From fdb4a824fce7a7d55560e788e64a8322b34ef324 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szabolcs Ban Date: Wed, 24 Jan 2001 15:30:56 +0000 Subject: [PATCH] Tons of fixes by Andras and Emese (spelling, terminology, headers) 2001-01-24 Szabolcs Ban * hu.po: Tons of fixes by Andras and Emese (spelling, terminology, headers) --- po/hu.po | 288 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 144 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7f4cb3c4..e55de4ac 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n" "POT-Creation-Date: 2000-08-09 10:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-09 10:38+2000\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-24 15:15+0100\n" "Last-Translator: Robert Vanyi \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -804,17 +804,17 @@ msgid "Filesystem User ID" msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:64 -msgid "Filesystem Group ID" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/procuid.c:65 -msgid "Process ID" -msgstr "Processz ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:66 -msgid "PID of parent process" -msgstr "Szülő processz PID-je" - +msgid "Filesystem Group ID" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procuid.c:65 +msgid "Process ID" +msgstr "Folyamatazonosító" + +#: sysdeps/names/procuid.c:66 +msgid "PID of parent process" +msgstr "Szülőfolyamat PID-je" + #: sysdeps/names/procuid.c:67 msgid "Process group ID" msgstr "" @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Min segment size" msgstr "Szegmensek minimális mérete" #: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 -msgid "Max number of segments" -msgstr "Szegmenseg maximálsi száma" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 -msgid "Max shared segments per process" -msgstr "Processzenkénti osztott szegmensek maximális száma" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54 -msgid "Max total shared memory" -msgstr "A teljes osztott memória maximális mérete" - +msgid "Max number of segments" +msgstr "Szegmenseg maximálsi száma" + +#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 +msgid "Max shared segments per process" +msgstr "Folyamatonkénti osztott szegmensek maximális száma" + +#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54 +msgid "Max total shared memory" +msgstr "A teljes osztott memória maximális mérete" + #: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 msgid "Total Swap Space" msgstr "Teljes swap terület" @@ -976,49 +976,49 @@ msgid "Semaphore Set Limits" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:93 -msgid "List of running Processes" -msgstr "Futó processzek listája" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94 -msgid "Process Status information" -msgstr "Processz státusz információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95 -msgid "Process UID and TTY information" -msgstr "Processz UID és TTY információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96 -msgid "Process Memory information" -msgstr "Processz memória információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97 -msgid "Process Time information" -msgstr "Processz idő információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98 -msgid "Process Signal information" -msgstr "Processz szignál információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99 -msgid "Process Kernel Data information" -msgstr "Processz kernel adat információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100 -msgid "Process Segment information" -msgstr "Processz szegmens információ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 -msgid "Process CWD" -msgstr "Processz CWD" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 -msgid "Process Arguments" -msgstr "Processz argumentumok" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103 -msgid "Process Memory Map" -msgstr "Processz memóriatérkép" - +msgid "List of running Processes" +msgstr "Futó folyamatok listája" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94 +msgid "Process Status information" +msgstr "Információ a folyamat állapotáról" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95 +msgid "Process UID and TTY information" +msgstr "Információ a folyamat UID-járól és TTY-járól" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96 +msgid "Process Memory information" +msgstr "Információ a folyamat memóriafoglalásáról" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97 +msgid "Process Time information" +msgstr "Információ a folyamat futási idejéről" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98 +msgid "Process Signal information" +msgstr "Információ a folyamat jelzéseiről" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99 +msgid "Process Kernel Data information" +msgstr "Információ a folyamat rendszermag-adatairól" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100 +msgid "Process Segment information" +msgstr "Információ a folyamat szegmenséről" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 +msgid "Process CWD" +msgstr "Folyamat CWD" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 +msgid "Process Arguments" +msgstr "Folyamat argumentumai" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103 +msgid "Process Memory Map" +msgstr "Folyamat memóriatérképe" + #: sysdeps/names/sysdeps.c:74 msgid "Mount List" msgstr "Becsatolások listája" @@ -1041,15 +1041,15 @@ msgstr "PPP statisztika" #: sysdeps/names/sysdeps.c:84 msgid "Pointer Size on the Server (in bits)" -msgstr "A szerver mutatómérete (bitekben)" +msgstr "A kiszolgáló mutatómérete (bitekben)" #: sysdeps/names/sysdeps.c:101 msgid "Current working directory of the process" -msgstr "A processzek aktuális munkakönyvtárai" +msgstr "A folyamatok aktuális munkakönyvtárai" #: sysdeps/names/sysdeps.c:102 msgid "Command line arguments of the process" -msgstr "A processzek parancssori paraméterei" +msgstr "A folyamatok parancssori paraméterei" #: sysdeps/names/sysdeps.c:104 msgid "List of currently mounted filesystems" @@ -1081,66 +1081,66 @@ msgstr "Boot id #: support/error.c:109 msgid "Unknown system error" -msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" - -#: support/getopt.c:669 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a `%s' opció nem egyértelmű\n" - -#: support/getopt.c:693 -#, c-format -msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a `--%s' opció nem enged meg argumentumot\n" - -#: support/getopt.c:698 -#, c-format -msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a `%c%s' opció nem enged meg argumentumot\n" - -#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: a `%s' opcióhoz szükséges egy argumentum\n" - -#. --option -#: support/getopt.c:744 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: ismeretlen opció `--%s'\n" - -#. +option or -option -#: support/getopt.c:748 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: ismeretlen opció `%c%s'\n" - -#. 1003.2 specifies the format of this message. -#: support/getopt.c:774 -#, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "%s: szabálytalan opció -- %c\n" - -#: support/getopt.c:777 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "%s: érvénytelen opció -- %c\n" - -#. 1003.2 specifies the format of this message. -#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "%s: az opcióhoz szükséges egy argumentum -- %c\n" - -#: support/getopt.c:854 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a `-W %s' opció nem egyértelmű\n" - -#: support/getopt.c:872 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a `-W %s' opció nem enged meg argumentumot\n" +msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" + +#: support/getopt.c:669 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: a `%s' kapcsoló nem egyértelmű\n" + +#: support/getopt.c:693 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" + +#: support/getopt.c:698 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" + +#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: a `%s' kapcsolóhoz szükséges egy argumentum\n" + +#. --option +#: support/getopt.c:744 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: ismeretlen kapcsoló `--%s'\n" + +#. +option or -option +#: support/getopt.c:748 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: ismeretlen kapcsoló `%c%s'\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: support/getopt.c:774 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: szabálytalan kapcsoló -- %c\n" + +#: support/getopt.c:777 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- %c\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: az kapcsolóhoz szükséges egy argumentum -- %c\n" + +#: support/getopt.c:854 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem egyértelmű\n" + +#: support/getopt.c:872 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" #: lib/errors.c:31 msgid "No error" @@ -1167,17 +1167,17 @@ msgid "Parameter size mismatch" msgstr "Paraméter méret eltérés" #: lib/errors.c:37 -msgid "Communication with LibGTop server failed" -msgstr "Nem sikerült kommunkialni a LibGTop szerverrel" - -#: lib/errors.c:38 -msgid "No such process" -msgstr "Nincs ilyen processz" - -#: lib/errors.c:39 -msgid "No kernel support" -msgstr "Nincs kernel támogatás" - -#: lib/errors.c:40 -msgid "Incompatible kernel version" -msgstr "Nem kompatibilis kernel verzió" +msgid "Communication with LibGTop server failed" +msgstr "Nem sikerült kommunkialni a LibGTop kiszolgálóval" + +#: lib/errors.c:38 +msgid "No such process" +msgstr "Nincs ilyen folyamat" + +#: lib/errors.c:39 +msgid "No kernel support" +msgstr "Nincs rendszermag-támogatás" + +#: lib/errors.c:40 +msgid "Incompatible kernel version" +msgstr "Nem kompatíbilis rendszermag verzió"