Merge tm-qpr-dev-plus-aosp-without-vendor@9467136

Bug: 264720040
Merged-In: I75ef387d8a3b8da1239b8ca39372a75a77435acd
Change-Id: Ie4834ea71e62cbf53da19b9b017ba4e8b957f8c2
This commit is contained in:
Xin Li
2023-01-11 22:47:23 -08:00
634 changed files with 18891 additions and 11274 deletions
+64 -69
View File
@@ -19,6 +19,54 @@ package {
min_launcher3_sdk_version = "26"
// Common source files used to build launcher (java and kotlin)
// All sources are split so they can be reused in many other libraries/apps in other folders
filegroup {
name: "launcher-src",
srcs: [ "src/**/*.java", "src/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-quickstep-src",
srcs: [ "quickstep/src/**/*.java", "quickstep/src/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-go-src",
srcs: [ "go/src/**/*.java", "go/src/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-go-quickstep-src",
srcs: [ "go/quickstep/src/**/*.java", "go/quickstep/src/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-src_shortcuts_overrides",
srcs: [ "src_shortcuts_overrides/**/*.java", "src_shortcuts_overrides/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-src_ui_overrides",
srcs: [ "src_ui_overrides/**/*.java", "src_ui_overrides/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-ext_tests",
srcs: [ "ext_tests/**/*.java", "ext_tests/**/*.kt" ],
}
filegroup {
name: "launcher-quickstep-ext_tests",
srcs: [ "quickstep/ext_tests/**/*.java", "quickstep/ext_tests/**/*.kt" ],
}
// Proguard files for Launcher3
filegroup {
name: "launcher-proguard-rules",
srcs: ["proguard.flags"],
}
android_library {
name: "launcher-aosp-tapl",
libs: [
@@ -105,6 +153,7 @@ android_library {
"androidx.cardview_cardview",
"com.google.android.material_material",
"iconloader_base",
"view_capture"
],
manifest: "AndroidManifest-common.xml",
sdk_version: "current",
@@ -139,14 +188,10 @@ android_app {
"Launcher3CommonDepsLib",
],
srcs: [
"src/**/*.java",
"src/**/*.kt",
"src_shortcuts_overrides/**/*.java",
"src_shortcuts_overrides/**/*.kt",
"src_ui_overrides/**/*.java",
"src_ui_overrides/**/*.kt",
"ext_tests/src/**/*.java",
"ext_tests/src/**/*.kt",
":launcher-src",
":launcher-src_shortcuts_overrides",
":launcher-src_ui_overrides",
":launcher-ext_tests",
],
resource_dirs: [
"ext_tests/res",
@@ -202,61 +247,14 @@ android_library {
}
// Source code used for test helpers
filegroup {
name: "launcher-src-ext-tests",
srcs: [
"ext_tests/src/**/*.java",
"ext_tests/src/**/*.kt",
"quickstep/ext_tests/src/**/*.java",
"quickstep/ext_tests/src/**/*.kt",
],
}
// Common source files used to build launcher
filegroup {
name: "launcher-src-no-build-config",
srcs: [
"src/**/*.java",
"src/**/*.kt",
"src_shortcuts_overrides/**/*.java",
"src_shortcuts_overrides/**/*.kt",
"quickstep/src/**/*.java",
"quickstep/src/**/*.kt",
],
}
// Common source files used to build go launcher except go/src files
filegroup {
name: "launcher-go-src-no-build-config",
srcs: [
"src/**/*.java",
"src/**/*.kt",
"quickstep/src/**/*.java",
"quickstep/src/**/*.kt",
"go/quickstep/src/**/*.java",
"go/quickstep/src/**/*.kt",
],
}
// Proguard files for Launcher3
filegroup {
name: "launcher-proguard-rules",
srcs: ["proguard.flags"],
}
// Library with all the dependencies for building Launcher Go
android_library {
name: "LauncherGoResLib",
srcs: [
"src/**/*.java",
"src/**/*.kt",
"quickstep/src/**/*.java",
"quickstep/src/**/*.kt",
"go/src/**/*.java",
"go/src/**/*.kt",
"go/quickstep/src/**/*.java",
"go/quickstep/src/**/*.kt",
":launcher-src",
":launcher-quickstep-src",
":launcher-go-src",
":launcher-go-quickstep-src",
],
resource_dirs: [
"go/res",
@@ -287,7 +285,9 @@ android_library {
android_library {
name: "Launcher3QuickStepLib",
srcs: [
":launcher-src-no-build-config",
":launcher-src",
":launcher-quickstep-src",
":launcher-src_shortcuts_overrides",
],
resource_dirs: [],
libs: [
@@ -319,9 +319,9 @@ android_app {
static_libs: ["Launcher3CommonDepsLib"],
srcs: [
"src/**/*.java",
"src_ui_overrides/**/*.java",
"go/src/**/*.java",
":launcher-src",
":launcher-go-src",
":launcher-src_ui_overrides",
],
resource_dirs: ["go/res"],
@@ -405,12 +405,7 @@ android_app {
min_sdk_version: "current",
target_sdk_version: "current",
srcs: [
"src/**/*.java",
"quickstep/src/**/*.java",
"go/src/**/*.java",
"go/quickstep/src/**/*.java",
],
srcs: [ ],
resource_dirs: [
"go/quickstep/res",
+2 -1
View File
@@ -43,7 +43,8 @@
<!-- for rotating surface by arbitrary degree -->
<uses-permission android:name="android.permission.ROTATE_SURFACE_FLINGER" />
<uses-permission android:name="android.permission.POST_NOTIFICATIONS" />
<uses-permission android:name="android.permission.READ_HOME_APP_SEARCH_DATA" />
<!--
Permissions required for read/write access to the workspace data. These permission name
should not conflict with that defined in other apps, as such an app should embed its package
@@ -17,6 +17,7 @@
package com.android.launcher3.testing;
import static com.android.launcher3.util.Executors.MAIN_EXECUTOR;
import static com.android.launcher3.util.Executors.MODEL_EXECUTOR;
import android.app.Activity;
import android.app.Application;
@@ -209,12 +210,19 @@ public class DebugTestInformationHandler extends TestInformationHandler {
}
case TestProtocol.REQUEST_USE_TEST_WORKSPACE_LAYOUT: {
useTestWorkspaceLayout(true);
useTestWorkspaceLayout(
LauncherSettings.Settings.ARG_DEFAULT_WORKSPACE_LAYOUT_TEST);
return response;
}
case TestProtocol.REQUEST_USE_TEST2_WORKSPACE_LAYOUT: {
useTestWorkspaceLayout(
LauncherSettings.Settings.ARG_DEFAULT_WORKSPACE_LAYOUT_TEST2);
return response;
}
case TestProtocol.REQUEST_USE_DEFAULT_WORKSPACE_LAYOUT: {
useTestWorkspaceLayout(false);
useTestWorkspaceLayout(null);
return response;
}
@@ -248,17 +256,25 @@ public class DebugTestInformationHandler extends TestInformationHandler {
return response;
}
case TestProtocol.REQUEST_MODEL_QUEUE_CLEARED:
return getFromExecutorSync(MODEL_EXECUTOR, Bundle::new);
default:
return super.call(method, arg, extras);
}
}
private void useTestWorkspaceLayout(boolean useTestWorkspaceLayout) {
private void useTestWorkspaceLayout(String layout) {
final long identity = Binder.clearCallingIdentity();
try {
LauncherSettings.Settings.call(mContext.getContentResolver(), useTestWorkspaceLayout
? LauncherSettings.Settings.METHOD_SET_USE_TEST_WORKSPACE_LAYOUT_FLAG
: LauncherSettings.Settings.METHOD_CLEAR_USE_TEST_WORKSPACE_LAYOUT_FLAG);
if (layout != null) {
LauncherSettings.Settings.call(mContext.getContentResolver(),
LauncherSettings.Settings.METHOD_SET_USE_TEST_WORKSPACE_LAYOUT_FLAG,
layout);
} else {
LauncherSettings.Settings.call(mContext.getContentResolver(),
LauncherSettings.Settings.METHOD_CLEAR_USE_TEST_WORKSPACE_LAYOUT_FLAG);
}
} finally {
Binder.restoreCallingIdentity(identity);
}
+3 -3
View File
@@ -9,12 +9,12 @@
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ይቅር"</string>
<string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ቅንብሮች"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"በማያ ገጹ ላይ ጽሑፍን ይተረጉሙ ወይም ያዳምጡ"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"እንደ በማያ ገጽዎ ላይ ያለ ጽፍ፣ የድር አድራሻዎች እና ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎች ያሉ መረጃዎች ለGoogle ሊጋሩ ይችላሉ።\n\nምን መረጃ እንደሚያጋሩ ለመቀየር ወደ "<b>"ቅንብሮች &gt; መተግበሪያዎች &gt; ነባሪ መተግበሪያዎች &gt; ዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</b>" ይሂዱ።"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"እንደ በማያ ገጽዎ ላይ ያለ ጽፍ፣ የድር አድራሻዎች እና ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎች ያሉ መረጃዎች ለGoogle ሊጋሩ ይችላሉ።\n\nምን መረጃ እንደሚያጋሩ ለመቀየር ወደ "<b>"ቅንብሮች &gt; መተግበሪያዎች &gt; ነባሪ መተግበሪያዎች &gt; ዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"</b>" ይሂዱ።"</string>
<string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም ረዳት ይምረጡ"</string>
<string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"በማያ ገጽዎ ላይ ጽሑፍን ለማዳመጥ ወይም ለመተርጎም በቅንብሮች ውስጥ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያን ይምረጡ"</string>
<string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም ረዳትዎን ይቀይሩ"</string>
<string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"በማያ ገጽዎ ላይ ጽሑፍን ለማዳመጥ ወይም ለመተርጎም በቅንብሮች ውስጥ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያዎን ይቀይሩ"</string>
<string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለማዳመጥ እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለመተርጎም እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለማዳመጥ እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"በዚህ ማያ ገጽ ላይ ጽፍ ለመተርጎም እዚህ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"ይህ መተግበሪያ ሊጋራ አይችልም"</string>
</resources>
+5 -5
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share App"</string>
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Share app"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Listen"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Translate"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
<string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"GOT IT"</string>
<string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"OK"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"CANCEL"</string>
<string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"SETTINGS"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Translate or listen to text on screen"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Information such as text on your screen, web addresses, and screenshots may be shared with Google.\n\nTo change what information you share, go to "<b>"Settings &gt; Apps &gt; Default apps &gt; Digital assistant app"</b>"."</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Information such as text on your screen, web addresses and screenshots may be shared with Google.\n\nTo change what information you share, go to "<b>"Settings &gt; Apps &gt; Default apps &gt; Digital assistant app"</b>"."</string>
<string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Choose an assistant to use this feature"</string>
<string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"To listen to or translate text on your screen, choose a digital assistant app in Settings"</string>
<string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"To listen to or translate text on your screen, choose a digital assistant app in settings"</string>
<string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Change your assistant to use this feature"</string>
<string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"To listen to or translate text on your screen, change your digital assistant app in Settings"</string>
<string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"To listen to or translate text on your screen, change your digital assistant app in settings"</string>
<string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Tap here to listen to text on this screen"</string>
<string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Tap here to translate text on this screen"</string>
<string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"This app cant be shared"</string>
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"နားထောင်ရန်"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ဘာသာပြန်ရန်"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
<string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"နားလည်ပြီ"</string>
<string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ပြီ"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ စာသားကို ဘာသာပြန်ပါ (သို့) နားထောင်ပါ"</string>
+2 -2
View File
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ଆପ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"ଆପ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"ଶୁଣନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
<string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ବୁଝିଗଲି"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ସେଟିଂସ"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"ସ୍କିନରେ ଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଶୁଣନ୍ତୁ"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଟେକ୍ସଟ, ୱେବ ଠିକଣା ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନସଟଗୁଡ଼ିକ ପରି ସୂଚନାକୁ Google ସହ ସେୟାର କରାଯାଇପାରେ।\n\nଆପଣ କେଉଁ ସୂଚନାକୁ ସେୟାର କରନ୍ତି ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ, "<b>"ସେଟିଂସ &gt; ଆପ୍ସ &gt; ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ସ &gt; Digital assistant ଆପ"</b>"କୁ ଯାଆନ୍ତୁ।"</string>
+12 -12
View File
@@ -1,20 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Trimite aplicația"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ascultă"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Tradu"</string>
<string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Trimiteți aplicația"</string>
<string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Ascultați"</string>
<string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Traduceți"</string>
<string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Lens"</string>
<string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"OK"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ANULEAZĂ"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ANULAȚI"</string>
<string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"SETĂRI"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Tradu sau ascultă textul de pe ecran"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Informații precum textul de pe ecran, adresele web și capturile de ecran pot fi trimise la Google.\n\nCa să schimbi informațiile trimise, accesează "<b>"Setări &gt; Aplicații &gt; Aplicații prestabilite &gt; Aplicația asistent digital"</b>"."</string>
<string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Alege un asistent pentru a folosi această funcție"</string>
<string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Pentru a asculta sau a traduce text de pe ecran, alege o aplicație asistent digital în Setări"</string>
<string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Schimbă asistentul pentru a folosi această funcție"</string>
<string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Pentru a asculta sau a traduce text de pe ecran, schimbă aplicația asistent digital în Setări"</string>
<string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Atinge aici pentru a asculta text de pe ecran"</string>
<string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Atinge aici pentru a traduce text de pe ecran"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Traduceți sau ascultați textul de pe ecran"</string>
<string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Informații precum textul de pe ecran, adresele web și capturile de ecran pot fi trimise la Google.\n\nCa să schimbi informațiile trimise, accesați "<b>"Setări &gt; Aplicații &gt; Aplicații prestabilite &gt; Aplicația asistent digital"</b>"."</string>
<string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Alegeți un asistent pentru a folosi această funcție"</string>
<string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Pentru a asculta sau a traduce text de pe ecran, alegeți o aplicație asistent digital în Setări"</string>
<string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Schimbați asistentul pentru a folosi această funcție"</string>
<string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Pentru a asculta sau a traduce text de pe ecran, schimbați aplicația asistent digital în Setări"</string>
<string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Atingeți aici pentru a asculta text de pe ecran"</string>
<string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Atingeți aici pentru a traduce text de pe ecran"</string>
<string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"Aplicația nu poate fi distribuită"</string>
</resources>
@@ -50,8 +50,8 @@ import androidx.annotation.IntDef;
import androidx.annotation.VisibleForTesting;
import com.android.launcher3.BaseActivity;
import com.android.launcher3.LauncherPrefs;
import com.android.launcher3.R;
import com.android.launcher3.Utilities;
import com.android.launcher3.views.ArrowTipView;
import com.android.quickstep.util.AssistContentRequester;
import com.android.quickstep.util.RecentsOrientedState;
@@ -124,7 +124,7 @@ public final class TaskOverlayFactoryGo extends TaskOverlayFactory {
AssistContentRequester assistContentRequester) {
super(taskThumbnailView);
mFactoryContentRequester = assistContentRequester;
mSharedPreferences = Utilities.getPrefs(mApplicationContext);
mSharedPreferences = LauncherPrefs.getPrefs(mApplicationContext);
}
/**
@@ -151,7 +151,7 @@ public final class TaskOverlayFactoryGo extends TaskOverlayFactory {
boolean isAllowedByPolicy = mThumbnailView.isRealSnapshot() && !isManagedProfileTask;
getActionsView().setCallbacks(new OverlayUICallbacksGoImpl(isAllowedByPolicy, task));
mTaskPackageName = task.key.getPackageName();
mSharedPreferences = Utilities.getPrefs(mApplicationContext);
mSharedPreferences = LauncherPrefs.getPrefs(mApplicationContext);
checkSettings();
if (!mAssistStructurePermitted || !mAssistScreenshotPermitted
@@ -41,10 +41,8 @@ import java.util.Set;
*/
public class WidgetsModel {
// True if the widget support is disabled.
// True is the widget support is disabled.
public static final boolean GO_DISABLE_WIDGETS = true;
// True if the shortcut support is disabled.
public static final boolean GO_DISABLE_SHORTCUTS = true;
public static final boolean GO_DISABLE_NOTIFICATION_DOTS = true;
private static final ArrayList<WidgetsListBaseEntry> EMPTY_WIDGET_LIST = new ArrayList<>();
+5 -1
View File
@@ -45,6 +45,9 @@ message ItemInfo {
// Stores the origin of the Item
repeated Attribute item_attributes = 12;
// Stores whether the navigation bar is in kids mode.
optional bool is_kids_mode = 13;
}
message LauncherAttributes{
@@ -127,7 +130,7 @@ message TaskBarContainer {
optional int32 cardinality = 2;
}
// Next value 40
// Next value 41
enum Attribute {
UNKNOWN = 0;
DEFAULT_LAYOUT = 1; // icon automatically placed in workspace, folder, hotseat
@@ -183,6 +186,7 @@ enum Attribute {
WEB_SEARCH_RESULT_PERSONAL = 36;
WEB_SEARCH_RESULT_CALCULATOR = 37;
WEB_SEARCH_RESULT_URL = 38;
WEB_SEARCH_RESULT_RICH_ANSWER = 40;
WIDGETS_BOTTOM_TRAY = 28;
WIDGETS_TRAY_PREDICTION = 29;
-59
View File
@@ -1,59 +0,0 @@
/*
* Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
syntax = "proto2";
package com.android.launcher3.view;
option java_outer_classname = "ViewCaptureData";
message ExportedData {
repeated FrameData frameData = 1;
repeated string classname = 2;
}
message FrameData {
optional int64 timestamp = 1;
optional ViewNode node = 2;
}
message ViewNode {
optional int32 classname_index = 1;
optional int32 hashcode = 2;
repeated ViewNode children = 3;
optional string id = 4;
optional int32 left = 5;
optional int32 top = 6;
optional int32 width = 7;
optional int32 height = 8;
optional int32 scrollX = 9;
optional int32 scrollY = 10;
optional float translationX = 11;
optional float translationY = 12;
optional float scaleX = 13 [default = 1];
optional float scaleY = 14 [default = 1];
optional float alpha = 15 [default = 1];
optional bool willNotDraw = 16;
optional bool clipChildren = 17;
optional int32 visibility = 18;
optional float elevation = 19;
}
+6
View File
@@ -17,6 +17,11 @@ package {
default_applicable_licenses: ["Android-Apache-2.0"],
}
filegroup {
name: "launcher3-quickstep-manifest",
srcs: ["AndroidManifest.xml"],
}
filegroup {
name: "launcher3-quickstep-robolectric-src",
path: "robolectric_tests",
@@ -33,6 +38,7 @@ filegroup {
name: "launcher3-quickstep-oop-tests-src",
path: "tests",
srcs: [
"tests/src/com/android/quickstep/TaskbarModeSwitchRule.java",
"tests/src/com/android/quickstep/NavigationModeSwitchRule.java",
"tests/src/com/android/quickstep/AbstractQuickStepTest.java",
"tests/src/com/android/quickstep/TaplTestsQuickstep.java",
+1
View File
@@ -37,6 +37,7 @@
<uses-permission android:name="android.permission.MANAGE_ACCESSIBILITY"/>
<uses-permission android:name="android.permission.MONITOR_INPUT"/>
<uses-permission android:name="android.permission.ALLOW_SLIPPERY_TOUCHES"/>
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_SHORTCUTS"/>
<uses-permission android:name="android.permission.SYSTEM_APPLICATION_OVERLAY" />
@@ -1,29 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<vector xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:width="24dp"
android:height="24dp"
android:viewportWidth="24"
android:viewportHeight="24">
<path
android:pathData="M17.6258,4.96L19.0358,6.37L7.4058,18.01L5.9958,16.6L17.6258,4.96ZM16.1358,3.62L4.1258,15.63L3.0158,19.83C2.9058,20.45 3.3858,21 3.9958,21C4.0558,21 4.1058,21 4.1658,20.99L8.3658,19.88L20.3758,7.86C20.7758,7.46 20.9958,6.93 20.9958,6.37C20.9958,5.81 20.7758,5.28 20.3758,4.88L19.1058,3.61C18.7158,3.22 18.1858,3 17.6258,3C17.0658,3 16.5358,3.22 16.1358,3.62Z"
android:fillColor="#636C6F"/>
<path
android:pathData="M20.1936,15.3369C20.3748,16.3837 19.9151,17.5414 18.8846,18.7597C19.1546,18.872 19.4576,18.9452 19.7724,18.9867C20.0839,19.0278 20.3683,19.0325 20.5749,19.0266C20.6772,19.0236 20.7578,19.0181 20.8101,19.0138C20.8362,19.0116 20.855,19.0097 20.8657,19.0085L20.8754,19.0074L20.875,19.0075C21.4217,18.9385 21.9214,19.325 21.9918,19.8718C22.0624,20.4195 21.6756,20.9208 21.1279,20.9914L21,19.9996C21.1279,20.9914 21.1265,20.9916 21.1265,20.9916L21.1249,20.9918L21.1211,20.9923L21.1107,20.9935L21.0795,20.997C21.0542,20.9998 21.0199,21.0032 20.9775,21.0067C20.8929,21.0138 20.7753,21.0216 20.6323,21.0257C20.3481,21.0339 19.9533,21.0279 19.5109,20.9695C18.873,20.8854 18.0393,20.6793 17.3106,20.1662C16.9605,20.3559 16.5876,20.4952 16.2299,20.6003C15.5742,20.7927 14.8754,20.8968 14.2534,20.9534C13.6801,21.0055 13.4553,21.0037 13.1015,21.0008C13.0689,21.0005 13.0352,21.0002 13,21H12.8594C12.8214,21.0002 12.785,21.0006 12.7504,21.0009C12.6524,21.0019 12.5683,21.0027 12.5,21H12.0562C12.0277,21.0003 12.0054,21.0006 11.9926,21.001L11.9751,21H9L11,19H11.9795C11.9929,18.9997 12.0064,18.9997 12.0199,19H12.4117C12.4534,18.9996 12.4864,18.9995 12.5,19H12.9675C12.977,18.9999 12.9878,18.9999 13,19C13.0446,19.0003 13.0859,19.0007 13.1249,19.0011C13.4259,19.0038 13.591,19.0054 14.0723,18.9616C14.6201,18.9118 15.1795,18.8242 15.6665,18.6813C15.753,18.6559 15.8346,18.6295 15.9114,18.6022C15.0315,17.2981 14.7125,16.1044 15.015,15.0829C15.4095,13.7511 16.6784,13.2418 17.7026,13.2864C18.7262,13.3309 19.954,13.9529 20.1936,15.3369ZM16.9327,15.6508C16.873,15.8523 16.8651,16.3878 17.4697,17.334C18.2007,16.4284 18.2585,15.8839 18.2229,15.6781C18.1939,15.5108 18.0297,15.3025 17.6157,15.2845C17.2025,15.2665 16.9885,15.4626 16.9327,15.6508Z"
android:fillColor="#636C6F"
android:fillType="evenOdd"/>
</vector>
Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.5 KiB

@@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<merge xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<TextView
android:id="@+id/navigation_settings"
style="@style/TextAppearance.GestureTutorial.LinkText"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="24dp"
android:background="?android:attr/selectableItemBackground"
android:minHeight="48dp"
android:text="@string/allset_navigation_settings"
app:layout_constraintTop_toBottomOf="@id/subtitle"
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent" />
<TextView
android:id="@+id/hint"
style="@style/TextAppearance.GestureTutorial.Feedback.Subtitle"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginBottom="24dp"
android:text="@string/allset_hint"
android:textSize="@dimen/allset_page_swipe_up_text_size"
app:layout_constraintBottom_toBottomOf="parent"
app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent"
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent" />
</merge>
+1 -37
View File
@@ -34,8 +34,6 @@
android:layout_height="match_parent"
android:gravity="center"
android:scaleType="centerCrop"
app:lottie_rawRes="@raw/all_set_page_bg"
app:lottie_autoPlay="true"
app:lottie_loop="true" />
@@ -79,42 +77,8 @@
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent"
android:gravity="start"/>
<androidx.constraintlayout.widget.Guideline
android:id="@+id/navigation_settings_guideline_bottom"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="horizontal"
app:layout_constraintGuide_percent="0.83" />
<include layout="@layout/allset_navigation_and_hint"/>
<TextView
android:id="@+id/navigation_settings"
style="@style/TextAppearance.GestureTutorial.LinkText"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent"
app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent"
app:layout_constraintBottom_toBottomOf="@id/navigation_settings_guideline_bottom"
android:minHeight="48dp"
android:background="?android:attr/selectableItemBackground"
android:text="@string/allset_navigation_settings" />
<androidx.constraintlayout.widget.Guideline
android:id="@+id/hint_guideline_bottom"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="horizontal"
app:layout_constraintGuide_percent="0.94" />
<TextView
android:id="@+id/hint"
style="@style/TextAppearance.GestureTutorial.Feedback.Subtitle"
android:textSize="14sp"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent"
app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent"
app:layout_constraintBottom_toBottomOf="@id/hint_guideline_bottom"
android:text="@string/allset_hint"/>
</androidx.constraintlayout.widget.ConstraintLayout>
</androidx.constraintlayout.widget.ConstraintLayout>
+2 -1
View File
@@ -3,4 +3,5 @@
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:orientation="vertical"
android:layout_width="@dimen/swipe_edu_width"
android:layout_height="@dimen/swipe_edu_max_height"/>
android:layout_height="@dimen/swipe_edu_max_height"
android:accessibilityPaneTitle="@string/taskbar_edu_a11y_title"/>
@@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<merge xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<androidx.constraintlayout.widget.Guideline
android:id="@+id/navigation_settings_guideline_bottom"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="horizontal"
app:layout_constraintGuide_percent="0.83" />
<TextView
android:id="@+id/navigation_settings"
style="@style/TextAppearance.GestureTutorial.LinkText"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:background="?android:attr/selectableItemBackground"
android:minHeight="48dp"
android:text="@string/allset_navigation_settings"
app:layout_constraintBottom_toBottomOf="@id/navigation_settings_guideline_bottom"
app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent"
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent" />
<androidx.constraintlayout.widget.Guideline
android:id="@+id/hint_guideline_bottom"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="horizontal"
app:layout_constraintGuide_percent="0.94" />
<TextView
android:id="@+id/hint"
style="@style/TextAppearance.GestureTutorial.Feedback.Subtitle"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/allset_hint"
android:textSize="@dimen/allset_page_swipe_up_text_size"
app:layout_constraintBottom_toBottomOf="@id/hint_guideline_bottom"
app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent"
app:layout_constraintStart_toStartOf="parent" />
</merge>
@@ -25,4 +25,6 @@
android:gravity="center"
android:importantForAccessibility="noHideDescendants"
android:textColor="?priv-android:attr/textColorOnAccent"
android:textSize="14sp"/>
android:textSize="14sp"
android:autoSizeTextType="uniform"
android:autoSizeMaxTextSize="14sp"/>
+13
View File
@@ -28,6 +28,19 @@
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"/>
<!-- Filtering affects only alpha instead of the visibility since visibility can be altered
separately through RecentsView#resetFromSplitSelectionState() -->
<ImageView
android:id="@+id/show_windows"
android:layout_height="@dimen/recents_filter_icon_size"
android:layout_width="@dimen/recents_filter_icon_size"
android:layout_gravity="end"
android:alpha="0"
android:tint="@color/recents_filter_icon"
android:contentDescription="@string/recents_filter_icon_desc"
android:importantForAccessibility="no"
android:src="@drawable/ic_select_windows" />
<com.android.quickstep.views.IconView
android:id="@+id/icon"
android:layout_width="@dimen/task_thumbnail_icon_size"
+46
View File
@@ -0,0 +1,46 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<com.android.quickstep.views.DesktopTaskView
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:clipChildren="true"
android:clipToOutline="true"
android:defaultFocusHighlightEnabled="false"
android:focusable="true">
<!--
TODO(b249371338): DesktopTaskView extends from TaskView. TaskView expects TaskThumbnailView
and IconView with these ids to be present. Need to refactor RecentsView to accept child
views that do not inherint from TaskView only or create a generic TaskView that have
N number of tasks.
-->
<com.android.quickstep.views.TaskThumbnailView
android:id="@+id/snapshot"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content" />
<com.android.quickstep.views.IconView
android:id="@+id/icon"
android:layout_width="0dp"
android:layout_height="0dp"
android:focusable="false"
android:importantForAccessibility="no"
android:visibility="gone" />
</com.android.quickstep.views.DesktopTaskView>
+26
View File
@@ -38,6 +38,32 @@
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"/>
<!-- Filtering affects only alpha instead of the visibility since visibility can be altered
separately through RecentsView#resetFromSplitSelectionState() -->
<ImageView
android:id="@+id/show_windows"
android:layout_height="@dimen/recents_filter_icon_size"
android:layout_width="@dimen/recents_filter_icon_size"
android:layout_gravity="start"
android:alpha="0"
android:tint="@color/recents_filter_icon"
android:contentDescription="@string/recents_filter_icon_desc"
android:importantForAccessibility="no"
android:src="@drawable/ic_select_windows" />
<!-- Filtering affects only alpha instead of the visibility since visibility can be altered
separately through RecentsView#resetFromSplitSelectionState() -->
<ImageView
android:id="@+id/show_windows_right"
android:layout_height="@dimen/recents_filter_icon_size"
android:layout_width="@dimen/recents_filter_icon_size"
android:layout_gravity="end"
android:alpha="0"
android:tint="@color/recents_filter_icon"
android:contentDescription="@string/recents_filter_icon_desc"
android:importantForAccessibility="no"
android:src="@drawable/ic_select_windows" />
<com.android.quickstep.views.IconView
android:id="@+id/icon"
android:layout_width="@dimen/task_thumbnail_icon_size"
+3 -38
View File
@@ -17,7 +17,8 @@
<com.android.launcher3.taskbar.allapps.TaskbarAllAppsSlideInView
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent">
android:layout_height="match_parent"
android:accessibilityPaneTitle="@string/all_apps_label">
<com.android.launcher3.taskbar.allapps.TaskbarAllAppsContainerView
android:id="@+id/apps_view"
@@ -26,41 +27,5 @@
android:clipChildren="true"
android:clipToPadding="false"
android:focusable="false"
android:saveEnabled="false"
android:theme="?attr/allAppsTheme">
<include
layout="@layout/all_apps_bottom_sheet_background"
android:visibility="gone" />
<include
layout="@layout/search_results_rv_layout"
android:visibility="gone" />
<include
layout="@layout/all_apps_rv_layout"
android:visibility="gone" />
<com.android.launcher3.allapps.FloatingHeaderView
android:id="@+id/all_apps_header"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_below="@id/search_container_all_apps"
android:clipToPadding="false"
android:paddingTop="@dimen/all_apps_header_top_padding"
android:orientation="vertical">
<include layout="@layout/floating_header_content" />
<include layout="@layout/all_apps_personal_work_tabs" />
</com.android.launcher3.allapps.FloatingHeaderView>
<com.android.launcher3.taskbar.allapps.TaskbarAllAppsFallbackSearchContainer
android:id="@+id/search_container_all_apps"
android:layout_width="0dp"
android:layout_height="0dp"
android:visibility="gone" />
<include layout="@layout/all_apps_fast_scroller" />
</com.android.launcher3.taskbar.allapps.TaskbarAllAppsContainerView>
android:saveEnabled="false" />
</com.android.launcher3.taskbar.allapps.TaskbarAllAppsSlideInView>
@@ -0,0 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<!-- Note: The actual size will match the taskbar icon sizes in TaskbarView#onLayout(). -->
<com.android.launcher3.views.IconButtonView
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:layout_width="@dimen/taskbar_icon_min_touch_size"
android:layout_height="@dimen/taskbar_icon_min_touch_size"
android:contentDescription="@string/all_apps_button_label"
android:backgroundTint="@android:color/transparent"
android:icon="@drawable/ic_all_apps_button"
/>
+2 -63
View File
@@ -40,74 +40,13 @@
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="378dp"
app:layout_constraintTop_toTopOf="parent"
launcher:pageIndicator="@+id/content_page_indicator">
<LinearLayout
android:id="@+id/page_switch_apps"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="vertical"
android:gravity="center_horizontal">
<TextView
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:text="@string/taskbar_edu_switch_apps"/>
<ImageView
android:layout_width="322dp"
android:layout_height="282dp"
android:layout_marginTop="16dp"
android:src="@drawable/taskbar_edu_switch_apps"/>
</LinearLayout>
<LinearLayout
android:id="@+id/page_splitscreen"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="vertical"
android:gravity="center_horizontal">
<TextView
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:text="@string/taskbar_edu_splitscreen"/>
<ImageView
android:layout_width="322dp"
android:layout_height="282dp"
android:layout_marginTop="16dp"
android:src="@drawable/taskbar_edu_splitscreen"/>
</LinearLayout>
<LinearLayout
android:id="@+id/page_stashing"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="vertical"
android:gravity="center_horizontal">
<TextView
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:text="@string/taskbar_edu_stashing"/>
<ImageView
android:layout_width="322dp"
android:layout_height="282dp"
android:layout_marginTop="16dp"
android:src="@drawable/taskbar_edu_stashing"/>
</LinearLayout>
</com.android.launcher3.taskbar.TaskbarEduPagedView>
launcher:pageIndicator="@+id/content_page_indicator" />
<Button
android:id="@+id/edu_start_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="36dp"
android:layout_marginBottom="92dp"
android:layout_marginBottom="18dp"
android:layout_marginTop="32dp"
app:layout_constraintTop_toBottomOf="@id/content"
app:layout_constraintBottom_toBottomOf="parent"
@@ -0,0 +1,58 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<merge xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:gravity="center_horizontal"
android:orientation="vertical">
<TextView
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/taskbar_edu_splitscreen" />
<com.airbnb.lottie.LottieAnimationView
android:id="@+id/animation"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="16dp"
app:lottie_rawRes="@raw/taskbar_edu_splitscreen_persistent" />
</LinearLayout>
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:gravity="center_horizontal"
android:orientation="vertical">
<TextView
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/taskbar_edu_suggestions" />
<com.airbnb.lottie.LottieAnimationView
android:id="@id/animation"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="16dp"
app:lottie_rawRes="@raw/taskbar_edu_suggestions_persistent" />
</LinearLayout>
</merge>
@@ -0,0 +1,78 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<merge xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:gravity="center_horizontal"
android:orientation="vertical">
<TextView
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/taskbar_edu_stashing" />
<com.airbnb.lottie.LottieAnimationView
android:id="@+id/animation"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="16dp"
app:lottie_rawRes="@raw/taskbar_edu_stashing_transient" />
</LinearLayout>
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:gravity="center_horizontal"
android:orientation="vertical">
<TextView
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/taskbar_edu_splitscreen" />
<com.airbnb.lottie.LottieAnimationView
android:id="@id/animation"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="16dp"
app:lottie_rawRes="@raw/taskbar_edu_splitscreen_transient" />
</LinearLayout>
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:gravity="center_horizontal"
android:orientation="vertical">
<TextView
style="@style/TextAppearance.TaskbarEdu.Title"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/taskbar_edu_suggestions" />
<com.airbnb.lottie.LottieAnimationView
android:id="@id/animation"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="16dp"
app:lottie_rawRes="@raw/taskbar_edu_suggestions_transient" />
</LinearLayout>
</merge>
@@ -0,0 +1,81 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<com.android.launcher3.taskbar.TaskbarDragLayer
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
android:id="@+id/taskbar_container"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:clipChildren="false">
<com.android.launcher3.taskbar.TaskbarView
android:id="@+id/taskbar_view"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:gravity="center"
android:forceHasOverlappingRendering="false"
android:layout_gravity="bottom"
android:layout_marginBottom="@dimen/transient_taskbar_margin"
android:clipChildren="false" />
<com.android.launcher3.taskbar.TaskbarScrimView
android:id="@+id/taskbar_scrim"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"/>
<FrameLayout
android:id="@+id/navbuttons_view"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="bottom" >
<FrameLayout
android:id="@+id/start_contextual_buttons"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="match_parent"
android:paddingStart="@dimen/taskbar_contextual_button_padding"
android:paddingEnd="@dimen/taskbar_contextual_button_padding"
android:paddingTop="@dimen/taskbar_contextual_padding_top"
android:gravity="center_vertical"
android:layout_gravity="start"/>
<LinearLayout
android:id="@+id/end_nav_buttons"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="match_parent"
android:orientation="horizontal"
android:gravity="center_vertical"
android:layout_gravity="end"/>
<FrameLayout
android:id="@+id/end_contextual_buttons"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="match_parent"
android:paddingTop="@dimen/taskbar_contextual_padding_top"
android:gravity="center_vertical"
android:layout_gravity="end"/>
</FrameLayout>
<com.android.launcher3.taskbar.StashedHandleView
android:id="@+id/stashed_handle"
tools:comment1="The actual size and shape will be set as a ViewOutlineProvider at runtime"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:background="@color/taskbar_stashed_handle_dark_color"
android:clipToOutline="true"
android:layout_gravity="bottom"/>
</com.android.launcher3.taskbar.TaskbarDragLayer>
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@@ -0,0 +1 @@
{"v":"5.9.0","fr":60,"ip":0,"op":180,"w":1280,"h":800,"nm":"3Second_MainWelcomeScreen_Tablet_Landscape_V02","ddd":0,"assets":[],"layers":[{"ddd":0,"ind":1,"ty":3,"nm":"Null 5","sr":1,"ks":{"o":{"a":0,"k":100,"ix":11},"r":{"a":0,"k":0,"ix":10},"p":{"a":0,"k":[288,540,0],"ix":2,"l":2},"a":{"a":0,"k":[50,50,0],"ix":1,"l":2},"s":{"a":0,"k":[25,25,100],"ix":6,"l":2}},"ao":0,"ip":0,"op":600,"st":0,"bm":0},{"ddd":0,"ind":2,"ty":4,"nm":"colorAccentPrimaryVariant","parent":1,"sr":1,"ks":{"o":{"a":0,"k":100,"ix":11},"r":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[0]},{"t":180,"s":[56]}],"ix":10},"p":{"a":1,"k":[{"i":{"x":0.07,"y":0.986},"o":{"x":0.167,"y":0.167},"t":0,"s":[231.832,-1174.545,0],"to":[0,0,0],"ti":[0,0,0]},{"i":{"x":0.833,"y":0.833},"o":{"x":0.773,"y":0.01},"t":95,"s":[231.832,-1979,0],"to":[0,0,0],"ti":[0,0,0]},{"t":180,"s":[231.832,-1174.545,0]}],"ix":2,"l":2},"a":{"a":0,"k":[-3514.717,-358.642,0],"ix":1,"l":2},"s":{"a":0,"k":[110,110,100],"ix":6,"l":2}},"ao":0,"shapes":[{"ty":"gr","it":[{"ind":0,"ty":"sh","ix":1,"ks":{"a":0,"k":{"i":[[75.615,-96.908],[89.338,-70.276],[111.99,-50.668],[111.764,-20.709],[122.709,7.18],[108.586,33.602],[105.316,63.383],[80.533,80.216],[63.797,105.066],[34.03,108.453],[7.663,122.679],[-20.269,111.845],[-50.226,112.189],[-69.924,89.614],[-96.61,75.997],[-103.56,46.854],[-120.861,22.395],[-113.472,-6.639],[-117.425,-36.337],[-97.389,-58.612],[-87.087,-86.745],[-58.996,-97.158],[-36.8,-117.281],[-7.086,-113.445],[21.918,-120.948],[46.446,-103.744]],"o":[[-75.615,96.909],[-89.338,70.276],[-111.99,50.668],[-111.764,20.709],[-122.709,-7.18],[-108.586,-33.602],[-105.316,-63.383],[-80.533,-80.216],[-63.797,-105.066],[-34.03,-108.453],[-7.663,-122.679],[20.269,-111.845],[50.226,-112.188],[69.924,-89.614],[96.61,-75.997],[103.56,-46.854],[120.861,-22.395],[113.472,6.64],[117.425,36.337],[97.389,58.612],[87.088,86.745],[58.995,97.158],[36.8,117.281],[7.087,113.445],[-21.918,120.948],[-46.446,103.744]],"v":[[733.209,572.105],[531.711,675.932],[383.354,847.313],[156.685,845.606],[-54.323,928.412],[-254.235,821.562],[-479.555,796.823],[-606.913,609.309],[-794.927,482.691],[-820.554,257.47],[-928.191,57.981],[-846.217,-153.353],[-848.817,-380.013],[-678.021,-529.044],[-574.99,-730.949],[-354.499,-783.537],[-169.439,-914.435],[50.234,-858.532],[274.928,-888.434],[443.46,-736.847],[656.313,-658.903],[735.094,-446.359],[887.344,-278.426],[858.327,-53.616],[915.095,165.835],[784.928,351.409]],"c":true},"ix":2},"nm":"Path 1","mn":"ADBE Vector Shape - Group","hd":false},{"ty":"st","c":{"a":0,"k":[0.839215686275,0.439215686275,0.388235294118,1],"ix":3},"o":{"a":0,"k":100,"ix":4},"w":{"a":0,"k":10,"ix":5},"lc":1,"lj":1,"ml":4,"bm":0,"nm":"Stroke 1","mn":"ADBE Vector Graphic - Stroke","hd":false},{"ty":"tr","p":{"a":0,"k":[-3509.952,-363.731],"ix":2},"a":{"a":0,"k":[0,0],"ix":1},"s":{"a":0,"k":[100,100],"ix":3},"r":{"a":0,"k":0,"ix":6},"o":{"a":0,"k":100,"ix":7},"sk":{"a":0,"k":0,"ix":4},"sa":{"a":0,"k":0,"ix":5},"nm":"Transform"}],"nm":"Polystar 1","np":3,"cix":2,"bm":0,"ix":1,"mn":"ADBE Vector Group","hd":false}],"ip":0,"op":720,"st":0,"bm":0},{"ddd":0,"ind":3,"ty":4,"nm":"colorAccentPrimary","parent":1,"sr":1,"ks":{"o":{"a":0,"k":100,"ix":11},"r":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.07],"y":[1.248]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[-56]},{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.719],"y":[0.172]},"t":95,"s":[-38]},{"t":180,"s":[-56]}],"ix":10},"p":{"s":true,"x":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.07],"y":[1.032]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[138]},{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.719],"y":[0.022]},"t":95,"s":[-38]},{"t":180,"s":[138]}],"ix":3},"y":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.07],"y":[1.034]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[1535]},{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.719],"y":[0.024]},"t":95,"s":[1338]},{"t":180,"s":[1535]}],"ix":4}},"a":{"a":0,"k":[164.438,1433.781,0],"ix":1,"l":2},"s":{"a":0,"k":[100,100,100],"ix":6,"l":2}},"ao":0,"shapes":[{"ty":"gr","it":[{"d":1,"ty":"el","s":{"a":0,"k":[3079.125,4685.989],"ix":2},"p":{"a":0,"k":[0,0],"ix":3},"nm":"Ellipse Path 1","mn":"ADBE Vector Shape - Ellipse","hd":false},{"ty":"st","c":{"a":0,"k":[0.305882352941,0.309803921569,0.321568627451,1],"ix":3},"o":{"a":0,"k":100,"ix":4},"w":{"a":0,"k":10,"ix":5},"lc":1,"lj":1,"ml":4,"bm":0,"nm":"Stroke 1","mn":"ADBE Vector Graphic - Stroke","hd":false},{"ty":"tr","p":{"a":0,"k":[164.438,1481.781],"ix":2},"a":{"a":0,"k":[0,0],"ix":1},"s":{"a":0,"k":[100,100],"ix":3},"r":{"a":0,"k":0,"ix":6},"o":{"a":0,"k":100,"ix":7},"sk":{"a":0,"k":0,"ix":4},"sa":{"a":0,"k":0,"ix":5},"nm":"Transform"}],"nm":"Ellipse 1","np":3,"cix":2,"bm":0,"ix":1,"mn":"ADBE Vector Group","hd":false}],"ip":0,"op":600,"st":0,"bm":0}],"markers":[]}
@@ -0,0 +1 @@
{"v":"5.9.0","fr":60,"ip":0,"op":180,"w":800,"h":1280,"nm":"3Second_MainWelcomeScreen_Tablet_Portrait_V02","ddd":0,"assets":[],"layers":[{"ddd":0,"ind":1,"ty":1,"nm":"Null 5","sr":1,"ks":{"o":{"a":0,"k":100,"ix":11},"r":{"a":0,"k":0,"ix":10},"p":{"a":0,"k":[288,528,0],"ix":2,"l":2},"a":{"a":0,"k":[50,50,0],"ix":1,"l":2},"s":{"a":0,"k":[25,25,100],"ix":6,"l":2}},"ao":0,"sw":100,"sh":100,"sc":"#ffffff","ip":600,"op":600,"st":0,"bm":0,"hidden":0},{"ddd":0,"ind":2,"ty":4,"nm":".colorAccentPrimaryVariant","cl":"colorAccentPrimaryVariant","parent":1,"sr":1,"ks":{"o":{"a":0,"k":100,"ix":11},"r":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[0]},{"t":180,"s":[56]}],"ix":10},"p":{"a":1,"k":[{"i":{"x":0.07,"y":0.986},"o":{"x":0.167,"y":0.167},"t":0,"s":[375.832,-1366.545,0],"to":[0,0,0],"ti":[0,0,0]},{"i":{"x":0.833,"y":0.833},"o":{"x":0.773,"y":0.01},"t":95,"s":[375.832,-2171,0],"to":[0,0,0],"ti":[0,0,0]},{"t":180,"s":[375.832,-1366.545,0]}],"ix":2,"l":2},"a":{"a":0,"k":[-3514.717,-358.642,0],"ix":1,"l":2},"s":{"a":0,"k":[135,135,100],"ix":6,"l":2}},"ao":0,"shapes":[{"ty":"gr","it":[{"ind":0,"ty":"sh","ix":1,"ks":{"a":0,"k":{"i":[[75.615,-96.908],[89.338,-70.276],[111.99,-50.668],[111.764,-20.709],[122.709,7.18],[108.586,33.602],[105.316,63.383],[80.533,80.216],[63.797,105.066],[34.03,108.453],[7.663,122.679],[-20.269,111.845],[-50.226,112.189],[-69.924,89.614],[-96.61,75.997],[-103.56,46.854],[-120.861,22.395],[-113.472,-6.639],[-117.425,-36.337],[-97.389,-58.612],[-87.087,-86.745],[-58.996,-97.158],[-36.8,-117.281],[-7.086,-113.445],[21.918,-120.948],[46.446,-103.744]],"o":[[-75.615,96.909],[-89.338,70.276],[-111.99,50.668],[-111.764,20.709],[-122.709,-7.18],[-108.586,-33.602],[-105.316,-63.383],[-80.533,-80.216],[-63.797,-105.066],[-34.03,-108.453],[-7.663,-122.679],[20.269,-111.845],[50.226,-112.188],[69.924,-89.614],[96.61,-75.997],[103.56,-46.854],[120.861,-22.395],[113.472,6.64],[117.425,36.337],[97.389,58.612],[87.088,86.745],[58.995,97.158],[36.8,117.281],[7.087,113.445],[-21.918,120.948],[-46.446,103.744]],"v":[[733.209,572.105],[531.711,675.932],[383.354,847.313],[156.685,845.606],[-54.323,928.412],[-254.235,821.562],[-479.555,796.823],[-606.913,609.309],[-794.927,482.691],[-820.554,257.47],[-928.191,57.981],[-846.217,-153.353],[-848.817,-380.013],[-678.021,-529.044],[-574.99,-730.949],[-354.499,-783.537],[-169.439,-914.435],[50.234,-858.532],[274.928,-888.434],[443.46,-736.847],[656.313,-658.903],[735.094,-446.359],[887.344,-278.426],[858.327,-53.616],[915.095,165.835],[784.928,351.409]],"c":true},"ix":2},"nm":"Path 1","mn":"ADBE Vector Shape - Group","hd":false},{"ty":"st","c":{"a":0,"k":[0.839215686275,0.439215686275,0.388235294118,1],"ix":3},"o":{"a":0,"k":100,"ix":4},"w":{"a":0,"k":10,"ix":5},"lc":1,"lj":1,"ml":4,"bm":0,"nm":"Stroke 1","mn":"ADBE Vector Graphic - Stroke","hd":false},{"ty":"tr","p":{"a":0,"k":[-3509.952,-363.731],"ix":2},"a":{"a":0,"k":[0,0],"ix":1},"s":{"a":0,"k":[100,100],"ix":3},"r":{"a":0,"k":0,"ix":6},"o":{"a":0,"k":100,"ix":7},"sk":{"a":0,"k":0,"ix":4},"sa":{"a":0,"k":0,"ix":5},"nm":"Transform"}],"nm":"Polystar 1","np":3,"cix":2,"bm":0,"ix":1,"mn":"ADBE Vector Group","hd":false}],"ip":0,"op":720,"st":0,"bm":0},{"ddd":0,"ind":3,"ty":4,"nm":".colorAccentPrimary","cl":"colorAccentPrimary","parent":1,"sr":1,"ks":{"o":{"a":0,"k":100,"ix":11},"r":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.07],"y":[1.248]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[-56]},{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.719],"y":[0.172]},"t":95,"s":[-38]},{"t":180,"s":[-56]}],"ix":10},"p":{"s":true,"x":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.07],"y":[1.032]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[138]},{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.719],"y":[0.022]},"t":95,"s":[-38]},{"t":180,"s":[138]}],"ix":3},"y":{"a":1,"k":[{"i":{"x":[0.07],"y":[1.034]},"o":{"x":[0.167],"y":[0.167]},"t":0,"s":[1535]},{"i":{"x":[0.833],"y":[0.833]},"o":{"x":[0.719],"y":[0.024]},"t":95,"s":[1338]},{"t":180,"s":[1535]}],"ix":4}},"a":{"a":0,"k":[164.438,1433.781,0],"ix":1,"l":2},"s":{"a":0,"k":[100,100,100],"ix":6,"l":2}},"ao":0,"shapes":[{"ty":"gr","it":[{"d":1,"ty":"el","s":{"a":0,"k":[3079.125,4685.989],"ix":2},"p":{"a":0,"k":[0,0],"ix":3},"nm":"Ellipse Path 1","mn":"ADBE Vector Shape - Ellipse","hd":false},{"ty":"st","c":{"a":0,"k":[0.305882352941,0.309803921569,0.321568627451,1],"ix":3},"o":{"a":0,"k":100,"ix":4},"w":{"a":0,"k":10,"ix":5},"lc":1,"lj":1,"ml":4,"bm":0,"nm":"Stroke 1","mn":"ADBE Vector Graphic - Stroke","hd":false},{"ty":"tr","p":{"a":0,"k":[164.438,1481.781],"ix":2},"a":{"a":0,"k":[0,0],"ix":1},"s":{"a":0,"k":[100,100],"ix":3},"r":{"a":0,"k":0,"ix":6},"o":{"a":0,"k":100,"ix":7},"sk":{"a":0,"k":0,"ix":4},"sa":{"a":0,"k":0,"ix":5},"nm":"Transform"}],"nm":"Ellipse 1","np":3,"cix":2,"bm":0,"ix":1,"mn":"ADBE Vector Group","hd":false}],"ip":0,"op":600,"st":0,"bm":0}],"markers":[]}
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Kry programvoorstelle op jou tuisskerm se gunstelingery"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Kry maklik toegang tot jou programme wat die meeste gebruik word, direk van die tuisskerm af. Voorstelle sal verander op grond van jou roetines. Programme in die onderste ry sal opskuif na jou tuisskerm."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Kry maklik toegang tot jou programme wat die meeste gebruik word, direk van die tuisskerm af. Voorstelle sal verander op grond van jou roetines. Programme in die gunstelingery sal na jou tuisskerm toe skuif."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Kry maklik toegang tot jou programme wat die meeste gebruik word, direk van die tuisskerm af. Voorstelle sal verander op grond van jou roetines. Programme in die onderste ry sal na \'n nuwe vouer toe skuif."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Kry programvoorstelle"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nee, dankie"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Instellings"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Gaan na Instellings om sensitiwiteit van teruggebaar te verander"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swiep om terug te gaan"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Swiep van die linker- of regterrand na die middel van die skerm om na die vorige skerm terug te gaan."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Swiep met 2 vingers van die linker- of regterkant van die skerm af na die middel toe om terug te keer na die vorige skerm."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Maak seker jy onderbreek nie voordat jy laat los nie."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Maak seker jy swiep reguit op."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Jy het die \"gaan na tuisskerm\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swiep om na tuisskerm toe te gaan"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swiep op van die onderkant van jou skerm af. Hierdie gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swiep met 2 vingers op van die onderkant van die skerm af. Dié gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probeer om die venster langer te hou voordat jy laat los."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Maak seker dat jy reguit opswiep en dan onderbreek."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Jy het die \"wissel tussen programme\"-gebaar voltooi."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swiep om tussen programme te wissel"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Swiep van die onderkant van jou skerm af op, hou en laat los dan om tussen programme te wissel."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Swiep met 2 vingers op van die onderkant van jou skerm af, hou en laat los dan om tussen programme te wissel."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gereed"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Klaar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Instellings"</string>
+2 -4
View File
@@ -20,7 +20,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ሰካ"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ነ ቅጽ"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ነ ቅጽ"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ምንም የቅርብ ጊዜ ንጥሎች የሉም"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"የመተግበሪያ አጠቃቀም ቅንብሮች"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ሁሉንም አጽዳ"</string>
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"በመነሻ ማያ ገጽዎ የተወዳጆች ረድፍ ላይ የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎችን ያግኙ"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"በጣም ስራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎችዎን በቀላሉ ከመነሻ ገጹ ሆነው ይድረሱባቸው። የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ ዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመስረት ይቀየራሉ። በታችኛው ረድፍ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች ወደ መነሻ ገጽዎ ይወሰዳሉ።"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"በጣም ሥራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎችዎን በቀላሉ ከመነሻ ገጹ ሆነው ይድረሱባቸው። የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ ዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመሥረት ይቀየራሉ። በተወዳጆች ረድፍ ውስጥ ያሉ መተግበሪያዎች ወደ የእርስዎ መነሻ ማያ ገጽ ይንቀሳቀሳሉ።"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"በጣም ስራ ላይ የዋሉ መተግበሪያዎችዎን በቀላሉ ከመነሻ ገጹ ሆነው ይድረሱባቸው። የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ ዕለት ተዕለት ተግባራት ላይ በመመስረት ይቀየራሉ። በታችኛው ረድፍ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች ወደ አዲስ አቃፊ ይወሰዳሉ።"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"የመተግበሪያ አስተያየት ጥቆማዎችን አግኝ"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ቅንብሮች"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ከኋላ ስሜት ሰጭነት ደረጃ ለመለወጥ ወደ ቅንብሮች ይመለሱ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ወደኋላ ለመመለስ ያንሸራትቱ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ ከግራ ወይም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ በ2 ጣቶች ከግራ ወይም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ከመልቀቅዎ በፊት ለአፍታ እንዳልቆሙ ያረጋግጡ።"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"የወደ መነሻ ሂድ ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ወደ መነሻ ለመሄድ ያንሸራትቱ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ከእርስዎ ማያ ገጽ ግርጌ ላይ ወደ ላይ በጣት ጠረግ ያድርጉ። ይህ የእጅ ውዝዋዜ ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስድዎታል።"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ያንሸራትቱ። ይህ የእጅ ምልክት ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስደዎታል።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ከመልቀቅዎ በፊት መስኮቱን ረዘም ላለ ጊዜ ለመያዝ ይሞክሩ።"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ፣ ከዚያ ለአፍታ ያቁሙ።"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"መተግበሪያዎችን የመቀያየር ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር ያንሸራትቱ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"በመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር ከማያ ገጽዎ ግርጌ ወደ ላይ ያንሸራትቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይለቀቁ።"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"በመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር ከማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ በ2 ጣቶች ያንሸራትቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይለቀቁ።"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ሁሉም ዝግጁ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ተጠናቋል"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ቅንብሮች"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"رؤية التطبيقات المقترحة في صف التطبيقات المفضّلة في الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى استخدامك الروتيني. وسيتم نقل التطبيقات من الصف السفلي في الشاشة الرئيسية إلى الصف الأعلى."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى سلاسل الإجراءات. سيتم نقل التطبيقات من صف التطبيقات المفضّلة إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى سلاسل الإجراءات. سيتم نقل التطبيقات من الصف الأسفل إلى مجلد جديد."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"رؤية تطبيقات مقترحة"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"لا، شكرًا"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"الإعدادات"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"لتغيير مستوى حساسية إيماءة الرجوع، انتقِل إلى \"الإعدادات\""</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"مرِّر سريعًا للرجوع."</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، مرِّر سريعًا من الحافة اليسرى أو الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، عليك التمرير سريعًا بإصبعين من الحافة اليسرى أو اليمنى نحو وسط الشاشة."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"تأكّد من عدم التوقّف قليلاً قبل رفع إصبعك."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"تأكّد من التمرير إلى الأعلى مباشرةً."</string>
@@ -60,15 +60,13 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"أكملت التدريب على إيماءة الانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"مرِّر سريعًا للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"مرِّر سريعًا بإصبعين من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"حاوِل إبقاء إصبعك على النافذة لمدة أطول قبل رفعه."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"تأكّد من التمرير سريعًا للأعلى مباشرةً ثم التوقّف قليلاً."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"لقد تعرّفت على كيفية استخدام الإيماءات. لإيقاف الإيماءات، انتقِل إلى \"الإعدادات\"."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"أكملت التدريب على إيماءة التبديل بين التطبيقات."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"التمرير سريعًا للتبديل بين التطبيقات"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"مرِّر سريعًا للتبديل بين التطبيقات"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها مع تثبيت إصبعك ثم ارفعه."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بإصبعين مع تثبيتهما، ثم ارفعهما."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"اكتمل التدريب على الإيماءة"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"تم"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"الإعدادات"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ প্ৰিয় সমলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্‌সমূহ ওপৰৰ আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাব।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ’ব। প্ৰিয় সমলৰ শাৰীত থকা এপ্‌সমূহ আপোনাৰ গৃহ স্ক্রীনলৈ যাব।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্‌সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্‌সমূহ এটা নতুন ফ\'ল্ডাৰলৈ যাব।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ছেটিং"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"উভতি যোৱাৰ নির্দেশটোৰ সংবেদনশীলতা সলনি কৰিবলৈ ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"উভতি যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনখনৰ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আপুনি এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে অলপো নোৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপুনি পোনকৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"আপুনি গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যোৱাৰ নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে ৱিণ্ডখন দীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰক।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ ওপৰলৈ পোনকৈ ছোৱাইপ কৰি তাৰ পাছত ৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"আপুনি এপ্‌ সলনি কৰাৰ নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"এপ্‌ সলনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"এপ্‌সমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"এপ্‌সমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সম্পূৰ্ণ সাজু"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"হ’ল"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ছেটিং"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Ana ekranın sevimlilər sırasında tətbiq təklifləri alın"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Birbaşa Ana ekrandan ən çox istifadə edilən tətbiqlərə asanlıqla daxil olun. Təkliflər rejimlərinizə uyğun olaraq dəyişəcək. Aşağı sıradakı tətbiqlər Ana ekrana köçürüləcək."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Birbaşa Ana ekrandan ən çox işlədilən tətbiqlərə asanlıqla girin. Təkliflər rejimlərinizə uyğun olaraq dəyişəcək. Sevimlilər sırasındakı tətbiqlər Əsas ekrana köçürüləcək."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Birbaşa Əsas səhifədən ən çox istifadə edilən tətbiqlərə asanlıqla daxil olun. Təkliflər rejimlərinizə uyğun olaraq dəyişəcək. Aşağı sıradakı tətbiqlər yeni qovluğa köçürüləcək."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Tətbiq təklifləri əldə edin"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Yox, çox sağolun"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ayarlar"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri qayıtma jestinin həssaslığını dəyişmək üçün Ayarlara keçin"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geri qayıtmaq üçün sürüşdürün"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün 2 barmaqla ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın ən kənar aşağısından yuxarı sürüşdürün."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Buraxmazdan əvvəl durdurmadığınıza əmin olun."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Birbaşa yuxarı sürüşdürün."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Əsas səhifəyə keçmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Əsas səhifəyə keçmək üçün sürüşdürün"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 barmaqla ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ekranın ən kənar aşağısından yuxarı sürüşdürün."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Barmağı buraxmadan öncə displeydə bir müddət saxlayın."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Sürüşdürüb ekranın yuxarı kənarında saxlayın."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Tətbiqləri keçirmə jestini tamamladınız."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Tətbiqi keçirmək üçün sürüşdürün"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Tətbiqlər arasında keçid üçün ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Tətbiqlər arasında keçid üçün 2 barmaqla ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tam hazır"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Oldu"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dobijajte predloge aplikacija u redu sa omiljenim stavkama na početnom ekranu"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu upotrebe. Aplikacije iz donjeg reda se premeštaju nagore na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu vaših rutina. Aplikacije iz reda sa omiljenim stavkama se premeštaju na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu upotrebe. Aplikacije iz donjeg reda se premeštaju u nov folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Prikazuj predloge aplikacija"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Podešavanja"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osetljivost pok. za nazad možete da promenite u Podešavanjima"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prevucite da biste se vratili unazad"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Da biste se vratili na poslednji ekran, prevucite od leve ili desne ivice do sredine ekrana."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Da biste se vratili na poslednji ekran, prevucite pomoću dva prsta od leve ili desne ivice do sredine ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nikako ne stajte pre otpuštanja."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Obavezno prevucite pravo nagore."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dovršili ste pokret za povratak na početnu stranicu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da biste otišli na početnu stranicu"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite nagore od dna ekrana. Ovaj pokret vas uvek vodi na početni ekran."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Prevucite pomoću dva prsta nagore od dna ekrana. Ovim pokretom uvek otvarate početni ekran."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probajte da držite prozor duže pre otpuštanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Obavezno prevucite pravo nagore, pa zastanite."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dovršili ste pokret za promenu aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da biste zamenili aplikacije"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Za prelazak sa jedne aplikacije na drugu prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Za prelazak između aplikacija prevucite pomoću dva prsta nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"To je to"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Podešavanja"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Атрымлівайце прапановы праграм у пераліку абраных на Галоўным экране"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Атрымлiвайце доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Праграмы, якія знаходзяцца ў ніжнім радку, будуць перамешчаны на Галоўны экран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Атрымлівайце доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Пералік абраных праграм будзе перамешчаны на Галоўны экран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Атрымлiвайце просты доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Праграмы, якія знаходзяцца ў ніжнім радку, будуць перамешчаны ў новую папку."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Атрымліваць прапановы праграм"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, дзякуй"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Налады"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Каб змяніць адчувальнасць жэста вяртання, адкрыйце налады"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Правядзіце пальцам, каб вярнуцца"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце пальцам ад левага ці правага краю да цэнтра экрана."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце двума пальцамі ад левага ці правага краю ў цэнтр экрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Пераканайцеся, што не затрымліваецеся перад адпусканнем."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Вы навучыліся рабіць жэст пераходу на галоўны экран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Правядзіце пальцам для пераходу на галоўны экран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Правядзіце двума пальцамі па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Перш чым адпусціць палец, паспрабуйце даўжэй утрымліваць акно націснутым."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна, а потым затрымліваеце яго."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Вы навучыліся рабіць жэст пераключэння паміж праграмамі."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Правядзіце пальцам для пераключэння паміж праграмамі"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце па экране знізу ўверх, патрымайце палец і адпусціце."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце двума пальцамі знізу ўверх, патрымайце і адпусціце."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Гатова"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Гатова"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Налады"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Получаване на предложения за приложения в реда с любими на началния екран"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Осъществявайте лесен достъп до най-използваните от вас приложения директно от началния екран. Предложенията ще се променят въз основа на действията ви. Приложенията на най-долния ред ще се преместят на началния ви екран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Осъществявайте лесен достъп до най-използваните от вас приложения директно от началния екран. Предложенията ще се променят въз основа на действията ви. Приложенията в реда с любими ще бъдат преместени на началния екран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Осъществявайте лесен достъп до най-използваните от вас приложения директно от началния екран. Предложенията ще се променят въз основа на действията ви. Приложенията на най-долния ред ще се преместят в нова папка."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Предложения"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, благодаря"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Настройки"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Променете чувств. на жеста за връщане назад от настройките"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Жест за връщане назад"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"За да се върнете на предишния екран, прекарайте пръст от левия или десния край на екрана до средата."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"За да се върнете към последния екран, прекарайте два пръста от левия или десния край на екрана до средата."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не задържайте, преди да вдигнете пръста си."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Трябва да прекарате пръст право нагоре."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Изпълнихте жеста за преминаване към началния екран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Жест за преминаване към началния екран"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги ще ви отвежда до началния екран."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги води до началния екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Задръжте прозореца по-дълго, преди да вдигнете пръста си."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Прекарайте пръст право нагоре, след което задръжте."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Изпълнихте жеста за превключване между приложения."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Жест за превключване между приложенията"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"За превключване прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана, задръжте и освободете"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"За превключване на прил. плъзнете 2 пръста нагоре от долната част на екрана, задръжте и освободете."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Настройки"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"হোম স্ক্রিনের \'ফেভারিট রো\' বিকল্পের জন্য অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"হোম স্ক্রিন থেকে সরাসরি সব থেকে বেশি ব্যবহার করা অ্যাপগুলি অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে সাজেশন পরির্তন করা হবে। নিচের সারিতে থাকা অ্যাপ আপনার হোম স্ক্রিনে সরানো হবে।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"খুব বেশি ব্যবহার করেন এমন অ্যাপগুলি হোম স্ক্রিন থেকে সহজে সরাসরি অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিন অনুযায়ী সাজেশন পরির্তন করা হবে। \'ফেভারিট রো\' বিকল্পে থাকা অ্যাপগুলি হোম স্ক্রিনে সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"হোম স্ক্রিনের পাশে সব থেকে ব্যবহার করা অ্যাপ সহজেই অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে সাজেশন পরির্তন করা হবে। নিচের সারিতে থাকা অ্যাপ নতুন ফোল্ডারে সরানো হবে।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"না থাক"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"সেটিংস"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ফিরে যাওয়ার জেসচারের সেন্সিটিভিটি পরিবর্তন করতে, সেটিংসে যান"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ফিরে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"শেষের স্ক্রিনে ফিরে যেতে, ডান বা বাঁ প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করুন।"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"শেষ স্ক্রিনে ফিরতে, বাম বা ডান প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝামাঝি পর্যন্ত ২টি আঙুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আঙুল তুলে নেওয়ার আগে আপনি যাতে পজ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"আপনি হোম স্ক্রিনে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন।"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"হোম স্ক্রিনে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। এটি করলে, আপনি সবসময় হোম স্ক্রিনে যেতে পারবেন।"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"স্ক্রিনের নিচ থেকে ২টি আঙুল দিয়ে উপরে সোয়াইপ করুন। এই জেসচার সবসময় আপনাকে হোম স্ক্রিনে নিয়ে যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"চেষ্টা করুন যাতে আঙুল সরিয়ে নেওয়ার আগে উইন্ডো কিছুক্ষণ প্রেস করে রাখা যায়।"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিয়ে তারপর পজ করুন।"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"আপনি একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন।"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"একটি অ্যাপ থেকে অন্যটিতে পাল্টাতে, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরে সোয়াইপ করে ধরে রাখুন, তারপরে ছেড়ে দিন।"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"একটি থেকে অন্য অ্যাপে পাল্টাতে, ২টি আঙুল দিয়ে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরে সোয়াইপ করে ধরে রেখে ছেড়ে দিন।"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সব প্রস্তুত"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"সম্পূর্ণ হয়েছে"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"সেটিংস"</string>
+7 -9
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primajte prijedloge aplikacija u redu omiljenih stavki početnog ekrana"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Jednostavno pristupite najčešće korištenim aplikacijama direktno s početnog ekrana. Prijedlozi će se mijenjati na osnovu vaših rutina. Aplikacije koje se nalaze u donjem redu će se premjestiti na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Jednostavno pristupite najčešće korištenim aplikacijama direktno s početnog ekrana. Prijedlozi će se mijenjati na osnovu vaših rutina. Aplikacije u redu omiljenih stavki će se premjestiti na početni ekran."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Jednostavno pristupite najčešće korištenim aplikacijama, direktno s početnog ekrana. Prijedlozi će se mijenjati na osnovu vaših rutina. Aplikacije koje se nalaze u donjem redu će se premjestiti u novi folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Prikaži prijedloge aplikacija"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Postavke"</string>
@@ -47,28 +48,25 @@
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Vodite računa da prevučete s krajnjeg desnog ili krajnjeg lijevog ruba."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Vodite računa da prevučete s desnog ili lijevog ruba prema sredini ekrana i pustite."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Naučili ste kako prevući zdesna da se vratite. Sljedeće naučite kako prebacivati između aplikacija."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Savladali ste pokret za vraćanje."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Završili ste pokret za vraćanje."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Obratite pažnju da ne prevučete preblizu donjem dijelu ekrana."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Promijenite osjetljivost pokreta za povratak u Postavkama"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prevucite da se vratite"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Da se vratite na posljednji ekran, prevucite s lijevog ili desnog ruba prema sredini ekrana."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Da se vratite na posljednji ekran, prevucite s 2 prsta od lijevog ili desnog ruba do sredine ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Trebate prevući prema gore s donjeg ruba ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Obratite pažnju da ne zastanete prije puštanja."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Trebate prevući ravno prema gore."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Savladali ste pokret za otvaranje početnog ekrana. Sljedeće naučite kako se vratiti."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Savladali ste pokret za otvaranje početnog ekrana."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Završili ste pokret za otvaranje početnog ekrana. Sljedeće naučite kako se vratiti."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Završili ste pokret za otvaranje početnog ekrana."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da odete na početni ekran"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite s dna ekrana prema gore. Tim pokretom uvijek idete na početni ekran."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Prevucite s 2 prsta od dna ekrana. Tim pokretom uvijek idete na početni ekran"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Trebate prevući prema gore s donjeg ruba ekrana."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pokušajte zadržati prozor duže prije puštanja."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Trebate prevući ravno prema gore, a zatim zastati."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Naučili ste kako koristiti pokrete. Idite u Postavke da isključite pokrete."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Savladali ste pokret za prebacivanje između aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Završili ste pokret za prebacivanje između aplikacija."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da prebacujete između aplikacija"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Da prebacujete između aplikacija, prevucite s dna ekrana prema gore, zadržite, a zatim pustite."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Da se prebacujete između aplikacija, prevucite s 2 prsta od dna ekrana, zadržite, a zatim pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Sve je spremno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Postavke"</string>
@@ -76,7 +74,7 @@
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Odlično!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vodič <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Sve je spremno!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Prevucite prema gore da odete na početni ekran"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Prevucite prema gore da odete na početnu stranicu"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Sve je spremno da počnete koristiti telefon"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Sve je spremno da počnete koristiti tablet"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Postavke navigiranja sistemom"</annotation></string>
@@ -87,7 +85,7 @@
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"Aplikacija ne podržava podijeljeni ekran."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ovu radnju ne dozvoljava aplikacija ili vaša organizacija"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Preskočiti vodič za navigiranje?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Možete ga pronaći kasnije u aplikaciji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"To možete pronaći kasnije u aplikaciji <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Otkaži"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rotiranje ekrana"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Obtén suggeriments d\'aplicacions a la fila Preferides de la teva pantalla d\'inici"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila inferior pujaran a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila Preferides es mouran a la teva pantalla d\'inici."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila inferior es mouran a una carpeta nova."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Mostra suggeriments d\'aplicacions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, gràcies"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configuració"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Per canviar la sensibilitat del gest, ves a Configuració"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Llisca per anar enrere"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Per tornar a la darrera pantalla, llisca des de la vora esquerra o dreta cap al centre de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Per tornar a la pantalla anterior, llisca amb dos dits des de l\'extrem esquerre o dret cap al centre de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assegura\'t de no aturar-te abans de deixar anar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Has completat el gest per anar a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Llisca per anar a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Aquest gest et porta a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Llisca amb dos dits cap amunt des de la part inferior. Aquest gest sempre porta a la pantalla d\'inici."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova de mantenir premuda la finestra durant més temps abans de deixar-la anar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt i després aturar-te."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Has completat el gest per canviar d\'aplicació."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Llisca per canviar d\'aplicació"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Per canviar entre aplicacions, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Per canviar entre apps, llisca amb dos dits cap amunt des de la part inferior, mantén i deixa anar."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tot a punt"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Fet"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuració"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Nechte si na řádku oblíbených na ploše zobrazovat návrhy aplikací"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit podle vašich zvyklostí. Aplikace ve spodním řádku se přesunou nahoru na vaši plochu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit podle vašich zvyklostí. Aplikace na řádku oblíbených se přesunou na plochu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit podle vašich zvyklostí. Aplikace ve spodním řádku se přesunou do nové složky."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Zobrazovat návrhy aplikací"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, díky"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nastavení"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Citlivost gesta pro přechod zpět můžete změnit v Nastavení"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Přejetím prstem se vrátíte zpět"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"K návratu na poslední obrazovku přejeďte prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky doprostřed."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pokud se chcete vrátit na poslední obrazovku, přejeďte dvěma prsty z levého nebo pravého okraje doprostřed obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Před zdvihnutím prstu nedělejte pauzu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Přejeďte prstem přímo nahoru."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Dokončili jste gesto pro přechod na plochu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Přechod na plochu přejetím prstem"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Přejeďte prstem ze spodní části obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Přejeďte dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Zkuste podržet okno delší dobu, než ho uvolníte."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Přejeďte prstem přímo nahoru a pak udělejte pauzu."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Dokončili jste gesto pro přepínání aplikací."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Přepínání aplikací přejetím prstem"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Přepínání mezi aplikacemi: Přejeďte nahoru z dolního okraje obrazovky, podržte obrazovku a uvolněte."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Přepínání mezi aplikacemi: Přejeďte dvěma prsty nahoru z dolního okraje obrazovky, podržte obrazovku a uvolněte."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vše je nastaveno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Hotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavení"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Få appforslag i rækken med favoritter på din startskærm"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Få nem adgang til dine mest brugte apps direkte fra startskærmen. Forslagene ændres ud fra dine vaner. Apps i nederste række bliver flyttet op til din startskærm."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Få nem adgang til dine mest brugte apps direkte fra startskærmen. Forslagene ændres ud fra dine vaner. Apps i rækken med favoritter bliver flyttet til din startskærm."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Få nem adgang til dine mest brugte apps direkte fra startskærmen. Forslagene ændres ud fra dine vaner. Apps i nederste række bliver flyttet til en ny mappe."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Få appforslag"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nej tak"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Indstillinger"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Juster følsomheden for bevægelsen Gå tilbage i Indstillinger"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Stryg for at gå tilbage"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Stryg mod midten af skærmen fra venstre eller højre kant for at gå tilbage til den seneste skærm."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Du kan gå tilbage til forrige skærm ved at stryge fra venstre eller højre kant mod midten af skærmen med 2 fingre."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Stryg opad fra bunden af skærmen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Undlad at holde fingeren stille, indtil du løfter fingeren."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Stryg lige opad."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du har fuldført bevægelsen for Gå til startskærmen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Stryg for at gå til startskærmen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Stryg opad fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Stryg opad med 2 fingre fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Stryg opad fra bunden af skærmen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prøv at holde fingeren nede på vinduet i længere tid, inden du løfter den."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Stryg lige opad, og hold derefter fingeren stille."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du har fuldført bevægelsen for Skift app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Stryg for at skifte app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen, holde fingeren stille og løfte den."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen med 2 fingre, holde dem nede og slippe."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Så er du klar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Luk"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Indstillinger"</string>
+3 -5
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Lass dir in der Favoritenleiste auf dem Startbildschirm App-Vorschläge anzeigen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps in der unteren Reihe werden nach oben auf den Startbildschirm verschoben."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps der Favoritenleiste werden auf den Startbildschirm verschoben."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps in der unteren Reihe werden in einen neuen Ordner verschoben."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-Vorschläge erhalten"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nein danke"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Einstellungen"</string>
@@ -46,13 +47,12 @@
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Vorgeschlagene App: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Wische vom äußersten rechten oder linken Displayrand."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Wische vom rechten oder linken Displayrand zur Displaymitte und lass los."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Du hast jetzt gelernt, vom rechten Displayrand aus zu wischen, um zurückzugehen. Gleich erfährst du, wie man zwischen Apps wechselt."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Du kannst jetzt vom rechten Displayrand aus wischen, um zurückzugehen. Gleich erfährst du, wie man zwischen Apps wechselt."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Du hast die „Zurück“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Wische nicht zu nah am unteren Displayrand."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Du kannst die Empfindlichkeit von „Zurück“ in den Einstellungen ändern"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Zum Zurückgehen wischen"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Wenn du zum letzten Bildschirm zurückgehen möchtest, wische vom linken oder rechten Rand zur Mitte."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Wenn du zum letzten Bildschirm zurückgehen möchtest, wische mit zwei Fingern vom linken oder rechten Displayrand zur Mitte."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Wische vom unteren Displayrand nach oben."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Achte darauf, nicht innezuhalten, bevor du loslässt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Wische gerade nach oben."</string>
@@ -60,15 +60,13 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Du hast die „Startbildschirm“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Zum Startbildschirm gehen"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Wenn du zum Startbildschirm gehen möchtest, wische einfach vom unteren Displayrand nach oben."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Wische mit zwei Fingern vom unteren Displayrand nach oben. So gelangst du immer zum Startbildschirm."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Wische vom unteren Displayrand nach oben."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Versuche, das Fenster länger festzuhalten, bevor du es loslässt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Wische gerade nach oben und halte dann inne."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Nun weißt du, wie Touch-Gesten funktionieren. Du kannst sie in den Einstellungen deaktivieren."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Du hast die „Apps wechseln“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Zwischen Apps wechseln"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Wische auf dem Display von unten nach oben, halte den Finger gedrückt und lass dann los, um zwischen Apps zu wechseln."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Wische zum App-Wechseln mit zwei Fingern vom unteren Displayrand nach oben, halte und lass dann los."</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Wische auf dem Display von unten nach oben und lass dann los, um zwischen Apps zu wechseln."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Fertig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Fertig"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Einstellungen"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Δείτε τις προτεινόμενες εφαρμογές στη σειρά Αγαπημένα της αρχικής οθόνης."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Αποκτήστε εύκολα πρόσβαση στις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο απευθείας από την αρχική οθόνη. Οι προτάσεις θα αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες σας. Οι εφαρμογές στην κάτω σειρά θα μετακινηθούν προς τα επάνω στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Αποκτήστε εύκολα πρόσβαση στις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο απευθείας από την αρχική οθόνη. Οι προτάσεις θα αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες σας. Οι εφαρμογές στην σειρά Αγαπημένα θα μετακινηθούν στην αρχική οθόνη σας."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Αποκτήστε εύκολα πρόσβαση στις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε περισσότερο, απευθείας από την αρχική οθόνη. Οι προτάσεις θα αλλάζουν με βάση τις ρουτίνες σας. Οι εφαρμογές στην κάτω σειρά θα μεταφερθούν σε νέο φάκελο."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Προβολή προτεινόμενων εφαρμογών"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Όχι, ευχαριστώ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ρυθμίσεις"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για αλλαγή ευαισθ. κίνησης επιστρ."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Σύρετε για επιστροφή"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Για να επιστρέψετε στην τελευτ. οθόνη, σύρετε από το αριστ. ή το δεξί άκρο προς το μέσο της οθόνης."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη, σύρετε με 2 δάχτυλα από την αριστερή ή δεξιά άκρη προς τη μέση της οθόνης."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Φροντίστε να μην κάνετε παύση προτού απομακρύνετε τα δάχτυλά σας."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ολοκληρώσατε την κίνηση μετάβασης στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Σύρετε για μετάβαση στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχ. οθόνη."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Σύρετε από το κάτω άκρο προς τα πάνω με 2 δάχτ. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχική οθόνη."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Δοκιμάστε να κρατήσετε περισσότερο το παράθυρο προτού απελευθερώσετε."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω και έπειτα κάντε παύση."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ολοκληρώσατε την κίνηση εναλλαγής εφαρμογών."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Σύρετε για εναλλαγή εφαρμογών"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης, πατήστε παρατεταμένα και μετά αφήστε."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Για εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών, σύρετε από κάτω προς τα πάνω με 2 δάχτ., κρατήστε και έπειτα αφήστε."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Όλα είναι έτοιμα"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Τέλος"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ρυθμίσεις"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
+24 -26
View File
@@ -25,18 +25,19 @@
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"App usage settings"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Clear all"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Recent apps"</string>
<string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Task Closed"</string>
<string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Task closed"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 minute"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> left today"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggestions"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Your predicted apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Get app suggestions on the bottom row of your Home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on favorites row of your Home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps right on the Home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your Home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps right on the Home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in favorites row will move to your Home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Get app suggestions on the bottom row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No thanks"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Most-used apps appear here, and change based on routines"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Drag apps off the bottom row to get app suggestions"</string>
@@ -44,48 +45,45 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App suggestions enabled"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App suggestions are disabled"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicted app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Make sure you swipe from the far-right or far-left edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Make sure you swipe from the right or left edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"You learned how to swipe from the right to go back. Next up, learn how to switch apps."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Make sure that you swipe from the far-right or far-left edge."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Make sure that you swipe from the right or left edge to the middle of the screen and let go."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"You learned how to swipe from the right to go back. Next, learn how to switch apps."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"You completed the go back gesture."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Make sure you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change the sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with 2 fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure you swipe straight up."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"You completed the go Home gesture. Next up, learn how to go back."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go Home gesture."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"You completed the go home gesture. Next, learn how to go back."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the Home screen."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with 2 fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the Home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure you swipe straight up, then pause."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to Settings."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with 2 fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Try again"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Nice!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"All set!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Swipe up to go Home"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Ready!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Swipe up to go home"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Youre ready to start using your phone"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Youre ready to start using your tablet"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"System navigation settings"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Share"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Split"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"Tap another app to use splitscreen"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"Tap another app to use split-screen"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"App does not support split-screen."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organization"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"You can find this later in the <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> app"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on the favourites row of your home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in the favourites row will move to your home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps directly from the home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will be moved to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with two fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure that you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure that you swipe straight up."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure that you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with two fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Get app suggestions on favorites row of your Home screen"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Easily access your most-used apps right on the Home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move up to your Home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Easily access your most-used apps right on the Home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps in favorites row will move to your Home screen."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Easily access your most-used apps, right on the Home screen. Suggestions will change based on your routines. Apps on the bottom row will move to a new folder."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Get app suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No thanks"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Settings"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"To change the sensitivity of the back gesture, go to Settings"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe to go back"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"To go back to the last screen, swipe from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"To go back to the last screen, swipe with 2 fingers from the left or right edge to the middle of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Make sure you don\'t pause before letting go."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Make sure you swipe straight up."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"You completed the go Home gesture."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe to go home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the Home screen."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe up with 2 fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the Home screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Try holding the window for longer before releasing."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Make sure you swipe straight up, then pause."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"You completed the switch apps gesture."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe to switch apps"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"To switch between apps, swipe up with 2 fingers from the bottom of your screen, hold, then release."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"All set"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Done"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Settings"</string>
+9 -11
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Obtén sugerencias de apps en la fila de favoritos de la pantalla principal"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accede fácilmente en la pantalla principal a las apps que más usas. Las sugerencias cambiarán según tus rutinas. Las apps de la fila inferior se desplazarán hacia arriba en la pantalla principal."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accede fácilmente en la pantalla principal a las apps que más usas. Las sugerencias cambiarán según tus rutinas. Se moverán a la pantalla principal las apps que estén en la fila de favoritos."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accede fácilmente a las apps que más usas en la pantalla principal. Las sugerencias cambiarán según tus rutinas. Las apps de la fila inferior se moverán a una nueva carpeta."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Obtén sugerencias de aplicaciones"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, gracias"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configuración"</string>
@@ -46,29 +47,26 @@
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicción de app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Asegúrate de deslizar desde el extremo derecho o izquierdo."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Asegúrate de deslizar desde borde izquierdo o derecho hacia centro de la pantalla y, luego, soltar."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ya sabes deslizar el dedo desde la derecha para ir atrás. Ahora, descubre cómo cambiar de app."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Aprendiste a deslizar el dedo desde la derecha para volver. Ahora, descubre cómo cambiar de app."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Completaste el gesto \"Atrás\"."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Asegúrate de no hacerlo muy cerca de la parte inferior de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Cambia sensibilidad de gesto \"Atrás\" en Configuración"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza para ir atrás"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Desliza el dedo desde el borde derecho o izquierdo hasta el centro para volver a la última pantalla."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para volver la pantalla anterior, desliza 2 dedos desde el borde izquierdo o derecho hacia el centro de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza el dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Desliza el dedo desde el borde derecho o izquierdo para volver a la última pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Asegúrate de no detenerte antes de soltarlo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Desliza el dedo directamente hacia arriba."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Completaste el gesto para ir a la página principal. Ahora, descubre cómo ir hacia atrás."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Completaste el gesto para ir a la página principal. A continuación, obtén información para volver."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Completaste el gesto para ir a la página principal."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza para ir a la página principal"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto te llevará a la pantalla principal."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior. Este gesto te llevará siempre a la pantalla principal."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza el dedo para ir a la página principal"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto te llevará siempre a la pantalla principal."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prueba mantener presionada la ventana más tiempo antes de soltarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Desliza el dedo directamente hacia arriba y luego detente."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ya sabes cómo usar los gestos. Para desactivarlos, ve a Configuración."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Completaste el gesto para cambiar de app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Desliza para cambiar de app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior, mantenlo presionado y suéltalo."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para alternar entre apps, desliza el dedo hacia arriba, mantén presionado y, luego, suelta."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Desliza el dedo para cambiar de app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de app, desliza hacia arriba desde parte inferior, mantén presionado y, luego, suelta."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuración"</string>
+15 -17
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Recibe sugerencias de aplicaciones en la fila de aplicaciones favoritas de la pantalla de inicio"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accede fácilmente a las aplicaciones que más usas desde la pantalla de inicio. Las sugerencias cambiarán según tus hábitos. Las aplicaciones de la fila inferior que tengas ahora se moverán hacia arriba en la pantalla de inicio."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accede fácilmente a las aplicaciones que más usas desde la pantalla de inicio. Las sugerencias cambiarán según tus hábitos. Las aplicaciones de la fila de aplicaciones favoritas se moverán a la pantalla de inicio."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accede fácilmente a las aplicaciones que más usas desde la pantalla de inicio. Las sugerencias cambiarán según tus hábitos. Las aplicaciones de la fila inferior que tengas ahora se moverán a una carpeta nueva."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Sí, obtener sugerencias"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, gracias"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ajustes"</string>
@@ -44,35 +45,32 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugerencias de aplicaciones habilitadas"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Las sugerencias de aplicaciones están inhabilitadas"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicación sugerida: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Asegúrate de deslizar el dedo desde el borde derecho o izquierdo de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Asegúrate de deslizar el dedo desde el borde derecho o izquierdo de la pantalla hasta el centro y luego levántalo."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Desliza el dedo desde el borde derecho o izquierdo de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Desliza el dedo desde el borde derecho o izquierdo de la pantalla hasta el centro y luego levántalo."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ya sabes deslizar el dedo desde la derecha para ir atrás. Descubre ahora cómo cambiar de aplicación."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Has completado el gesto para volver."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"No deslices el dedo demasiado cerca de la parte inferior de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Para cambiar la sensibilidad del gesto, ve a Ajustes"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza para ir atrás"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza el dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para volver a la última pantalla, desliza el dedo desde un lateral de la pantalla hasta el centro."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para volver a la pantalla anterior, desliza dos dedos desde el borde izquierdo o derecho hacia el centro de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Asegúrate de deslizar el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"No hagas ninguna pausa antes de levantar el dedo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Asegúrate de deslizar el dedo hacia arriba."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Has completado el gesto para ir a la pantalla de inicio. Ahora, descubre cómo ir hacia atrás."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Desliza el dedo directamente hacia arriba."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Has completado el gesto para ir a la pantalla de inicio. Ahora, descubre cómo volver."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Has completado el gesto para ir a la pantalla de inicio."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza para ir a la pantalla de inicio"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto siempre te lleva a la pantalla de inicio."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Desliza dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Si haces este gesto, siempre irás a la pantalla de inicio."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Asegúrate de deslizar el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza el dedo para ir a la pantalla de inicio"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior. Con este gesto, siempre irás a la pantalla de inicio."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prueba a mantener pulsada la ventana durante más tiempo antes de soltarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Asegúrate de deslizar el dedo directamente hacia arriba y luego mantenlo pulsado."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ya sabes cómo utilizar gestos. Para desactivarlos, ve a Ajustes."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Desliza el dedo directamente hacia arriba y luego mantenlo pulsado."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ya sabes cómo utilizar gestos. Para desactivarlos, ve a Configuración."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Has completado el gesto para cambiar de aplicación."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Desliza el dedo para cambiar de aplicación"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de aplicación, desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior, mantenlo pulsado y suéltalo"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para cambiar de app, desliza dos dedos hacia arriba desde el borde inferior, mantén pulsada la pantalla y, luego, suelta."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslizar el dedo para cambiar de aplicación"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de app, desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior y no lo levantes enseguida."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Todo listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Hecho"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ajustes"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Vuelve a intentarlo"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Vuélvelo a intentar"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"¡Muy bien!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"¡Ya está!"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Hankige avakuva lemmikute reale rakenduste soovitusi"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Alumisel real olevad rakendused teisaldatakse teie avakuvale."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Lemmikute real olevad rakendused teisaldatakse teie avakuvale."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Alumisel real olevad rakendused teisaldatakse uude kausta."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Hangi rakenduste soovitusi"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Tänan, ei"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Seaded"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Tagasiliigutuse tundlikkuse muutmiseks avage menüü Seaded"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Tagasiliikumiseks pühkige"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast ekraanikuva keskele."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast kahe sõrmega ekraanikuva keskele."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Veenduge, et te enne vabastamist liigutust ei peataks."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pühkige kindlasti otse üles."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Tegite avakuvale minemise liigutuse."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pühkige avakuvale minemiseks"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pühkige ekraani alaosast üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pühkige ekraanikuva alumisest servast 2 sõrmega üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Hoidke sõrme aknal pisut kauem, enne kui vabastate."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pühkige kindlasti otse üles, seejärel peatuge."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Tegite rakenduste vahel vahetamise liigutuse."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pühkige rakenduste vahetamiseks"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Rakenduste vahel vahetamiseks pühkige ekraanikuva alaosast üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Rakenduste vahel vahetamiseks pühkige kuva alaosast kahe sõrmega üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmis"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Valmis"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Seaded"</string>
+3 -5
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Jaso aplikazioen iradokizunak hasierako pantailako gogokoen errenkadan"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak hasierako pantailatik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Hasierako pantailara eramango dira beheko errenkadan dauden aplikazioak."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak hasierako pantailatik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Gogokoen errenkadako aplikazioak hasierako pantailara eramango ditugu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak hasierako pantailatik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Karpeta berri batera eramango dira beheko errenkadan dauden aplikazioak."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Jaso aplikazioen iradokizunak"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ez, eskerrik asko"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ezarpenak"</string>
@@ -52,23 +53,20 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Keinuaren sentikortasuna aldatzeko, joan ezarpenetara"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasatu hatza atzera egiteko"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu bi hatz pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ziurtatu askatu aurretik ez duzula hatza gelditzen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua. Jarraian, ikasi atzera egiten."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasatu hatza hasierako pantailara joateko"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek hasierako pantailara eramango zaitu beti."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora. Hasierako pantailara eramango zaitu beti keinu horrek."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza altxatu aurretik."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora; ondoren, gelditu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula; ondoren, gelditu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ikasi duzu keinuak erabiltzen. Keinuak desaktibatzeko, joan ezarpenetara."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ikasi duzu aplikazioa aldatzeko keinua."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Dena prest"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Eginda"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ezarpenak"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"دریافت «پیشنهاد برنامه» در ردیف موارد دلخواه صفحه اصلی"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"به‌راحتی در صفحه اصلی به پرکاربردترین برنامه‌ها دسترسی داشته باشید. پیشنهادها براساس روال‌هایتان تغییر خواهد کرد. برنامه‌های ردیف پایین در صفحه اصلی به بالا منتقل خواهند شد."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"به‌راحتی در صفحه اصلی به پرکاربردترین برنامه‌ها دسترسی داشته باشید. پیشنهادها براساس روال‌هایتان تغییر خواهد کرد. برنامه‌های موجود در ردیف موارد دلخواه به صفحه اصلی منتقل می‌شوند."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"به‌راحتی در صفحه اصلی به پرکاربردترین برنامه‌ها دسترسی داشته باشید. پیشنهادها براساس روال‌هایتان تغییر خواهد کرد. برنامه‌های ردیف پایین به پوشه جدیدی منتقل خواهند شد."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"دریافت پیشنهادهای برنامه"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"نه متشکرم"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"تنظیمات"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"برای تغییر حساسیت اشاره برگشت، به «تنظیمات» بروید"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"تند بکشید تا به‌عقب برگردید"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"برای برگشتن به صفحه آخر، از لبه سمت چپ یا راست تند به وسط صفحه بکشید."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"برای برگشتن به صفحه قبلی، با ۲ انگشت از لبه سمت چپ یا راست تند به‌وسط صفحه بکشید."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"دقت کنید که از لبه پایینی صفحه تند به بالا بکشید."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"دقت کنید که تا قبل‌از رها کردن، کشیدن را متوقف نکنید."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"دقت کنید که مستقیماً تند به بالا بکشید."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"اشاره رفتن به «صفحه اصلی» را تکمیل کردید."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"تند کشیدن برای رفتن به صفحه اصلی"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"از پایین صفحه، تند به‌سمت بالا بکشید. این اشاره همیشه شما را به صفحه اصلی می‌برد."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"با ۲ انگشت از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید. این اشاره همیشه شما را به صفحه اصلی می‌برد."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"دقت کنید که از لبه پایینی صفحه تند به بالا بکشید."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"سعی کنید قبل‌از رها کردن، پنجره را برای مدت طولانی‌تری نگه دارید."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"دقت کنید که مستقیماً تند به بالا بکشید و سپس توقف کنید."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"اشاره جابه‌جا شدن بین برنامه‌ها را تکمیل کردید."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"برای جابه‌جا شدن بین برنامه‌ها، تند به‌بالا بکشید"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"برای جابه‌جا شدن بین برنامه‌ها، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید، نگه دارید، و سپس رها کنید."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، با ۲ انگشت از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید، نگه دارید، و سپس رها کنید."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"همه چیز آماده است"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"تمام"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"تنظیمات"</string>
+3 -5
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Näytä sovellusehdotuksia aloitusnäytön Suosikit-rivillä"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Alimmalla rivillä olevat sovellukset siirretään aloitusnäytön yläosaan."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Suosikit-rivillä olevat sovellukset siirretään aloitusnäytölle."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Alimmalla rivillä olevat sovellukset siirretään uuteen kansioon."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Näytä sovellusehdotuksia"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ei kiitos"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Asetukset"</string>
@@ -52,15 +53,13 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Siirry takaisin pyyhkäisemällä"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta keskelle."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Palaa takaisin edelliselle näytölle pyyhkäisemällä kahdella sormella vasemmasta tai oikeasta reunasta näytön keskikohtaan."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Olet oppinut aloitusnäytölle palaamisen eleen. Opettele seuraavaksi siirtymään takaisin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Olet oppinut aloitusnäytölle palaamisen eleen."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Olet oppinut aloitusnäytölle palaamiseleen. Opettele seuraavaksi siirtymään takaisin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Olet oppinut aloitusnäytölle palaamiseleen."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pyyhkäise näytön alareunasta ylöspäin kahdella sormella. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Kokeile pitää ikkunaa painettuna pidempään ennen kuin päästät irti."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin ja keskeytä sitten."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Olet oppinut sovellusten vaihtamiseleen."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Voit vaihtaa sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylöspäin näytön alareunasta ja päästämällä sitten irti."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Vaihda sovelluksia pyyhkäisemällä ylös näytön alareunasta kahdella sormella ja päästä sitten irti."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmista"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Valmis"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Asetukset"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Retrouvez des suggestions d\'applications dans la rangée des favoris de votre écran d\'accueil"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accédez facilement aux applications que vous utilisez le plus, directement à l\'écran d\'accueil. Les suggestions changeront en fonction de vos habitudes. Les applications dans la rangée du bas seront déplacées vers votre écran d\'accueil."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accédez facilement aux applications que vous utilisez le plus, directement à l\'écran d\'accueil. Les suggestions changeront en fonction de vos habitudes. Les applications dans la rangée des favoris seront déplacées vers votre écran d\'accueil."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accédez facilement aux applications que vous utilisez le plus, directement à l\'écran d\'accueil. Les suggestions changeront en fonction de vos habitudes. Les applications dans la rangée du bas seront déplacées vers un nouveau dossier."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Obtenir des suggestions d\'applications"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Non merci"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Paramètres"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Modifiez la sensibilité du geste de retour dans Paramètres"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Balayer l\'écran pour revenir en arrière"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran de l\'extrémité gauche ou droite vers le centre."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran avec deux doigts du bord gauche ou droit jusqu\'au centre."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assurez-vous de balayer l\'écran à partir de l\'extrémité inférieure vers le haut."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assurez-vous de ne pas interrompre le geste avant de lever le doigt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assurez-vous de balayer l\'écran en ligne droite vers le haut."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Vous avez appris le geste de retour à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Balayer pour revenir à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Balayez l\'écran du bas vers le haut. Ce geste vous ramène toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts. Ce geste vous ramène toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assurez-vous de balayer l\'écran à partir de l\'extrémité inférieure vers le haut."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Essayez de tenir la fenêtre plus longtemps avant de relâcher."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assurez-vous de balayer l\'écran vers le haut, puis de faire une pause."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Vous avez appris le geste de changement d\'application."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Balayer pour basculer entre les applications"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Pour passer d\'une application à l\'autre, balayez l\'écran de bas en haut, maintenez la pression, puis relâchez."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Pour changer d\'appli, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts, maintenez-les et relâchez-les."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Terminé"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"OK"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Paramètres"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Retrouvez des suggestions d\'applications dans la zone des favoris de votre écran d\'accueil"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Les suggestions d\'applications permettent d\'afficher vos applications favorites au bas de votre écran d\'accueil. Elles s\'adaptent à vos habitudes d\'utilisation. Les icônes auparavant affichées au bas de l\'écran seront déplacées vers le haut."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accédez facilement aux applications dont vous vous servez le plus, directement depuis l\'écran d\'accueil. Ces suggestions peuvent varier en fonction de vos habitudes d\'utilisation. Les applications de la zone des favoris seront transférées sur votre écran d\'accueil."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Les suggestions d\'applications permettent d\'afficher vos applications favorites au bas de votre écran d\'accueil. Elles s\'adaptent à vos habitudes d\'utilisation. Les icônes auparavant affichées au bas de l\'écran seront placées dans un nouveau dossier."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Activer les suggestions"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Non, merci"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Paramètres"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Modifiez la sensibilité du geste retour dans les paramètres"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Balayez l\'écran pour revenir en arrière"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran depuis le bord droit ou gauche jusqu\'au centre."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pour revenir au dernier écran, balayez l\'écran avec deux doigts en partant du bord gauche ou droit vers le milieu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Veillez à balayer l\'écran de bas en haut."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Veillez à ne pas marquer de pause dans votre geste avant de relever le doigt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Veillez à balayer l\'écran vers le haut."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Vous avez appris le geste pour revenir à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Balayez pour revenir à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Balayez l\'écran de bas en haut. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Balayez l\'écran de bas en haut avec 2 doigts. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Veillez à balayer l\'écran de bas en haut."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Essayez d\'appuyer plus longtemps sur la fenêtre avant de relever le doigt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Veillez à balayer l\'écran vers le haut, puis à marquer une pause."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Vous avez appris le geste pour passer d\'une appli à l\'autre."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Balayez pour passer d\'une appli à l\'autre"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Pour changer d\'appli, balayez l\'écran de bas en haut, appuyez de manière prolongée et relâchez."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Pour changer d\'appli, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts, maintenez appuyé et relâchez."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vous avez terminé"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"OK"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Paramètres"</string>
+8 -10
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Recibe suxestións de aplicacións na fila de Favoritos da pantalla de inicio"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accede facilmente desde a pantalla de inicio ás aplicacións que máis usas. As suxestións irán cambiando en función das túas rutinas. As aplicacións da fila inferior pasarán á pantalla de inicio."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accede facilmente desde a pantalla de inicio ás aplicacións que máis usas. As suxestións irán cambiando en función das túas rutinas. As aplicacións da fila de Favoritos moveranse á túa pantalla de inicio."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accede facilmente desde a pantalla de inicio ás aplicacións que máis usas. As suxestións irán cambiando en función das túas rutinas. As aplicacións da fila inferior pasarán a un cartafol novo."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Recibir suxestións de aplicacións"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Non, grazas"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configuración"</string>
@@ -44,31 +45,28 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"As suxestións de aplicacións están activadas"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"As suxestións de aplicacións están desactivadas"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicación predita: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo dereito ou esquerdo."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo dereito ou esquerdo máis afastado."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo dereito ou esquerdo ata o medio da pantalla e avanza."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Aprendiches a pasar o dedo desde a dereita para volver. Agora, aprende a cambiar de aplicación."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Completaches o xesto de volver á última pantalla."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Asegúrate de non pasar o dedo demasiado preto da parte inferior da pantalla."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Podes cambiar a sensibilidade do xesto en Configuración"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasa o dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasar o dedo para volver"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para volver á última pantalla, pasa o dedo cara ao medio desde o bordo dereito ou esquerdo."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para volver á última pantalla, pasa 2 dedos desde o bordo esquerdo ou o dereito ata a metade da pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Asegúrate de non facer unha pausa antes de avanzar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Completaches o xesto de ir ao inicio. O próximo é aprender a volver á última pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Completaches o xesto de ir ao inicio."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasa o dedo para ir ao inicio"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasar o dedo para ir ao inicio"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, irás á pantalla de inicio."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pasa 2 dedos desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, sempre irás á pantalla de inicio."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Proba a manter premida a pantalla máis tempo antes de soltala."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical. Despois, fai unha pausa."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Aprendiches a usar os xestos. Para desactivalos, vai a Configuración."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Completaches o xesto para cambiar de aplicación."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasa o dedo para cambiar de aplicación"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de aplicación, pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla, mantén premido e levanta o dedo."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para cambiar de app, pasa 2 dedos cara arriba desde abaixo, mantén premida a pantalla e levántaos."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasar o dedo para cambiar de aplicación"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para cambiar de aplicación, pasa o dedo cara arriba desde abaixo, mantén premido e levanta o dedo."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Todo listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Feito"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuración"</string>
@@ -77,7 +75,7 @@
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Titorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Todo listo"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Pasa o dedo cara arriba para ir á pantalla de inicio"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Xa podes comezar a utilizar o teléfono"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Todo está listo para comezar a utilizar o teléfono"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Todo está listo para comezar a utilizar a tableta"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Configuración da navegación do sistema"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Compartir"</string>
@@ -87,7 +85,7 @@
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"A app non admite a función de pantalla dividida."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"A aplicación ou a túa organización non permite realizar esta acción"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Queres omitir o titorial de navegación?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Podes atopalo máis tarde na aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Podes atopar isto máis tarde na aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omitir"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Xira a pantalla"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"તમારી હોમ સ્ક્રીનની મનપસંદ પંક્તિમાં ઍપના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. નીચેની પંક્તિમાં રહેલી ઍપ તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ખસેડાશે."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. મનપસંદ પંક્તિમાં રહેલી ઍપ તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ખસેડાશે."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"તમારી સૌથી વધુ વપરાતી ઍપને સીધી હોમ સ્ક્રીન પરથી જ સરળતાથી ઍક્સેસ કરો. સૂચનો તમારા રૂટિનના આધારે બદલાશે. નીચેની પંક્તિમાં રહેલી ઍપ નવા ફોલ્ડરમાં ખસેડાશે."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ઍપ અંગેના સુઝાવો મેળવો"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ના, આભાર"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"સેટિંગ"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"પાછા જવાના સંકેતની સંવેદિતા બદલવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"પાછળ જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા, ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા માટે, 2 આંગળી વડે ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ખાતરી કરો કે તમે આંગળી ઊંચકી લેતા પહેલાં સ્વાઇપ કરવાનું થોભાવતા નથી."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"તમે હોમ સ્ક્રીન પર પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"તમારી આંગળી ઊંચકતા પહેલાં તેને વિન્ડો પર થોડી વધારે વાર માટે દબાવી રાખવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપર સ્વાઇપ કરો છો, પછી થોભી જાઓ છો."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"તમે ઍપ સ્વિચ કરવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ઍપ સ્વિચ કરવા સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"એક ઍપ પરથી બીજી ઍપ પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે તમારી સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"બધું સેટ થઈ ગયું"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"થઈ ગયું"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"સેટિંગ"</string>
+11 -13
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"अपनी होम स्क्रीन की सबसे नीचे वाली पंक्ति में पसंदीदा ऐप्लिकेशन के सुझाव पाएं"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"आपके ज़्यादातर इस्तेमाल किए जाने वाले ऐप्लिकेशन, सीधा अपनी होम स्क्रीन पर पाएं. ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करने के आपके रूटीन के हिसाब से सुझाव बदलते रहते हैं. नीचे की पंक्ति के ऐप्लिकेशन होम स्क्रीन पर आ जाएंगे."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"सबसे ज़्यादा इस्तेमाल होने वाले ऐप्लिकेशन सीधे होम स्क्रीन पर देखें. आप ऐप्लिकेशन का कितना इस्तेमाल कर रहे हैं, उसके हिसाब से सुझाव बदलते रहते हैं. आपके पसंदीदा ऐप्लिकेशन, होम स्क्रीन पर नीचे की पंक्ति में दिखाई देंगे."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"सबसे ज़्यादा इस्तेमाल होने वाले ऐप्लिकेशन, सीधे होम स्क्रीन पर पाएं. आपके ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करने के रूटीन के हिसाब से सुझाव बदलते रहते हैं. नीचे की पंक्ति के ऐप्लिकेशन एक नए फ़ोल्डर में चले जाएंगे."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ऐप्लिकेशन के बारे में सुझाव पाएं"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"रहने दें"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिंग"</string>
@@ -44,31 +45,28 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"सुझाए गए ऐप्लिकेशन की सुविधा चालू है"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"सुझाए गए ऐप्लिकेशन की सुविधा बंद है"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"सुझाया गया ऐप्लिकेशन: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"पक्का करें कि आप स्क्रीन की दाईं या बाईं ओर के बिलकुल किनारे से स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"पक्का करें कि आप स्क्रीन की दाईं या बाईं ओर के बिलकुल किनारे से स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"स्क्रीन के दाएं या बाएं किनारे से स्क्रीन के बीच तक स्वाइप करें और अपनी उंगली उठा लें."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"आपने स्क्रीन के दाएं किनारे से स्वाइप करके, पिछली स्क्रीन पर वापस जाने का तरीका सीख लिया है. अब, एक ऐप से दूसरे ऐप पर जाने का तरीका सीखें."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"आपने पेज पर पीछे ले जाने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"देख लें कि आप स्क्रीन पर बिलकुल नीचे तक स्वाइप न कर रहे हों."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"देख लें कि आप स्क्रीन पर बिलकुल नीचे तक स्वाइप न कर रहे हों."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\'सेटिंग\' में जाकर, पीछे जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) की संवेदनशीलता बदलें"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, स्क्रीन के बाएं या दाएं किनारे से बीचों-बीच तक स्वाइप करें."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, स्क्रीन के बाएं या दाएं किनारे से स्क्रीन के बीच तक दो उंगलियों से स्वाइप करें."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"देख लें कि आप स्क्रीन से अपनी उंगली उठाने से पहले, इसे कहीं न रोक रहे हों."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"देख लें कि आप ऊपर की ओर बिलकुल सीधे स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"देख लें कि आप ऊपर की ओर बिलकुल सीधे स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"आपने होम स्क्रीन पर ले जाने वाले हाथ के जेस्चर के बारे में जान लिया है. अब, वापस जाने का तरीका जानें."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"आपने होम स्क्रीन पर ले जाने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होम स्क्रीन पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें. हाथ का यह जेस्चर आपको हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"स्क्रीन के सबसे नीचे से ऊपर की ओर 2 उंगलियों से स्वाइप करें. जेस्चर हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"कोशिश करें कि स्क्रीन से उंगली उठाने से पहले, इसे कुछ देर स्क्रीन पर दबाकर रखें."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"देख लें कि आप स्क्रीन पर ऊपर की तरफ़, बिलकुल सीधे स्वाइप कर रहे हों और फिर रुकें."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"आपने हाथ के जेस्चर इस्तेमाल करने सीख लिए हैं. जेस्चर बंद करने के लिए, सेटिंग में जाएं."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"देख लें कि आप स्क्रीन पर ऊपर की तरफ़, बिलकुल सीधे स्वाइप कर रहे हों और फिर रुकें."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"आपने हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) इस्तेमाल करने सीख लिए हैं. जेस्चर बंद करने के लिए, सेटिंग में जाएं."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"आपने एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर के बारे में जान लिया है."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"एक ऐप से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें, और फिर छोड़ दें."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"इन ऐप के बीच स्विच करने के लिए, दो उंगलियों से नीचे से ऊपर स्वाइप करें, होल्ड करें, और फिर छोड़ें."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"आप पूरी तरह तैयार हैं"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"हो गया"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग"</string>
@@ -77,7 +75,7 @@
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्यूटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"हो गया!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"होम स्क्रीन पर जाने के लिए, ऊपर की ओर स्वाइप करें"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"अब आपा फ़ोन, इस्तेमाल के लिए तैयार है"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"अब आप अपना फ़ोन इस्तेमाल कर सकते है"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"आप टैबलेट को इस्तेमाल करने के लिए तैयार हैं"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेविगेशन सेटिंग"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेयर करें"</string>
@@ -86,10 +84,10 @@
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"स्प्लिट स्क्रीन मोड के लिए, दूसरे ऐप पर टैप करें"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"यह ऐप्लिकेशन, स्प्लिट स्क्रीन पर काम नहीं करता है."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ऐप्लिकेशन या आपका संगठन इस कार्रवाई की अनुमति नहीं देता"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"क्या आपको नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना है?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"इसे बाद में <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन पर देखा जा सकत है"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"रद्द करें"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"छोड़ें"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना चाहते है?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"आप बाद में <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन पर इसे देख सकत है"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"अभी नहीं"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"अभी नहीं"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"स्क्रीन घुमाएं"</string>
<string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"टास्कबार ट्यूटोरियल दिखाया गया"</string>
<string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"टास्कबार ट्यूटोरियल बंद किया गया"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primajte prijedloge aplikacija u retku omiljenih na početnom zaslonu"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Lako pristupite najčešće upotrebljavanim aplikacijama s početnog zaslona. Prijedlozi će se mijenjati na temelju vaših rutina. Aplikacije iz donjeg retka pomaknut će se na početni zaslon."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Lako pristupite najčešće upotrebljavanim aplikacijama s početnog zaslona. Prijedlozi će se mijenjati na temelju vaših rutina. Aplikacije koje se nalaze u retku omiljenih pomaknut će se na početni zaslon."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Lako pristupite najčešće upotrebljavanim aplikacijama s početnog zaslona. Prijedlozi će se mijenjati na temelju vaših rutina. Aplikacije iz donjeg retka pomaknut će se u novu mapu."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Predloži mi aplikacije"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Postavke"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osjetljivost pokreta povratka promijenite u postavkama"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prijeđite prstom da biste se vratili"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Za povratak na zadnji zaslon prijeđite prstom od lijevog ili desnog ruba do sredine zaslona."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Da biste se vratili na posljednji zaslon, prijeđite s dva prsta od lijevog ili desnog ruba do sredine zaslona."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pazite da ne zastanete prije podizanja prsta."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Izvršili ste pokret za otvaranje početnog zaslona."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prijeđite prstom da biste otvorili početni zaslon"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Prijeđite s dva prsta od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pokušajte zadržati prozor dulje prije podizanja prsta."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore, a zatim zastanete."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Izvršili ste pokret za promjenu aplikacije."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Povlačenje prstom za promjenu aplikacije"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Za promjenu aplikacije prijeđite prstom od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak pa pustite."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Za promjenu aplikacije prijeđite s dva prsta od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak i pustite."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Sve je spremno"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gotovo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Postavke"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Alkalmazásjavaslatokat kaphat a kezdőképernyőn megjelenő kedvencek sorában"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változni fognak. Az alsó sorban lévő alkalmazások felkerülnek a kezdőképernyőre."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változnak majd. A kedvencek sorában lévő alkalmazások a kezdőképernyőre kerülnek."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változni fognak. Az alsó sorban lévő alkalmazások egy új mappába kerülnek."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Kérek javaslatokat"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Köszönöm, nem"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Beállítások"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"A vissza mozdulat érzékenysége a Beállításokban módosítható"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Csúsztasson a visszalépéshez"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ha visszatérne a legutóbbi képernyőre, csúsztasson a képernyő közepére a bal vagy a jobb széléről."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Ha vissza szeretne térni a legutóbbi képernyőre, csúsztasson gyorsan két ujjal a képernyő bal vagy jobb széléről a közepe felé."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ne álljon meg, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Csúsztasson egyenesen felfelé."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Teljesítette a kezdőképernyőre lépés kézmozdulatát."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Csúsztatás a kezdőképernyőre lépéshez"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Csúsztassa ujját felfelé a képernyő aljától. Ez a mozdulat mindig a kezdőképernyőre visz."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Csúsztasson felfelé két ujjal a képernyő aljáról. Ez a kézmozdulat mindig a kezdőképernyőre viszi."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Próbálja tovább lenyomva tartani az ablakot, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Csúsztasson egyenesen felfelé, majd várjon egy kicsit."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Teljesítette az alkalmazásváltás kézmozdulatát."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Alkalmazásváltás csúsztatással"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Appok közti váltáshoz csúsztasson felfelé a kép aljáról, tartsa lenyomva az ujját, majd emelje fel."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Appváltáshoz csúsztasson fel két ujjal a kép aljáról, tartsa lenyomva ujjait, majd emelje fel őket."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Minden kész"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Kész"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Beállítások"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Ստացեք հավելվածների առաջարկներ հիմնական էկրանի «Ընտրանի» տողում"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Անմիջապես հիմնական էկրանից բացեք հաճախ օգտագործվող հավելվածները։ Առաջարկվող հավելվածները կփոփոխվեն՝ կախված ձեր գործողություններից։ Ներքևի տողի հավելվածները կտեղափոխվեն վերև հիմնական էկրանին։"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Արագ բացեք հաճախ օգտագործվող հավելվածներն անմիջապես հիմնական էկրանից։ Առաջարկները կփոփոխվեն՝ կախված ձեր գործողություններից։ «Ընտրանի» տողի հավելվածները կտեղափոխվեն հիմնական էկրան։"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Արագ բացեք հաճախ օգտագործվող հավելվածներն անմիջապես հիմնական էկրանից։ Առաջարկները կփոփոխվեն՝ կախված ձեր գործողություններից։ Ներքևում ցուցադրվող հավելվածները կտեղափոխվեն նոր պանակ։"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Ստանալ առաջարկներ"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Կարգավորումներ"</string>
@@ -51,8 +52,7 @@
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Համոզվեք, որ մատը չափազանց մոտ չեք սահեցնում էկրանին ներքևի հատվածին։"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Հետ գնալու ժեստի զգայունությունը փոփոխեք կարգավորումներում"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Սահեցրեք մատը՝ հետ գնալու համար"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Վերջին էկրանին վերադառնալու համար էկրանի աջ կամ ձախ եզրից մատը սահեցրեք դեպի կենտրոն։"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Վերջին էկրանին վերադառնալու համար 2 մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ եզրից դեպի կենտրոն։"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Վերջին էկրան վերադառնալու համար էկրանի աջ կամ ձախ եզրից մատը սահեցրեք դեպի կենտրոն։"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Համոզվեք, որ մատն էկրանի ներքևի եզրից վերև եք սահեցնում։"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Համոզվեք, որ դադար չեք տալիս նախքան բաց թողնելը։"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Համոզվեք, որ մատն ուղիղ վերև եք սահեցնում։"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Դուք սովորեցիք հիմնական էկրան անցնելու ժեստը։"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Սահեցրեք մատը՝ հիմնական էկրան անցնելու համար"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Այս ժեստը բացում է հիմնական էկրանը։"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Երկու մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև։ Այս ժեստը բացում է հիմնական էկրանը։"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Համոզվեք, որ մատն էկրանի ներքևի եզրից վերև եք սահեցնում։"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Նախքան բաց թողնելը փորձեք հնարավորինս երկար պահել պատուհանը։"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Համոզվեք, որ մատն ուղիղ վերև եք սահեցնում, այնուհետև դադար տվեք։"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Դուք սովորեցիք մի հավելվածից մյուսն անցնելու ժեստը։"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Մատը սահեցրեք՝ մյուս հավելվածին անցնելու համար"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Մեկ հավելվածից մյուսն անցնելու համար մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև, ապա հեռացրեք այն էկրանից։"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Մեկ հավելվածից մյուսն անցնելու համար 2 մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև, ապա հեռացրեք այն էկրանից։"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Պատրաստ է"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Պատրաստ է"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Կարգավորումներ"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dapatkan saran aplikasi di baris favorit Layar utama"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Akses aplikasi yang paling sering digunakan dengan mudah, langsung di Layar utama. Saran akan berubah berdasarkan rutinitas Anda. Aplikasi di baris paling bawah akan berpindah naik ke Layar utama."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Mudah mengakses aplikasi yang paling sering digunakan, langsung di Layar utama. Saran akan berubah berdasarkan rutinitas Anda. Aplikasi di baris favorit akan berpindah ke Layar utama."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Akses aplikasi yang paling sering digunakan dengan mudah, langsung di Layar utama. Saran akan berubah berdasarkan rutinitas Anda. Aplikasi di baris paling bawah akan berpindah ke folder baru."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Dapatkan saran aplikasi"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Lain kali"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Setelan"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Untuk mengubah sensitivitas gestur kembali, buka Setelan"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geser untuk kembali"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Untuk kembali ke layar terakhir, geser dari tepi kiri atau kanan ke tengah layar."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Untuk kembali ke layar terakhir, geser dengan 2 jari dari tepi kiri atau kanan ke tengah layar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pastikan Anda tidak menjeda sebelum melepaskan."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Anda telah menyelesaikan gestur menuju Layar utama."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Geser untuk beralih ke layar utama"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Geser ke atas dari bagian bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Geser ke atas dengan 2 jari dari bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Coba tahan jendela lebih lama sebelum melepaskan."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas, lalu menjedanya."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Anda telah menyelesaikan gestur beralih aplikasi."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Geser untuk beralih aplikasi"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Untuk beralih antar-aplikasi, geser ke atas dari bagian bawah layar, tahan, lalu lepaskan."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Untuk beralih antar-aplikasi, geser ke atas dengan 2 jari dari bawah layar, tahan, lalu lepaskan."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Semua siap"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Selesai"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setelan"</string>
@@ -86,7 +84,7 @@
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"Ketuk aplikasi lain untuk menggunakan layar terpisah"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"Aplikasi tidak mendukung layar terpisah."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Tindakan ini tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi Anda"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Lewati tutorial gestur?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Lewati tutorial navigasi?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Anda dapat menemukan tutorial ini di lain waktu di aplikasi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Batal"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Lewati"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Fáðu tillögur að forritum á eftirlætissvæði heimaskjásins"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Nálgastu forritin sem þú notar mest auðveldlega á heimaskjánum. Tillögurnar breytast í samræmi við notkun þína. Forrit í neðstu röð færast upp á heimaskjáinn."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Nálgastu forritin sem þú notar mest á einfaldan hátt á heimaskjánum. Tillögurnar breytast í samræmi við notkun þína. Forrit á eftirlætissvæði færast á heimaskjáinn."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Nálgastu forritin sem þú notar mest auðveldlega á heimaskjánum. Tillögurnar breytast í samræmi við notkun þína. Forrit í neðstu röð færast í nýja möppu."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Fá tillögur að forritum"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nei, takk"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Stillingar"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Til að breyta næmi til baka-bendingar ferðu í stillingar"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Strjúktu til að fara til baka"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Til að fara til baka á síðasta skjá skaltu strjúka frá vinstri eða hægri brún að miðju skjásins."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Strjúktu frá vinstri eða hægri brún að miðju skjásins með 2 fingrum til að fara aftur á síðasta skjá."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Passaðu að stoppa ekki áður en þú sleppir."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Passaðu að strjúka beint upp."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „heim“."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Strjúktu til að fara heim"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins. Þetta flytur þig alltaf á heimaskjáinn."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Strjúktu frá neðri brún skjásins með 2 fingrum. Þessi bending opnar ávallt heimaskjáinn."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prófaðu að halda fingrinum lengur á glugganum áður en þú sleppir."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Passaðu að strjúka beint upp og stoppa svo."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „skipta um forrit“."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Strjúktu til að skipta á milli forrita"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins, haltu og slepptu svo til að skipta á milli forrita."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Strjúktu upp frá neðri brún skjásins með 2 fingrum, haltu og slepptu til að skipta á milli forrita."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Allt til reiðu"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Lokið"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Stillingar"</string>
+2 -4
View File
@@ -31,10 +31,11 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Rimanente oggi: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggerite"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"App previste per te"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Visualizza le app suggerite nella riga inferiore della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Visualizza app suggerite nella riga inferiore della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Visualizza app suggerite nella riga dei Preferiti della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga inferiore verranno spostate più in alto sulla schermata Home."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga dei Preferiti verranno spostate nella schermata Home."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga inferiore verranno spostate in una nuova cartella."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Visualizza app suggerite"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, grazie"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Impostazioni"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Usa Impostazioni per cambiare sensibilità del gesto Indietro"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Scorri per tornare indietro"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Per tornare all\'ultima schermata, scorri dal bordo sinistro o destro verso il centro dello schermo."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Per tornare all\'ultima schermata, scorri con 2 dita dal bordo sinistro o destro verso il centro dello schermo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assicurati di scorrere verso l\'alto dal bordo inferiore dello schermo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assicurati di non fare pause prima di sollevare il dito."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assicurati di scorrere verso l\'alto senza fermarti."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Hai completato il gesto Vai alla schermata Home."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Scorri per andare alla schermata Home"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo. Questo gesto ti porta sempre alla schermata Home."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Scorri verso l\'alto con 2 dita dal basso. Questo gesto ti porta sempre alla schermata Home."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assicurati di scorrere verso l\'alto dal bordo inferiore dello schermo."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova a tenere premuta la finestra più a lungo prima di rilasciarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assicurati di scorrere verso l\'alto senza fermarti, poi fai una pausa."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Hai completato il gesto Cambia app."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Scorri per passare da un\'app all\'altra"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Per spostarti tra le app, scorri verso l\'alto dal fondo dello schermo, tieni premuto e rilascia."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Per spostarti tra le app, scorri verso l\'alto con 2 dita, tieni premuto e rilascia."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Fatto"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Fine"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Impostazioni"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"קבלת הצעות לאפליקציות בשורת המועדפות של מסך הבית"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"גישה נוחה לאפליקציות שנעשה בהן שימוש תכוף – ישירות ממסך הבית. ההצעות ישתנו בהתאם להרגלי השימוש שלך. אפליקציות שמופיעות בשורה התחתונה יעברו למעלה למסך הבית."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"גישה נוחה לאפליקציות שהשתמשת בהן הכי הרבה, ישירות ממסך הבית. ההצעות ישתנו בהתאם להרגלי השימוש שלך. אפליקציות בשורת המועדפות יועברו למסך הבית."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"גישה נוחה לאפליקציות שנעשה בהן שימוש תכוף – ישירות ממסך הבית. ההצעות ישתנו בהתאם להרגלי השימוש שלך. אפליקציות שמופיעות בשורה התחתונה יעברו לתיקייה חדשה."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"קבלת הצעות לאפליקציות"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"לא, תודה"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"הגדרות"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"כדי לשנות את מידת הרגישות של תנועת החזרה, יש לעבור להגדרות"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"יש להחליק כדי לחזור"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה השמאלי או הימני למרכז המסך."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק עם שתי אצבעות מהקצה השמאלי או הימני למרכז המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"חשוב לוודא שלא מחכים לפני שמשחררים."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"השלמת את תנועת המעבר למסך הבית."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"יש להחליק כדי לעבור למסך הבית"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"החלקה למעלה מתחתית המסך תמיד תעביר אותך למסך הבית."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"יש להחליק למעלה עם שתי אצבעות מתחתית המסך. התנועה הזו תמיד מעבירה אותך למסך הבית."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"אפשר להחזיק את החלון זמן רב יותר לפני שמשחררים."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה ואז להמתין."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"השלמת את תנועת המעבר בין האפליקציות."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"יש להחליק כדי לעבור בין אפליקציות"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"כדי לעבור בין אפלקציות, יש להחליק למעלה מתחתית המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"כדי לעבור בין אפלקציות, יש להחליק למעלה עם שתי אצבעות מתחתית המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"הכול מוכן"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"סיום"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"הגדרות"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ホーム画面のお気に入りの行でアプリの候補を利用できます"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。ホーム画面で今一番下の行にあるアプリは、一行上に移動します。"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。お気に入りの行にあるアプリがホーム画面に移動します。"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。一番下の行にあるアプリが新しいフォルダに移動します。"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"アプリの候補を利用"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"使用しない"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"設定"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"「戻る」操作の感度を変更するには [設定] に移動します"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"スワイプで戻る"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"直前の画面に戻るには、画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"直前の画面に戻るには、2 本の指で画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"指を離す前にいったん止めないでください。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"まっすぐ上にスワイプしてください。"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"「ホームに戻る」操作を学習しました。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"スワイプでホームに戻る"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 本の指で画面下部から上にスワイプします。この操作で常にホーム画面に戻ります。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ウィンドウをもう少し長く押してから指を離すようにしてみましょう。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"「アプリを切り替える」操作を完了しました。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替える"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"アプリを切り替えるには、画面を下から上にスワイプして長押しし、指を離します。"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"アプリを切り替えるには、2 本の指で画面下部から上にスワイプしたまま長押しし、指を離します。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"設定完了"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完了"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
@@ -77,7 +75,7 @@
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"チュートリアル <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"設定完了"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"ホームに移動するには上にスワイプします"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"スマートフォンを使用する準備ができました"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"スマートフォンを使い始めることができま"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"これでタブレットが使えるようになりました"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"システム ナビゲーションの設定"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"共有"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"მიიღეთ აპების შემოთავაზებები მთავარი ეკრანის რჩეულების მწკრივში"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"მარტივად იქონიეთ ყველაზე ხშირად გამოყენებულ აპებზე წვდომა მთავარი ეკრანიდან. შეთავაზებები შეიცვლება თქვენი რუტინების მიხედვით. მოხდება ქვედა რიგში არსებული აპების მთავარ ეკრანზე გადატანა."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"მარტივად იქონიეთ წვდომა ყველაზე ხშირად გამოყენებულ აპებზე მთავარი ეკრანიდან. შეთავაზებები შეიცვლება თქვენი რუტინების მიხედვით. რჩეულების მწკრივში არსებული აპები თქვენს მთავარ ეკრანზე გადავა."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"მარტივად იქონიეთ ყველაზე ხშირად გამოყენებულ აპებზე წვდომა მთავარი ეკრანიდან. შეთავაზებები შეიცვლება თქვენი რუტინების მიხედვით. მოხდება ქვედა რიგში არსებული აპების ახალ საქაღალდეში გადატანა."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"აპის შეთავაზებების მიღება"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"არა, გმადლობთ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"პარამეტრები"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"დაბრუნების ჟესტის მგრძნობელობის შესაცვლელად გადადით პარამეტრებზე"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"უკან დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ბოლო ეკრანზე დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ბოლო ეკრანზე დასაბრუნებლად ორი თითით გადაფურცლეთ მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"არ დააპაუზოთ თითის აშვებამდე."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"გადაფურცლეთ ზემოთ."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"თქვენ შეასრულეთ მთავარ ეკრანზე დაბრუნების ჟესტი."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"მთავარი გვერდის სანახავად გადაფურცლეთ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ. ამ ჟესტს ყოველთვის მთავარი გვერდის ეკრანზე გადაყავხართ."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა ნაწილიდან. ეს ჟესტი ყოველთვის მთავარ ეკრანზე გადაგიყვანთ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"უფრო ხანგრძლივად დააჭირეთ თითი ფანჯარას, რომ არ დაიხუროს."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"გადაფურცლეთ პირდაპირ ზემოთ და შემდეგ დააპაუზეთ."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"თქვენ შეასრულეთ აპების გადართვის ჟესტი."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"აპების გადასართავად გადაფურცლეთ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"აპების გადასართავად, გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ, დააყოვნეთ, შემდეგ თითი აუშვით."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"აპებს შორის გადასართავად ეკრანის ქვედა კიდიდან ორი თითით გადაფურცლეთ, დააყოვნეთ და აუშვით."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"მზად არის"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"მზადაა"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"პარამეტრები"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Қолданба ұсыныстары негізгі экрандағы таңдаулылар жолында көрсетілетін болады"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Жиі пайдаланылатын қолданбаларға негізгі экраннан кіруге болады. Ұсыныстар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді. Төменгі қатардағы қолданбалар негізгі экранға қарай жоғары жылжиды."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Жиі пайдаланылатын қолданбаларға негізгі экраннан оңай кіре аласыз. Ұсыныстар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді. Таңдаулылар жолындағы қолданбалар негізгі экранға ауысады."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Жиі пайдаланылатын қолданбаларға негізгі экраннан кіруге болады. Ұсыныстар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді. Төменгі қатардағы қолданбалар жаңа қалтаға жылжиды."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Қолданба ұсыныстарын алу"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Параметрлер"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Артқа қайту қимылы сезгіштігін параметрлерден өзгертіңіз."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Артқа қайту үшін сырғытыңыз"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Соңғы ашылған экранға оралу үшін экранның сол немесе оң жақ шетінен ортасына қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Соңғы ашылған экранға оралу үшін екі саусақпен экранның сол не оң жағынан ортасына сырғытыңыз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Жіберер алдында кідіріс жасамаңыз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Негізгі экранға қайту қимылын аяқтадыңыз."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Негізгі экранға өту үшін сырғытыңыз"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз. Сонда негізгі экран ашылады."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары сырғытыңыз. Бұл қимыл үнемі негізгі экранды ашады."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Жіберер алдында терезені ұзағырақ ұстап тұруға тырысыңыз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз да, кідіріңіз."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Қолданбаларды ауыстыру қимылын аяқтадыңыз."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Қолданбаларды ауыстыру үшін сырғытыңыз"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Бір қолданбадан екіншісіне ауысу үшін экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрып жіберіңіз."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Бір қолданбадан екіншісіне ауысу үшін екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрып жіберіңіз."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Бәрі дайын"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Дайын"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Параметрлер"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ទទួលបាន​ការណែនាំកម្មវិធី​នៅលើ​ជួរដេកសំណព្វ​នៃអេក្រង់ដើម​របស់អ្នក"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ចូលប្រើ​កម្មវិធី​ដែលអ្នកប្រើ​ញឹកញាប់បំផុត​បានយ៉ាង​ងាយស្រួល​នៅលើ​អេក្រង់ដើម​ផ្ទាល់។ ការណែនាំ​នឹងប្រែប្រួល​ទៅតាម​ទម្លាប់​របស់អ្នក។ កម្មវិធី​នៅជួរ​ខាងក្រោម​នឹងផ្លាស់ទីឡើង​ទៅអេក្រង់ដើម​របស់អ្នក។"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ចូលប្រើ​កម្មវិធី​ដែលអ្នកប្រើ​ញឹកញាប់បំផុត​បានយ៉ាង​ងាយស្រួល​នៅលើ​អេក្រង់ដើមដោយផ្ទាល់។ ការណែនាំ​នឹងប្រែប្រួល​ទៅតាម​ទម្លាប់​របស់អ្នក។ កម្មវិធី​នៅក្នុង​ជួរដេក​សំណព្វ​នឹងផ្លាស់ទី​ទៅអេក្រង់ដើម​របស់អ្នក។"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ចូលប្រើ​កម្មវិធី​ដែលអ្នកប្រើ​ញឹកញាប់បំផុត​បានយ៉ាង​ងាយស្រួល​នៅលើ​អេក្រង់ដើម​ផ្ទាល់។ ការណែនាំ​នឹងប្រែប្រួល​ទៅតាម​ទម្លាប់​របស់អ្នក។ កម្មវិធី​នៅជួរ​ខាងក្រោម​នឹងផ្លាស់ទី​ទៅថតថ្មី។"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ទទួលការណែនាំ​កម្មវិធី"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ទេ អរគុណ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ការកំណត់"</string>
@@ -50,9 +51,8 @@
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"អ្នក​បានបញ្ចប់​ចលនា​ថយក្រោយ​ហើយ។"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ត្រូវប្រាកដថា​អ្នកមិនអូស​ទៅជិត​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ពេក​។"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ដើម្បីប្ដូរកម្រិត​រំញោចនឹង​ចលនាថយក្រោយ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"អូស​ដើម្បី​ថយក្រោយ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"អូស​ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ដើម្បី​ត្រឡប់ទៅ​អេក្រង់​ចុងក្រោយវិញ សូមអូស​ពីគែម​ខាងឆ្វេង ឬខាងស្ដាំ​ទៅផ្នែកកណ្ដាល​នៃអេក្រង់​។"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅ​អេក្រង់​ចុងក្រោយ​វិញ អូស​ដោយ​ប្រើ​ម្រាមដៃពីរ​ពី​គែម​ខាង​ឆ្វេង ឬ​ខាង​ស្ដាំ​ទៅផ្នែក​​កណ្ដាលនៃ​អេក្រង់។"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ត្រូវប្រាកដថា​អ្នកអូសឡើងលើ​ពីគែមខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​។"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ត្រូវប្រាកដថា​អ្នកមិនផ្អាក មុនពេល​ដកដៃ​។"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ត្រូវប្រាកដថា​អ្នកអូស​ត្រង់ឡើងលើ​។"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"អ្នក​បានបញ្ចប់​ចលនា​ចូលទៅកាន់​ទំព័រដើម​ហើយ។"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"អូស​ដើម្បីចូល​ទៅកាន់​អេក្រង់ដើម"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់របស់អ្នក។ ចលនា​នេះ​នាំ​អ្នក​ទៅ​អេក្រង់ដើម​ជានិច្ច។"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃពីរពីផ្នែកខាងក្រោមនៃ​អេក្រង់។ ចលនានេះ​តែងតែ​នាំអ្នក​ទៅ​អេក្រង់​ដើម​ជា​និច្ច។"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ត្រូវប្រាកដថា​អ្នកអូសឡើងលើ​ពីគែមខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​។"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"សាកល្បង​សង្កត់វិនដូ​ឱ្យបានយូរ​ជាងនេះ មុនពេល​ដកដៃ​។"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ត្រូវប្រាកដថា​អ្នកអូស​ត្រង់ឡើងលើ រួចផ្អាក។"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"អ្នក​បានបញ្ចប់​ចលនា​ប្ដូរកម្មវិធី​ហើយ។"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"អូស​ដើម្បីប្ដូរ​កម្មវិធី"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ដើម្បីប្ដូររវាងកម្មវិធី សូមអូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក រួចចុចឱ្យជាប់ បន្ទាប់មកដកដៃចេញ។"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី អូសឡើងលើ​ដោយប្រើម្រាមដៃពីរពី​ផ្នែក​ខាងក្រោមនៃ​អេក្រង់របស់អ្នក សង្កត់ ហើយ​លែងវិញ។"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"រួចហើយ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"រួចរាល់"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ការកំណត់"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಕಡೆಗೆ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗೆ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ಬೇಡ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ಬ್ಯಾಕ್ ಗೆಸ್ಚರ್‌ನ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ಕೊನೆಯ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ಹಿಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸದೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಮೇಲೆತ್ತಿ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ನೀವು ಗೋ ಹೋಮ್ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತುವ ಮೊದಲು ವಿಂಡೋವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
@@ -86,7 +84,7 @@
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬೇರೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಪ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ನ್ಯಾವಿಗೇನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ನ್ಯಾವಿಗೇನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಕಾಣಬಹುದು"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
+6 -8
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"홈 화면의 즐겨찾기 행에서 앱 제안 보기"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"홈 화면에서 자주 사용하는 앱에 바로 액세스할 수 있습니다. 제안은 사용 습관에 따라 바뀌며, 하단의 앱들은 홈 화면으로 이동합니다."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"홈 화면에서 가장 많이 사용한 앱에 바로 액세스할 수 있습니다. 제안은 루틴에 따라 달라집니다. 즐겨찾기 행의 앱이 홈 화면으로 이동합니다."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"홈 화면에서 자주 사용하는 앱에 바로 액세스할 수 있습니다. 제안은 사용 습관에 따라 바뀌며, 하단의 앱들은 새 폴더로 이동합니다."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"앱 제안받기"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"나중에"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"설정"</string>
@@ -51,24 +52,21 @@
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"화면 하단에 지나치게 가까운 곳에서 스와이프하면 안 됩니다."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"돌아가기 동작의 민감도를 변경하려면 설정으로 이동하세요"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"스와이프하여 돌아가기"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"이전 화면으로 돌아가려면 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프하세요."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"마지막 화면으로 돌아가려면 두 손가락을 사용해 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프하세요"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"마지막 화면으로 돌아가려면 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프하세요."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"손가락을 떼기 전에 멈추지 않아야 합니다."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"위로 게 스와이프하세요."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"위로 똑바르게 스와이프하세요."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"홈으로 이동 동작을 완료했습니다. 이번에는 뒤로 돌아가는 방법을 알아보겠습니다."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"홈으로 이동 동작을 완료했습니다."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"스와이프하여 홈으로 이동"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"두 손가락을 사용해 화면 하단에서 위로 스와이프하세요. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"창을 더 오래 누르고 있다가 손가락을 떼 보세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"위로 게 스와이프한 후 잠 멈추세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"위로 똑바르게 스와이프한 후 잠 멈추세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"동작 사용 방법을 알아봤습니다. 동작을 사용 중지하려면 설정으로 이동하세요."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"앱 전환 동작을 완료했습니다."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"스와이프하여 앱 전환"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"스와이프 앱 전환"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"앱 간에 전환하려면 화면 하단에서 위로 스와이프하고 잠시 멈춘 다음 손가락을 떼세요."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"앱 간에 전환하려면 두 손가락을 사용해 화면 하단에서 위로 스와이프하고 잠시 멈춘 다음 손가락을 떼세요"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"설정 완료"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"완료"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"설정"</string>
@@ -87,7 +85,7 @@
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"앱이 화면 분할을 지원하지 않습니다."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"이 작업은 앱 또는 조직에서 허용되지 않습니다."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"이동 방법 튜토리얼을 건너뛰시겠습니까?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"이 튜토리얼은 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 앱에서 다시 볼 수 있습니다."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"이 튜토리얼은 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 앱에서 다시 볼 수 있습니다"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"취소"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"건너뛰기"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"화면 회전"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Сунушталган колдонмолор башкы экрандагы тандалмалардын катарында көрүнөт."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Көп колдонулган колдонмолор башкы экранда жайгашып, алардын тизмеси маал-маалы менен өзгөрүп турат. Ылдый жакта жайгашкан тилкедеги колдонмолор башкы экранга жылдырылат."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Көп иштетилген колдонмолорго Башкы экрандан оңой кириңиз. Сунуштар тартиптин негизинде өзгөрөт. Тандалмалардын катарындагы колдонмолор башкы экраныңызга жылдырылат."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Көп колдонулган колдонмолор башкы экранда жайгашып, алардын тизмеси маал-маалы менен өзгөрүп турат. Ылдый жакта жайгашкан тилкедеги колдонмолор жаңы папкага жылдырылат."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Сунушталган колдонолорду алуу"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Жок, рахмат"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Жөндөөлөр"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\"Артка\" жаң-нун сезгичтигин өзгөртүү үчүн жөндөөлөргө өтүңүз"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Артка кайтуу үчүн сүрүңүз"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Акыркы экранга кайтуу үчүн экранды сол же оң жагынан ортосуна карай сүрүңүз."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Акыркы экранга кайтуу үчүн экранды сол же оң жагынан ортосуна карай 2 манжаңыз менен сүрүңүз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Манжаңызды алганга чейин токтотпоңуз."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Экранды өйдө сүрүңүз."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"\"Башкы бетке өтүү\" жаңсоосун үйрөндүңүз."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Башкы бетке өтүү үчүн сүрүп коюңуз"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Экранды ылдый жагынан өйдө сүрүңүз. Бул жаңсоо сизди ар дайым Башкы экранга алып барат."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Экранды ылдый жагынан өйдө 2 манжаңыз менен сүрүңүз. Бул жаңсоо ар дайым Башкы экранга алып барат."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Манжаңызды алуудан мурун экранда узагыраак кармаңыз."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Экранды өйдө карай сүрүп, токтоп туруңуз."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"\"Колдонмолорду которуштуруу\" жаңсоосун үйрөндүңүз."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн сүрүңүз"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экранды ылдыйдан өйдө карай сүрүп, бир аз коё бербей туруңуз."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экранды 2 манжа менен ылдыйдан өйдө сүрүп, коё бербей туруңуз."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Дапдаяр!"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Бүттү"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Жөндөөлөр"</string>
@@ -79,7 +77,7 @@
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Башкы бетке өтүү үчүн экранды өйдө сүрүңүз"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Телефонуңузду колдоно берсеңиз болот"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Планшетиңизди колдоно берсеңиз болот"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Өтүү аракетинин системалык параметрлери"</annotation></string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Өтүү аракетинин тутумдук жөндөөлөрү"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Бөлүшүү"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Скриншот"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Бөлүү"</string>
+5 -3
View File
@@ -76,8 +76,10 @@
<dimen name="gesture_tutorial_taskbar_padding_start_end">218dp</dimen>
<!-- Taskbar 3 button spacing -->
<dimen name="taskbar_button_margin_5_5">94.5dp</dimen>
<dimen name="taskbar_button_margin_split">88dp</dimen>
<dimen name="taskbar_button_margin_6_5">219.6dp</dimen>
<dimen name="taskbar_button_margin_4_5">84dp</dimen>
<dimen name="taskbar_button_margin_4_4">79dp</dimen>
<dimen name="taskbar_contextual_button_margin">48dp</dimen>
<dimen name="taskbar_suw_frame">96dp</dimen>
<dimen name="taskbar_suw_insets">24dp</dimen>
</resources>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ຮັບການແນະນຳແອັບຢູ່ແຖວລາຍການທີ່ມັກຂອງໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ເຂົ້າເຖິງແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍທັນທີຈາກໜ້າຈໍຫຼັກ. ການແນະນຳຈະປ່ຽນແປງຕາມການນຳໃຊ້ປະຈຳຂອງທ່ານ. ແອັບຢູ່ແຖວລຸ່ມສຸດຈະຍ້າຍຂຶ້ນໄປໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ເຂົ້າເຖິງແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍທັນທີຈາກໜ້າຈໍຫຼັກ. ການແນະນຳຈະປ່ຽນແປງຕາມການນຳໃຊ້ປະຈຳຂອງທ່ານ. ຕອນນີ້ແອັບໃນລາຍການທີ່ມັກຈະຍ້າຍໄປໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ເຂົ້າເຖິງແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍທັນທີຈາກໜ້າຈໍຫຼັກ. ການແນະນຳຈະປ່ຽນແປງຕາມການນຳໃຊ້ປະຈຳຂອງທ່ານ. ແອັບຢູ່ແຖວລຸ່ມສຸດຈະຍ້າຍໄປໂຟນເດີໃໝ່."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ຮັບການແນະນຳແອັບ"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ເພື່ອປ່ຽນຄວາມລະອຽດອ່ອນຂອງທ່າທາງກັບຄືນ, ໃຫ້ໄປຫາການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ປັດເພື່ອກັບຄືນ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ເພື່ອກັບໄປໜ້າຈໍຫຼ້າສຸດ, ໃຫ້ປັດຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ເພື່ອກັບໄປໜ້າຈໍຫຼ້າສຸດ, ໃຫ້ປັດດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ຢຸດຊົ່ວຄາວກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນໄປຊື່ໆ."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງໄປໜ້າຫຼັກສຳເລັດແລ້ວ."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ປັດເພື່ອໄປໜ້າຫຼັກ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ປັດຂຶ້ນມາຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ລອງກົດໃສ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້ດົນຂຶ້ນກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຊື່ໆ, ຈາກນັ້ນຢຸດຊົ່ວຄາວ."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງສະຫຼັບແອັບສຳເລັດແລ້ວ."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ປັດເພື່ອສະຫຼັບແອັບ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນປ່ອຍ."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວປ່ອຍ."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ທຸກຢ່າງພ້ອມແລ້ວ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ແລ້ວໆ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Gaukite programų pasiūlymų pagrindinio ekrano eilutėje „Mėgstamiausios“"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas programas iškart pagrindiniame ekrane. Pasiūlymai keisis atsižvelgiant į tai, kaip jas naudojate. Apatinėje eilutėje esančios programos bus perkeltos į pagrindinį ekraną."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas programas iškart pagrindiniame ekrane. Pasiūlymai keisis atsižvelgiant į tai, kaip jas naudojate. Eilutėje „Mėgstamiausios“ rodomos programos bus perkeltos į pagrindinį ekraną."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas programas iškart pagrindiniame ekrane. Pasiūlymai keisis atsižvelgiant į tai, kaip jas naudojate. Apatinėje eilutėje esančios programos bus perkeltos į naują aplanką."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Gauti programų pasiūlymų"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, ačiū"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nustatymai"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Norėd. pak. grįžimo gesto jautr., eikite į sk. „Nustatymai“"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Norėdami grįžti, perbraukite"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, perbr. nuo kairiojo arba dešinio krašto link ekrano vidurio."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Jei norite grįžti į ankstesnį ekraną, perbraukite dviem pirštais nuo kairiojo arba dešiniojo krašto link ekrano vidurio."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nepristabdykite prieš pakeldami pirštą."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Turite tiesiai perbraukti aukštyn."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Atlikote perėjimo į pagrindinį ekraną gestą."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Perbraukite, kad pereitumėte į pagrindinį ekraną"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Atlikus šį gestą, visada nukreipiama į pagrindinį ekraną."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Perbraukite dviem pirštais nuo ekrano apačios. Šis gestas visada nukreipia į pagrindinį ekraną."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pabandykite palaikyti langą ilgiau prieš pakeldami pirštą."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Turite tiesiai perbraukti aukštyn, o tada pristabdyti."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Atlikote programų perjungimo gestą."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Perbraukite, kad perjungtumėte programas"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Norėdami perjungti programas, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios, palaikykite ir paleiskite."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Perjunkite programas perbraukę dviem pirštais aukštyn nuo ekrano apačios, palaikę ir paleidę."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Viskas nustatyta"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Atlikta"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nustatymai"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Saņemiet lietotņu ieteikumus izlases rindā sākuma ekrānā"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Varat sākuma ekrānā ērti piekļūt savām visbiežāk izmantotajām lietotnēm. Ieteikumi mainīsies atkarībā no jūsu paradumiem. Apakšējā rindā esošās lietotnes tiks pārvietotas uz augšu — uz sākuma ekrānu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Varat sākuma ekrānā ērti piekļūt savām visbiežāk izmantotajām lietotnēm. Ieteikumi mainīsies atkarībā no jūsu paradumiem. Lietotnes no izlases rindas tiks pārvietotas uz sākuma ekrānu."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Varat sākuma ekrānā ērti piekļūt savām visbiežāk izmantotajām lietotnēm. Ieteikumi mainīsies atkarībā no jūsu paradumiem. Apakšējā rindā esošās lietotnes tiks pārvietotas uz jaunu mapi."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Rādīt ieteicamās lietotnes"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nē, paldies"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Iestatījumi"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Atgriešanās žesta jutīguma līmeni varat mainīt iestatījumos."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Vilkšana, lai atgrieztos"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, velciet no kreisās vai labās malas uz ekrāna vidu."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Lai pārietu uz iepriekšējo ekrānu, ar diviem pirkstiem velciet no kreisās vai labās malas uz ekrāna vidu."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pirms atlaišanas nepārtrauciet kustību."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Jāvelk tieši uz augšu."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Jūs sekmīgi veicāt sākuma ekrāna atvēršanas žestu."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Vilkšana, lai pārietu uz sākumu"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Ar 2 pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Mēģiniet ilgāk turēt logu, pirms atlaižat."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Jāvelk tieši uz augšu un pēc tam jāaptur kustība."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Jūs sekmīgi veicāt lietotņu pārslēgšanas žestu."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vilkšana, lai pārslēgtu lietotnes"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Lai pārslēgtu lietotnes, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Lai pārslēgtu lietotnes, ar 2 pirkstiem velciet no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gatavs"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gatavs"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Iestatījumi"</string>
+7 -9
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Добивајте предлози за апликации во редот со омилени на почетниот екран"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Лесно пристапувајте до најкористените апликации директно на почетниот екран. Предлозите ќе се менуваат според рутините. Апликациите од последниот ред ќе се поместуваат нагоре до почетниот екран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Лесно пристапувајте до најкористените апликации на почетниот екран. Предлозите ќе се менуваат според рутините. Апликациите од редот со омилени ќе се преместат на почетниот екран."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Лесно пристапувајте до најкористените апликации директно на почетниот екран. Предлозите ќе се менуваат според рутините. Апликациите од последниот ред ќе се преместуваат во нова папка."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Добивајте предлози за апликации"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, фала"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Поставки"</string>
@@ -46,29 +47,26 @@
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Предвидена апликација: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Повлечете од крајниот десен или крајниот лев раб."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Повлечете од десниот или левиот раб кон средината на екранот и пуштете."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Научивте како да повлекувате оддесно за враќање назад. Научете и како да се префрлате помеѓу апликациите."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Научивте како да повлекувате оддесно за да одите назад. Следно, дознајте како да се префрлате помеѓу апликации."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Завршивте со упатството за враќање назад."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Не повлекувајте преблиску до долниот раб на екранот."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"За да ја промените чувствителноста, одете во „Поставки“"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Повлечете за да се вратите назад"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"За да се вратите на последниот екран, повлечете од левиот или десниот раб кон средината на екранот."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"За да се вратите на последниот екран на кој бевте, повлечете со два прста од левиот или десниот раб кон средината на екранот."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не правете пауза пред да пуштите."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Повлечете право нагоре."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Го научивте движењето за отворање на почетниот екран. Научете го и движењето за враќање назад."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Го научивте движењето за отворање на почетниот екран."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Повлечете за да одите на почетниот екран"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Завршивте со упатството за почетната страница. Следно, дознајте како да се вратите назад."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Завршивте со упатството за почетната страница."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Повлечете за да одите на почетната страница"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот. Ова движење секогаш ќе ве одведе на почетниот екран."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Повлечете нагоре со два прста од долниот раб на екранот. Движењево секогаш ве носи на почетниот екран."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Задржете го прозорецот подолго пред да го пуштите."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Повлечете право нагоре, а потоа застанете."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Научивте како се користат движењата. За да ги исклучите движењата, одете во „Поставки“."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Дознавте како се користат движењата. За да ги исклучите движењата, одете во „Поставки“."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Завршивте со упатството за префрлање помеѓу апликации."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Повлечете за префрлање помеѓу апликации"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"За да смените апликација, повлечете нагоре од дното на екранот и задржете, па пуштете."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"За да се префрлате помеѓу апликации, повлечете нагоре со два прста од долниот раб на екранот, задржете и потоа отпуштете."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Готово"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Поставки"</string>
@@ -96,7 +94,7 @@
<string name="taskbar_edu_switch_apps" msgid="6942863327845784813">"Префрлувајте се меѓу апликации преку лентата за задачи"</string>
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="2663361731630346489">"Повлечете кон страната за да користите две апликации одеднаш"</string>
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5212374387411764031">"Допрете и задржете за да се сокрие лентата за задачи"</string>
<string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"Следно"</string>
<string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"Следна"</string>
<string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"Назад"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Затвори"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Готово"</string>
+3 -5
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"നിങ്ങളുടെ ഹോം സ്‌ക്രീനിന്റെ \'പ്രിയപ്പെട്ടവ\' വരിയിൽ ആപ്പ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ നേടുക"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"നിങ്ങൾ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ച ആപ്പുകൾ ഹോം സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് തന്നെ എളുപ്പത്തിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യൂ. നിങ്ങളുടെ ദിനചര്യകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾ മാറും. താഴത്തെ നിരയിലുള്ള ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ ഹോം സ്‌ക്രീനിലേക്ക് നീങ്ങും."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"നിങ്ങൾ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ച ആപ്പുകൾ ഹോം സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് തന്നെ എളുപ്പത്തിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യൂ. നിങ്ങളുടെ ദിനചര്യകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾ മാറും. \'പ്രിയപ്പെട്ടവ\' വരിയിലുള്ള ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ ഹോം സ്‌ക്രീനിലേക്ക് നീങ്ങും."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"നിങ്ങൾ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ച ആപ്പുകൾ ഹോം സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് തന്നെ എളുപ്പത്തിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യൂ. നിങ്ങളുടെ ദിനചര്യകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾ മാറും. താഴത്തെ നിരയിലുള്ള ആപ്പുകൾ പുതിയൊരു ഫോൾഡറിലേക്ക് നീങ്ങും."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ആപ്പ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ നേടുക"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"വേണ്ട"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ക്രമീകരണം"</string>
@@ -52,23 +53,20 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ബാക്ക്ജെസ്റ്ററിന്റെ സെൻസിറ്റിവിറ്റി മാറ്റാൻ ക്രമീകരണത്തിൽ പോകൂ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"മടങ്ങാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"മുൻ സ്‌ക്രീനിലേക്ക് മടങ്ങാൻ, ഇടതോ വലതോ അരികിൽ നിന്ന് സ്‌ക്രീനിന്റെ നടുവിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"മുമ്പത്തെ സ്ക്രീനിലേക്ക് മടങ്ങാൻ, 2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഇടത് അല്ലെങ്കിൽ വലത് മൂലയിൽ നിന്ന് സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യഭാഗത്തേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"വിടുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുന്നില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പക്കുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പിക്കുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"ഹോമിലേക്ക് പോകുക ജെസ്ച്ചർ പൂർത്തിയാക്കി. അടുത്തത്, എങ്ങനെ മടങ്ങാമെന്ന് അറിയുക."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ഹോമിലേക്ക് പോകുക ജെസ്ച്ചർ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കി."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ഹോമിലേക്ക് പോകാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ. ഈ ജെസ്ച്ചർ എപ്പോഴും ഹോം സ്‌ക്രീനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് 2 വിരലുകൾ കൊണ്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ. ഈ ജെസ്ച്ചർ എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"റിലീസ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് വിൻഡോ കൂടുതൽ സമയം ഹോൾഡ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്ത് അൽപ്പസമയം പിടിച്ചുനിർത്തുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, ശേഷം താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"ജെസ്ച്ചറുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കി. ജെസ്ച്ചറുകൾ ഓഫാക്കാൻ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"ആപ്പുകൾ തമ്മിൽ മാറുക ജെസ്‌ച്ചർ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കി."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ആപ്പുകൾ മാറാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ആപ്പുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിച്ച ശേഷം വിടുക."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ആപ്പുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് 2 വിരലുകൾ കൊണ്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിച്ച ശേഷം വിടുക."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"എല്ലാം സജ്ജീകരിച്ചു"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ക്രമീകരണം"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Үндсэн нүүрний дуртай мөрнөөсөө санал болгож буй аппуудыг аваарай"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Хамгийн их ашигладаг аппууддаа Үндсэн нүүрнээс хялбархан хандаарай. Санал болгож буй аппуудыг таны хэвшлээс хамаарч өөрчилнө. Доод мөрд буй аппуудыг таны Үндсэн нүүр лүү дээш зөөнө."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Хамгийн их ашигладаг аппууддаа Үндсэн нүүрнээсээ хялбархан хандаарай. Санал болголтыг таны хэвшлээс хамааран өөрчилнө. Дуртай мөрөнд буй аппуудыг таны үндсэн нүүр лүү зөөнө."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Хамгийн их ашигладаг аппууддаа Үндсэн нүүрнээс хялбархан хандаарай. Санал болгож буй аппуудыг таны хэвшлээс хамаарч өөрчилнө. Доод мөрөнд буй аппуудыг шинэ фолдер луу зөөнө."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Санал болгож буй аппуудыг авах"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Үгүй, баярлалаа"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Тохиргоо"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Буцах зангааны мэдрэгшлийг өөрчлөх бол Тохиргоо руу очно уу"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Буцахын тулд шудрах"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Сүүлийн дэлгэц рүү буцахын тулд дэлгэцийн зүүн эсвэл баруун булангаас дунд хэсэг рүү шударна уу."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Сүүлийн дэлгэц рүү буцахын тулд 2 хуруугаараа дэлгэцийн голоос зүүн эсвэл баруун ирмэг рүү шударна уу."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Та суллахаасаа өмнө түр зогсоож болохгүй."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Та чигээрээ шударна уу."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Та Нүүр лүү очих зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Нүүр лүү очихын тулд шудрах"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Дэлгэцийнхээ доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 хуруугаараа дэлгэцийн доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Суллахаасаа өмнө цонхыг илүү удаан дарж үзнэ үү."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Та чигээрээ шударч, дараа нь түр зогсооно уу."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Та аппуудыг сэлгэх зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Аппуудыг сэлгэхийн тулд шудрах"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Аппуудын хооронд сэлгэхийн тулд дэлгэцийнхээ доод хэсгээс дээш шударч, удаан дараад, суллана уу."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Аппуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаараа дэлгэцийнхээ доод хэсгээс дээш шударч, удаан дараад, суллана уу."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Бүгдийг тохируулсан"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Дууссан"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Тохиргоо"</string>
+2 -4
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"तुमच्या होम स्क्रीनच्या पसंतीच्या पंक्तीवर अ‍ॅप सूचना मिळवा"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अ‍ॅप्स होम स्क्रीनवरच सहजपणे अ‍ॅक्सेस करा. तुमच्या दिनक्रमानुसार तुम्हाला मिळणाऱ्या सूचना बदलतील. तळाशी असणारी अ‍ॅप्स तुमच्या होम स्क्रीनवर जातील."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अ‍ॅप्स होम स्क्रीनवर सहजपणे अ‍ॅक्सेस करा. सूचना तुमच्या दिनक्रमांनुसार बदलतील. पसंतीच्या पंक्तीमधील अ‍ॅप्स तुमच्या होम स्क्रीनवर हलवली जातील."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अ‍ॅप्स होम स्क्रीनवरच सहजपणे अ‍ॅक्सेस करा. सूचना तुमच्या दिनक्रमांच्या आधारावर बदलतील. तळाच्या पंक्तीवरील अ‍ॅप्स नवीन फोल्डरवर जातील."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"अ‍ॅप सूचना मिळवा"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"नाही, नको"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिंग्ज"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"बॅक जेश्चरची संवेदनशीलता बदलण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"परत जाण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"मागील स्क्रीनवर परत जाण्यासाठी, स्क्रीनच्या डाव्या किंवा उजव्या कडेपासून मध्यावर स्‍वाइप करा."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"मागील स्क्रीनवर परत जाण्यासाठी, दोन बोटांनी डाव्या किंवा उजव्या कडेपासून स्क्रीनच्या मध्यभागी स्वाइप करा."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"तुम्ही स्क्रीनवरून बोट उचलण्यापूर्वी ते थांबवत नाही याची खात्री करा."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"तुम्ही गो होम जेश्चर पूर्ण केले."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होमवर जाण्यासाठी स्‍वाइप करा"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"स्क्रीनच्या तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"विंडोवरून बोट उचलण्यापूर्वी थोडा वेळ ते तेथेच धरून ठेवा."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करून, त्यानंतर बोट थांबवत आहात याची खात्री करा."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"तुम्ही ॲप्स स्विच करण्याचे जेश्चर पूर्ण केले."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ॲप्सदरम्यान स्विच करण्यासाठी, स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा, धरून ठेवा, त्यानंतर सोडून द्या."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ॲप्सदरम्यान स्विच करण्यासाठी, स्क्रीनच्या तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा, धरून ठेवा नंतर सोडा."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सर्व तयार आहे"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"पूर्ण झाले"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग्ज"</string>
@@ -79,7 +77,7 @@
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"होम वर जाण्यासाठी वरती स्वाइप करा"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"तुम्ही तुमचा फोन वापरण्यास सुरुवात करू शकता"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"तुम्ही तुमचा टॅबलेट वापरण्यास सुरुवात करू शकता"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेअर करा"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"स्प्लिट"</string>
+1 -3
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dapatkan cadangan apl di baris kegemaran Skrin utama anda"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Akses apl yang paling kerap anda gunakan dengan mudah pada Skrin utama. Cadangan akan berubah berdasarkan rutin anda. Apl di baris bawah akan beralih ke atas, ke Skrin utama anda."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Akses apl yang paling kerap anda gunakan dengan mudah pada Skrin utama. Cadangan akan berubah berdasarkan rutin anda. Apl di baris kegemaran akan beralih ke Skrin utama anda."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Akses apl yang paling kerap anda gunakan dengan mudah, terus pada Skrin utama. Cadangan akan berubah berdasarkan rutin anda. Apl di baris bawah akan beralih ke folder baharu."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Dapatkan cadangan apl"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Tidak perlu"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Tetapan"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Utk mengubah kepekaan gerak isyarat undur, pergi ke Tetapan"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Leret untuk kembali"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Untuk kembali ke skrin terakhir, leret dari tepi sebelah kiri atau kanan ke tengah skrin."</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Untuk kembali ke skrin terakhir, leret dengan 2 jari dari tepi kiri atau kanan ke tengah skrin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pastikan anda tidak menjeda sebelum melepaskan gerak isyarat tersebut."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pastikan anda meleret terus ke atas."</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat pergi ke Laman Utama."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Leret untuk kembali ke laman utama"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa membawa anda ke Skrin utama."</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Leret ke atas dengan 2 jari dari bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa bawa anda ke Skrin utama."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Cuba tahan tetingkap untuk tempoh yang lebih lama sebelum melepaskan."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pastikan anda meleret ke atas, kemudian menjeda."</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat menukar apl."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Leret untuk menukar apl"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Untuk beralih antara apl, leret ke atas dari bahagian bawah skrin anda, tahan, kemudian lepaskan."</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Untuk beralih antara apl, leret ke atas dengan 2 jari dari bawah skrin, tahan, kemudian lepaskan."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Selesai"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Selesai"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Tetapan"</string>
+3 -5
View File
@@ -35,6 +35,7 @@
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' ၏ အနှစ်သက်ဆုံးများအတန်းတွင် အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူခြင်း"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ ဖွင့်နိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်လုပ်ဆောင်ချက်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' သို့ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ သုံးနိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အနှစ်သက်ဆုံးများအတန်းရှိ အက်ပ်များကို သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' သို့ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို ပင်မစာမျက်နှာတွင် အလွယ်တကူ သုံးနိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို ဖိုင်တွဲအသစ်သို့ ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူရန်"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"မလိုပါ"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ဆက်တင်များ"</string>
@@ -44,7 +45,7 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ကြိုတင်မှန်းဆထားသော အက်ပ်− <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"ညာ သို့မဟုတ် ဘယ်ဘက်အစွန်မှ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"ညာ သို့မဟုတ် ဘယ်ဘက်အစွန် ခပ်လှမ်းလှမ်းမှ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"စခရင်၏ ညာ သို့မဟုတ် ဘက်ဘက်အစွန်မှ အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီး လွှတ်လိုက်ကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"နောက်ပြန်သွားရန် ညာဘက်မှပွတ်ဆွဲနည်းကို သိသွားပါပြီ။ နောက်အဆင့်တွင် အက်ပ်များပြောင်းနည်းကို လေ့လာပါ။"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"နောက်ဆုတ်လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။"</string>
@@ -52,7 +53,6 @@
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"နောက်ဆုတ်လက်ဟန်၏ အာရုံခံစွမ်းကိုပြောင်းရန် ‘ဆက်တင်များ’ သို့ သွားပါ"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"နောက်ပြန်သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"နောက်ဆုံးဖန်သားပြင်သို့ ပြန်သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်မှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ပြီးခဲ့သည့်ဖန်သားပြင်သို့သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်းမှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"လက်မလွှတ်ခင် ခဏရပ်ခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
@@ -60,7 +60,6 @@
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားသည့် လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်ဖြင့် ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပြန်သွားနိုင်သည်။"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်က ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပို့ပေးမည်။"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"မလွှတ်ခင် ဝင်းဒိုးကို အချိန်ကြာကြာ ဖိထားကြည့်ပါ။"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် ခဏရပ်ကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
@@ -68,7 +67,6 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"အက်ပ်များပြောင်းသည့် လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"အက်ပ်များပြောင်းရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"အက်ပ်တစ်ခုမှတစ်ခုသို့ ပြောင်းရန် စခရင်အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲ၍ ဖိထားပြီးနောက် လွှတ်ပါ။"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"အက်ပ်များကြားပြောင်းရန် ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့်ဆွဲ၍ ထိန်းထားပြီး လွှတ်ပါ။"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"အားလုံးအဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ပြီးပြီ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ဆက်တင်များ"</string>
@@ -77,7 +75,7 @@
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ရှင်းလင်းပို့ချချက် <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"အားလုံး အဆင်သင့်ပါ။"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"သင့်ဖုန်းသုံးရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"သင့်ဖုန်းကို စတင်အသုံးပြုရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
<string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"သင့်တက်ဘလက်ကို စသုံးရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"စနစ် လမ်းညွှန် ဆက်တင်များ"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"မျှဝေရန်"</string>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More