diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index fcf4216d..b2b62712 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-21 02:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-02 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-22 02:46+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -13,142 +13,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:33 lib/sysdeps-init-linux.c:33 -msgid "Hangup (POSIX)" -msgstr "Odloži (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:34 lib/sysdeps-init-linux.c:34 -msgid "Interrupt (ANSI)" -msgstr "Prekinitev (ANSI)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:35 lib/sysdeps-init-linux.c:35 -msgid "Quit (POSIX)" -msgstr "Izhod (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:36 lib/sysdeps-init-linux.c:36 -msgid "Illegal instruction (ANSI)" -msgstr "Neveljavn ukaz (ANSI)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:37 lib/sysdeps-init-linux.c:37 -msgid "Trace trap (POSIX)" -msgstr "Past sledenja (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:38 lib/sysdeps-init-linux.c:38 -msgid "Abort (ANSI)" -msgstr "Prekinitev (ANSI)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:39 -msgid "EMT instruction" -msgstr "EMT ukaz" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:40 lib/sysdeps-init-linux.c:40 -msgid "Floating-point exception (ANSI)" -msgstr "Izjema plavajoče vejice (ANSI)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:41 lib/sysdeps-init-linux.c:41 -msgid "Kill, unblockable (POSIX)" -msgstr "Ubij, nezmožen blokiranja (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:42 lib/sysdeps-init-linux.c:39 -msgid "BUS error (4.2 BSD)" -msgstr "Napaka na vodilu (4.4 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:43 lib/sysdeps-init-linux.c:43 -msgid "Segmentation violation (ANSI)" -msgstr "Segmentacijska kršitev (ANSI)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:44 -msgid "Bad argument to system call" -msgstr "Slab argument sistemskemu klicu" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:45 lib/sysdeps-init-linux.c:45 -msgid "Broken pipe (POSIX)" -msgstr "Pretrgana cev (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:46 lib/sysdeps-init-linux.c:46 -msgid "Alarm clock (POSIX)" -msgstr "Budilka (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:47 lib/sysdeps-init-linux.c:47 -msgid "Termination (ANSI)" -msgstr "Zaključek (ANSI)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:48 lib/sysdeps-init-linux.c:55 -msgid "Urgent condition on socket (4.2 BSD)" -msgstr "Nujno stanje na vtiču (4.2 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:49 lib/sysdeps-init-linux.c:51 -msgid "Stop, unblockable (POSIX)" -msgstr "Ustavitev, nezmožen blokiranja (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:50 lib/sysdeps-init-linux.c:52 -msgid "Keyboard stop (POSIX)" -msgstr "Ustavitev s tipkovnice (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:51 lib/sysdeps-init-linux.c:50 -msgid "Continue (POSIX)" -msgstr "Nadaljuj (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:52 lib/sysdeps-init-linux.c:49 -msgid "Child status has changed (POSIX)" -msgstr "Stanje otroka se je spremenilo (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:53 lib/sysdeps-init-linux.c:53 -msgid "Background read from tty (POSIX)" -msgstr "Branje s tty v ozadju (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:54 lib/sysdeps-init-linux.c:54 -msgid "Background write to tty (POSIX)" -msgstr "Pisanje na tty v ozadju (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:55 lib/sysdeps-init-linux.c:61 -msgid "I/O now possible (4.2 BSD)" -msgstr "V/I sedaj možen (4.2 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:56 lib/sysdeps-init-linux.c:56 -msgid "CPU limit exceeded (4.2 BSD)" -msgstr "Prekoračena omejitev procesorja (4.2 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:57 lib/sysdeps-init-linux.c:57 -msgid "File size limit exceeded (4.2 BSD)" -msgstr "Prekoračena omejitev dolžine datoteke (4.2 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:58 lib/sysdeps-init-linux.c:58 -msgid "Virtual alarm clock (4.2 BSD)" -msgstr "Navidezna budilka (4.2 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:59 lib/sysdeps-init-linux.c:59 -msgid "Profiling alarm clock (4.2 BSD)" -msgstr "Budilka profiliranja (4.2 BSD)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:60 lib/sysdeps-init-linux.c:60 -msgid "Window size change (4.3 BSD, Sun)" -msgstr "Sprememba velikosti okna (4.3 BSD, Sun)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:61 -msgid "Information request" -msgstr "Zahteva po podatkih" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:62 lib/sysdeps-init-linux.c:42 -msgid "User-defined signal 1 (POSIX)" -msgstr "Uporabniško definiran signal 1 (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:63 lib/sysdeps-init-linux.c:44 -msgid "User-defined signal 2 (POSIX)" -msgstr "Uporabniško definiran signal 2 (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-linux.c:62 -msgid "Power failure restart (System V)" -msgstr "Prekinitev napajanja - vnovičen zagon (System V)" - -#: support/popthelp.c:23 -msgid "Show this help message" -msgstr "Kaži to sporočilo s pomočjo" - -#: support/popthelp.c:24 -msgid "Display brief usage message" -msgstr "Pokaži skrajšano sporočilo o uporabi" - #: sysdeps/names/cpu.c:45 msgid "Total CPU Time" msgstr "Celoten CPU čas" @@ -481,8 +345,8 @@ msgid "" "see the WCHAN field in action)" msgstr "" "To je \"kanal\" v katerem čaka proces. To je naslov sistemskega klica in se " -"lahko najde v seznamu imen, če potrebujete tekstovno ime. (Če imate osvežen " -"/etc/psdatabase, poizkusite ps -l, da vidite polje WCHAN na delu)" +"lahko najde v seznamu imen, če potrebujete tekstovno ime. (Če imate " +"osvežen /etc/psdatabase, poizkusite ps -l, da vidite polje WCHAN na delu)" #. WChan #: sysdeps/names/prockernel.c:83 @@ -1243,6 +1107,108 @@ msgstr " msgid "Boot time (seconds sice epoch)" msgstr "Čas zagona (sekund od epoha)" +#~ msgid "Hangup (POSIX)" +#~ msgstr "Odloži (POSIX)" + +#~ msgid "Interrupt (ANSI)" +#~ msgstr "Prekinitev (ANSI)" + +#~ msgid "Quit (POSIX)" +#~ msgstr "Izhod (POSIX)" + +#~ msgid "Illegal instruction (ANSI)" +#~ msgstr "Neveljavn ukaz (ANSI)" + +#~ msgid "Trace trap (POSIX)" +#~ msgstr "Past sledenja (POSIX)" + +#~ msgid "Abort (ANSI)" +#~ msgstr "Prekinitev (ANSI)" + +#~ msgid "EMT instruction" +#~ msgstr "EMT ukaz" + +#~ msgid "Floating-point exception (ANSI)" +#~ msgstr "Izjema plavajoče vejice (ANSI)" + +#~ msgid "Kill, unblockable (POSIX)" +#~ msgstr "Ubij, nezmožen blokiranja (POSIX)" + +#~ msgid "BUS error (4.2 BSD)" +#~ msgstr "Napaka na vodilu (4.4 BSD)" + +#~ msgid "Segmentation violation (ANSI)" +#~ msgstr "Segmentacijska kršitev (ANSI)" + +#~ msgid "Bad argument to system call" +#~ msgstr "Slab argument sistemskemu klicu" + +#~ msgid "Broken pipe (POSIX)" +#~ msgstr "Pretrgana cev (POSIX)" + +#~ msgid "Alarm clock (POSIX)" +#~ msgstr "Budilka (POSIX)" + +#~ msgid "Termination (ANSI)" +#~ msgstr "Zaključek (ANSI)" + +#~ msgid "Urgent condition on socket (4.2 BSD)" +#~ msgstr "Nujno stanje na vtiču (4.2 BSD)" + +#~ msgid "Stop, unblockable (POSIX)" +#~ msgstr "Ustavitev, nezmožen blokiranja (POSIX)" + +#~ msgid "Keyboard stop (POSIX)" +#~ msgstr "Ustavitev s tipkovnice (POSIX)" + +#~ msgid "Continue (POSIX)" +#~ msgstr "Nadaljuj (POSIX)" + +#~ msgid "Child status has changed (POSIX)" +#~ msgstr "Stanje otroka se je spremenilo (POSIX)" + +#~ msgid "Background read from tty (POSIX)" +#~ msgstr "Branje s tty v ozadju (POSIX)" + +#~ msgid "Background write to tty (POSIX)" +#~ msgstr "Pisanje na tty v ozadju (POSIX)" + +#~ msgid "I/O now possible (4.2 BSD)" +#~ msgstr "V/I sedaj možen (4.2 BSD)" + +#~ msgid "CPU limit exceeded (4.2 BSD)" +#~ msgstr "Prekoračena omejitev procesorja (4.2 BSD)" + +#~ msgid "File size limit exceeded (4.2 BSD)" +#~ msgstr "Prekoračena omejitev dolžine datoteke (4.2 BSD)" + +#~ msgid "Virtual alarm clock (4.2 BSD)" +#~ msgstr "Navidezna budilka (4.2 BSD)" + +#~ msgid "Profiling alarm clock (4.2 BSD)" +#~ msgstr "Budilka profiliranja (4.2 BSD)" + +#~ msgid "Window size change (4.3 BSD, Sun)" +#~ msgstr "Sprememba velikosti okna (4.3 BSD, Sun)" + +#~ msgid "Information request" +#~ msgstr "Zahteva po podatkih" + +#~ msgid "User-defined signal 1 (POSIX)" +#~ msgstr "Uporabniško definiran signal 1 (POSIX)" + +#~ msgid "User-defined signal 2 (POSIX)" +#~ msgstr "Uporabniško definiran signal 2 (POSIX)" + +#~ msgid "Power failure restart (System V)" +#~ msgstr "Prekinitev napajanja - vnovičen zagon (System V)" + +#~ msgid "Show this help message" +#~ msgstr "Kaži to sporočilo s pomočjo" + +#~ msgid "Display brief usage message" +#~ msgstr "Pokaži skrajšano sporočilo o uporabi" + #~ msgid "Unknown system error" #~ msgstr "Neznana sistemska napaka"