Updated Swedish translation.

2003-10-21  Christian Rose  <menthos@menthos.com>

	* sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
Christian Rose
2003-10-21 11:11:31 +00:00
committed by Christian Rose
parent dde57bee91
commit faacbd7f8b
2 changed files with 30 additions and 19 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2003-10-21 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
2003-10-19 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome.org>
* POTFILES.ignore: Removed, we use now POTFILES.skip

View File

@@ -9,13 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-09 23:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-09 23:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-21 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-21 13:10+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: examples/smp.c:71
#, c-format
@@ -100,8 +101,10 @@ msgstr "Spinn:"
#: lib/read.c:75
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "läste %d byte"
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "läste %d byte"
msgstr[1] "läste %d byte"
#: lib/read_data.c:49
msgid "read data size"
@@ -109,47 +112,51 @@ msgstr "läste datastorlek"
#: lib/read_data.c:66
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr "läste %d byte data"
msgid "read data %d byte"
msgid_plural "read data %d bytes"
msgstr[0] "läste %d byte data"
msgstr[1] "läste %d byte data"
#: lib/write.c:48
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "skrev %d byte"
msgid "write %d byte"
msgid_plural "write %d bytes"
msgstr[0] "skrev %d byte"
msgstr[1] "skrev %d byte"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:453
msgid "Enable debugging"
msgstr "Aktivera felsökning"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:453
msgid "DEBUG"
msgstr "FELSÖK"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Aktivera utförlig utskrift"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "VERBOSE"
msgstr "UTFÖRLIG"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Grena inte i bakgrunden"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "INGEN-DEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#: src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Startad från inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#: src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#: src/daemon/gnuserv.c:493
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
@@ -222,11 +229,11 @@ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tillåter inga argument\n"
#: support/popthelp.c:35
#: support/popthelp.c:23
msgid "Show this help message"
msgstr "Visa denna hjälptext"
#: support/popthelp.c:36
#: support/popthelp.c:24
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Visa kortfattad användningstext"