diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index bf62782c..f3ef658a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-06-25 Mohammad DAMT + + * id.po: Updated Indonesian translation + 2003-06-23 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek. diff --git a/po/id.po b/po/id.po index beac1d17..7f1931b1 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop libgtop-GNOME-2-0-port\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-16 19:31+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-25 12:07+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:01+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -114,39 +114,39 @@ msgstr "baca %d byte data" msgid "write %d bytes" msgstr "tulis %d byte" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 +#: src/daemon/gnuserv.c:453 msgid "Enable debugging" msgstr "Aktifkan debuging" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 +#: src/daemon/gnuserv.c:453 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "Enable verbose output" msgstr "Aktifkan output yang lengkap" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "VERBOSE" msgstr "VERBOSE" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 +#: src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "Don't fork into background" msgstr "Jangan fork ke background" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 +#: src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "NO-DAEMON" msgstr "NO-DAEMON" -#: src/daemon/gnuserv.c:454 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "Invoked from inetd" msgstr "Diaktifkan dari inetd" -#: src/daemon/gnuserv.c:454 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "INETD" msgstr "INETD" -#: src/daemon/gnuserv.c:488 +#: src/daemon/gnuserv.c:493 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -163,69 +163,69 @@ msgstr "Error sistem yang tidak diketahui" #: support/getopt.c:669 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan `%s' meragukan\n" #: support/getopt.c:693 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak boleh disertai argumen\n" #: support/getopt.c:698 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan `%c%s' tidak boleh disertai argumen\n" #: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan `%s' harus disertai argumen\n" #. --option #: support/getopt.c:744 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan tidak dikenali `--%s'\n" #. +option or -option #: support/getopt.c:748 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan tidak dikenali `%c%s'\n" #. 1003.2 specifies the format of this message. #: support/getopt.c:774 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan salah -- %c\n" #: support/getopt.c:777 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan salah -- %c\n" #. 1003.2 specifies the format of this message. #: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan harus disertai argumen -- %c\n" #: support/getopt.c:854 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan `-W %s' meragukan\n" #: support/getopt.c:872 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pilihan `-W %s' tidak boleh disertai argumen\n" #: support/popthelp.c:35 msgid "Show this help message" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan layar bantu ini" #: support/popthelp.c:36 msgid "Display brief usage message" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan cara pakai secara singkat" #: sysdeps/names/cpu.c:43 msgid "Total CPU Time" @@ -416,22 +416,20 @@ msgstr "Jumlah halaman terkunci dalam kB" #: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45 #: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45 #: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45 -#, fuzzy msgid "Number of list elements" -msgstr "Maksimum jumlah segmen" +msgstr "Jumlah elemen daftar" #: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 #: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 #: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 -#, fuzzy msgid "Total size of list" -msgstr "Jumlah ukuran halaman kotor" +msgstr "Jumlah ukuran daftar" #: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 #: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 #: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 msgid "Size of a single list element" -msgstr "" +msgstr "Ukuran elemen" #: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51 msgid "Size in kilobytes of message pool" @@ -462,90 +460,84 @@ msgid "Number of system message headers" msgstr "Jumlah header message sistem" #: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63 -#, fuzzy msgid "Interface Flags" -msgstr "Nama Interface" +msgstr "Tanda Interface" #: sysdeps/names/netload.c:46 msgid "MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU" #: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65 msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Subnet" #: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Alamat" #: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67 -#, fuzzy msgid "Packets In" -msgstr "Halaman Masuk" +msgstr "Paket Masuk" #: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68 -#, fuzzy msgid "Packets Out" -msgstr "Halaman Keluar" +msgstr "Paket Keluar" #: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69 msgid "Packets Total" -msgstr "" +msgstr "Total Paket" #: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70 msgid "Bytes In" -msgstr "" +msgstr "Byte Masuk" #: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71 msgid "Bytes Out" -msgstr "" +msgstr "Byte Keluar" #: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72 msgid "Bytes Total" -msgstr "" +msgstr "Total Byte" #: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73 msgid "Errors In" -msgstr "" +msgstr "Error Masuk" #: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74 msgid "Errors Out" -msgstr "" +msgstr "Error Keluar" #: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75 msgid "Errors Total" -msgstr "" +msgstr "Total Error" #: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76 msgid "Collisions" -msgstr "" +msgstr "Tabrakan" #: sysdeps/names/netload.c:64 msgid "Maximum Transfer Unit" -msgstr "" +msgstr "Satuan Transfer Maksimum (MTU)" #: sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45 -#, fuzzy msgid "PPP State" -msgstr "Kondisi" +msgstr "Kondisi PPP" #: sysdeps/names/ppp.c:39 msgid "Input bytes" -msgstr "" +msgstr "Byte Input" #: sysdeps/names/ppp.c:40 msgid "Output bytes" -msgstr "" +msgstr "Byte Output" #: sysdeps/names/ppp.c:46 -#, fuzzy msgid "Number of input bytes" -msgstr "Jumlah proses" +msgstr "Jumlah byte masuk" #: sysdeps/names/ppp.c:47 -#, fuzzy msgid "Number of output bytes" -msgstr "Jumlah struktur undo di sistem" +msgstr "Jumlah byte keluar" #: sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47 msgid "Size" @@ -553,7 +545,7 @@ msgstr "Ukuran" #: sysdeps/names/procargs.c:43 msgid "Length in bytes of the returned string." -msgstr "" +msgstr "Panjang string yang kembali dalam ukuran byte" #: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "K_Flags" @@ -848,14 +840,12 @@ msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" msgstr "Kode kondisi status (S=Tidur)" #: sysdeps/names/procstate.c:47 -#, fuzzy msgid "UID of process" -msgstr "UID asli proses" +msgstr "UID proses" #: sysdeps/names/procstate.c:48 -#, fuzzy msgid "GID of process" -msgstr "GID asli proses" +msgstr "GID proses" #: sysdeps/names/proctime.c:44 msgid "Start_Time" @@ -1251,130 +1241,127 @@ msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Hangup" -msgstr "" +msgstr "Hangup" #: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Interrupt" -msgstr "" +msgstr "Interupsi" #: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Keluar" #: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Illegal instruction" -msgstr "" +msgstr "Instruksi ilegal" #: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Trace trap" -msgstr "" +msgstr "Jebakan trace" #: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Batal" #: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "EMT error" -msgstr "" +msgstr "Error EMT" #: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Floating-point exception" -msgstr "" +msgstr "Eksepsi Floating-point" #: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Kill" -msgstr "" +msgstr "Matikan" #: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Bus error" -msgstr "" +msgstr "Error bus" #: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 -#, fuzzy msgid "Segmentation violation" -msgstr "Informasi Segmen Proses" +msgstr "Pelanggaran segmentasi" #: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Bad argument to system call" -msgstr "" +msgstr "Parameter ke sistem call salah" #: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Broken pipe" -msgstr "" +msgstr "Pipa rusak" #: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Alarm clock" -msgstr "" +msgstr "Jam alarm" #: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Termination" -msgstr "" +msgstr "Penghentian" #: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Urgent condition on socket" -msgstr "" +msgstr "Kondisi gawat pada soket" #: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Keyboard stop" -msgstr "" +msgstr "Stop keyboard" #: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Lanjutkan" #: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Child status has changed" -msgstr "" +msgstr "Status anak telah berubah" #: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background read from tty" -msgstr "" +msgstr "Baca diam-diam dari tty" #: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "Background write to tty" -msgstr "" +msgstr "Tulis diam-diam ke tty" #: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "I/O now possible" -msgstr "" +msgstr "I/O dimungkinkan" #: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "CPU limit exceeded" -msgstr "" +msgstr "Batasan CPU terlampaui" #: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "File size limit exceeded" -msgstr "" +msgstr "Batasan ukuran file terlampaui" #: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Virtual alarm clock" -msgstr "" +msgstr "Jam alarm virtual" #: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Profiling alarm clock" -msgstr "" +msgstr "Melakukan profil jam alarm" #: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Window size change" -msgstr "" +msgstr "Ukuran window berubah" #: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "Information request" -msgstr "" +msgstr "Permintaan informasi" #: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 -#, fuzzy msgid "User defined signal 1" -msgstr "Mask sinyal yang diabaikan" +msgstr "Sinyal 1 milik user" #: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 -#, fuzzy msgid "User defined signal 2" -msgstr "Mask sinyal yang diabaikan" +msgstr "Sinyal 2 milik user" #~ msgid "SMP CPU Flags" #~ msgstr "Flag CPU SMP"