Update Georgian translation

This commit is contained in:
Vladimer Sichinava
2006-03-18 02:32:28 +00:00
parent 580558333e
commit 6226594f04
4 changed files with 229 additions and 1 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2006-03-18 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
* configure.in: Added "ka" (Georgian) to ALL_LINGUAS
2006-03-13 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2006-03-13 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* NEWS: * NEWS:

View File

@@ -230,7 +230,7 @@ AC_TYPE_SIGNAL
AC_FUNC_STRFTIME AC_FUNC_STRFTIME
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname) AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname)
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn bs ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id it ja ko ku ky lt lv mi mk ml mn ms nb ne nl nn no or pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi xh zh_CN zh_TW" ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn bs ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id it ja ka ko ku ky lt lv mi mk ml mn ms nb ne nl nn no or pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi xh zh_CN zh_TW"
GETTEXT_PACKAGE=libgtop-2.0 GETTEXT_PACKAGE=libgtop-2.0
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2006-03-18 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
* ka.po: Updated Georgian translation.
2006-03-03 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org> 2006-03-03 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>
* lt.po: Updated Lithuanian translation. * lt.po: Updated Lithuanian translation.

220
po/ka.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,220 @@
# translation of libgtop.po to Georgian
# Copyright (C) 2006 Gnome Georgian Translators
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
#
# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-25 08:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 03:28+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n"
"Language-Team: Georgian <gnome@inet.ge>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0"
#: ../lib/read.c:65
#, c-format
#, fuzzy
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "byte"
#: ../lib/read_data.c:53
#, fuzzy
msgid "read data size"
msgstr "სიდიდე"
#: ../lib/read_data.c:72
#, c-format
#, fuzzy
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "byte"
#: ../lib/write.c:52
#, c-format
#, fuzzy
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "byte"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format
#, fuzzy
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "შეცდომა -სკენ a ხაზი n"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Hangup"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Quit"
msgstr "გამოსვლა"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Illegal instruction"
msgstr "არალეგალური ინსტრუქცია"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
#, fuzzy
msgid "Trace trap"
msgstr "გამოთვალე"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Abort"
msgstr "შეწყვეტა"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "EMT error"
msgstr "EMT შეცდომა"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Floating-point exception"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Kill"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "შეცდომა"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Segmentation violation"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
#, fuzzy
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "-სკენ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Alarm clock"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Termination"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Stop"
msgstr "შეჩერება"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
#, fuzzy
msgid "Keyboard stop"
msgstr "კლავიატურა"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Continue"
msgstr "გაგრძელება"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Child status has changed"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
#, fuzzy
msgid "Background read from tty"
msgstr "ფონი"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
#, fuzzy
msgid "Background write to tty"
msgstr "ფონი -სკენ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O ახლა შესაძლებელია"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
#, fuzzy
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
#, fuzzy
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ფაილი სიდიდე"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
#, fuzzy
msgid "Window size change"
msgstr "ფანჯარა სიდიდე"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
#, fuzzy
msgid "Information request"
msgstr "ინფორმაცია"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
#, fuzzy
msgid "User defined signal 1"
msgstr "მომხმარებელი 1"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59
#, fuzzy
msgid "User defined signal 2"
msgstr "მომხმარებელი 2"