1710 lines
46 KiB
Plaintext
1710 lines
46 KiB
Plaintext
# libgtop greek .po file
|
||
# Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Sarantis Paskalis <paskalis@di.uoa.gr>, 2000.
|
||
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
|
||
#
|
||
# sarantis: ~134 messages, (unknown), initial translation.
|
||
# simos: 240 messages, 19Feb2001, added more messages, still 65 left.
|
||
# simos: 308 messages, 25Feb2001, completed.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2001-02-25 20:17:13+0900\n"
|
||
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <nsl@tux.hellug.gr>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ticks (%ld per second):"
|
||
msgstr "×ôýðïé (%ld áíÜ äåõôåñüëåðôï):"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:71
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "ÓõíïëéêÜ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:49
|
||
#: examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "×ñÞóôçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:51
|
||
#: examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58
|
||
msgid "Nice"
|
||
msgstr "Ùñáéïðïßçóç"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:71
|
||
msgid "Sys"
|
||
msgstr "Óýóôçìá"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:71
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "Áíåíåñãü"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÊÌÅ (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
|
||
msgstr "ÊÌÅ %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:94
|
||
msgid "Percent:"
|
||
msgstr "Ðïóïóôü:"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:95
|
||
msgid "Total (%)"
|
||
msgstr "Óõíïëéêá (%)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:49
|
||
#: examples/smp.c:95
|
||
msgid "User (%)"
|
||
msgstr "×ñÞóôç (%)"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:95
|
||
msgid "Nice (%)"
|
||
msgstr "Ùñáéïðïßçóç (%)"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:95
|
||
msgid "Sys (%)"
|
||
msgstr "Óýóôçìá (%)"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:96
|
||
msgid "Idle (%)"
|
||
msgstr "Áíåíåñãü (%)"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÊÌÅ (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
|
||
msgstr "ÊÌÅ %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
|
||
|
||
#: examples/smp.c:120
|
||
msgid "Spin:"
|
||
msgstr "ÓðéíÜñéóìá:"
|
||
|
||
#: lib/read.c:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "read %d bytes"
|
||
msgstr "áíÜãíùóç %d byte"
|
||
|
||
#: lib/read_data.c:49
|
||
msgid "read data size"
|
||
msgstr "áíÜãíùóç ìåãÝèïõò äåäïìÝíùí"
|
||
|
||
#: lib/read_data.c:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "read data %d bytes"
|
||
msgstr "áíÜãíùóç äåäïìÝíùí %d byte"
|
||
|
||
#: lib/write.c:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "write %d bytes"
|
||
msgstr "ãñÜøéìï %d byte"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||
msgid "Enable debugging"
|
||
msgstr "Åíåñãïðïßçóç åêóöáëìÜôùóçò"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||
msgid "DEBUG"
|
||
msgstr "ÅÊÓÖÁË̶ÔÙÓÇ"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||
msgid "Enable verbose output"
|
||
msgstr "Åíåñãïðïßçóç ðåñéöñáóôéêÞò åîüäïõ"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||
msgid "VERBOSE"
|
||
msgstr "ÐÅÑÉÖÑÁÓÔÉʹ"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||
msgid "Don't fork into background"
|
||
msgstr "Íá ìç ãßíåé äéêñÜíùóç óôï ðáñáóêÞíéï"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||
msgid "NO-DAEMON"
|
||
msgstr "×ÙѺÓ-ÄÁºÌÏÍÁ"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:454
|
||
msgid "Invoked from inetd"
|
||
msgstr "ÅêôåëåóìÝíï áðü ôï inetd"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:454
|
||
msgid "INETD"
|
||
msgstr "INETD"
|
||
|
||
#: src/daemon/gnuserv.c:488
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÓöÜëìá óôçí åðéëïãÞ %s: %s.\n"
|
||
"ÅêôåëÝóôå '%s --help' ãéá íá äåßôå ôçí ðëÞñç ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí åðéëïãþí "
|
||
"ãñáììÞò åíôïëÞò.\n"
|
||
|
||
# support/error.c:109
|
||
#: support/error.c:109
|
||
msgid "Unknown system error"
|
||
msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# support/getopt.c:669
|
||
#: support/getopt.c:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:693
|
||
#: support/getopt.c:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `--%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:698
|
||
#: support/getopt.c:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%c%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' áðáéôåß Ýíá üñéóìá\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:744
|
||
#. --option
|
||
#: support/getopt.c:744
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `--%s'\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:748
|
||
#. +option or -option
|
||
#: support/getopt.c:748
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `%c%s'\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:774
|
||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||
#: support/getopt.c:774
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||
msgstr "%s: áêáôÜëëçëç åðéëïãÞ -- %c\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:777
|
||
#: support/getopt.c:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ áðáéôåß üñéóìá -- %c\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:854
|
||
#: support/getopt.c:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé áüñéóôç\n"
|
||
|
||
# support/getopt.c:872
|
||
#: support/getopt.c:872
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:45
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||
msgid "Total CPU Time"
|
||
msgstr "Óõíïëéêüò ×ñüíïò CPU"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:46
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:44
|
||
msgid "CPU Time in User Mode"
|
||
msgstr "×ñüíïò CPU óå Ôñüðï ×ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:47
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:45
|
||
msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
|
||
msgstr "×ñüíïò CPU óå Ôñüðï ×ñÞóôç (åõãåíÞ)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:48
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:46
|
||
msgid "CPU Time in System Mode"
|
||
msgstr "×ñüíïò CPU óå Ôñüðï ÓõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:49
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:47
|
||
msgid "CPU Time in the Idle Task"
|
||
msgstr "×ñüíïò CPU óôçí ÁäñáíÞ Åñãáóßá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:50
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:48
|
||
msgid "Tick Frequency"
|
||
msgstr "Óõ÷íüôçôá ×ôýðïõ Ñïëïãéïý"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:51
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:49
|
||
msgid "SMP Total CPU Time"
|
||
msgstr "SMP Óõíïëéêüò ×ñüíïò CPU"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:52
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:50
|
||
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
|
||
msgstr "SMP ×ñüíïò CPU óå Ôñüðï ×ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:53
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:51
|
||
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
|
||
msgstr "SMP ×ñüíïò CPU óå Ôñüðï ×ñÞóôç (åõãåíÞ)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:54
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:52
|
||
msgid "SMP CPU Time in System Mode"
|
||
msgstr "SMP ×ñüíïò CPU óå Ôñüðï ÓõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:55
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:53
|
||
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
|
||
msgstr "SMP ×ñüíïò CPU óå ÁäñáíÞ Åñãáóßá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
|
||
msgid "Number of clock ticks since system boot"
|
||
msgstr "Áñéèìüò ÷ôýðùí ñïëïãéïý áðü ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
|
||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
|
||
msgstr "Áñéèìüò ÷ôýðùí ñïëïãéïý ðïõ ôï óýóôçìá êáôáíÜëùóå óå ôñüðï ÷ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
|
||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Áñéèìüò ÷ôýðùí ñïëïãéïý ðïõ ôï óýóôçìá êáôáíÜëùóå óå ôñüðï ÷ñÞóôç (åõãåíÞ)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
|
||
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
|
||
msgstr "Áñéèìüò ÷ôýðùí ñïëïãéïý ðïõ ôï óýóôçìá êáôáíÜëùóå óå ôñüðï óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
|
||
msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
|
||
msgstr "Áñéèìüò ÷ôýðùí ñïëïãéïý ðïõ ôï óýóôçìá êáôáíÜëùóå óôçí áäñáíÞ åñãáóßá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:66
|
||
#: sysdeps/names/cpu.c:63
|
||
msgid "Tick frequency (default is 100)"
|
||
msgstr "Óõ÷íüôçôá ×ôýðïõ Ñïëïãéïý (åî ïñéóìïý åßíáé 100)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48
|
||
msgid "Total blocks"
|
||
msgstr "ÓõíïëéêÜ ìðëïê"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:42
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:40
|
||
msgid "Free blocks"
|
||
msgstr "Åëåýèåñá ìðëïê"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:43
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:41
|
||
msgid "Available blocks"
|
||
msgstr "ÄéáèÝóéìá ìðëïê"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51
|
||
msgid "Total file nodes"
|
||
msgstr "Óõíïëéêïß êüìâïé áñ÷åßùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52
|
||
msgid "Free file nodes"
|
||
msgstr "Åëåýèåñïé êüìâïé áñ÷åßùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:51
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:49
|
||
msgid "Free blocks available to the superuser"
|
||
msgstr "Åëåýèåñá ìðëïê äéáèÝóéìá óôïí õðåñ÷ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/fsusage.c:52
|
||
#: sysdeps/names/fsusage.c:50
|
||
msgid "Free blocks available to non-superusers"
|
||
msgstr "Åëåýèåñá ìðëïê äéáèÝóéìá óå ìç-õðåñ÷ñÞóôåò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:41
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:39
|
||
msgid "Load Average"
|
||
msgstr "ÌÝóï Öïñôßï"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:42
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:40
|
||
msgid "Running Tasks"
|
||
msgstr "Åêôåëïýìåíåò Åñãáóßåò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:43
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:41
|
||
msgid "Number of Tasks"
|
||
msgstr "Áñéèìüò Åñãáóéþí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
|
||
msgid "Last PID"
|
||
msgstr "Ôåëåõôáßï PID"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:49
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:47
|
||
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÌÝóïò áñéèìüò åñãáóéþí ðïõ åêôåëïýíôáé ôáõôü÷ñïíá ôá ôåëåõôáßá 1, 5 êáé 15 "
|
||
"ëåðôÜ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:50
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:48
|
||
msgid "Number of tasks currently running"
|
||
msgstr "Áñéèìüò åñãáóéþí ðïõ åêôåëïýíôáé ôþñá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:51
|
||
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
|
||
msgid "Total number of tasks"
|
||
msgstr "Óõíïëéêüò áñéèìüò åñãáóéþí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:43
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:41
|
||
msgid "Total Memory"
|
||
msgstr "ÓõíïëéêÞ ÌíÞìç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:44
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:42
|
||
msgid "Used Memory"
|
||
msgstr "×ñçóéìïðïéçìÝíç ÌíÞìç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:45
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:43
|
||
msgid "Free Memory"
|
||
msgstr "Åëåýèåñç ÌíÞìç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:46
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:44
|
||
msgid "Shared Memory"
|
||
msgstr "Äéáìïéñáæüìåíç ÌíÞìç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:47
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:45
|
||
msgid "Buffers"
|
||
msgstr "ÅíôáìéåõôÝò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:48
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:46
|
||
msgid "Cached"
|
||
msgstr "Óôçí êñýðôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:50
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:48
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "ÊëåéäùìÝíï"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:55
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:53
|
||
msgid "Total physical memory in kB"
|
||
msgstr "ÓõíïëéêÞ öõóéêÞ ìíÞìç óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:56
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:54
|
||
msgid "Used memory size in kB"
|
||
msgstr "×ñçóéìïðïéçìÝíï ìÝãåèïò ìíÞìçò óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:57
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:55
|
||
msgid "Free memory size in kB"
|
||
msgstr "Åëåýèåñï ìÝãåèïò ìíÞìçò óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:58
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:56
|
||
msgid "Shared memory size in kB"
|
||
msgstr "Äéáìïéñáæüìåíï ìÝãåèïò ìíÞìçò óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:59
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:57
|
||
msgid "Size of buffers kB"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò åíôáìéåõôþí óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:60
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:58
|
||
msgid "Size of cached memory in kB"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò êñõöÞò ìíÞìçò óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:61
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:59
|
||
msgid "Memory used from user processes in kB"
|
||
msgstr "ÌíÞìç ÷ñçóéìïðïéïýìåíç áðü äéåñãáóßåò ÷ñÞóôç óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/mem.c:62
|
||
#: sysdeps/names/mem.c:60
|
||
msgid "Memory in locked pages in kB"
|
||
msgstr "ÌíÞìç óå êëåéäùìÝíåò óåëßäåò óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:43
|
||
#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45
|
||
#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
|
||
#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
|
||
msgid "Number of list elements"
|
||
msgstr "Áñéèìüò óôïé÷åßùí ëßóôáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:63
|
||
#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
|
||
#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
|
||
#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46
|
||
msgid "Total size of list"
|
||
msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò ëßóôáò"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
|
||
#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
|
||
#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47
|
||
msgid "Size of a single list element"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò åíüò óôïé÷åßïõ ëßóôáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51
|
||
msgid "Size in kilobytes of message pool"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò äåîáìåíÞò ìçíõìÜôùí óå kB"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52
|
||
msgid "Number of entries in message map"
|
||
msgstr "Áñéèìüò êáôá÷ùñÞóåùí óôï ÷Üñôç ìçíõìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
|
||
msgid "Max size of message"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôï ìÝãåèïò ìçíýìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
|
||
msgid "Default max size of queue"
|
||
msgstr "Åî ïñéóìïý ìÝãéóôï ìÝãåèïò ïõñÜò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
|
||
msgid "Max queues system wide"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò ïõñþí óå ïëüêëçñï ôï óýóôçìá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
|
||
msgid "Message segment size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò ÔìÞìáôïò Ìçíýìáôïò (MSS)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59
|
||
#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
|
||
msgid "Number of system message headers"
|
||
msgstr "Áñéèìüò åðéêåöáëßäùí ìçíõìÜôùí óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
|
||
msgid "Interface Flags"
|
||
msgstr "Óçìáßåò Äéáóýíäåóåéò"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:46
|
||
msgid "MTU"
|
||
msgstr "MTU"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
|
||
msgid "Subnet"
|
||
msgstr "Åðßèåìá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Äéåýèõíóç"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67
|
||
msgid "Packets In"
|
||
msgstr "ÐáêÝôá Åéóåñ÷üìåíá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68
|
||
msgid "Packets Out"
|
||
msgstr "ÐáêÝôá Åîåñ÷üìåíá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69
|
||
msgid "Packets Total"
|
||
msgstr "ÐáêÝôá ÓõíïëéêÜ"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70
|
||
msgid "Bytes In"
|
||
msgstr "Byte Åéóåñ÷üìåíá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71
|
||
msgid "Bytes Out"
|
||
msgstr "Byte Åîåñ÷üìåíá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72
|
||
msgid "Bytes Total"
|
||
msgstr "Byte ÓõíïëéêÜ"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73
|
||
msgid "Errors In"
|
||
msgstr "ÓöÜëìáôá Åéóåñ÷üìåíá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74
|
||
msgid "Errors Out"
|
||
msgstr "ÓöÜëìáôá Åîåñ÷üìåíá"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75
|
||
msgid "Errors Total"
|
||
msgstr "ÓöÜëìáôá ÓõíïëéêÜ"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76
|
||
msgid "Collisions"
|
||
msgstr "Óõãêñïýóåéò"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/netload.c:64
|
||
msgid "Maximum Transfer Unit"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôç ÌïíÜäá ÌåôáöïñÜò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
#: sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45
|
||
msgid "PPP State"
|
||
msgstr "ÊáôÜóôáóç PPP"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/ppp.c:39
|
||
msgid "Input bytes"
|
||
msgstr "Byte Åéóüäïõ"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/ppp.c:40
|
||
msgid "Output bytes"
|
||
msgstr "Byte Åîüäïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:43
|
||
#: sysdeps/names/ppp.c:46
|
||
msgid "Number of input bytes"
|
||
msgstr "Áñéèìüò byte åéóüäïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/loadavg.c:43
|
||
#: sysdeps/names/ppp.c:47
|
||
msgid "Number of output bytes"
|
||
msgstr "Áñéèìüò byte åîüäïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:49
|
||
#: sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò"
|
||
|
||
#: sysdeps/names/procargs.c:43
|
||
msgid "Length in bytes of the returned string."
|
||
msgstr "ÌÞêïò óå byte ôïõ åðéóôñåöüìåíïõ áëöáñéèìçôéêïý."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:44
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||
msgid "K_Flags"
|
||
msgstr "K_Flags"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:44
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||
msgid "Min_Flt"
|
||
msgstr "Min_Flt"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:44
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||
msgid "Maj_Flt"
|
||
msgstr "Maj_Flt"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:44
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||
msgid "CMin_Flt"
|
||
msgstr "CMin_Flt"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:45
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||
msgid "CMaj_Flt"
|
||
msgstr "CMaj_Flt"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:45
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||
msgid "KStk_ESP"
|
||
msgstr "KStk_ESP"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:45
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||
msgid "KStk_EIP"
|
||
msgstr "KStk_EIP"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:45
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||
msgid "NWChan"
|
||
msgstr "NWChan"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:46
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:44
|
||
msgid "WChan"
|
||
msgstr "WChan"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:52
|
||
#. K_Flags
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:50
|
||
msgid ""
|
||
"Kernel flags of the process.\n"
|
||
"\n"
|
||
"On Linux, currently every flag has the math bit set, because crt0.s checks "
|
||
"for math emulation, so this is not included in the output.\n"
|
||
"\n"
|
||
"This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
|
||
msgstr ""
|
||
"Óçìáßåò ðõñÞíá ôçò äéåñãáóßáò\n"
|
||
"\n"
|
||
"Óôï Linux, ôï math bit Ý÷åé ôåèåß óå êÜèå óçìáßá ðñïò ôï ðáñüí, åðåéäÞ\n"
|
||
"ôï crt0.s åëÝã÷åé ãéá ìáèçìáôéêÞ ðñïóïìïßùóç· Ýôóé äå óõìðåñéëáìâÜíåôáé\n"
|
||
"óôçí Ýîïäï.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Áõôü åßíáé ðéèáíüôáôá ëÜèïò, áöïý äåí åßíáé êÜèå äéåñãáóßá ìåôáãëùôôéóìÝíï\n"
|
||
"C ðñüãñáììá.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ôï math bit èá Ýðñåðå íá åßíáé Ýíá äåêáäéêü 4, êáé ôï traced bit åßíáé\n"
|
||
"äåêáäéêü 10."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:61
|
||
#. Min_Flt
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:59
|
||
msgid ""
|
||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
|
||
"required loading a memory page from disk."
|
||
msgstr ""
|
||
"O áñéèìüò Þóóïíùí ëáèþí ðïõ Ý÷åé êÜíåé ç äéåñãáóßá, áõôÜ ðïõ äåí Ý÷ïõí "
|
||
"áðáéôÞóåé öüñôùìá óåëßäáò ìíÞìçò áðü ôï äßóêï."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:64
|
||
#. Maj_Flt
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:62
|
||
msgid ""
|
||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
|
||
"loading a memory page from disk."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ï áñéèìüò ìåßæïíùí ëáèþí ðïõ Ý÷åé êÜíåé ç äéåñãáóßá, áõôÜ ðïõ Ý÷ïõí "
|
||
"áðáéôÞóåé öüñôùìá óåëßäáò ìíÞìçò áðü ôï äßóêü."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:67
|
||
#. CMin_Flt
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:65
|
||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
|
||
msgstr "Ï áñéèìüò Þóóïíùí ëáèþí ðïõ Ý÷åé êÜíåé ç äéåñãáóßá êáé ôá ðáéäéÜ ôçò."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:70
|
||
#. CMaj_Flt
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:68
|
||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ï áñéèìüò ôùí ìåßæïíùí ëáèþí ðïõ Ý÷åé êÜíåé ç äéåñãáóßá êáé ôá ðáéäéÜ ôçò."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:73
|
||
#. KStk_ESP
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:71
|
||
msgid ""
|
||
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
|
||
"stack page for the process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ç ôñÝ÷ïõóá ôéìÞ ôïõ esp (32-bit äåßêôçò óôïßâáò), üðùò âñßóêåôáé óôç óåëßäá "
|
||
"óôïßâáò ðõñÞíá ãéá ôç äéåñãáóßá."
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:76
|
||
#. KStk_EIP
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:74
|
||
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
|
||
msgstr "Ï ôñÝ÷ùí EIP (32-bit äåßêôçò åíôïëþí)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:78
|
||
#. NWChan
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:76
|
||
msgid ""
|
||
"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
|
||
"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
|
||
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
|
||
"see the WCHAN field in action)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Áõôü åßíáé ôï «êáíÜëé» óôï ïðïßï ðåñéìÝíåé ç äéåñãáóßá. ÁõôÞ åßíáé ç "
|
||
"äéåýèõíóç ìéáò êëÞóçò óõóôÞìáôïò, êáé ìðïñåß íá áíåõâñåèåß óå ìéá ëßóôá "
|
||
"ïíïìÜôùí áí ÷ñåéÜæåóôå ôï üíïìá êåéìÝíïõ. (Áí Ý÷åôå åíçìåñùìÝíï ôï áñ÷åßï "
|
||
"/etc/psdatabase, ôüôå äïêéìÜóôå ps -l ãéá íá äåßôå ôï ðåäßï WCHAN óå äñÜóç)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/prockernel.c:83
|
||
#. WChan
|
||
#: sysdeps/names/prockernel.c:81
|
||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||
msgstr "Áõôü åßíáé ôï üíïìá êåéìÝíïõ ôïõ ðåäßïõ `nwchan'."
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:49
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||
msgid "Virtual"
|
||
msgstr "Åéêïíéêü"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:49
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||
msgid "Resident"
|
||
msgstr "ÐáñáìÝíïí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:49
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Äéáìïéñáæüìåíï"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||
msgid "Resident Set Size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò áíÜèåóçò ðáñáìÝíïíôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||
msgid "Resident Set Size Limit"
|
||
msgstr "¼ñéï ìåãÝèïõò áíÜèåóçò ðáñáìÝíïíôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:55
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:53
|
||
msgid "Total # of pages of memory"
|
||
msgstr "Óõíïëéêüò áñéèìüò óåëßäùí ìíÞìçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:56
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:54
|
||
msgid "Number of pages of virtual memory"
|
||
msgstr "Áñéèìüò óåëßäùí åéêïíéêÞò ìíÞìçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:57
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:55
|
||
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
|
||
msgstr "Áñéèìüò ôéèÝìåíùí ðáñáìÝíïõóùí óåëßäùí (ü÷é ðåñéï÷Þ åíáëëáãÞò)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:58
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:56
|
||
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
|
||
msgstr "Áñéèìüò óåëßäùí äéáìïéñáæüìåíçò (mmap) ìíÞìçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:59
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:57
|
||
msgid ""
|
||
"Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative "
|
||
"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack "
|
||
"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or "
|
||
"which are swapped out."
|
||
msgstr ""
|
||
"Áñéèìüò óåëßäùí ðïõ Ý÷åé ç äéåñãáóßá óôçí ðñáãìáôéêÞ ìíÞìç, ìåßïí 3 ãéá "
|
||
"äéá÷åéñéóôéêïýò ëüãïõò. ÁõôÝò åßíáé áðëÜ ïé óåëßäåò ðïõ ìåôñÜíå ãéá ÷þñï "
|
||
"êþäéêá, äåäïìÝíùí Þ óôïßâáò. Äåí óõìðåñéëáìâÜíïíôáé óåëßäåò ðïõ äåí Ý÷ïõí "
|
||
"öïñôùèåß êáô' áðáßôçóç Þ ðïõ Ý÷ïõí ìåôáêéíçèåß óôçí ðåñéï÷Þ åíáëëáãÞò."
|
||
|
||
# sysdeps/names/procmem.c:64
|
||
#: sysdeps/names/procmem.c:62
|
||
msgid ""
|
||
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
|
||
msgstr "ÔñÝ÷ïí üñéï óå bytes óôï rss ôçò äéåñãáóßáò (óõíÞèùò 2.147.483.547)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||
msgid "Text_RSS"
|
||
msgstr "Text_RSS"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||
msgid "ShLib_RSS"
|
||
msgstr "ShLib_RSS"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||
msgid "Data_RSS"
|
||
msgstr "Data_RSS"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||
msgid "Stack_RSS"
|
||
msgstr "Stack_RSS"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:51
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||
msgid "Dirty Size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò áêÜèáñôïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:51
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||
msgid "Start_Code"
|
||
msgstr "Áñ÷Þ_Êþäéêá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:51
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||
msgid "End_Code"
|
||
msgstr "ÔÝëïò_Êþäéêá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:53
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||
msgid "Start_Stack"
|
||
msgstr "Áñ÷Þ_Óôïßâáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:59
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:48
|
||
msgid "Text resident set size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò ôéèÝìåíïõ ðáñáìÝíïíôïò êþäéêá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:60
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:49
|
||
msgid "Shared-Lib resident set size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò ôéèÝìåíùí ðáñáìÝíïíôùí äéáìïéñáæüìåíùí âéâëéïèçêþí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:61
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:50
|
||
msgid "Data resident set size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò ôéèÝìåíùí ðáñáìÝíïíôùí äåäïìÝíùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:62
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:51
|
||
msgid "Stack resident set size"
|
||
msgstr "ÌÝãåèïò ôéèÝìåíçò ðáñáìÝíïõóáò óôïßâáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:63
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||
msgid "Total size of dirty pages"
|
||
msgstr "Óõíïëéêüò áñéèìüò áêÜèáñôùí óåëßäùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:64
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:53
|
||
msgid "Address of beginning of code segment"
|
||
msgstr "Äéåýèõíóç áñ÷Þò ôïõ ôìÞìáôïò êþäéêá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:65
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:54
|
||
msgid "Address of end of code segment"
|
||
msgstr "Äéåýèõíóç ôÝëïõò ôïõ ôìÞìáôïò êþäéêá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:70
|
||
#: sysdeps/names/procsegment.c:55
|
||
msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||
msgstr "Äéåýèõíóç ðõèìÝíá ôïõ ôìÞìáôïò óôïßâáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:42
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||
msgid "Signal"
|
||
msgstr "ÓÞìá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:42
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "ÖñáãìÝíï"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:42
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||
msgid "SigIgnore"
|
||
msgstr "Áãíüçóç ÓÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:42
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||
msgid "SigCatch"
|
||
msgstr "ÐéÜóéìï ÓÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:47
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||
msgid "Mask of pending signals"
|
||
msgstr "ÌÜóêá áíáìÝíïíôùí óçìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:48
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:46
|
||
msgid "Mask of blocked signals"
|
||
msgstr "ÌÜóêá öñáãìÝíùí óçìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:49
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:47
|
||
msgid "Mask of ignored signals"
|
||
msgstr "ÌÜóêá áãíïçìÝíùí óçìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procsignal.c:48
|
||
msgid "Mask of caught signals"
|
||
msgstr "ÌÜóêá ðéáóìÝíùí óçìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||
msgid "Cmd"
|
||
msgstr "ÅíôïëÞ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "ÊáôÜóôáóç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||
msgid "UID"
|
||
msgstr "UID"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||
msgid "GID"
|
||
msgstr "GID"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:52
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||
msgstr "¼íïìá âÜóçò åêôåëÝóéìïõ áñ÷åßïõ óôçí êëÞóç exec()"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:53
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:46
|
||
msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
|
||
msgstr "Êþäéêáò Åíüò ×áñáêôÞñá ãéá ôçí êáôÜóôáóç ôçò äéåñãáóßáò (S=sleeping)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:56
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:47
|
||
msgid "UID of process"
|
||
msgstr "UID äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:57
|
||
#: sysdeps/names/procstate.c:48
|
||
msgid "GID of process"
|
||
msgstr "GID äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||
msgid "Start_Time"
|
||
msgstr "Áñ÷Þ_×ñüíïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||
msgid "RTime"
|
||
msgstr "RTime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||
msgid "UTime"
|
||
msgstr "UTime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||
msgid "STime"
|
||
msgstr "STime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:47
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||
msgid "CUTime"
|
||
msgstr "CUTime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:47
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||
msgid "CSTime"
|
||
msgstr "CSTime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:47
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||
msgid "TimeOut"
|
||
msgstr "TimeOut"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:47
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||
msgid "It_Real_Value"
|
||
msgstr "It_Real_Value"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:48
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Óõ÷íüôçôá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:48
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
msgid "XCPU_UTime"
|
||
msgstr "XCPU_UTime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:48
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||
msgid "XCPU_STime"
|
||
msgstr "XCPU_STime"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:54
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||
msgstr "×ñüíïò áñ÷Þò ôçò äéåñãáóßáò óå äåõôåñüëåðôá áðü ôçí åðï÷Þ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:55
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:52
|
||
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ðñáãìáôéêüò ÷ñüíïò óõóóùñåõìÝíïò áðü ôç äéåñãáóßá (èá Ýðñåðå íá åßíáé utime "
|
||
"+ stime)"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:56
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:53
|
||
msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
|
||
msgstr "÷ñüíïò ÊÌÅ ôçò äéåñãáóßáò óå êáôÜóôáóç ÷ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:57
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:54
|
||
msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||
msgstr "÷ñüíïò ÊÌÅ ôçò äéåñãáóßáò óå êáôÜóôáóç ðõñÞíá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:58
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:55
|
||
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
|
||
msgstr "áèñïéóôéêüò ÷ñüíïò utime äéåñãáóßáò êáé ðáéäéþí ôçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:59
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:56
|
||
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
|
||
msgstr "áèñïéóôéêüò ÷ñüíïò stime äéåñãáóßáò êáé ðáéäéþí ôçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:60
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:57
|
||
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
|
||
msgstr "Ï ÷ñüíïò (óå ôæßöéá) ôçò åðüìåíçò ëÞîçò ÷ñüíïõ ôçò äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:61
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:58
|
||
msgid ""
|
||
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
|
||
"an interval timer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ï ÷ñüíïò (óå ôæßöéá) ðñéí óôáëèåß ôï åðüìåíï SIGALRM óôç äéåñãáóßá ëüãù "
|
||
"êÜðïéïõ ÷ñïíéóôÞ äéáëåßììáôïò."
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:63
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
||
msgid "Tick frequency"
|
||
msgstr "Óõ÷íüôçôá ÷ôýðùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:64
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:61
|
||
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
|
||
msgstr "ÓõóóùñåõìÝíïò ÷ñüíïò ÊÌÅ äéåñãáóßáò óå êáôÜóôáóç ÷ñÞóôç SMP"
|
||
|
||
# sysdeps/names/proctime.c:65
|
||
#: sysdeps/names/proctime.c:62
|
||
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||
msgstr "ÓõóóùñåõìÝíïò ÷ñüíïò ÊÌÅ äéåñãáóßáò óå êáôÜóôáóç ðõñÞíá SMP"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:48
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||
msgid "Uid"
|
||
msgstr "Uid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:48
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||
msgid "EUid"
|
||
msgstr "EUid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:48
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||
msgid "Gid"
|
||
msgstr "Gid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:48
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||
msgid "EGid"
|
||
msgstr "EGid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:49
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||
msgid "Pid"
|
||
msgstr "Pid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||
msgid "PPid"
|
||
msgstr "PPid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||
msgid "PGrp"
|
||
msgstr "PGrp"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||
msgid "Session"
|
||
msgstr "Óõíåäñßá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:50
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||
msgid "Tty"
|
||
msgstr "Tty"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:51
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||
msgid "TPGid"
|
||
msgstr "TPGid"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:51
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:57
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "Ôáõüôçôá ×ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:58
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:64
|
||
msgid "Effective User ID"
|
||
msgstr "ÅíåñãÞ Ôáõôüôçôá ×ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:59
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:65
|
||
msgid "Group ID"
|
||
msgstr "Ôáõôüôçôá ÏìÜäáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:60
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:66
|
||
msgid "Effective Group ID"
|
||
msgstr "ÅíåñãÞ Ôáõôüôçôá ÏìÜäáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:65
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:67
|
||
msgid "Process ID"
|
||
msgstr "Ôáõôüôçôá Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:66
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:68
|
||
msgid "PID of parent process"
|
||
msgstr "Ôáõôüôçôá ãïíéêÞò äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:67
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:69
|
||
msgid "Process group ID"
|
||
msgstr "Ôáõôüôçôá ïìÜäáò äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:68
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:70
|
||
msgid "Session ID"
|
||
msgstr "Ôáõôüôçôá óõíåäñßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:69
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:71
|
||
msgid "Full device number of controlling terminal"
|
||
msgstr "ÐëÞñçò áñéèìüò óõóêåõÞò ôïõ åíåñãïý ôåñìáôéêïý"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:70
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:72
|
||
msgid "Terminal process group ID"
|
||
msgstr "Ôáõôüôçôá ïìÜäáò äéåñãáóßáò ôåñìáôéêïý"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:71
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:73
|
||
msgid "Kernel scheduling priority"
|
||
msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá ÷ñïíïäñïìïëüãçóçò ðõñÞíá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procuid.c:72
|
||
#: sysdeps/names/procuid.c:74
|
||
msgid "Standard unix nice level of process"
|
||
msgstr "Êáíïíéêü åðßðåäï ùñáéïðïßçóçò äéåñãáóßáò UNIX"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
|
||
msgid "Number of entries in semaphore map"
|
||
msgstr "Áñéèìüò åããñáöþí óôï ÷Üñôç óçìáôïöïñÝùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57
|
||
msgid "Max number of arrays"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò ðéíÜêùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
|
||
msgid "Max semaphores system wide"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò óçìáôïöïñÝùí óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
|
||
msgid "Number of undo structures system wide"
|
||
msgstr "Áñéèìüò äïìþí áíáßñåóçò óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
|
||
msgid "Max semaphores per array"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò óçìáôïöüñùí áíÜ ðßíáêá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
|
||
msgid "Max ops per semop call"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò ëåéôïõñãéþí áíÜ êëÞóç óçìáôïöüñïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
|
||
msgid "Max number of undo entries per process"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò åããñáöþí áíáßñåóçò áíÜ äéåñãáóßá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
|
||
msgid "sizeof struct sem_undo"
|
||
msgstr "sizeof struct sem_undo"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
|
||
msgid "Semaphore max value"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôç ôéìÞ óçìáôïöüñïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67
|
||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
|
||
msgid "Adjust on exit max value"
|
||
msgstr "Ñýèìéóç óôçí Ýîïäï ìÝãéóôç ôéìÞ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
|
||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48
|
||
msgid "Max segment size"
|
||
msgstr "ÌÝã. ìÝãåèïò ôìÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
|
||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49
|
||
msgid "Min segment size"
|
||
msgstr "ÅëÜ÷. ìÝãåèïò ôìÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
|
||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
|
||
msgid "Max number of segments"
|
||
msgstr "Ìåã. áñéèìüò ôìçìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
|
||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
|
||
msgid "Max shared segments per process"
|
||
msgstr "ÌÝã. áñéèìüò äéáìïéñáæüìåíùí ôìçìÜôùí áíÜ äéåñãáóßá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
|
||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
|
||
msgid "Max total shared memory"
|
||
msgstr "ÌÝãéóôç óõíïëéêÞ äéáìïéñáæüìåíç ìíÞìç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
|
||
msgid "Total Swap Space"
|
||
msgstr "Óõíïëéêüò ×þñïò ÅííáëáãÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
|
||
msgid "Used Swap Space"
|
||
msgstr "×ñçóéìïðïéçìÝíïò ×þñïò ÅííáëáãÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
|
||
msgid "Free Swap Space"
|
||
msgstr "Åëåýèåñïò ×þñïò ÅííáëáãÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:44
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:42
|
||
msgid "Page In"
|
||
msgstr "Åéóåñ÷. Óåëßäá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:45
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:43
|
||
msgid "Page Out"
|
||
msgstr "Åîåñ÷. Óåëßäá"
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:53
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:51
|
||
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
|
||
msgstr ""
|
||
"Óõíïëéêüò áñéèìüò óåëßäùí åíáëëáãÞò ðïõ åéóÞ÷èçóáí áðü ôçí åêêßíçóç "
|
||
"óõóôÞìáôïò."
|
||
|
||
# sysdeps/names/swap.c:55
|
||
#: sysdeps/names/swap.c:53
|
||
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
||
msgstr ""
|
||
"Óõíïëéêüò áñéèìüò óåëßäùí åíáëëáãÞò ðïõ åîÞ÷èçóáí áðü ôçí åêêßíçóç "
|
||
"óõóôÞìáôïò."
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
|
||
msgid "Server Features"
|
||
msgstr "×áñáêôçñéóôéêÜ ÅîõðçñåôçôÞ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
|
||
msgid "CPU Usage"
|
||
msgstr "×ñÞóç ÊÌÅ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
|
||
msgid "Memory Usage"
|
||
msgstr "×ñÞóç ÌíÞìçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
|
||
msgid "Swap Usage"
|
||
msgstr "×ñÞóç ÅíáëëáãÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
|
||
msgid "System Uptime"
|
||
msgstr "×ñüíïò Ëåéôïõñãßáò ÓõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
|
||
msgid "Load Averange"
|
||
msgstr "ÌÝóïò Öüñôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
||
msgid "Shared Memory Limits"
|
||
msgstr "¼ñéá Äéáìïéñáæüìåíçò ÌíÞìçò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
||
msgid "Message Queue Limits"
|
||
msgstr "¼ñéá ÏõñÜò ÌçíõìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||
msgid "Semaphore Set Limits"
|
||
msgstr "¼ñéá Óõíüëïõ Óçìáöüñùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||
msgid "List of running Processes"
|
||
msgstr "Ëßóôá åêôåëïýìåíùí Äéåñãáóéþí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||
msgid "Process Status information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò ÊáôÜóôáóçò Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||
msgid "Process UID and TTY information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò UID êáé TTY äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||
msgid "Process Memory information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò ÌíÞìçò Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||
msgid "Process Time information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò ¿ñáò Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||
msgid "Process Signal information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò ÓçìÜôùí Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||
msgid "Process Kernel Data information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò ÄåäïìÝíùí ÐõñÞíá Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||
msgid "Process Segment information"
|
||
msgstr "Ðëçñïöïñßåò ÔìçìÜôùí Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
|
||
msgid "Process Arguments"
|
||
msgstr "Ïñßóìáôá Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:101
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||
msgid "Process Memory Map"
|
||
msgstr "×Üñôçò ÌíÞìçò Äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:73
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
|
||
msgid "Mount List"
|
||
msgstr "Ëßóôá ÐñïóáñôÞóåùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:103
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||
msgid "File System Usage"
|
||
msgstr "×ñÞóç ÓõóôÞìáôïò Áñ÷åßùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:104
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||
msgid "Network Load"
|
||
msgstr "Öüñôïò Äéêôýïõ"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:106
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||
msgid "PPP Statistics"
|
||
msgstr "ÓôáôéóôéêÜ PPP"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||
msgid "Command line arguments of the process"
|
||
msgstr "Ïñßóìáôá ãñáììÞò åíôïëþí äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/sysdeps.c:102
|
||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
||
msgstr "Ëßóôá ôùí ôñå÷üíôùí ðñïóáñôçìÝíùí óõóôçìÜôùí áñ÷åßùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/uptime.c:40
|
||
#: sysdeps/names/uptime.c:38
|
||
msgid "Uptime"
|
||
msgstr "×ñüíïò ëåéôïõñãßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/uptime.c:41
|
||
#: sysdeps/names/uptime.c:39
|
||
msgid "Idletime"
|
||
msgstr "×ñüíïò áíåíåñãßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/uptime.c:47
|
||
#: sysdeps/names/uptime.c:44
|
||
msgid "Time in seconds since system boot"
|
||
msgstr "×ñüíïò óå äåýôåñá áðü ôçí åêêßíçóç óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/uptime.c:48
|
||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ñüíïò óå äåõ/ðôá ðïõ ôï óýóôçìá îüäåøå ìÝíïíôáò áíåíåñãü áðü ôçí åêêßíçóÞ "
|
||
"ôïõ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||
msgid "Hangup"
|
||
msgstr "ÁðïôåëìÜôùóç"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||
msgid "Interrupt"
|
||
msgstr "ÄéáêïðÞ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Ôåñìáôéóìüò"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||
msgid "Illegal instruction"
|
||
msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||
msgid "Trace trap"
|
||
msgstr "Ðáãßäåõóç ðáñáêïëïýèçóçò"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "ÁðïâïëÞ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||
msgid "EMT error"
|
||
msgstr "ÓöÜëìá EMT"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||
msgid "Floating-point exception"
|
||
msgstr "Åîáßñåóç êéí. õðïäéáóôïëÞò"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||
msgid "Kill"
|
||
msgstr "Óêüôùìá"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||
msgid "Bus error"
|
||
msgstr "ÓöÜëìá äéáýëïõ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||
msgid "Segmentation violation"
|
||
msgstr "Ðáñáâßáóç ôìçìáôïðïßçóçò"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||
msgid "Bad argument to system call"
|
||
msgstr "ÁêáôÜëëçëï üñéóìá óå êëÞóç óõóôÞìáôïò"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||
msgid "Broken pipe"
|
||
msgstr "Äéáêïðåßóá óùëÞíùóç"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||
msgid "Alarm clock"
|
||
msgstr "ÎõðíçôÞñé"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||
msgid "Termination"
|
||
msgstr "Ôåñìáôéóìüò"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||
msgstr "Åðåßãïõóá óõíèÞêç óå õðïäï÷Ýá"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "ÓôáìÜôçìá"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||
msgid "Keyboard stop"
|
||
msgstr "ÓôáìÜôçìá ðëçêôñïëïãßïõ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "ÓõíÝ÷éóç"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||
msgid "Child status has changed"
|
||
msgstr "Ç êáôÜóôáóç èõãáôñéêÞò äéåñãáóßáò Ý÷åé áëëÜîåé"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||
msgid "Background read from tty"
|
||
msgstr "ÁíÜãíùóç ðáñáóêçíßïõ áðü tty"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||
msgid "Background write to tty"
|
||
msgstr "ÅããñáöÞ ðáñáóêçíßïõ óå tty"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||
msgid "I/O now possible"
|
||
msgstr "Ç Å/Å åßíáé ôþñá äõíáôÞ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||
msgstr "Ôï üñéï ÊÌÅ Ý÷åé îåðåñáóôåß"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||
msgid "File size limit exceeded"
|
||
msgstr "Ôï üñéï ìåãÝèïõò áñ÷åßïõ Ý÷åé îåðåñáóôåß"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||
msgstr "Éäåáôü îõðíçôÞñé"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||
msgstr "¸ëåã÷ïò áðüäïóçò îõðíçôçñéïý"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||
msgid "Window size change"
|
||
msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò ðáñáèýñïõ"
|
||
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||
msgid "Information request"
|
||
msgstr "Áßôçóç ðëçñïöïñßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:49
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||
msgid "User defined signal 1"
|
||
msgstr "ÓÞìá 1 ïñéæüìåíï áðü ôï ÷ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsignal.c:49
|
||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||
msgid "User defined signal 2"
|
||
msgstr "ÓÞìá 2 ïñéæüìåíï áðü ôï ÷ñÞóôç"
|
||
|
||
# sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66
|
||
#~ msgid "SMP CPU Flags"
|
||
#~ msgstr "SMP Óçìáßåò CPU"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||
#~ msgid "Start_Data"
|
||
#~ msgstr "Áñ÷Þ_ÄåäïìÝíùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||
#~ msgid "End_Data"
|
||
#~ msgstr "ÔÝëïò_ÄåäïìÝíùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Start_Brk"
|
||
#~ msgstr "Áñ÷Þ_Brk"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Brk"
|
||
#~ msgstr "Brk"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:53
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Start_MMap"
|
||
#~ msgstr "Áñ÷Þ_MMap"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72
|
||
#~ msgid "Arg_Start"
|
||
#~ msgstr "Áñ÷Þ_ÏñéóìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Arg_End"
|
||
#~ msgstr "ÔÝëïò_ÏñéóìÜôùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Env_Start"
|
||
#~ msgstr "Áñ÷Þ_Env"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Env_End"
|
||
#~ msgstr "ÔÝëïò_Env"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:66
|
||
#~ msgid "Address of beginning of data segment"
|
||
#~ msgstr "Äéåýèõíóç áñ÷Þò ôïõ ôìÞìáôïò äåäïìÝíùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:67
|
||
#~ msgid "Address of end of data segment"
|
||
#~ msgstr "Äéåýèõíóç ôÝëïõò ôïõ ôìÞìáôïò äåäïìÝíùí"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:68
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Brk_Start"
|
||
#~ msgstr "Brk_Start"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:69
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Brk_End"
|
||
#~ msgstr "Brk_End"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procsegment.c:71
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Start of mmap()ed areas"
|
||
#~ msgstr "Áñ÷Þ ðåñéï÷þí mmap"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:45
|
||
#~ msgid "RUID"
|
||
#~ msgstr "RUID"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:46
|
||
#~ msgid "RGID"
|
||
#~ msgstr "RGID"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:46
|
||
#~ msgid "Has CPU"
|
||
#~ msgstr "¸÷åé CPU"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:46
|
||
#~ msgid "Processor"
|
||
#~ msgstr "ÅðåîåñãáóôÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:47
|
||
#~ msgid "Last Processor"
|
||
#~ msgstr "Ôåëåõôáßïò ÅðåîåñãáóôÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:54
|
||
#~ msgid "effective UID of process"
|
||
#~ msgstr "ïõóéáóôéêü UID äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:55
|
||
#~ msgid "effective GID of process"
|
||
#~ msgstr "ïõóéáóôéêü GID äéåñãáóßáò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:58
|
||
#~ msgid "has_cpu"
|
||
#~ msgstr "Ý÷åé_cpu"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:59
|
||
#~ msgid "processor"
|
||
#~ msgstr "åðåîåñãáóôÞò"
|
||
|
||
# sysdeps/names/procstate.c:60
|
||
#~ msgid "last_processor"
|
||
#~ msgstr "ôåëåõôáßïò_åðåîåñãáóôÞò"
|