'make distcheck' tends to modify these.

This commit is contained in:
Martin Baulig
1999-02-11 19:13:29 +00:00
parent af4dadde0b
commit 3f6800469b
13 changed files with 333 additions and 318 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
"Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
@@ -67,7 +67,9 @@ msgstr "Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Benutzer-Mode verbracht hat"
#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
msgstr "Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Benutzer-Mode mit erh<72>hter Priorit<69>t verbracht hat"
msgstr ""
"Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Benutzer-Mode mit erh<72>hter "
"Priorit<69>t verbracht hat"
#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
@@ -610,21 +612,28 @@ msgstr "Zeit, die der Prozess im Kernel verbracht hat"
#: sysdeps/names/proctime.c:53
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
msgstr "Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Benutzer-Mode verbracht haben"
msgstr ""
"Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Benutzer-Mode "
"verbracht haben"
#: sysdeps/names/proctime.c:54
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
msgstr "Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Kernel verbracht haben"
msgstr ""
"Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Kernel verbracht "
"haben"
#: sysdeps/names/proctime.c:55
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
msgstr "Zeit (in 1/100stel Sekunden) bis der Prozess seinen n<>chsten Timeout empf<70>ngt"
msgstr ""
"Zeit (in 1/100stel Sekunden) bis der Prozess seinen n<>chsten Timeout empf<70>ngt"
#: sysdeps/names/proctime.c:56
msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr "Zeit (in 1/100stel Sekunden) bevor das n<>chste SIGALRM Signal aufgrund eines Intervall-Timers an den Prozess geschickt wird"
msgstr ""
"Zeit (in 1/100stel Sekunden) bevor das n<>chste SIGALRM Signal aufgrund eines "
"Intervall-Timers an den Prozess geschickt wird"
#: sysdeps/names/proctime.c:58
msgid "Tick frequency"
@@ -1025,39 +1034,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

392
po/es.po
View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop 0.99.3\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-08 16:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -54,129 +54,6 @@ msgstr ""
"sysdeps/linux/uptime.c sysdeps/linux/glibtop_machine.h "
"sysdeps/linux/glibtop_server.h\n"
#: lib/read.c:69
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "le<6C>dos %d bytes"
#: lib/read_data.c:47
msgid "read data size"
msgstr "le<6C>do tama<6D>o de datos"
#: lib/read_data.c:64
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr "le<6C>dos %d bytes de datos"
#: lib/write.c:46
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "escritos %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:439
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURACI<43>N"
#: src/daemon/gnuserv.c:439
msgid "Enable debugging"
msgstr "Activar depuraci<63>n"
#: src/daemon/gnuserv.c:441
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa salida detallada"
#: src/daemon/gnuserv.c:441
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
msgid "Don't fork into background"
msgstr "No abrir un proceso de fondo"
#: src/daemon/gnuserv.c:443
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invocado desde inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Error con la opci<63>n %s: %s.\n"
"Lance '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error sistema desconocido"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `--%s' no admite un argumento\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `%c%s' no admite un argumento\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' requiere un argumento\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `--%s'\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opci<63>n ilegal -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opci<63>n no v<>lida -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: la opci<63>n require un argumento -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' no admite argumentos\n"
#: sysdeps/names/cpu.c:41
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Tiempo CPU total"
@@ -414,11 +291,11 @@ msgid "Number of system message headers"
msgstr "Cantidad de cabeceras de mensajes sistema"
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "CMin_Flt"
msgid "K_Flags"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "K_Flags"
msgid "Min_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
@@ -426,7 +303,7 @@ msgid "Maj_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "Min_Flt"
msgid "CMin_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
@@ -434,11 +311,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
msgid "KStk_EIP"
msgid "KStk_ESP"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
msgid "KStk_ESP"
msgid "KStk_EIP"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
@@ -532,14 +409,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
msgstr "Este es el nombre textual del campo `nwchan'."
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Resident"
msgstr "Residente"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Share"
msgstr "Compartido"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Size"
msgstr "Tama<6D>o"
@@ -548,6 +417,14 @@ msgstr "Tama
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Resident"
msgstr "Residente"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Share"
msgstr "Compartido"
#: sysdeps/names/procmem.c:46
msgid "Resident Set Size"
msgstr "Tama<6D>o conjunto compartido"
@@ -592,7 +469,7 @@ msgstr ""
"(habitualmente 2.147.483.647)."
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
msgid "Data_RSS"
msgid "Text_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
@@ -600,11 +477,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
msgid "Stack_RSS"
msgid "Data_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
msgid "Text_RSS"
msgid "Stack_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
@@ -612,11 +489,11 @@ msgid "Dirty Size"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
msgid "End_Code"
msgid "Start_Code"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
msgid "Start_Code"
msgid "End_Code"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
@@ -656,20 +533,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
msgstr "Direcci<63>n de la base del segmento de pila"
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Signal"
msgstr "Se<EFBFBD>al"
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "SigCatch"
msgstr ""
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "SigIgnore"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "Signal"
msgstr "Se<EFBFBD>al"
msgid "SigCatch"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsignal.c:43
msgid "Mask of pending signals"
@@ -691,10 +568,6 @@ msgstr "M
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:38
msgid "GID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:38
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -703,6 +576,10 @@ msgstr "Estado"
msgid "UID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:38
msgid "GID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:43
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
msgstr "nombre (sin ruta) del archivo ejecutable llamado por exec()"
@@ -719,24 +596,20 @@ msgstr "UID del proceso"
msgid "GID of process"
msgstr "GID del proceso"
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "RTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "STime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "Start_Time"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "RTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "UTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "CSTime"
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "STime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
@@ -744,23 +617,27 @@ msgid "CUTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "It_Real_Value"
msgid "CSTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "TimeOut"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "It_Real_Value"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "XCPU_STime"
msgid "XCPU_UTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "XCPU_UTime"
msgid "XCPU_STime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:49
@@ -812,7 +689,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "Tiempo CPU multi procesador en modo n<>cleo acumulado por el proceso"
#: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "EGid"
msgid "Uid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:54
@@ -824,21 +701,21 @@ msgid "Gid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "Pid"
msgid "EGid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "Uid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "PGrp"
msgid "Pid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "PPid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "PGrp"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "Session"
msgstr "Sesi<73>n"
@@ -848,7 +725,7 @@ msgid "Tty"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Nice"
msgid "TPGid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:56
@@ -856,7 +733,7 @@ msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "TPGid"
msgid "Nice"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:61
@@ -989,11 +866,15 @@ msgstr "P
#: sysdeps/names/swap.c:49
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
msgstr "Cantidad total de p<>ginas que han sido entradas al swap, desde el inicio del sistema"
msgstr ""
"Cantidad total de p<>ginas que han sido entradas al swap, desde el inicio del "
"sistema"
#: sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "Cantidad total de p<>ginas que han sido sacadas del swap, desde el inicio del sistema"
msgstr ""
"Cantidad total de p<>ginas que han sido sacadas del swap, desde el inicio del "
"sistema"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
@@ -1109,28 +990,153 @@ msgstr "Tiempo en segungos desde el inicio del sistema"
#: sysdeps/names/uptime.c:43
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr "Tiempo en segundos pasado por el sistema desocupado, desde el inicio del sistema"
msgstr ""
"Tiempo en segundos pasado por el sistema desocupado, desde el inicio del "
"sistema"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(ERROR PROGRAMA) <20><>La opci<63>n deber<65>a haber sido reconocida!?"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error sistema desconocido"
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: Demasiados argumentos\n"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' es ambigua\n"
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr "(ERROR PROGRAMA) <20><> Sin versi<73>n !?"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `--%s' no admite un argumento\n"
msgid "Print program version"
msgstr "Muestra la versi<73>n del programa"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `%c%s' no admite un argumento\n"
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr "Colgar por SECS segundos (3600 por omisi<73>n)"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' requiere un argumento\n"
msgid "Set the program name"
msgstr "Define el nombre del programa"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `--%s'\n"
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Muestra una s<>ntesis del uso de la memoria"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `%c%s'\n"
msgid "Give this help list"
msgstr "Muestra esta lista de ayuda"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opci<63>n ilegal -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opci<63>n no v<>lida -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: la opci<63>n require un argumento -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' no admite argumentos\n"
#: lib/read.c:69
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "le<6C>dos %d bytes"
#: lib/read_data.c:47
msgid "read data size"
msgstr "le<6C>do tama<6D>o de datos"
#: lib/read_data.c:64
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr "le<6C>dos %d bytes de datos"
#: lib/write.c:46
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "escritos %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr "Activar depuraci<63>n"
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURACI<43>N"
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa salida detallada"
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr "No abrir un proceso de fondo"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invocado desde inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Error con la opci<63>n %s: %s.\n"
"Lance '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
#~ msgstr "(ERROR PROGRAMA) <20><>La opci<63>n deber<65>a haber sido reconocida!?"
#~ msgid "%s: Too many arguments\n"
#~ msgstr "%s: Demasiados argumentos\n"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
#~ msgstr "(ERROR PROGRAMA) <20><> Sin versi<73>n !?"
#~ msgid "Print program version"
#~ msgstr "Muestra la versi<73>n del programa"
#~ msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
#~ msgstr "Colgar por SECS segundos (3600 por omisi<73>n)"
#~ msgid "Set the program name"
#~ msgstr "Define el nombre del programa"
#~ msgid "Give a short usage message"
#~ msgstr "Muestra una s<>ntesis del uso de la memoria"
#~ msgid "Give this help list"
#~ msgstr "Muestra esta lista de ayuda"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1011,39 +1011,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@waw.com>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@waw.com>\n"
@@ -1002,39 +1002,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-11 06:53+09:00\n"
"Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
"Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n"
@@ -1023,39 +1023,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-25 20:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-04 14:31:38+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -999,39 +999,39 @@ msgstr ""
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-25 20:40-0500\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-11 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-27 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -1023,39 +1023,39 @@ msgstr "les data %d bytes"
msgid "write %d bytes"
msgstr "skriv %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "Enable debugging"
msgstr "Sl<53> p<> avlusing"
#: src/daemon/gnuserv.c:439
#: src/daemon/gnuserv.c:444
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Sl<53> p<> utfyllende utskrift"
#: src/daemon/gnuserv.c:441
#: src/daemon/gnuserv.c:446
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
#: src/daemon/gnuserv.c:443
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Kalt fra inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:445
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:479
#: src/daemon/gnuserv.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"