Updated Norwegian translation.

2000-04-18  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>

	* no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas
2000-04-18 13:04:29 +00:00
committed by Kjartan Maraas
parent a51ffb6b73
commit fb08ec7144
2 changed files with 16 additions and 66 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2000-04-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated Norwegian translation.
2000-04-16 Valek Filippov <frob@df.ru> 2000-04-16 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: Added russian translation. * ru.po: Added russian translation.

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-23 00:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2000-04-18 15:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:54+01:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-18 15:39+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1160,94 +1160,40 @@ msgstr "%s: flagget `-W %s' tar ikke argumenter\n"
#: lib/errors.c:31 #: lib/errors.c:31
msgid "No error" msgid "No error"
msgstr "" msgstr "Ingen feil"
#: lib/errors.c:32 #: lib/errors.c:32
#, fuzzy
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent systemfeil" msgstr "Ukjent feil"
#: lib/errors.c:33 #: lib/errors.c:33
msgid "Invalid argument" msgid "Invalid argument"
msgstr "" msgstr "Ugyldig argument"
#: lib/errors.c:34 #: lib/errors.c:34
msgid "No such parameter" msgid "No such parameter"
msgstr "" msgstr "Ingen slik parameter"
#: lib/errors.c:35 #: lib/errors.c:35
msgid "Attempted to modify a read-only value" msgid "Attempted to modify a read-only value"
msgstr "" msgstr "Fors<EFBFBD>k p<> <20> endre en skrivebeskyttet verdi"
#: lib/errors.c:36 #: lib/errors.c:36
msgid "Parameter size mismatch" msgid "Parameter size mismatch"
msgstr "" msgstr "Parameterst<EFBFBD>rrelsen stemmer ikke overens"
#: lib/errors.c:37 #: lib/errors.c:37
msgid "Communication with LibGTop server failed" msgid "Communication with LibGTop server failed"
msgstr "" msgstr "Kommunikasjon med LigGTop-tjeneren feilet"
#: lib/errors.c:38 #: lib/errors.c:38
msgid "No such process" msgid "No such process"
msgstr "" msgstr "Ingen slik prosess"
#: lib/errors.c:39 #: lib/errors.c:39
msgid "No kernel support" msgid "No kernel support"
msgstr "" msgstr "Ingen kjerne-st<73>tte"
#: lib/errors.c:40 #: lib/errors.c:40
msgid "Incompatible kernel version" msgid "Incompatible kernel version"
msgstr "" msgstr "Inkompatibel kjerneversjon"
#~ msgid "read %d bytes"
#~ msgstr "les %d bytes"
#~ msgid "read data size"
#~ msgstr "les st<73>rrelse p<> data"
#~ msgid "read data %d bytes"
#~ msgstr "les data %d bytes"
#~ msgid "write %d bytes"
#~ msgstr "skriv %d bytes"
#~ msgid "Enable debugging"
#~ msgstr "Sl<53> p<> avlusing"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG"
#~ msgid "Enable verbose output"
#~ msgstr "Sl<53> p<> utfyllende utskrift"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE"
#~ msgid "Don't fork into background"
#~ msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DAEMON"
#~ msgid "Invoked from inetd"
#~ msgstr "Kalt fra inetd"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"
#~ msgid ""
#~ "Error on option %s: %s.\n"
#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Feil ved flagg %s: %s.\n"
#~ "Kj<4B>r '%s --help' for <20> se en full liste av tilgjengelige "
#~ "kommandolinjeflagg.\n"
#~ msgid "Number of list elements"
#~ msgstr "Antall elementer i listen"
#~ msgid "Total size of list"
#~ msgstr "Total st<73>rrelse p<> listen"
#~ msgid "Size of a single list element"
#~ msgstr "St<53>rrelsen p<> et enkelt element i listen"