Updated Swedish translation.
2003-10-21 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
committed by
Christian Rose
parent
dde57bee91
commit
faacbd7f8b
@@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2003-10-21 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2003-10-19 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome.org>
|
||||
|
||||
* POTFILES.ignore: Removed, we use now POTFILES.skip
|
||||
|
45
po/sv.po
45
po/sv.po
@@ -9,13 +9,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-09 23:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-09 23:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-21 13:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-21 13:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: examples/smp.c:71
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -100,8 +101,10 @@ msgstr "Spinn:"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "läste %d byte"
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "läste %d byte"
|
||||
msgstr[1] "läste %d byte"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
@@ -109,47 +112,51 @@ msgstr "läste datastorlek"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "läste %d byte data"
|
||||
msgid "read data %d byte"
|
||||
msgid_plural "read data %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "läste %d byte data"
|
||||
msgstr[1] "läste %d byte data"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "skrev %d byte"
|
||||
msgid "write %d byte"
|
||||
msgid_plural "write %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "skrev %d byte"
|
||||
msgstr[1] "skrev %d byte"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:453
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Aktivera felsökning"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:453
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "FELSÖK"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Aktivera utförlig utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "UTFÖRLIG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Grena inte i bakgrunden"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "INGEN-DEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:454
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Startad från inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:454
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:488
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
@@ -222,11 +229,11 @@ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tillåter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/popthelp.c:35
|
||||
#: support/popthelp.c:23
|
||||
msgid "Show this help message"
|
||||
msgstr "Visa denna hjälptext"
|
||||
|
||||
#: support/popthelp.c:36
|
||||
#: support/popthelp.c:24
|
||||
msgid "Display brief usage message"
|
||||
msgstr "Visa kortfattad användningstext"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user