This commit is contained in:
Martin Baulig
1999-05-31 14:04:43 +00:00
parent deeadb6648
commit d5c8af57f3
14 changed files with 5947 additions and 3786 deletions

652
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

2126
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-04-18 12:37-0500\n"
"POT-Creation-Date: 1999-05-28 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -309,15 +309,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Math-bitti on desimaali 4 ja seurattu-bitti on desimaali 10."
#. Min_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:61
msgid ""
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
"required loading a memory page from disk."
msgstr ""
"Prosessin tekemien v<>hempien sivunhakujen m<><6D>r<EFBFBD>, eli ne joita varten "
"ei tarvinnut hakea muistisivua levylt<6C>."
"Prosessin tekemien v<>hempien sivunhakujen m<><6D>r<EFBFBD>, eli ne joita varten ei "
"tarvinnut hakea muistisivua levylt<6C>."
#. Maj_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:64
@@ -328,7 +327,6 @@ msgstr ""
"Prosessin tekemien suurempien sivunhakujen m<><6D>r<EFBFBD>, eli ne joita varten "
"tarvittiin muistisivu levylt<6C>."
#. CMin_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:67
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
@@ -361,9 +359,9 @@ msgid ""
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
msgstr ""
"T<>t<EFBFBD> \"kanavaa\" prosessi odottaa. T<>m<EFBFBD> on systeemikutsun osoite ja "
"voidaan etsi<EFBFBD> nimiluettelosta jos haluat sen tekstin<69>. (Jos sinulla on "
"p<EFBFBD>ivitetty /etc/psdatabase, koita ps -l jotta n<>et WCHAN-kent<6E>n toiminnassa)"
"T<>t<EFBFBD> \"kanavaa\" prosessi odottaa. T<>m<EFBFBD> on systeemikutsun osoite ja voidaan "
"etsi<73> nimiluettelosta jos haluat sen tekstin<69>. (Jos sinulla on p<EFBFBD>ivitetty "
"/etc/psdatabase, koita ps -l jotta n<>et WCHAN-kent<6E>n toiminnassa)"
#. WChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:83
@@ -426,8 +424,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
msgstr ""
"T<>m<EFBFBD>nhetkinen raja prosessin fyysisess<73> muistissa olevalle koolle "
"(yleens<6E> 2 147 483 647)."
"T<>m<EFBFBD>nhetkinen raja prosessin fyysisess<73> muistissa olevalle koolle (yleens<6E> 2 "
"147 483 647)."
#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Text_RSS"
@@ -979,103 +977,112 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52
#, fuzzy
msgid "Pointer Size"
msgstr "Prosessin muistissa oleva koko"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
msgid "Mount List"
msgstr "Mounttiluettelo"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100
msgid "File System Usage"
msgstr "Tiedostoj<6F>rjestelm<6C>n k<>ytt<74>"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101
msgid "Network Load"
msgstr "Verkon kuormitus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:100
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102
msgid "PPP Statistics"
msgstr "PPP-tilastot"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
#: sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr "Komentoriviparametrit prosessille"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
#: sysdeps/names/sysdeps.c:99
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "Mountatut tiedostoj<6F>rjestelm<6C>t"
@@ -1166,7 +1173,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: lib/read.c:71
#: lib/read.c:75
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr ""

673
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

725
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

654
po/ko.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

106
po/no.po
View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 1999-04-13 13:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-05-28 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-13 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -57,27 +57,31 @@ msgstr "SMP Prosessortid i systemmodus"
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
msgstr "SMP Prosessortid i Idle Task"
#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66
msgid "SMP CPU Flags"
msgstr ""
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
msgid "Number of clock ticks since system boot"
msgstr "Antall klokketikk siden systemoppstart"
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i brukermodus"
#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i brukermodus (nice)"
#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i systemmodus"
#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
#: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71
msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i idle task"
#: sysdeps/names/cpu.c:65
#: sysdeps/names/cpu.c:66
msgid "Tick frequency (default is 100)"
msgstr "Tikkfrekvens (forvalgt er 100)"
@@ -689,35 +693,40 @@ msgstr "XCPU_UTid"
msgid "XCPU_STime"
msgstr "XCPU_STid"
#: sysdeps/names/proctime.c:53
#: sysdeps/names/proctime.c:49
#, fuzzy
msgid "XCPU_Flags"
msgstr "K_Flags"
#: sysdeps/names/proctime.c:54
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
msgstr "Prosessens starttid i sekunder siden epoken"
#: sysdeps/names/proctime.c:54
#: sysdeps/names/proctime.c:55
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
msgstr "Reell tid akkumulert av prosessen (skal v<>re utid + stid)"
#: sysdeps/names/proctime.c:55
#: sysdeps/names/proctime.c:56
msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "bruker-modus prosessortid akkumulert av prosessen"
#: sysdeps/names/proctime.c:56
#: sysdeps/names/proctime.c:57
msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "kjerne-modus prosessortid akkumulert av prosessen"
#: sysdeps/names/proctime.c:57
#: sysdeps/names/proctime.c:58
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
msgstr "kumultiv utime for prosessen og d<>de barn"
#: sysdeps/names/proctime.c:58
#: sysdeps/names/proctime.c:59
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
msgstr "kumulativ stime for prosessen og dens d<>de barn"
#: sysdeps/names/proctime.c:59
#: sysdeps/names/proctime.c:60
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
msgstr "Tiden (i jiffies) for prosessens neste tidsavbrudd"
#: sysdeps/names/proctime.c:60
#: sysdeps/names/proctime.c:61
msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
@@ -725,15 +734,15 @@ msgstr ""
"Tiden (i jiffies) f<>r neste SIGALARM blir sendt til prosessen p<> grunn av en "
"intervallklokke."
#: sysdeps/names/proctime.c:62
#: sysdeps/names/proctime.c:63
msgid "Tick frequency"
msgstr "Tikkfrekvens"
#: sysdeps/names/proctime.c:63
#: sysdeps/names/proctime.c:64
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "SMP brukermodus prosessortid akkumulert av prosessen"
#: sysdeps/names/proctime.c:64
#: sysdeps/names/proctime.c:65
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "SMP kjernemodus prosessortid akkumulert av prosessen"
@@ -969,103 +978,112 @@ msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt brakt inn siden systemoppstart"
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt hentet ut siden systemoppstart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Server Features"
msgstr "Vertsegenskaper"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52
#, fuzzy
msgid "Pointer Size"
msgstr "Skitten st<73>rrelse"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "CPU Usage"
msgstr "Prosessorbruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minnebruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "Swap Usage"
msgstr "Swapbruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "System Uptime"
msgstr "Systemets oppetid"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Load Averange"
msgstr "Gjennomsnittsbelastning"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "Grenser for delt minne"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Message Queue Limits"
msgstr "Grenser for meldingsk<73>er"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "Grenser for semaforsett"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "List of running Processes"
msgstr "Liste over kj<6B>rende prosesser"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Status information"
msgstr "Prosessens tilstandsinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "Prosessens UID- og TTY-informasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory information"
msgstr "Prosessens minneinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "Process Time information"
msgstr "Prosessens tidsinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process Signal information"
msgstr "Prosessens signalinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr "Prosessens kjernedatainformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "Process Segment information"
msgstr "Prosessens segmentinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69
msgid "Process Arguments"
msgstr "Prosessargumenter"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "Process Memory Map"
msgstr "Prosessens minnekart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
msgid "Mount List"
msgstr "Monteringsliste"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100
msgid "File System Usage"
msgstr "Bruk av filsystemer"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101
msgid "Network Load"
msgstr "Nettverksbelastning"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:100
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102
msgid "PPP Statistics"
msgstr "PPP-statistikk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
#: sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr "Prosessens kommandolinjeargumenter"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
#: sysdeps/names/sysdeps.c:99
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "Liste over monterte filsystemer"
@@ -1156,7 +1174,7 @@ msgstr "%s: flagget `-W %s' er flertydig\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagget `-W %s' tar ikke argumenter\n"
#: lib/read.c:71
#: lib/read.c:75
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "les %d bytes"