1.1.0.
This commit is contained in:
674
po/es_DO.po
674
po/es_DO.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
674
po/es_GT.po
674
po/es_GT.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
674
po/es_HN.po
674
po/es_HN.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
674
po/es_MX.po
674
po/es_MX.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
674
po/es_PA.po
674
po/es_PA.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
674
po/es_PE.po
674
po/es_PE.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
674
po/es_SV.po
674
po/es_SV.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
79
po/fi.po
79
po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-04-18 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-05-28 23:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -309,15 +309,14 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Math-bitti on desimaali 4 ja seurattu-bitti on desimaali 10."
|
||||
|
||||
|
||||
#. Min_Flt
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
|
||||
"required loading a memory page from disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prosessin tekemien v<>hempien sivunhakujen m<><6D>r<EFBFBD>, eli ne joita varten "
|
||||
"ei tarvinnut hakea muistisivua levylt<6C>."
|
||||
"Prosessin tekemien v<>hempien sivunhakujen m<><6D>r<EFBFBD>, eli ne joita varten ei "
|
||||
"tarvinnut hakea muistisivua levylt<6C>."
|
||||
|
||||
#. Maj_Flt
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:64
|
||||
@@ -328,7 +327,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Prosessin tekemien suurempien sivunhakujen m<><6D>r<EFBFBD>, eli ne joita varten "
|
||||
"tarvittiin muistisivu levylt<6C>."
|
||||
|
||||
|
||||
#. CMin_Flt
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:67
|
||||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
|
||||
@@ -361,9 +359,9 @@ msgid ""
|
||||
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
|
||||
"see the WCHAN field in action)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"T<>t<EFBFBD> \"kanavaa\" prosessi odottaa. T<>m<EFBFBD> on systeemikutsun osoite ja "
|
||||
"voidaan etsi<EFBFBD> nimiluettelosta jos haluat sen tekstin<69>. (Jos sinulla on "
|
||||
"p<EFBFBD>ivitetty /etc/psdatabase, koita ps -l jotta n<>et WCHAN-kent<6E>n toiminnassa)"
|
||||
"T<>t<EFBFBD> \"kanavaa\" prosessi odottaa. T<>m<EFBFBD> on systeemikutsun osoite ja voidaan "
|
||||
"etsi<73> nimiluettelosta jos haluat sen tekstin<69>. (Jos sinulla on p<EFBFBD>ivitetty "
|
||||
"/etc/psdatabase, koita ps -l jotta n<>et WCHAN-kent<6E>n toiminnassa)"
|
||||
|
||||
#. WChan
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:83
|
||||
@@ -426,8 +424,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"T<>m<EFBFBD>nhetkinen raja prosessin fyysisess<73> muistissa olevalle koolle "
|
||||
"(yleens<6E> 2 147 483 647)."
|
||||
"T<>m<EFBFBD>nhetkinen raja prosessin fyysisess<73> muistissa olevalle koolle (yleens<6E> 2 "
|
||||
"147 483 647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:50
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
@@ -979,103 +977,112 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79
|
||||
msgid "Server Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pointer Size"
|
||||
msgstr "Prosessin muistissa oleva koko"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||||
msgid "System Uptime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||||
msgid "Load Averange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||||
msgid "Shared Memory Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||||
msgid "Message Queue Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||||
msgid "Semaphore Set Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||||
msgid "List of running Processes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||||
msgid "Process Status information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||||
msgid "Process UID and TTY information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||||
msgid "Process Memory information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||||
msgid "Process Time information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||
msgid "Process Signal information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||
msgid "Process Kernel Data information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||
msgid "Process Segment information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69
|
||||
msgid "Process Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||
msgid "Process Memory Map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
||||
msgid "Mount List"
|
||||
msgstr "Mounttiluettelo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||
msgid "File System Usage"
|
||||
msgstr "Tiedostoj<6F>rjestelm<6C>n k<>ytt<74>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101
|
||||
msgid "Network Load"
|
||||
msgstr "Verkon kuormitus"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102
|
||||
msgid "PPP Statistics"
|
||||
msgstr "PPP-tilastot"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:80
|
||||
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||
msgid "Command line arguments of the process"
|
||||
msgstr "Komentoriviparametrit prosessille"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
||||
msgstr "Mountatut tiedostoj<6F>rjestelm<6C>t"
|
||||
|
||||
@@ -1166,7 +1173,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:71
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
106
po/no.po
106
po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-04-13 13:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-05-28 23:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-04-13 14:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
@@ -57,27 +57,31 @@ msgstr "SMP Prosessortid i systemmodus"
|
||||
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
|
||||
msgstr "SMP Prosessortid i Idle Task"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66
|
||||
msgid "SMP CPU Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
|
||||
msgid "Number of clock ticks since system boot"
|
||||
msgstr "Antall klokketikk siden systemoppstart"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
|
||||
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i brukermodus"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
|
||||
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i brukermodus (nice)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
|
||||
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i systemmodus"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
|
||||
msgstr "Antall klokketikk systemet har tilbrakt i idle task"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:65
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:66
|
||||
msgid "Tick frequency (default is 100)"
|
||||
msgstr "Tikkfrekvens (forvalgt er 100)"
|
||||
|
||||
@@ -689,35 +693,40 @@ msgstr "XCPU_UTid"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:53
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XCPU_Flags"
|
||||
msgstr "K_Flags"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:54
|
||||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
msgstr "Prosessens starttid i sekunder siden epoken"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:54
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:55
|
||||
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
|
||||
msgstr "Reell tid akkumulert av prosessen (skal v<>re utid + stid)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:55
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:56
|
||||
msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "bruker-modus prosessortid akkumulert av prosessen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:56
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:57
|
||||
msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "kjerne-modus prosessortid akkumulert av prosessen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:57
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:58
|
||||
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
|
||||
msgstr "kumultiv utime for prosessen og d<>de barn"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:58
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:59
|
||||
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
|
||||
msgstr "kumulativ stime for prosessen og dens d<>de barn"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:59
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
||||
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
|
||||
msgstr "Tiden (i jiffies) for prosessens neste tidsavbrudd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
|
||||
"an interval timer."
|
||||
@@ -725,15 +734,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Tiden (i jiffies) f<>r neste SIGALARM blir sendt til prosessen p<> grunn av en "
|
||||
"intervallklokke."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:62
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:63
|
||||
msgid "Tick frequency"
|
||||
msgstr "Tikkfrekvens"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:63
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:64
|
||||
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "SMP brukermodus prosessortid akkumulert av prosessen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:64
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:65
|
||||
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "SMP kjernemodus prosessortid akkumulert av prosessen"
|
||||
|
||||
@@ -969,103 +978,112 @@ msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt brakt inn siden systemoppstart"
|
||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
||||
msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt hentet ut siden systemoppstart"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79
|
||||
msgid "Server Features"
|
||||
msgstr "Vertsegenskaper"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pointer Size"
|
||||
msgstr "Skitten st<73>rrelse"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
msgstr "Prosessorbruk"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Minnebruk"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr "Swapbruk"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||||
msgid "System Uptime"
|
||||
msgstr "Systemets oppetid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||||
msgid "Load Averange"
|
||||
msgstr "Gjennomsnittsbelastning"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||||
msgid "Shared Memory Limits"
|
||||
msgstr "Grenser for delt minne"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||||
msgid "Message Queue Limits"
|
||||
msgstr "Grenser for meldingsk<73>er"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||||
msgid "Semaphore Set Limits"
|
||||
msgstr "Grenser for semaforsett"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||||
msgid "List of running Processes"
|
||||
msgstr "Liste over kj<6B>rende prosesser"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||||
msgid "Process Status information"
|
||||
msgstr "Prosessens tilstandsinformasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||||
msgid "Process UID and TTY information"
|
||||
msgstr "Prosessens UID- og TTY-informasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||||
msgid "Process Memory information"
|
||||
msgstr "Prosessens minneinformasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||||
msgid "Process Time information"
|
||||
msgstr "Prosessens tidsinformasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||
msgid "Process Signal information"
|
||||
msgstr "Prosessens signalinformasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||
msgid "Process Kernel Data information"
|
||||
msgstr "Prosessens kjernedatainformasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||
msgid "Process Segment information"
|
||||
msgstr "Prosessens segmentinformasjon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69
|
||||
msgid "Process Arguments"
|
||||
msgstr "Prosessargumenter"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||
msgid "Process Memory Map"
|
||||
msgstr "Prosessens minnekart"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
||||
msgid "Mount List"
|
||||
msgstr "Monteringsliste"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||
msgid "File System Usage"
|
||||
msgstr "Bruk av filsystemer"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101
|
||||
msgid "Network Load"
|
||||
msgstr "Nettverksbelastning"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102
|
||||
msgid "PPP Statistics"
|
||||
msgstr "PPP-statistikk"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:80
|
||||
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||
msgid "Command line arguments of the process"
|
||||
msgstr "Prosessens kommandolinjeargumenter"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
||||
msgstr "Liste over monterte filsystemer"
|
||||
|
||||
@@ -1156,7 +1174,7 @@ msgstr "%s: flagget `-W %s' er flertydig\n"
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `-W %s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:71
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "les %d bytes"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user