Updated Catalan (Valencian) translation

This commit is contained in:
Carles Ferrando
2010-10-29 21:31:26 +01:00
committed by Gil Forcada
parent 825c28e04f
commit 9bd7b581cd

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# translation of libgtop.gnome-2-26.po to catalan
# Catalan translation of libgtop. # Catalan translation of libgtop.
# Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc. # Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Softcatalà <gnome@softcatala.net>, 2000, 2001, 2002. # Softcatalà <gnome@softcatala.net>, 2000, 2001, 2002.
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>, 2009. #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.gnome-2-26\n" "Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-29 21:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 01:16+0200\n"
"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../lib/read.c:51 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
@@ -50,11 +48,11 @@ msgstr "Activa la depuració"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457 #: ../src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa l'eixida detallada" msgstr "Activa la eixida detallada"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459 #: ../src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "No bifurques al segon pla" msgstr "No bifurquis al segon pla"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461 #: ../src/daemon/gnuserv.c:461
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
@@ -190,3 +188,15 @@ msgstr "Senyal 1 definit per l'usuari"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Senyal 2 definit per l'usuari" msgstr "Senyal 2 definit per l'usuari"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEPURACIÓ"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "DETALLA"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "SENSE DIMONI"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"