From c817a9fac1abfcc77052a3de3da1af556815c08a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amanpreet Singh Alam Date: Thu, 3 Mar 2005 12:10:00 +0000 Subject: [PATCH] update by amanpreetalam@yahoo.com for pa.po --- po/pa.po | 1247 +----------------------------------------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 1224 deletions(-) diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 38b60aa5..8963c00d 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of libgtop.HEAD.po to Punjabi # translation of pa.po to Punjabi # translation of libgtop.HEAD.pa.po to Punjabi # Punjabi translation of PACKAGE. @@ -10,10 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pa\n" +"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 12:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-24 10:17+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-03 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-03 17:38+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,87 +23,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: examples/smp.c:76 -#, c-format -msgid "Ticks (%ld per second):" -msgstr "ਟਿਕ-ਟਿਕ (%ld ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ):" - -#: examples/smp.c:79 -msgid "Total" -msgstr "ਕੁੱਲ" - -#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48 -msgid "User" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ" - -#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Nice" -msgstr "ਨਾਈਸ" - -#: examples/smp.c:79 -msgid "Sys" -msgstr "ਸਿਸਟਮ" - -#: examples/smp.c:79 -msgid "Idle" -msgstr "ਵਿਹਲਾ" - -#: examples/smp.c:81 -#, c-format -msgid "" -"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" -"\n" -msgstr "" -"ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" -"\n" - -#: examples/smp.c:85 -#, c-format -msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" -msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" - -#: examples/smp.c:102 -msgid "Percent:" -msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ:" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "Total (%)" -msgstr "ਕੁੱਲ (%)" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "User (%)" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ (%)" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "Nice (%)" -msgstr "ਨਾਈਸ (%)" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "Sys (%)" -msgstr "ਸਿਸਟਮ (%)" - -#: examples/smp.c:104 -msgid "Idle (%)" -msgstr "ਵਿਹਲਾ(%)" - -#: examples/smp.c:106 -#, c-format -msgid "" -"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -"\n" -msgstr "" -"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -"\n" - -#: examples/smp.c:122 -#, c-format -msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" - -#: examples/smp.c:128 -msgid "Spin:" -msgstr "ਘੁੰਮਾਉ:" - #: lib/read.c:65 #, c-format msgid "read %d byte" @@ -110,57 +30,57 @@ msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "ਪੜੋ %d ਬਾਇਟ" msgstr[1] "ਪੜੋ %d ਬਾਈਟ" -#: lib/read_data.c:51 +#: lib/read_data.c:53 msgid "read data size" msgstr "ਖੋਲ਼ੋ ਡਾਟਾ ਦਾ ਅਕਾਰ" -#: lib/read_data.c:68 +#: lib/read_data.c:72 #, c-format -msgid "read data %d byte" -msgid_plural "read data %d bytes" -msgstr[0] "ਖੋਲ਼ੋ ਡਾਟਾ %d ਬਾਇਟ" -msgstr[1] "ਡਾਟਾ %d ਬਾਈਟ ਪੜੋ" +msgid "read %lu byte of data" +msgid_plural "read %lu bytes of data" +msgstr[0] "%lu ਡਾਟਾ ਬਾਈਟ ਪੜੋ" +msgstr[1] "%lu ਡਾਟਾ ਬਾਈਟ ਪੜੋ" -#: lib/write.c:51 +#: lib/write.c:52 #, c-format -msgid "write %d byte" -msgid_plural "write %d bytes" -msgstr[0] "ਲਿਖੇ %d ਬਾਇਟ" +msgid "wrote %d byte" +msgid_plural "wrote %d bytes" +msgstr[0] "%d ਬਾਈਟ ਲਿਖੇ" msgstr[1] "%d ਬਾਈਟ ਲਿਖੇ" -#: src/daemon/gnuserv.c:456 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "Enable debugging" msgstr "ਡੀਬੱਗਇੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" -#: src/daemon/gnuserv.c:456 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "DEBUG" msgstr "ਡੀਬੱਗ" -#: src/daemon/gnuserv.c:458 +#: src/daemon/gnuserv.c:461 msgid "Enable verbose output" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸਮੂਹ ਦੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" -#: src/daemon/gnuserv.c:458 +#: src/daemon/gnuserv.c:461 msgid "VERBOSE" msgstr "ਵਿਸਥਾਰ" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: src/daemon/gnuserv.c:463 msgid "Don't fork into background" msgstr "ਪਿਛੋਕੜ ਵਿਚ ਦੁਫਾੜ ਨਾ ਕਰੋ" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: src/daemon/gnuserv.c:463 msgid "NO-DAEMON" msgstr "ਕੋਈ-ਡੇਮੋਨ ਨਹੀ" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: src/daemon/gnuserv.c:465 msgid "Invoked from inetd" msgstr "inetd ਤੋ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: src/daemon/gnuserv.c:465 msgid "INETD" msgstr "INETD" -#: src/daemon/gnuserv.c:496 +#: src/daemon/gnuserv.c:499 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -169,1127 +89,6 @@ msgstr "" "ਗਲਤੀ %s ਚੋਣ ਦੌਰਾਨ: %s.\n" "ਪੂਰੀ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਸੂਚੀ ਵੇਖਣ ਲਈ '%s --ਸਹਾਇਤਾ' ਚਲਾਉ।\n" -#: sysdeps/names/cpu.c:44 -msgid "Total CPU Time" -msgstr "ਕੁੱਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:45 -msgid "CPU Time in User Mode" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ-ਮੋਡ ਵਿਚ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:46 -msgid "CPU Time in User Mode (nice)" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ-ਮੋਡ ਵਿਚ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ (ਨਾਈਸ)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:47 -msgid "CPU Time in System Mode" -msgstr "ਸਿਸਟਮ-ਮੋਡ ਵਿਚ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:48 -msgid "CPU Time in the Idle Task" -msgstr "ਵਿਹਲ ਵਿਚ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:49 -msgid "Tick Frequency" -msgstr "ਟਿਕ-ਟਿਕ ਦੀ ਆਵਿਰਤੀ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:50 -msgid "SMP Total CPU Time" -msgstr "SMP ਕੁੱਲ CPU ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:51 -msgid "SMP CPU Time in User Mode" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ-ਮੋਡ ਵਿਚ SMP ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:52 -msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)" -msgstr "ਕਾਮਾ-ਮੋਡ ਵਿਚ SMP ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਸਮਾਂ (ਨਾਈਸ)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:53 -msgid "SMP CPU Time in System Mode" -msgstr "ਸਿਸਟਮ-ਮੋਡ ਵਿਚ SMP ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:54 -msgid "SMP CPU Time in the Idle Task" -msgstr "ਵਿਹਲ ਵਿਚ SMP ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:55 -msgid "SMP CPU Flags" -msgstr "SMP ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦੇ ਸੰਕੇਤ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 -msgid "Number of clock ticks since system boot" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਮਗਰੋ ਘੜੀ ਦੀ ਟਿਕ-ਟਿਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 -msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਕਾਮਾ-ਮੋਡ ਵਿਚ ਘੜੀ ਦੀ ਟਿਕ-ਟਿਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 -msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਕਾਮਾ-ਮੋਡ ਵਿਚ ਘੜੀ ਦੀ ਟਿਕ-ਟਿਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ (ਨਾਈਸ)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69 -msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਸਿਸਟਮ-ਮੋਡ ਵਿਚ ਘੜੀ ਦੀ ਟਿਕ-ਟਿਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70 -msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਵਿਹਲ ਵਿਚ ਘੜੀ ਦੀ ਟਿਕ-ਟਿਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/cpu.c:65 -msgid "Tick frequency (default is 100)" -msgstr "ਟਿਕ-ਟਿਕ ਆਵਿਰਤੀ (ਮੂਲ 100 ਹੈ)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:71 -msgid "Bit field indicating which CPU is currently running" -msgstr "ਬਿੱਟ ਖਾਨਾ ਵੇਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਹੁਣ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:40 sysdeps/names/fsusage.c:50 -msgid "Total blocks" -msgstr "ਕੁੱਲ ਬਲਾਕ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:41 -msgid "Free blocks" -msgstr "ਖਾਲੀ ਬਲਾਕ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:42 -msgid "Available blocks" -msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਬਲਾਕ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:53 -msgid "Total file nodes" -msgstr "ਕੁੱਲ ਫਾਇਲ ਨੋਡ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:54 -msgid "Free file nodes" -msgstr "ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ ਨੋਡ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:55 -msgid "Block size" -msgstr "ਬਲਾੱਕ ਆਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:51 -msgid "Free blocks available to the superuser" -msgstr "ਮੁੱਖ-ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਉਪਲਬੱਧ ਖਾਲੀ ਬਲਾਕ" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:52 -msgid "Free blocks available to non-superusers" -msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਕਾਮਿਆਂ ਲ਼ਈ ਉਪਲੱਬਧ ਖਾਲੀ ਬਲਾਕ" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:40 -msgid "Load Average" -msgstr "ਔਸਤ ਲੋਡ" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:41 -msgid "Running Tasks" -msgstr "ਚੱਲ ਰਹੇ ਕਾਰਜ" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:42 -msgid "Number of Tasks" -msgstr "ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:43 sysdeps/names/loadavg.c:51 -msgid "Last PID" -msgstr "ਆਖਰੀ PID" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:48 -msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes" -msgstr "ਇੱਕੋ ਸਮੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ 1, 5, 15 ਮਿੰਟਾਂ ਤੇ ਅਧਾਰ ਤੇ" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:49 -msgid "Number of tasks currently running" -msgstr "ਇਸ ਵੇਲੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:50 -msgid "Total number of tasks" -msgstr "ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/mem.c:42 -msgid "Total Memory" -msgstr "ਕੁੱਲ ਮੈਮੋਰੀ" - -#: sysdeps/names/mem.c:43 -msgid "Used Memory" -msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ" - -#: sysdeps/names/mem.c:44 -msgid "Free Memory" -msgstr "ਖਾਲੀ ਮੈਮੋਰੀ" - -#: sysdeps/names/mem.c:45 -msgid "Shared Memory" -msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ" - -#: sysdeps/names/mem.c:46 -msgid "Buffers" -msgstr "ਬਫ਼ਰ" - -#: sysdeps/names/mem.c:47 -msgid "Cached" -msgstr "ਕੈਂਚੇ" - -#: sysdeps/names/mem.c:49 -msgid "Locked" -msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ" - -#: sysdeps/names/mem.c:54 -msgid "Total physical memory in kB" -msgstr "ਕੁੱਲ ਮੁੱਖ ਮੈਮੋਰੀ (ਕਿਬਾ ਵਿਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:55 -msgid "Used memory size in kB" -msgstr "ਵਰਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਮੈਮੋਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ (ਕਿਬਾ ਵਿਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:56 -msgid "Free memory size in kB" -msgstr "ਖਾਲੀ ਮੈਮੋਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ (ਕਿਬਾ ਵਿਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:57 -msgid "Shared memory size in kB" -msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ (ਕਿਬਾ ਵਿਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:58 -msgid "Size of buffers kB" -msgstr "ਬਫ਼ਰ ਅਕਾਰ (ਕਿਬਾ ਵਿਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:59 -msgid "Size of cached memory in kB" -msgstr "ਕੈਚੇ ਮੈਮੋਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ (ਕਿਬਾ ਵਿੱਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:60 -msgid "Memory used from user processes in kB" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਕਾਰਜ ਵਰਤ ਰਹੇ ਮੈਮੂਰੀ (ਕਿਬਾ ਵਿੱਚ)" - -#: sysdeps/names/mem.c:61 -msgid "Memory in locked pages in kB" -msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਸਫ਼ਿਆ ਲਈ ਮੈਮੂਰੀ (ਕਿਬਾ ਵਿੱਚ)" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 -#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 -#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 -msgid "Number of list elements" -msgstr "ਸੂਚੀਬੱਧ ਇਕਾਈ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 -#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 -#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 -msgid "Total size of list" -msgstr "ਸੂਚੀ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:41 sysdeps/names/mountlist.c:48 -#: sysdeps/names/proclist.c:41 sysdeps/names/proclist.c:48 -#: sysdeps/names/procmap.c:41 sysdeps/names/procmap.c:48 -msgid "Size of a single list element" -msgstr "ਇੱਕਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿਚਲੀ ਚੀਜ ਦਾ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52 -msgid "Size in kilobytes of message pool" -msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਪੂਲ ਦਾ ਅਕਾਰ (ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ)" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 -msgid "Number of entries in message map" -msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਮੈਪ ਵਿਚ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 -msgid "Max size of message" -msgstr "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 -msgid "Default max size of queue" -msgstr "ਕਤਾਰ ਦਾ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਮੂਲ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 -msgid "Max queues system wide" -msgstr "ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿਚ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਕਤਾਰਾਂ" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 -msgid "Message segment size" -msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਗਮਿੰਟ ਦਾ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 -msgid "Number of system message headers" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੁਨੇਹਿਆ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/netload.c:46 sysdeps/names/netload.c:67 -msgid "Interface Flags" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: sysdeps/names/netload.c:47 -msgid "MTU" -msgstr "MTU" - -#: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:69 -msgid "IPv4 Subnet" -msgstr "IPv4 ਸਬਨੈੱਟ" - -#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:70 -msgid "IPv4 Address" -msgstr "IPv4 ਸਿਰਨਾਵਾਂ" - -#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:71 -msgid "Packets In" -msgstr "ਪੈਕਟ ਆਉਣ" - -#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:72 -msgid "Packets Out" -msgstr "ਪੈਕਟ ਜਾਣ" - -#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:73 -msgid "Packets Total" -msgstr "ਪੈਕਟ ਕੁੱਲ" - -#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:74 -msgid "Bytes In" -msgstr "ਬਾਈਟ ਆਉਣ" - -#: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:75 -msgid "Bytes Out" -msgstr "ਬਾਈਟ ਜਾਣ" - -#: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:76 -msgid "Bytes Total" -msgstr "ਬਾਈਟ ਕੁੱਲ" - -#: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:77 -msgid "Errors In" -msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਆਉਣ" - -#: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:78 -msgid "Errors Out" -msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਜਾਣ" - -#: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:79 -msgid "Errors Total" -msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਕੁੱਲ" - -#: sysdeps/names/netload.c:59 sysdeps/names/netload.c:80 -msgid "Collisions" -msgstr "ਟਕਰਾ" - -#: sysdeps/names/netload.c:60 sysdeps/names/netload.c:81 -msgid "IPv6 Address" -msgstr "IPv6 ਸਿਰਨਾਵਾਂ" - -#: sysdeps/names/netload.c:61 sysdeps/names/netload.c:82 -msgid "IPv6 Prefix" -msgstr "IPv6 ਅਗੇਤਰ" - -#: sysdeps/names/netload.c:62 sysdeps/names/netload.c:83 -msgid "IPv6 Scope" -msgstr "IPv6 ਸੀਮਾ" - -#: sysdeps/names/netload.c:68 -msgid "Maximum Transfer Unit" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਤਬਦੀਲ ਇਕਾਈ" - -#: sysdeps/names/ppp.c:39 sysdeps/names/ppp.c:46 -msgid "PPP State" -msgstr "PPP ਸਥਿਤੀ" - -#: sysdeps/names/ppp.c:40 -msgid "Input bytes" -msgstr "ਇਨਪੁੱਟ ਬਾਈਟ" - -#: sysdeps/names/ppp.c:41 -msgid "Output bytes" -msgstr "ਆਉਟਪੱਟ ਬਾਈਟ" - -#: sysdeps/names/ppp.c:47 -msgid "Number of input bytes" -msgstr "ਇਂਨਪੁੱਟ ਦੀ ਗਿਣਤੀ (ਬਾਈਟ ਵਿੱਚ)" - -#: sysdeps/names/ppp.c:48 -msgid "Number of output bytes" -msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਦੀ ਗਿਣਤੀ (ਬਾਈਟ ਵਿੱਚ)" - -#: sysdeps/names/procargs.c:39 sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Size" -msgstr "ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/procargs.c:44 -msgid "Length in bytes of the returned string." -msgstr "ਵਾਪਿਸ ਆਈ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ (ਬਾਈਟ ਵਿਚ)।" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "K_Flags" -msgstr "K_Flags" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "Min_Flt" -msgstr "Min_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "Maj_Flt" -msgstr "Maj_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "CMin_Flt" -msgstr "CMin_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "CMaj_Flt" -msgstr "CMaj_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "KStk_ESP" -msgstr "KStk_ESP" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "KStk_EIP" -msgstr "KStk_EIP" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "NWChan" -msgstr "NWChan" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:45 -msgid "WChan" -msgstr "WChan" - -#. K_Flags -#: sysdeps/names/prockernel.c:51 -msgid "" -"Kernel flags of the process.\n" -"\n" -"On Linux, currently every flag has the math bit set, because crt0.s checks " -"for math emulation, so this is not included in the output.\n" -"\n" -"This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n" -"\n" -"The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10." -msgstr "" -"ਕਾਰਜ ਲਈ ਕਰਨਲ ਦੇ ਸੰਕੇਤ (ਨਿਸ਼ਾਨ)।\n" -"\n" -"ਲੀਨਕਸ ਵਿਚ, ਇਸ ਵੇਲੇ ਹਰੇਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਇੱਕ ਗਣਿਤ ਬਿੱਟ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ crt0.s " -"ਗਣਿਤ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗਤਾ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ ,ਇਸਕਰਕੇ ਇਹ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀ ਹਨ।\n" -"\n" -"ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਬੱਗ ਹੋਵੇ, ਕਿਉਕਿ ਹਰੇਕ ਕਾਰਜ ਸੀ-ਕਾਰਜ ਵਿਚ ਕੰਪਾਇਲ ਨਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।\n" -"\n" -"ਗਣਿਤ ਬਿੱਟ ਕੋਲ 4 ਦਸ਼ਮਲਵ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਟਰੇਸ ਬਿੱਟ 10 ਦਸ਼ਮਲਵ ਦਾ ਹੋਵੇ।" - -#. Min_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:60 -msgid "" -"The number of minor faults the process has made, those which have not " -"required loading a memory page from disk." -msgstr "" -"ਛੋਟੇ ਨੁਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ , ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੋ ਮੈਮੂਰੀ ਸਫ਼ਾ ਲੋਡ ਕਰਨ " -"ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਨਹੀ ਹੈ।" - -#. Maj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:63 -msgid "" -"The number of major faults the process has made, those which have required " -"loading a memory page from disk." -msgstr "" -"ਵੱਡੇ ਨੁਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ , ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੋ ਮੈਮੂਰੀ ਸਫ਼ਾ ਲੋਡ ਕਰਨ " -"ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ।" - -#. CMin_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:66 -msgid "The number of minor faults that the process and its children have made." -msgstr "ਛੋਟੇ ਨੁਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਅਗਲੇ ਕਾਰਜਾਂ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ।" - -#. CMaj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:69 -msgid "The number of major faults that the process and its children have made." -msgstr "ਵੱਡੇ ਨੁਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਅਗਲੇ ਕਾਰਜਾਂ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ।" - -#. KStk_ESP -#: sysdeps/names/prockernel.c:72 -msgid "" -"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel " -"stack page for the process." -msgstr "" -"ਮੌਜੂਦਾ ਈਐਸਪੀ(esp) ਦਾ ਮੁੱਲ(32-ਬਿੱਟ ਸਟਾਕ ਸੰਕੇਤਕ), ਜਿਵੇ ਕਿ ਇਸ ਕਾਰਜ ਬਾਰੇ ਕਰਨਲ ਸਟਾਕ ਸਫ਼ੇ " -"ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ ਹੈ।" - -#. KStk_EIP -#: sysdeps/names/prockernel.c:75 -msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)." -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਈਆਈਪੀ(EIP) ( 32-ਬਿੱਟ ਹਦਾਇਤ ਸੰਕੇਤਕ)" - -#. NWChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:77 -msgid "" -"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the " -"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a " -"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to " -"see the WCHAN field in action)" -msgstr "" -"ਇਹ ਇੱਕ \"ਚੈਨਲ\" ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਦਾ ਪਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ " -"ਜੇਕਰ ਨਾਉ ਵੇਖਣਾ ਹੈ ਤਾਂ ਨਾਉ-ਸੂਚੀ ਵਿਚ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ( ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਨਵਾਂ /etc/psdatabase ਹੈ," -"ਤਾਂ ps -l ਨਾਲ ਤੁਸੀ W-ਚੈਨਲ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ)" - -#. WChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:82 -msgid "This is the textual name of the `nwchan' field." -msgstr "ਇਹ `nwchan' ਖਾਨੇ ਦਾ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ ਨਾਉ ਹੈ|" - -#: sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Virtual" -msgstr "ਕਾਲਪਨਿਕ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Resident" -msgstr "ਰੈਜ਼ੀਡੈਟ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Share" -msgstr "ਸਾਂਝਾ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:49 -msgid "Resident Set Size" -msgstr "ਰੈਜ਼ੀਡੈਟ ਦੇ ਅਕਾਰ ਦੀ ਹੱਦ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:49 -msgid "Resident Set Size Limit" -msgstr "ਰੈਜ਼ੀਡੈਟ ਦੇ ਅਕਾਰ ਦੀ ਹੱਦ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:54 -msgid "Total # of pages of memory" -msgstr "ਮੈਮੂਰੀ ਦੇ ਕੁੱਲ # ਦੇ ਸਫੇ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:55 -msgid "Number of pages of virtual memory" -msgstr "ਕਲਪਨਾ (ਵੈਰਚੁਐਲ) ਮੈਮੂਰੀ ਵਿਚ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:56 -msgid "Number of resident set (non-swapped) pages" -msgstr "ਰਹਿਣ ਸਮੂਹ (ਨਾ-ਬਦਲਣਯੋਗ) ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:57 -msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory" -msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੂਰੀ ਦੇ ਸਫਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/procmem.c:58 -msgid "" -"Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative " -"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack " -"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or " -"which are swapped out." -msgstr "" -"ਕਾਰਜ ਦੇ ਅਸਲੀ ਮੈਮੂਰੀ ਵਿਚ ਸਫੇ, ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਲਈ 3 ਘਟਾ ਦਿਉ। ਇਹ ਸਫ਼ੇ ਸਿਰਫ ਪਾਠ, ਡਾਟਾ ਜਾਂ ਸਟਾਕ " -"ਲਈ ਹੀ ਗਿਣੇ ਗਏ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਹੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ " -"ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਭੇਜੇ ਜਾਣਗੇ।" - -#: sysdeps/names/procmem.c:63 -msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." -msgstr "ਕਾਰਜ ਦੇ ਆਰਐਸਐਸ ਤੇ ਬਾਇਟ ਵਿਚ ਦੀ ਹੱਦ (ਆਮ ਕਰਕੇ ੨,੧੪੭,੪੮੩,੬੪੭)" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "Text_RSS" -msgstr "Text_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "ShLib_RSS" -msgstr "ShLib_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "Data_RSS" -msgstr "Data_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "Stack_RSS" -msgstr "Stack_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "Dirty Size" -msgstr "ਖਰਾਬ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "Start_Code" -msgstr "ਕੋਡ ਸ਼ੁਰੂ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "End_Code" -msgstr "ਕੋਡ ਖਤਮ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "Start_Stack" -msgstr "ਸਟਾਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:49 -msgid "Text resident set size" -msgstr "ਪਾਠ ਰਹਿਣ ਦਾ ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 -msgid "Shared-Lib resident set size" -msgstr "ਸਾਂਝੀਆਂ ਲਾਇ ਰਹਿਣ ਦਾ ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:51 -msgid "Data resident set size" -msgstr "ਡਾਟਾ ਰਹਿਣ ਦਾ ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 -msgid "Stack resident set size" -msgstr "ਸਟਾਕ ਰਹਿਣ ਦਾ ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:53 -msgid "Total size of dirty pages" -msgstr "ਖਰਾਬ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:54 -msgid "Address of beginning of code segment" -msgstr "ਕੋਡ ਸਿਗਮਿੰਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦਾ ਪਤਾ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:55 -msgid "Address of end of code segment" -msgstr "ਕੋਡ ਸਿਗਮਿੰਟ ਦੇ ਖਤਮ ਹੋਣ ਦਾ ਪਤਾ" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:56 -msgid "Address of the bottom of stack segment" -msgstr "ਸਟਾਕ ਸਿਗਮਿੰਟ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਾ ਪਤਾ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "Signal" -msgstr "ਸੰਕੇਤ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "Blocked" -msgstr "ਬੰਦ ਕੀਤੇ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "SigIgnore" -msgstr "ਸੰਕੇਤ ਰੱਦ ਕਰੋ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "SigCatch" -msgstr "ਸੰਕੇਤ ਫੜੋ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:46 -msgid "Mask of pending signals" -msgstr "ਰਹਿੰਦੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:47 -msgid "Mask of blocked signals" -msgstr "ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:48 -msgid "Mask of ignored signals" -msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:49 -msgid "Mask of caught signals" -msgstr "ਲੱਭੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "Cmd" -msgstr "ਕਮਾਂਡ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "State" -msgstr "ਸਥਿਤੀ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -msgid "RGid" -msgstr "RGid" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -msgid "RUid" -msgstr "RUid" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -msgid "HasCPU" -msgstr "ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -msgid "Proc" -msgstr "ਪ੍ਰੋਸ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -msgid "LProc" -msgstr "ਐਲਪ੍ਰੋਸ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:49 -msgid "Basename of executable file in call to exec()" -msgstr "exec() ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੱਲਣਯੋਗ ਫਾਇਲ ਦਾ ਮੂਲ ਨਾਂ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:50 -msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਦਾ ਕੋਡ (ਸ=ਸੁੱਤਾ)" - -#: sysdeps/names/procstate.c:51 -msgid "UID of process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦਾ ਕਾਮਾ ਸ਼ਨਾ-ਨੰ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:52 -msgid "GID of process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦਾ ਸਮੂਹ ਸ਼ਨਾ-ਨੰ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:53 -msgid "Real UID of process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦਾ ਅਸਲੀ ਕਾਮਾ ID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:54 -msgid "Real GID of process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦਾ ਅਸਲੀ ਸਮੂਹ ID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:55 -msgid "Has CPU" -msgstr "ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਹੈ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:56 -msgid "Processor" -msgstr "ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ" - -#: sysdeps/names/procstate.c:57 -msgid "Last Processor" -msgstr "ਆਖਰੀ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "Start_Time" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "RTime" -msgstr "RTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "UTime" -msgstr "UTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "STime" -msgstr "STime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "CUTime" -msgstr "CUTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "CSTime" -msgstr "CSTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "TimeOut" -msgstr "ਮਿਆਦ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "It_Real_Value" -msgstr "It_Real-ਮੁੱਲ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:47 -msgid "Frequency" -msgstr "ਆਵਿਰਤੀ (ਫਰੁਕੈਸੀ)" - -#: sysdeps/names/proctime.c:47 -msgid "XCPU_UTime" -msgstr "XCPU_UTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:47 -msgid "XCPU_STime" -msgstr "XCPU_STime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:52 -msgid "Start time of process in seconds since the epoch" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵਕਤ (ਸਕਿੰਟ ਵਿਚ) ਨਵਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵੇਲੇ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:53 -msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" -msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਅਸਲੀ ਇੱਕਠਾ ਕੀਤਾ ਸਮਾਂ (ਯੂ-ਸਮਾਂ + ਐਸ-ਸਮਾਂ)" - -#: sysdeps/names/proctime.c:54 -msgid "user-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਇੱਕਠਾ ਕੀਤਾ ਕਾਮਾ-ਮੋਡ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦਾ ਸਮਾਂ " - -#: sysdeps/names/proctime.c:55 -msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਇੱਕਠਾ ਕੀਤਾ ਕਰਨਲ-ਮੋਡ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਦਾ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:56 -msgid "cumulative utime of process and reaped children" -msgstr "ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਪੂਰੇ ਹੋਏ ਸੰਬੰਧਤ ਕਾਰਜ ਦਾ ਸੰਚਿਤ ਯੂ-ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:57 -msgid "cumulative stime of process and reaped children" -msgstr "ਕਾਰਜ ਅਤੇ ਪੂਰੇ ਹੋਏ ਸੰਬੰਧਤ ਕਾਰਜ ਦਾ ਸੰਚਿਤ ਐਸ-ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:58 -msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" -msgstr "ਉਹ ਸਮਾਂ (jiffies ਵਿੱਚ), ਜੋ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਬਾਹਰ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:59 -msgid "" -"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " -"an interval timer." -msgstr "" -"ਉਹ ਸਮਾਂ (jiffies ਵਿੱਚ ), ਜੋ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਅਗਲਾ SIGALRM, ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਕਰਕੇ, ਭੇਜਣ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ " -"ਲੱਗਦਾ ਹੈ।" - -#: sysdeps/names/proctime.c:61 -msgid "Tick frequency" -msgstr "ਟਿਕ-ਟਿਕ ਆਵਿਰਤੀ" - -#: sysdeps/names/proctime.c:62 -msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "SMP ਕਾਮਾ-ਮੋਡ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਕਾਰਜ ਨੇ ਇੱਕਠਾ ਕੀਤਾ ਹੈ " - -#: sysdeps/names/proctime.c:63 -msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "SMP ਕਰਨਲ-ਮੋਡ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਸਮਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਕਾਰਜ ਨੇ ਇੱਕਠਾ ਕੀਤਾ ਹੈ " - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "Uid" -msgstr "Uid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "EUid" -msgstr "EUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "Gid" -msgstr "Gid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "EGid" -msgstr "EGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "SUid" -msgstr "SUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "SGid" -msgstr "SGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "FSUid" -msgstr "FSUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "FSGid" -msgstr "FSGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "Pid" -msgstr "Pid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "PPid" -msgstr "PPid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "PGrp" -msgstr "PGrp" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "Session" -msgstr "ਅਜਲਾਸ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "Tty" -msgstr "Tty" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "TPGid" -msgstr "TPGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Priority" -msgstr "ਪਹਿਲ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "NGroups" -msgstr "ਨਾ-ਸਮੂਹ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Groups" -msgstr "ਸਮੂਹ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:56 -msgid "User ID" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:57 -msgid "Effective User ID" -msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:58 -msgid "Group ID" -msgstr "ਸਮੂਹ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:59 -msgid "Effective Group ID" -msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਸਮੂਹ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:60 -msgid "Set User ID" -msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ID ਨਿਰਧਾਰਨ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:61 -msgid "Set Group ID" -msgstr "ਸਮੂਹ ਦਾ ID ਨਿਰਧਾਰਨ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:62 -msgid "Filesystem User ID" -msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉਪਭੋਗਤਾ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:63 -msgid "Filesystem Group ID" -msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸਮੂਹ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:64 -msgid "Process ID" -msgstr "ਕਾਰਜ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:65 -msgid "PID of parent process" -msgstr "ਮੁੱਢਲੇ ਕਾਰਜ ਦਾ ਕਾਰਜ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:66 -msgid "Process group ID" -msgstr "ਕਾਰਜ ਸਮੂਹ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:67 -msgid "Session ID" -msgstr "ਅਜਲਾਮ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:68 -msgid "Full device number of controlling terminal" -msgstr "ਨਿਯਤੰਰਨ ਟਰਮੀਨਲ ਦਾ ਪੂਰਾ ਜੰਤਰ ਅੰਕ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:69 -msgid "Terminal process group ID" -msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਕਾਰਜ ਸਮੂਹ ID" - -#: sysdeps/names/procuid.c:70 -msgid "Kernel scheduling priority" -msgstr "ਕਰਨਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:71 -msgid "Standard unix nice level of process" -msgstr "ਮਿਆਰੀ ਯੂਨੈਕਸ ਅਨੁਸਾਰ ਕਾਰਜ ਦੀ ਸਥਿਤੀ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:72 -msgid "Number of additional process groups" -msgstr "ਵਾਧੂ ਕਾਰਜ ਸਮੂਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/procuid.c:73 -msgid "Array of additional process groups" -msgstr "ਵਾਧੂ ਕਾਰਜ ਸਮੂਹਾਂ ਦੀ ਲੜੀ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 -msgid "Number of entries in semaphore map" -msgstr "ਸੂਚਨਾ-ਜੰਤਰ ਦੇ ਖਾਕੇ ਵਿਚ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 -msgid "Max number of arrays" -msgstr "ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 -msgid "Max semaphores system wide" -msgstr "ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿਚ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਸੂਚਨਾ-ਜੰਤਰ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 -msgid "Number of undo structures system wide" -msgstr "ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿਚ ਵਾਪਿਸ ਜਾਣ ਸਕਣ ਵਾਲੇ ਢਾਚਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 -msgid "Max semaphores per array" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਸੂਚਨਾ-ਜੰਤਰ ਪ੍ਰਤੀ ਲੜੀ " - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 -msgid "Max ops per semop call" -msgstr "ਪ੍ਰਤੀ semop ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ops ਕਾਲ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 -msgid "Max number of undo entries per process" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਵਾਪਸ ਜਾ ਸਕਣ ਪਗਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਰਜ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 -msgid "sizeof struct sem_undo" -msgstr "struct sem_undo ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 -msgid "Semaphore max value" -msgstr "ਸੂਚਨਾ-ਜੰਤਰ ਦਾ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਮੁੱਲ" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66 -msgid "Adjust on exit max value" -msgstr "ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਤੇ ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਮੁੱਲ ਨਿਰਧਾਰਨ" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49 -msgid "Max segment size" -msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਸਿਗਮਿੰਟ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 -msgid "Min segment size" -msgstr "ਨਿਊਨ ਸਿਗਮਿੰਟ ਅਕਾਰ" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 -msgid "Max number of segments" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਸਿਗਮਿੰਟੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 -msgid "Max shared segments per process" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਸਾਂਝੇ ਸਿਗਮਿੰਟੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਰਜ" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 -msgid "Max total shared memory" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ ਕੁੱਲ ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੂਰੀ" - -#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49 -msgid "Total Swap Space" -msgstr "ਕੁੱਲ ਸਵੈਪ ਥਾਂ" - -#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 -msgid "Used Swap Space" -msgstr "ਵਰਤੀ ਸਵੈਪ ਥਾਂ" - -#: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51 -msgid "Free Swap Space" -msgstr "ਖਾਲੀ ਸਵੈਪ ਥਾਂ" - -#: sysdeps/names/swap.c:43 -msgid "Page In" -msgstr "ਸਫ਼ੇ ਅੰਦਰ" - -#: sysdeps/names/swap.c:44 -msgid "Page Out" -msgstr "ਸਫ਼ੇ ਬਾਹਰ" - -#: sysdeps/names/swap.c:52 -msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਬੂਟ ਕਰਨ ਤੋ ਹੁਣ ਤੱਕ ਲਿਆਦੇ ਸਵੈਪ ਸਫ਼ਿਆ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/swap.c:54 -msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਬੂਟ ਕਰਨ ਤੋ ਹੁਣ ਤੱਕ ਹਟਾਏ ਗਏ ਸਵੈਪ ਸਫ਼ਿਆ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77 -msgid "Server Features" -msgstr "ਸਰਵਰ ਗੁਣ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78 -msgid "CPU Usage" -msgstr "ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਵਰਤੋਂ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79 -msgid "Memory Usage" -msgstr "ਮੈਮੂਰੀ ਵਰਤੋਂ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 -msgid "Swap Usage" -msgstr "ਸਵੈਪ ਵਰਤੋਂ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 -msgid "System Uptime" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 -msgid "Load Averange" -msgstr "ਔਸਤ ਲੋਡ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 -msgid "Shared Memory Limits" -msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੂਰੀ ਹੱਦ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 -msgid "Message Queue Limits" -msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਕਤਾਰ ਹੱਦ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85 -msgid "Semaphore Set Limits" -msgstr "ਸੂਚਨਾ-ਜੰਤਰ ਹੱਦ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 -msgid "List of running Processes" -msgstr "ਚੱਲ ਰਹੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 -msgid "Process Status information" -msgstr "ਕਾਰਜ ਸਥਿਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88 -msgid "Process UID and TTY information" -msgstr "ਕਾਰਜ UID and TTY ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89 -msgid "Process Memory information" -msgstr "ਕਾਰਜ ਮੈਮੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90 -msgid "Process Time information" -msgstr "ਕਾਰਜ ਸਮਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91 -msgid "Process Signal information" -msgstr "ਕਾਰਜ ਸੰਕੇਤ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92 -msgid "Process Kernel Data information" -msgstr "ਕਾਰਜ ਕਰਨਲ ਡਾਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:93 -msgid "Process Segment information" -msgstr "ਕਾਰਜ ਸੈਗਮਿੰਟੇਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 -msgid "Process Arguments" -msgstr "ਕਾਰਜ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95 -msgid "Process Memory Map" -msgstr "ਕਾਰਜ ਮੈਮੂਰੀ ਖਾਕਾ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 -msgid "Mount List" -msgstr "ਮਾਊਟ ਸੂਚੀ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97 -msgid "File System Usage" -msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98 -msgid "Network Load" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੋਡ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99 -msgid "PPP Statistics" -msgstr "PPP ਅੰਕੜੇ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:94 -msgid "Command line arguments of the process" -msgstr "ਕਾਰਜ ਦੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:96 -msgid "List of currently mounted filesystems" -msgstr "ਇਸ ਵੇਲੇ ਮਾਊਟ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਦੀ ਸੂਚੀ" - -#: sysdeps/names/uptime.c:39 -msgid "Uptime" -msgstr "ਵਰਤੋ-ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/uptime.c:40 -msgid "Idletime" -msgstr "ਵਿਹਲਾ-ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/uptime.c:41 -msgid "BootTime" -msgstr "ਬੂਟ-ਸਮਾਂ" - -#: sysdeps/names/uptime.c:46 -msgid "Time in seconds since system boot" -msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਬੂਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੋ ਹੁਣ ਤੱਕ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ" - -#: sysdeps/names/uptime.c:47 -msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot" -msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਬੂਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੋ ਹੁਣ ਤੱਕ ਦਾ ਵਿਹਲਾ ਸਮਾਂ ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ" - -#: sysdeps/names/uptime.c:48 -msgid "Time of last system boot in seconds since the epoch" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤੋ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਬੂਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੋ ਹੁਣ ਤੱਕ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ" - #: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Hangup" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"