Fix language team reference
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2005-06-22 Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* zh_TW.po: Fix language team reference.
|
||||||
|
|
||||||
2005-06-13 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
|
2005-06-13 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gl.po: Updated Galician Translation.
|
* gl.po: Updated Galician Translation.
|
||||||
|
26
po/zh_TW.po
26
po/zh_TW.po
@@ -1,15 +1,15 @@
|
|||||||
# traditional Chinese translation for libgtop.
|
# traditional Chinese translation for libgtop.
|
||||||
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>, 2001-2003.
|
# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.92\n"
|
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.92\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:31+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-06-22 13:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 16:33+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 16:33+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>\n"
|
"Last-Translator: Abel Cheung <abel@oaka.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
"Language-Team: Chinese (traditional) <community@linuxhall.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -37,39 +37,39 @@ msgid "wrote %d byte"
|
|||||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||||
msgstr[0] "寫入 %d 位元組"
|
msgstr[0] "寫入 %d 位元組"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||||
msgid "Enable debugging"
|
msgid "Enable debugging"
|
||||||
msgstr "啟用偵錯功能"
|
msgstr "啟用偵錯功能"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||||
msgid "DEBUG"
|
msgid "DEBUG"
|
||||||
msgstr "偵錯"
|
msgstr "偵錯"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||||
msgid "Enable verbose output"
|
msgid "Enable verbose output"
|
||||||
msgstr "顯示詳細的輸出訊息"
|
msgstr "顯示詳細的輸出訊息"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||||
msgid "VERBOSE"
|
msgid "VERBOSE"
|
||||||
msgstr "詳細訊息"
|
msgstr "詳細訊息"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:463
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||||
msgid "Don't fork into background"
|
msgid "Don't fork into background"
|
||||||
msgstr "不要放置於背景執行"
|
msgstr "不要放置於背景執行"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:463
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||||
msgid "NO-DAEMON"
|
msgid "NO-DAEMON"
|
||||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:465
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||||
msgid "Invoked from inetd"
|
msgid "Invoked from inetd"
|
||||||
msgstr "透過 inetd 執行"
|
msgstr "透過 inetd 執行"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:465
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||||
msgid "INETD"
|
msgid "INETD"
|
||||||
msgstr "INETD"
|
msgstr "INETD"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:499
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user