small fi.po addition
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
1999-04-18 Tuomas J. Lukka <lukka@iki.fi
|
||||||
|
|
||||||
|
* Small addition to fi.po
|
||||||
|
|
||||||
1999-04-18 Tuomas J. Lukka <lukka@iki.fi
|
1999-04-18 Tuomas J. Lukka <lukka@iki.fi
|
||||||
|
|
||||||
* Add fi.po
|
* Add fi.po
|
||||||
|
32
po/fi.po
32
po/fi.po
@@ -1057,55 +1057,55 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70
|
||||||
msgid "Mount List"
|
msgid "Mount List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mounttiluettelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||||
msgid "File System Usage"
|
msgid "File System Usage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tiedostoj<EFBFBD>rjestelm<EFBFBD>n k<>ytt<74>"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||||
msgid "Network Load"
|
msgid "Network Load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verkon kuormitus"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||||
msgid "PPP Statistics"
|
msgid "PPP Statistics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PPP-tilastot"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||||
msgid "Command line arguments of the process"
|
msgid "Command line arguments of the process"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komentoriviparametrit prosessille"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||||
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mountatut tiedostoj<6F>rjestelm<6C>t"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/uptime.c:40
|
#: sysdeps/names/uptime.c:40
|
||||||
msgid "Uptime"
|
msgid "Uptime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pystyss<EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/uptime.c:41
|
#: sysdeps/names/uptime.c:41
|
||||||
msgid "Idletime"
|
msgid "Idletime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuhlattu aika"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/uptime.c:42
|
#: sysdeps/names/uptime.c:42
|
||||||
msgid "Boot time"
|
msgid "Boot time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "K<EFBFBD>ynnistysaika"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/uptime.c:47
|
#: sysdeps/names/uptime.c:47
|
||||||
msgid "Time in seconds since system boot"
|
msgid "Time in seconds since system boot"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aika k<>ynnistyksest<73> sekunneissa"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/uptime.c:48
|
#: sysdeps/names/uptime.c:48
|
||||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aika sekunneissa, jonka systeemi on tuhlannut k<>ynnistyksen j<>lkeen"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/uptime.c:49
|
#: sysdeps/names/uptime.c:49
|
||||||
msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
|
msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Koneen k<>ynnistysaika (sekuntia epochin j<>lkeen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: support/error.c:109
|
#: support/error.c:109
|
||||||
msgid "Unknown system error"
|
msgid "Unknown system error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuntematon systeemivirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:669
|
#: support/getopt.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/gnuserv.c:449
|
#: src/daemon/gnuserv.c:449
|
||||||
msgid "Don't fork into background"
|
msgid "Don't fork into background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<EFBFBD>l<EFBFBD> forkkaa taustalle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/gnuserv.c:449
|
#: src/daemon/gnuserv.c:449
|
||||||
msgid "NO-DAEMON"
|
msgid "NO-DAEMON"
|
||||||
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/gnuserv.c:451
|
#: src/daemon/gnuserv.c:451
|
||||||
msgid "Invoked from inetd"
|
msgid "Invoked from inetd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "K<EFBFBD>ynnistetty inetd-prosssista"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/daemon/gnuserv.c:451
|
#: src/daemon/gnuserv.c:451
|
||||||
msgid "INETD"
|
msgid "INETD"
|
||||||
@@ -1223,3 +1223,5 @@ msgid ""
|
|||||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Virhe valinnasta %s: %s.\n"
|
||||||
|
"Aja '%s --help' n<>hd<68>ksesi luettelon komentorivivalinnoista.\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user