From c1fd4120c58122bb51797be5387c3e79de50310e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sanlig Badral Date: Fri, 2 Jan 2004 16:24:16 +0000 Subject: [PATCH] Updated Mongolian translation --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/mn.po | 38 ++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5c62c2fd..c6ec7237 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-01-02 Sanlig Badral + + * mn.po: Updated Mongolian translation. + 2003-12-14 Francisco Javier F. Serrador * es.po: Updated Spanish translation. diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po index 932999a5..602c0e86 100644 --- a/po/mn.po +++ b/po/mn.po @@ -1,20 +1,22 @@ +# translation of libgtop.gnome-2-4.po to Mongolian # translation of libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.de.po to Mongolian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Sanlig Badral , 2003 +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Sanlig Badral , 2003. +# Sanlig Badral , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.de\n" +"Project-Id-Version: libgtop.gnome-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 02:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-21 06:09+0100\n" -"Last-Translator: Sanlig Badral \n" -"Language-Team: Mongolian \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-26 02:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 02:19+0100\n" +"Last-Translator: Sanlig Badral \n" +"Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: examples/smp.c:71 #, c-format @@ -612,8 +614,8 @@ msgid "" "The number of minor faults the process has made, those which have not " "required loading a memory page from disk." msgstr "" -"Anzahl weniger schwerer Seitenfehler einesпроцессынs, d.h. diejenigen die es " -"nicht erforderlich gemacht haben, eine Seite von der Platte zu laden." +"Процессын ноцтой бус хуудсын алдааны тоо, энэ нь тухайн процесс дискнээс санах " +"ойн хуудсанд ачаалахыг шаардсан гэсэн үг." #. Maj_Flt #: sysdeps/names/prockernel.c:62 @@ -714,10 +716,8 @@ msgstr "" "мужийн зай юм. Энэ нь зөөгддгүй хуудсууд байдаг." #: sysdeps/names/procmem.c:62 -msgid "" -"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." -msgstr "" -"Процессын RSS -н одоогийн хязгаар байтаар (ер нь 2.147.483.647 байдаг)." +msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." +msgstr "Процессын RSS -н одоогийн хязгаар байтаар (ер нь 2.147.483.647 байдаг)." #: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "Text_RSS" @@ -909,13 +909,11 @@ msgstr "Kernel горимд процессын хэрэглэх хугацаа" #: sysdeps/names/proctime.c:55 msgid "cumulative utime of process and reaped children" -msgstr "" -"Процессын эсвэл хэдийнэ үхсэн хүүгийн хэрэглэгчийн горимд хэрэглэсэн хугацаа" +msgstr "Процессын эсвэл хэдийнэ үхсэн хүүгийн хэрэглэгчийн горимд хэрэглэсэн хугацаа" #: sysdeps/names/proctime.c:56 msgid "cumulative stime of process and reaped children" -msgstr "" -"Процессын эсвэл хэдийнэ үхсэн хүүгийн kernel-ийн горимд хэрэглэсэн хугацаа" +msgstr "Процессын эсвэл хэдийнэ үхсэн хүүгийн kernel-ийн горимд хэрэглэсэн хугацаа" #: sysdeps/names/proctime.c:57 msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" @@ -941,8 +939,7 @@ msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:62 msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "" -"kernel горимд процессын хэрэглэх хугацаа, бүх процессорууд хамттооцогдсон" +msgstr "kernel горимд процессын хэрэглэх хугацаа, бүх процессорууд хамттооцогдсон" #: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "Uid" @@ -1363,3 +1360,4 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон сигнал 1" #: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 msgid "User defined signal 2" msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон сигнал 2" +