diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ab8a664f..2615d442 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-16 Dafydd Harries + + * cy.po: Updated Welsh translation. + 2004-03-15 Alessio Frusciante * it.po: Updated Italian translation. diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 70c269dc..a53c19e6 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# libgtop yn Gymraeg -# Copyright (C) 2003, The Free Software Foundation +# libgtop yn Gymraeg. # This file is distributed under the same license as the libgtop package. -# Dafydd Harries , 2003 +# Dafydd Harries , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-16 02:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 19:46+0100\n" -"Last-Translator: Dafydd Harries \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" +"Last-Translator: Dafydd Harries \n" +"Language-Team: Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Form: nplurals=2: plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n" #: examples/smp.c:74 #, c-format @@ -97,29 +97,29 @@ msgid "Spin:" msgstr "Troelli:" #: lib/read.c:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read %d byte" msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "darllen %d beit" -msgstr[1] "darllen %d beit" +msgstr[1] "darllen %d feit" #: lib/read_data.c:51 msgid "read data size" msgstr "darllen maint data" #: lib/read_data.c:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read data %d byte" msgid_plural "read data %d bytes" msgstr[0] "data darllen %d beit" -msgstr[1] "data darllen %d beit" +msgstr[1] "data darllen %d feit" #: lib/write.c:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write %d byte" msgid_plural "write %d bytes" msgstr[0] "ysgrifennu %d beit" -msgstr[1] "ysgrifennu %d beit" +msgstr[1] "ysgrifennu %d feit" #: src/daemon/gnuserv.c:456 msgid "Enable debugging" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Amser CPU SMP yn y Tasg Segur" #: sysdeps/names/cpu.c:55 msgid "SMP CPU Flags" -msgstr "" +msgstr "Banneri CPU SMP" #: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 msgid "Number of clock ticks since system boot" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Amledd tic (100 yw'r rhagoosdiad)" #: sysdeps/names/cpu.c:71 msgid "Bit field indicating which CPU is currently running" -msgstr "" +msgstr "Maes did yn penod i pa CPU sy'n rhedeg yn gyfredol" #: sysdeps/names/fsusage.c:40 sysdeps/names/fsusage.c:49 msgid "Total blocks" @@ -775,26 +775,24 @@ msgid "GID" msgstr "GID" #: sysdeps/names/procstate.c:44 -#, fuzzy msgid "RGid" -msgstr "Gid" +msgstr "RGid" #: sysdeps/names/procstate.c:44 -#, fuzzy msgid "RUid" -msgstr "Uid" +msgstr "RUid" #: sysdeps/names/procstate.c:44 msgid "HasCPU" -msgstr "" +msgstr "EfoCPU" #: sysdeps/names/procstate.c:44 msgid "Proc" -msgstr "" +msgstr "Proc" #: sysdeps/names/procstate.c:44 msgid "LProc" -msgstr "" +msgstr "LProc" #: sysdeps/names/procstate.c:49 msgid "Basename of executable file in call to exec()" @@ -813,27 +811,24 @@ msgid "GID of process" msgstr "GID y proses" #: sysdeps/names/procstate.c:53 -#, fuzzy msgid "Real UID of process" -msgstr "UID y proses" +msgstr "UID go iawngo iawn y proses" #: sysdeps/names/procstate.c:54 -#, fuzzy msgid "Real GID of process" -msgstr "GID y proses" +msgstr "GID go iawn y proses" #: sysdeps/names/procstate.c:55 msgid "Has CPU" -msgstr "" +msgstr "Efo CPU" #: sysdeps/names/procstate.c:56 -#, fuzzy msgid "Processor" -msgstr "ID Proses" +msgstr "Prosesydd" #: sysdeps/names/procstate.c:57 msgid "Last Processor" -msgstr "" +msgstr "Prosesydd Diweddaf" #: sysdeps/names/proctime.c:45 msgid "Start_Time" @@ -944,24 +939,20 @@ msgid "EGid" msgstr "EGid" #: sysdeps/names/procuid.c:48 -#, fuzzy msgid "SUid" -msgstr "Uid" +msgstr "SUid" #: sysdeps/names/procuid.c:49 -#, fuzzy msgid "SGid" -msgstr "Gid" +msgstr "SGid" #: sysdeps/names/procuid.c:49 -#, fuzzy msgid "FSUid" -msgstr "Uid" +msgstr "FSUid" #: sysdeps/names/procuid.c:49 -#, fuzzy msgid "FSGid" -msgstr "Gid" +msgstr "FSGid" #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "Pid" @@ -992,14 +983,12 @@ msgid "Priority" msgstr "Blaenoriaeth" #: sysdeps/names/procuid.c:51 -#, fuzzy msgid "NGroups" -msgstr "ID Grŵp" +msgstr "Nifer Grŵpiau" #: sysdeps/names/procuid.c:51 -#, fuzzy msgid "Groups" -msgstr "ID Grŵp" +msgstr "Grŵpiau" #: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "User ID" @@ -1018,24 +1007,20 @@ msgid "Effective Group ID" msgstr "ID Grŵp Effeithiol" #: sysdeps/names/procuid.c:60 -#, fuzzy msgid "Set User ID" -msgstr "ID Defnyddiwr" +msgstr "Gosod ID Defnyddiwr" #: sysdeps/names/procuid.c:61 -#, fuzzy msgid "Set Group ID" -msgstr "ID Grŵp" +msgstr "Gosod ID Grŵp" #: sysdeps/names/procuid.c:62 -#, fuzzy msgid "Filesystem User ID" -msgstr "Defnydd System Ffeilio" +msgstr "ID Defnyddiwr System Ffeiliau" #: sysdeps/names/procuid.c:63 -#, fuzzy msgid "Filesystem Group ID" -msgstr "ID Grŵp Effeithiol" +msgstr "ID Grŵp System Ffeiliau" #: sysdeps/names/procuid.c:64 msgid "Process ID" @@ -1070,14 +1055,12 @@ msgid "Standard unix nice level of process" msgstr "Lfel neis unix safonnol y proses" #: sysdeps/names/procuid.c:72 -#, fuzzy msgid "Number of additional process groups" -msgstr "ID grŵp proses terfynell" +msgstr "Nifer y grŵpiau proses ychwanegol" #: sysdeps/names/procuid.c:73 -#, fuzzy msgid "Array of additional process groups" -msgstr "ID grŵp proses terfynell" +msgstr "Arae grŵpiau proses ychwanegol" #: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 msgid "Number of entries in semaphore map" @@ -1277,9 +1260,8 @@ msgid "Idletime" msgstr "Amser Segur" #: sysdeps/names/uptime.c:41 -#, fuzzy msgid "BootTime" -msgstr "RTime" +msgstr "AmserBŵt" #: sysdeps/names/uptime.c:46 msgid "Time in seconds since system boot" @@ -1292,9 +1274,8 @@ msgstr "" "system" #: sysdeps/names/uptime.c:48 -#, fuzzy msgid "Time of last system boot in seconds since the epoch" -msgstr "Amser cychwyn y proses mewn eiliadau ers yr epoc" +msgstr "Amser bŵt diwethaf y system mewn eiliadau ers yr epoc" #: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Hangup"