'aplicacions"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"S\'han afegit suggeriments d\'aplicacions en un espai buit"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Els suggeriments d\'aplicacions estan activats"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Els suggeriments d\'aplicacions estan desactivats"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicció d\'aplicació: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Assegura\'t de lliscar des de l\'extrem esquerre de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Assegura\'t de lliscar des de la vora esquerra cap al centre de la pantalla i deixa anar."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Molt bé! Ara llisca des de la dreta per tornar enrere."</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"També pots tornar a la darrera pantalla lliscant des de l\'extrem dret cap al centre."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Assegura\'t de lliscar des de l\'extrem dret de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Assegura\'t de lliscar des de la vora dreta cap al centre de la pantalla i deixa anar."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Has completat el gest per tornar enrere. Ara, descobreix com pots canviar d\'aplicació."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Has completat el gest per tornar enrere."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Assegura\'t de no lliscar massa a prop de la part inferior de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Per canviar la sensibilitat del gest, ves a Configuració"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Llisca des de l\'esquerra per tornar enrere"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Per tornar a la darrera pantalla, llisca des de l\'extrem esquerre cap al centre de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assegura\'t de no aturar-te abans de deixar anar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Has completat el gest per anar a la pantalla d\'inici. Ara, descobreix com pots tornar enrere."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Has completat el gest per anar a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Llisca per anar a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Aquest gest et porta a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova de mantenir premuda la finestra durant més temps abans de deixar anar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt i després aturar-te."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Has après a utilitzar els gestos. Per desactivar-los, ves a Configuració."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Has completat el gest per canviar d\'aplicació."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Llisca per canviar d\'aplicació"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla, mantén premut i deixa anar."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tot a punt"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Següent"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Fet"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuració"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Torna-ho a provar"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Molt bé!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Tot a punt!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Llisca cap amunt per anar a la pàgina d\'inici"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Ja pots començar a utilitzar el telèfon"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Configuració de navegació per a accessibilitat"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Comparteix"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captura de pantalla"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"L\'aplicació o la teva organització no permeten aquesta acció"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vols ometre el tutorial de navegació?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Pots trobar-ho més tard a l\'aplicació <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel·la"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omet"</string>
</resources>
+60 -5
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Rozdělená obrazovka"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"PIN"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Připnout"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Neomezený režim"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Přehled"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Žádné nedávné položky"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zavřít"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Nastavení využití aplikací"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Vymazat vše"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Poslední aplikace"</string>
@@ -33,5 +30,63 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"dnes zbývá: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Návrhy aplikací"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Všechny aplikace"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vaše předpovídané aplikace"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Návrhy aplikací pro vás"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Nechte si ve spodním řádku na ploše zobrazovat návrhy aplikací"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Nechte si na řádku oblíbených na ploše zobrazovat návrhy aplikací"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit v závislosti na sledech činností. Aplikace ve spodním řádku se přesunou na vaši plochu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit v závislosti na sledech činností. Aplikace na řádku oblíbených se přesunou na plochu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit v závislosti na sledech činností. Aplikace ve spodním řádku se přesunou do nové složky."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Zobrazovat návrhy aplikací"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, díky"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nastavení"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Zde se zobrazují nejpoužívanější aplikace (které se mění podle sledů činností)"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Chcete-li získat návrhy aplikací, přetáhněte aplikace z dolního řádku"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Volné místo bylo vyplněno návrhy aplikací"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Návrhy aplikací jsou povoleny"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Návrhy aplikací jsou zakázány"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Předpokládaná aplikace: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Přejeďte prstem z úplného levého okraje obrazovky."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Přejeďte prstem z levého okraje doprostřed obrazovky a zdvihněte prst."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Skvělé! Teď se přejetím prstem zprava vraťte"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Přejetím prstem z pravého okraje doprostřed obrazovky se také můžete vrátit zpět na poslední obrazovku."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Přejeďte prstem z úplného pravého okraje obrazovky."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Přejeďte prstem z pravého okraje doprostřed obrazovky a zdvihněte prst."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Dokončili jste gesto pro přechod zpět. Teď se naučíte přepínat aplikace."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Dokončili jste gesto pro přechod zpět."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Dejte pozor, abyste prstem nepřejížděli moc blízko ke spodnímu okraji obrazovky."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Citlivost gesta pro přechod zpět můžete změnit v Nastavení"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Pokud se chcete vrátit, přejeďte prstem zleva"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Na poslední obrazovku se můžete vrátit přejetím prstem z levého okraje doprostřed obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Před zdvihnutím prstu nedělejte pauzu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Přejeďte prstem přímo nahoru."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Dokončili jste gesto pro přechod na plochu. Teď se naučíte vrátit se zpět."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dokončili jste gesto pro přechod na plochu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Přechod na plochu přejetím prstem"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Přejeďte prstem ze spodní části obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Zkuste podržet okno delší dobu, než ho uvolníte."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Přejeďte prstem přímo nahoru a pak udělejte pauzu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Naučili jste se používat gesta. Gesta můžete vypnout v nastavení."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dokončili jste gesto pro přepínání aplikací."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Přepínání aplikací přejetím prstem"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky, podržte obrazovku a potom prst uvolněte."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vše je nastaveno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Další"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Hotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavení"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Zkusit znovu"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Skvělé!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Výukový program <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Hotovo!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Přejetím nahoru se vrátíte na plochu"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Jste připraveni začít používat telefon"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Nastavení navigace pro usnadnění přístupu"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Sdílet"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snímek obrazovky"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikace nebo organizace zakazuje tuto akci"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Přeskočit výukový program k navigaci?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Program později najdete v aplikaci <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Zrušit"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Přeskočit"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Opdel skærm"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fastgør"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Frit format"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Oversigt"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ingen nye elementer"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Luk"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Indstillinger for appforbrug"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ryd alt"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Seneste apps"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Appforslag"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Dine foreslåede apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Få appforslag på den nederste række af din startskærm"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Få appforslag i rækken med favoritter på din startskærm"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Få nem adgang til dine mest brugte apps direkte fra startskærmen. Forslagene ændres ud fra dine vaner. Apps i nederste række bliver flyttet op til din startskærm."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Få nem adgang til dine mest brugte apps direkte fra startskærmen. Forslagene ændres ud fra dine vaner. Apps i rækken med favoritter bliver flyttet til din startskærm."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Få nem adgang til dine mest brugte apps direkte fra startskærmen. Forslagene ændres ud fra dine vaner. Apps i nederste række bliver flyttet til en ny mappe."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Få appforslag"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nej tak"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Indstillinger"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"De mest brugte apps vises her, og visningen ændres ud fra dine vaner"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Træk apps væk fra den nederste række for at få appforslag"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Appforslag blev føjet til tom plads"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Appforslag er aktiveret"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Appforslag er deaktiveret"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"App, du forventes at skulle bruge: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Stryg fra kanten yderst til venstre."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Stryg fra venstre kant mod midten af skærmen, og løft fingeren."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Sådan! Prøv derefter at stryge fra højre for at gå tilbage"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Du kan også gå tilbage til den seneste skærm ved at stryge mod midten af skærmen fra højre kant."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Stryg fra kanten yderst til højre."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Stryg fra højre kant mod midten af skærmen, og løft fingeren."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Du har fuldført bevægelsen for Gå tilbage. Som det næste kan du se, hvordan du skifter app."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Du har fuldført bevægelsen for Gå tilbage."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Undgå at stryge for tæt på bunden af skærmen."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Juster følsomheden for bevægelsen Gå tilbage i Indstillinger"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Stryg fra venstre for at gå tilbage"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Stryg mod midten af skærmen fra venstre kant for at gå tilbage til den seneste skærm, du var på."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Stryg opad fra bunden af skærmen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Undlad at holde fingeren stille, indtil du løfter fingeren."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Stryg lige opad."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Du har fuldført bevægelsen for Gå til startskærmen. Som det næste kan du se, hvordan du går til startskærmen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du har fuldført bevægelsen for Gå til startskærmen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Stryg for at gå til startskærmen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Stryg opad fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Stryg opad fra bunden af skærmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prøv at holde fingeren nede på vinduet i længere tid, inden du løfter den."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Stryg lige opad, og hold derefter fingeren stille."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Du har lært, hvordan du bruger bevægelser. Du kan aktivere bevægelser i Indstillinger."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du har fuldført bevægelsen for Skift app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Stryg for at skifte app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Stryg opad fra bunden af skærmen, hold fingeren stille, og løft den."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Så er du klar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Næste"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Luk"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Indstillinger"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Prøv igen"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Sådan!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Selvstudie <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Alt er parat!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Stryg opad for at gå til startsiden"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Du er klar til at bruge din telefon"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Navigationsindstillinger for hjælpefunktioner"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Del"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Appen eller din organisation tillader ikke denne handling"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vil du springe selvstudiet for navigation over?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Du kan finde dette senere i appen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annuller"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Spring over"</string>
</resources>
+60 -5
View File
@@ -19,19 +19,74 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Splitscreen"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Anpinnen"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixieren"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform-Modus"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Übersicht"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Keine kürzlich verwendeten Elemente"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Schließen"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Einstellungen zur App-Nutzung"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Alle Apps schließen"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Zuletzt aktive Apps"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 min"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 Min."</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Heute noch <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-Vorschläge"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle Apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"App-Vorschläge für dich"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Lass dir in der unteren Reihe auf deinem Startbildschirm Vorschläge für Apps anzeigen"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Lass dir in der Favoritenleiste auf dem Startbildschirm App-Vorschläge anzeigen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps in der unteren Reihe werden nach oben auf den Startbildschirm verschoben."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps der Favoritenleiste werden auf den Startbildschirm verschoben."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps in der unteren Reihe werden in einen neuen Ordner verschoben."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-Vorschläge erhalten"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nein danke"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Einstellungen"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Hier erscheinen die meistverwendeten Apps. Die Angaben können sich je nach deiner gewöhnlichen Nutzung ändern"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Ziehe Apps aus der unteren Reihe heraus, um Vorschläge für Apps zu erhalten"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App-Vorschläge in freiem Bereich hinzugefügt"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Funktion \"App-Vorschläge\" aktiviert"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Funktion \"App-Vorschläge\" deaktiviert"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Vorgeschlagene App: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Wische vom äußersten linken Bildschirmrand."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Wische vom linken Bildschirmrand zur Bildschirmmitte und lass los."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Sehr gut! Wische von rechts nach links, um zurückzugehen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Du kannst auch zum letzten Bildschirm zurückgehen, indem du vom rechten Bildschirmrand zur Mitte wischst."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Wische vom äußersten rechten Bildschirmrand."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Wische vom rechten Bildschirmrand zur Bildschirmmitte und lass los."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Du hast die „Zurück“-Touch-Geste abgeschlossen. Gleich lernst du, wie man zwischen Apps wechselt."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Du hast die „Zurück“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Wische nicht zu nah am unteren Bildschirmrand."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Du kannst die Empfindlichkeit von „Zurück“ in den Einstellungen ändern"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Von links nach rechts wischen, um zurückzugehen"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Wenn du zum letzten Bildschirm zurückgehen möchtest, wische vom linken Bildschirmrand zur Mitte."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Wische vom unteren Bildschirmrand nach oben."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Achte darauf, nicht innezuhalten, bevor du loslässt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Wische gerade nach oben."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Du hast die „Startbildschirm“-Touch-Geste abgeschlossen. Gleich lernst du, wie du zurückgelangst."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du hast die „Startbildschirm“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Zum Startbildschirm gehen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Wenn du zum Startbildschirm gehen möchtest, wische einfach vom unteren Bildschirmrand nach oben."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Wische vom unteren Bildschirmrand nach oben."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Versuche, das Fenster länger festzuhalten, bevor du es loslässt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Wische gerade nach oben und halte dann inne."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Nun weißt du, wie Touch-Gesten funktionieren. Du kannst sie in den Einstellungen deaktivieren."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du hast die „Apps wechseln“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Zwischen Apps wechseln"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Wische auf dem Bildschirm von unten nach oben, halte ihn gedrückt und lass ihn dann los."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Fertig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Weiter"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Fertig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Einstellungen"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Wiederholen"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Sehr gut!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Anleitung <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Fertig!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Nach oben wischen, um den Startbildschirm aufzurufen"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Du kannst dein Smartphone jetzt verwenden"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Navigationseinstellungen für mehr Barrierefreiheit"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Teilen"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Die App oder deine Organisation lässt diese Aktion nicht zu"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Navigationstutorial überspringen?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Das findest du später in der <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> App"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Abbrechen"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Überspringen"</string>
</resources>
+59 -4
View File
@@ -19,19 +19,74 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Διαχωρισμός οθόνης"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Καρφίτσωμα"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Ελεύθερη μορφή"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Επισκόπηση"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Δεν υπάρχουν πρόσφατα στοιχεία"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Κλείσιμο"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Ρυθμίσεις χρήσης εφαρμογής"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Διαγραφή όλων"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Πρόσφατες εφαρμογές"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 λ."</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Απομένουν <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> σήμερα"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Προτάσεις εφαρμογών"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Προτεινόμενες εφαρμογές"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Όλες οι εφαρμογές"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Προβλέψεις εφαρμογών"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Δείτε τις προτεινόμενες εφαρμογές στην κάτω σειρά της αρχικής οθόνης"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Δείτε τις προτεινόμενες εφαρμογές στη σειρά Αγαπημένα της αρχικής οθόνης."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Αποκτήστε εύκολα πρόσβαση στις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο απευθείας από την αρχική οθόνη. Οι προτάσεις θα αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες σας. Οι εφαρμογές στην κάτω σειρά θα μετακινηθούν προς τα επάνω στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Αποκτήστε εύκολα πρόσβαση στις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο απευθείας από την αρχική οθόνη. Οι προτάσεις θα αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες σας. Οι εφαρμογές στην σειρά Αγαπημένα θα μετακινηθούν στην αρχική οθόνη σας."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Αποκτήστε εύκολα πρόσβαση στις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο, απευθείας από την αρχική οθόνη. Οι προτάσεις θα αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες σας. Οι εφαρμογές στην κάτω σειρά θα μεταφερθούν σε νέο φάκελο."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Προβολή προτεινόμενων εφαρμογών"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Όχι, ευχαριστώ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Οι εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο εμφανίζονται εδώ και αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Σύρετε εφαρμογές μακριά από την κάτω σειρά, για να δείτε τις προτεινόμενες εφαρμογές"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Οι προτεινόμενες εφαρμογές προστέθηκαν στον κενό χώρο"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Οι προτεινόμενες εφαρμογές ενεργοποιήθηκαν"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Οι προτεινόμενες εφαρμογές είναι απενεργοποιημένες"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Εφαρμογή από πρόβλεψη: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Φροντίστε να σύρετε από το άκρο της αριστερής πλευράς."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Φροντίστε να σύρετε από το αριστερό άκρο προς το μέσο της οθόνης και απομακρύνετε το δάχτυλό σας."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Ωραία! Τώρα σύρετε από τα δεξιά για επιστροφή"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Μπορείτε να επιστρέψετε στην τελευταία οθόνη με σάρωση από το δεξί άκρο προς το κέντρο της οθόνης."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Φροντίστε να σύρετε από το άκρο της δεξιάς πλευράς."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Φροντίστε να σύρετε από το δεξί άκρο προς το μέσο της οθόνης και απομακρύνετε το δάχτυλό σας."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Ολοκληρώσατε την κίνηση επιστροφής. Στη συνέχεια, μάθετε πώς να κάνετε εναλλαγή εφαρμογών."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Ολοκληρώσατε την κίνηση επιστροφής."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Φροντίστε να μην σύρετε υπερβολικά κοντά στο κάτω μέρος της οθόνης."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για αλλαγή ευαισθ. κίνησης επιστρ."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Για να επιστρέψετε, σύρετε από τα αριστερά"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Για να επιστρέψετε στην τελευταία οθόνη, σύρετε από το αριστερό άκρο προς το κέντρο της οθόνης."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Φροντίστε να μην κάνετε παύση προτού απομακρύνετε τα δάχτυλά σας."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Ολοκληρώσατε την κίνηση μετάβασης στην αρχική οθόνη. Στη συνέχεια, μάθετε πώς να κάνετε επιστροφή."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ολοκληρώσατε την κίνηση μετάβασης στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Σύρετε για μετάβαση στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχ. οθόνη."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Δοκιμάστε να κρατήσετε περισσότερο το παράθυρο προτού απελευθερώσετε."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω και έπειτα κάντε παύση."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Μάθατε πώς να χρησιμοποιείτε κινήσεις. Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για απενεργοποίηση των κινήσεων."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ολοκληρώσατε την κίνηση εναλλαγής εφαρμογών."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Σύρετε για εναλλαγή εφαρμογών"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης σας, κρατήστε παρατεταμένα και έπειτα ελευθερώστε."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Όλα είναι έτοιμα"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Επόμενο"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Τέλος"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Δοκιμάστε ξανά"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Ωραία!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Οδηγός <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Όλα έτοιμα!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Σύρετε προς τα επάνω για να μεταβείτε στην αρχική σελίδα"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Είστε έτοιμοι να ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Ρυθμίσεις πλοήγησης για προσβασιμότητα"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Κοινοποίηση"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Στιγμιότυπο οθόνης"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Αυτή η ενέργεια δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Παράβλεψη οδηγού πλοήγησης;"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Βρείτε τον αργότερα στην εφαρμογή <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Ακύρωση"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Παράβλεψη"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Split screen"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Pin"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Overview"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"No recent items"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Close"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"App usage settings"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Clear all"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Recent apps"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"All apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Get app suggestions on the bottom row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Most-used apps appear here, and change based on routines"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Drag apps off the bottom row to get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App suggestions added to empty space"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App suggestions enabled"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App suggestions are disabled"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicted app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Make sure that you swipe from the far-left edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Make sure that you swipe from the left edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Nice! Now swipe from the right to go back"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"You can also go back to the last screen by swiping from the right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Make sure that you swipe from the far-right edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Make sure that you swipe from the right edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"You completed the go back gesture. Next, learn how to switch apps."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"You completed the go back gesture."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Swipe from the left to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"To go back to the last screen you were on, swipe from the left edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"You completed the go home gesture. Next, learn how to go back."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Next"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Try again"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Nice!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Ready!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Swipe up to go home"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Youre ready to start using your phone"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Navigation settings for accessibility"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Share"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"You can find this later in the <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> app"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
+92
View File
@@ -0,0 +1,92 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Pin"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"No recent items"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"App usage settings"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Clear all"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Recent apps"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 minute"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> left today"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"All apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Get app suggestions on the bottom row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Most-used apps appear here, and change based on routines"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Drag apps off the bottom row to get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App suggestions added to empty space"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App suggestions enabled"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App suggestions are disabled"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicted app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Make sure that you swipe from the far-left edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Make sure that you swipe from the left edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Nice! Now swipe from the right to go back"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"You can also go back to the last screen by swiping from the right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Make sure that you swipe from the far-right edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Make sure that you swipe from the right edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"You completed the go back gesture. Next, learn how to switch apps."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"You completed the go back gesture."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Swipe from the left to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"To go back to the last screen you were on, swipe from the left edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"You completed the go home gesture. Next, learn how to go back."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Next"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Try again"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Nice!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Ready!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Swipe up to go home"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Youre ready to start using your phone"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Navigation settings for accessibility"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Share"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"You can find this later in the <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> app"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
+58 -3
View File
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Split screen"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Pin"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Overview"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"No recent items"</string>
<string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Close"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"App usage settings"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Clear all"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Recent apps"</string>
@@ -34,4 +31,62 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"All apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Get app suggestions on the bottom row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Most-used apps appear here, and change based on routines"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Drag apps off the bottom row to get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App suggestions added to empty space"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App suggestions enabled"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App suggestions are disabled"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicted app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Make sure that you swipe from the far-left edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Make sure that you swipe from the left edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Nice! Now swipe from the right to go back"</string>
<string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"You can also go back to the last screen by swiping from the right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Make sure that you swipe from the far-right edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Make sure that you swipe from the right edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"You completed the go back gesture. Next, learn how to switch apps."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"You completed the go back gesture."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Swipe from the left to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"To go back to the last screen you were on, swipe from the left edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"You completed the go home gesture. Next, learn how to go back."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Next"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Try again"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Nice!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Ready!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Swipe up to go home"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Youre ready to start using your phone"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Navigation settings for accessibility"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Share"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"You can find this later in the <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> app"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More