From 6ae17d92b2553a0923b6c24afa68a2c5e277d284 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Sat, 7 Feb 2004 16:03:29 +0000 Subject: [PATCH] Updated Korean translation. * ko.po: Updated Korean translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/ko.po | 63 ++++++++++++++++++++++++---------------------------- 2 files changed, 33 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 61b81d55..cf031a5d 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-02-08 Changwoo Ryu + + * ko.po: Updated Korean translation. + 2004-02-07 Robert Sedak * hr.po: Updated Croatian translation. diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 16f83e09..156e8799 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-17 02:31+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-17 02:41+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-08 01:03+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: GNOME Korea \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "틱 (초당 %ld):" #: examples/smp.c:77 msgid "Total" -msgstr "총" +msgstr "전체" #: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48 msgid "User" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "옵션 %s에 에러: %s.\n" -"'%s --help'를 실행하시면 명령행 옵션에서 사용할 수 있는 목록이 보입니다.\n" +"실행 가능한 명령행 옵션을 모두 보려면 '%s --help'라고 실행하십시오.\n" #: sysdeps/names/cpu.c:44 msgid "Total CPU Time" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "공유 메모리" #: sysdeps/names/mem.c:46 msgid "Buffers" -msgstr "버퍼들" +msgstr "버퍼" #: sysdeps/names/mem.c:47 msgid "Cached" @@ -546,32 +546,27 @@ msgstr "" msgid "" "The number of minor faults the process has made, those which have not " "required loading a memory page from disk." -msgstr "" -"디스크로부터 메모리 페이지 적재를 필요로 하지 않는 프로세스로부터 발생된 사소" -"한 폴트 갯수" +msgstr "디스크로부터 메모리 페이지 적재를 필요로 하지 않는 프로세스로부터 발생된 사소한 폴트 갯수." #: sysdeps/names/prockernel.c:63 msgid "" "The number of major faults the process has made, those which have required " "loading a memory page from disk." -msgstr "" -"디스크로부터 메모리 페이지 적재를 필요로 하는 프로세스로부터 발생된 중대한 폴" -"트 갯수" +msgstr "디스크로부터 메모리 페이지 적재를 필요로 하는 프로세스로부터 발생된 중대한 폴트 갯수." #: sysdeps/names/prockernel.c:66 msgid "The number of minor faults that the process and its children have made." -msgstr "프로세스와 그 하위 프로세스로부터 발생된 사소한 폴트 갯수" +msgstr "프로세스와 그 하위 프로세스로부터 발생된 사소한 폴트 갯수." #: sysdeps/names/prockernel.c:69 msgid "The number of major faults that the process and its children have made." -msgstr "프로세스와 그 하위 프로세스로부터 발생된 중대한 폴트 갯수" +msgstr "프로세스와 그 하위 프로세스로부터 발생된 중대한 폴트 갯수." #: sysdeps/names/prockernel.c:72 msgid "" "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel " "stack page for the process." -msgstr "" -"프로세스의 커널 스택 페이지에서 찾아진 esp (32비트 스택 포인터)의 현재 값" +msgstr "프로세스의 커널 스택 페이지에서 찾아진 esp (32비트 스택 포인터)의 현재 값." #. KStk_EIP #: sysdeps/names/prockernel.c:75 @@ -749,7 +744,7 @@ msgstr "Cmd" #: sysdeps/names/procstate.c:43 msgid "State" -msgstr "State" +msgstr "상태" #: sysdeps/names/procstate.c:43 msgid "UID" @@ -849,7 +844,7 @@ msgstr "It_Real_Value" #: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "Frequency" -msgstr "주파수" +msgstr "빈도" #: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "XCPU_UTime" @@ -891,7 +886,7 @@ msgstr "프로세스의 다음 타임아웃 시간 (jiffy)" msgid "" "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " "an interval timer." -msgstr "타이머때문에 프로세스에 다음 SIGALARM을 보낼 때까지의 시간 (jiffy)" +msgstr "타이머때문에 프로세스에 다음 SIGALARM을 보낼 때까지의 시간 (jiffy)." #: sysdeps/names/proctime.c:61 msgid "Tick frequency" @@ -907,51 +902,51 @@ msgstr "프로세스에 의해 모여진 SMP 커널 모드 CPU 시간" #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "Uid" -msgstr "Uid" +msgstr "UID" #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "EUid" -msgstr "EUid" +msgstr "EUID" #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "Gid" -msgstr "Gid" +msgstr "GID" #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "EGid" -msgstr "EGid" +msgstr "EGID" #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "SUid" -msgstr "SUid" +msgstr "SUID" #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "SGid" -msgstr "SGid" +msgstr "SGID" #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "FSUid" -msgstr "FSUid" +msgstr "FSUID" #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "FSGid" -msgstr "FSGid" +msgstr "FSGID" #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "Pid" -msgstr "Pid" +msgstr "PID" #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "PPid" -msgstr "PPid" +msgstr "PPID" #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "PGrp" -msgstr "PGrp" +msgstr "PGRP" #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "Session" -msgstr "Session" +msgstr "세션" #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "Tty" @@ -959,7 +954,7 @@ msgstr "TTY" #: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "TPGid" -msgstr "TPGid" +msgstr "TPGID" #: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "Priority" @@ -1155,7 +1150,7 @@ msgstr "시스템 Uptime" #: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 msgid "Load Averange" -msgstr "로드 평균" +msgstr "사용량 평균" #: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 msgid "Shared Memory Limits" @@ -1323,11 +1318,11 @@ msgstr "소켓에 위급한 조건" #: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Stop" -msgstr "멈춤" +msgstr "중지" #: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Keyboard stop" -msgstr "키보드 멈춤" +msgstr "키보드 중지" #: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Continue"