Updated Catalan (Valencian) translation
This commit is contained in:
committed by
Gil Forcada
parent
825c28e04f
commit
9bd7b581cd
@@ -1,23 +1,21 @@
|
|||||||
# translation of libgtop.gnome-2-26.po to catalan
|
|
||||||
# Catalan translation of libgtop.
|
# Catalan translation of libgtop.
|
||||||
# Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Softcatalà <gnome@softcatala.net>, 2000, 2001, 2002.
|
# Softcatalà <gnome@softcatala.net>, 2000, 2001, 2002.
|
||||||
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
|
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
|
||||||
# Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>, 2009.
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: libgtop.gnome-2-26\n"
|
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-29 21:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 10:37+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 01:16+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||||
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/read.c:51
|
#: ../lib/read.c:51
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -50,11 +48,11 @@ msgstr "Activa la depuració"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||||
msgid "Enable verbose output"
|
msgid "Enable verbose output"
|
||||||
msgstr "Activa l'eixida detallada"
|
msgstr "Activa la eixida detallada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||||
msgid "Don't fork into background"
|
msgid "Don't fork into background"
|
||||||
msgstr "No bifurques al segon pla"
|
msgstr "No bifurquis al segon pla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||||
msgid "Invoked from inetd"
|
msgid "Invoked from inetd"
|
||||||
@@ -190,3 +188,15 @@ msgstr "Senyal 1 definit per l'usuari"
|
|||||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||||
msgid "User defined signal 2"
|
msgid "User defined signal 2"
|
||||||
msgstr "Senyal 2 definit per l'usuari"
|
msgstr "Senyal 2 definit per l'usuari"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "DEBUG"
|
||||||
|
#~ msgstr "DEPURACIÓ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||||
|
#~ msgstr "DETALLA"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||||
|
#~ msgstr "SENSE DIMONI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "INETD"
|
||||||
|
#~ msgstr "INETD"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user