diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 5c8decbc..ccbb3e28 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -1,206 +1,233 @@ # Persian translation of libgtop. +# Copyright (C) 2010, 2011 Iranian Free Software Users Group (IFSUG.org)translation team. # Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc. # Roozbeh Pournader , 2003. # Azin Azadi , 2005. +# Arash Mousavi , 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-03 13:40+0330\n" -"Last-Translator: Azin Azadi \n" -"Language-Team: Persian \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-04 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-24 17:45+0330\n" +"Last-Translator: Arash Mousavi \n" +"Language-Team: Persian \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Persian\n" +"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: lib/read.c:65 +#: ../lib/read.c:51 #, c-format msgid "read %d byte" msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "خوانده شد %Id بایت" -#: lib/read_data.c:53 +#: ../lib/read_data.c:51 msgid "read data size" msgstr "‌اندازه‌ی داده‌های خوانده شده" -#: lib/read_data.c:72 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/read_data.c:70 +#, c-format msgid "read %lu byte of data" msgid_plural "read %lu bytes of data" -msgstr[0] "خوانده شد %Id بایت" +msgstr[0] "%lu بایت اطلاعات خوانده شد" -#: lib/write.c:52 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/write.c:51 +#, c-format msgid "wrote %d byte" msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "%Id بایت نوشته شد" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "Enable debugging" msgstr "به کار انداختن اشکال‌زدایی" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "DEBUG" -msgstr "اشکال‌زدایی" - -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "Enable verbose output" msgstr "به کار انداختن خروجی مفصل" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "VERBOSE" -msgstr "مفصل" - -#: src/daemon/gnuserv.c:464 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "Don't fork into background" msgstr "عدم انشعاب در پس‌زمینه" -#: src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "NO-DAEMON" -msgstr "NO-DAEMON" - -#: src/daemon/gnuserv.c:466 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:461 msgid "Invoked from inetd" msgstr "از inetd احضار شد" -#: src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "INETD" -msgstr "INETD" - -#: src/daemon/gnuserv.c:500 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:495 #, c-format -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"خطا در گزینه‌ی ‎.\n" -"%s: %sبرای دیدن فهرست کاملی از گزینه‌های موجود برای سطر فرمان، «%s --help» را " -"اجرا کنید.\n" +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "برای نمایش تمام گزینه‌های موجود خط فرمان «%s --help» را اجرا کنید.\n" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27 msgid "Hangup" msgstr "معوق گذاشتن" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Interrupt" msgstr "وقفه" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Illegal instruction" msgstr "دستورالعمل غیرمجاز" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Trace trap" msgstr "ردگیری تله" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Abort" msgstr "قطع کردن" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "EMT error" msgstr "خطای EMT" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Floating-point exception" msgstr "استثنای ممیز شناور" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Kill" msgstr "خاموش کردن" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Bus error" msgstr "خطای گذرگاه" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Segmentation violation" msgstr "تخلف قطعه قطعه کردن" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bad argument to system call" msgstr "آرگومان بد به فراخوانی سیستم" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Broken pipe" msgstr "لوله‌ی شکسته" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Alarm clock" msgstr "ساعت زنگی" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Termination" msgstr "پایان دادن" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "وضعیت اورژانس برای سوکت" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Keyboard stop" msgstr "توقف صفحه‌کلید" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Continue" msgstr "ادامه" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Child status has changed" msgstr "وضعیت بچه عوض شد" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Background read from tty" msgstr "خواندن پس‌زمینه از tty" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background write to tty" msgstr "نوشتن پس‌زمینه در tty" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "I/O now possible" msgstr "ورودی/خروجی اکنون امکان دارد" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "بیشتر از محدودیت واحد پردازش مرکزی شد" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "File size limit exceeded" msgstr "بیشتر از محدودیت اندازه‌ی پرونده شد" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 -#, fuzzy +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "ساعت هشدار مجازی" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Profiling alarm clock" -msgstr "" +msgstr "درحال تنظیم زنگ هشدار" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Window size change" msgstr "تغییر اندازه‌ی پنجره" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Information request" msgstr "درخواست اطلاعات" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "User defined signal 1" msgstr "سیگنال تعریف شده توسط کاربر ۱" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 +#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "User defined signal 2" msgstr "سیگنال تعریف شده توسط کاربر ۲" + +#~ msgid "DEBUG" +#~ msgstr "اشکال‌زدایی" + +#~ msgid "VERBOSE" +#~ msgstr "مفصل" + +#~ msgid "NO-DAEMON" +#~ msgstr "NO-DAEMON" + +#~ msgid "INETD" +#~ msgstr "INETD"