diff --git a/debian/patches/105_zh_CN b/debian/patches/105_zh_CN deleted file mode 100644 index 83541d92..00000000 --- a/debian/patches/105_zh_CN +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -Goal: Complete the Simplified Chinese translation - -Fixes: #431287 - -Status wrt upstream: Will be fixed in 4.0.18.2 - -Index: shadow-4.0.18.1/po/zh_CN.po -=================================================================== ---- shadow-4.0.18.1.orig/po/zh_CN.po 2007-07-01 22:51:55.575379963 +0200 -+++ shadow-4.0.18.1/po/zh_CN.po 2007-07-01 22:52:28.073791000 +0200 -@@ -1,7 +1,7 @@ - # Simplified Chinese translation to shadow - # This file is distributed under the same license as the shadow package. - # Copyright: --# Ming Hua , 2005. -+# Ming Hua , 2005,2006,2007. - # Carlos Z.F. Liu , 2004,2006. - # - msgid "" -@@ -9,8 +9,8 @@ - "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: kloczek@pld.org.pl\n" - "POT-Creation-Date: 2006-07-26 22:30+0200\n" --"PO-Revision-Date: 2006-03-11 00:35+1300\n" --"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu \n" -+"PO-Revision-Date: 2007-07-01 06:36-0500\n" -+"Last-Translator: Ming Hua \n" - "Language-Team: Debian Chinese [GB] \n" - "MIME-Version: 1.0\n" - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -@@ -139,9 +139,9 @@ - msgid "Incorrect password for %s.\n" - msgstr "%s 的密码不正确。\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Unable to cd to '%s'\n" --msgstr "无法进入“%s”目录\n" -+msgstr "无法 cd 进入“%s”\n" - - msgid "No directory, logging in with HOME=/" - msgstr "没有目录,将以 HOME=/ 登录" -@@ -150,11 +150,11 @@ - msgid "Cannot execute %s" - msgstr "无法执行 %s" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Invalid root directory '%s'\n" - msgstr "无效的根目录“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Can't change root directory to '%s'\n" - msgstr "无法将根目录改变为“%s”\n" - -@@ -373,11 +373,11 @@ - msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" - msgstr "%s:无法确定您的用户名。\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: cannot change user '%s' on NIS client.\n" - msgstr "%s:不能在 NIS 客户端上修改用户“%s”。\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: '%s' is the NIS master for this client.\n" - msgstr "%s:“%s”是此客户端的 NIS 管理员。\n" - -@@ -385,23 +385,23 @@ - msgid "Changing the user information for %s\n" - msgstr "正在改变 %s 的用户信息\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid name: '%s'\n" - msgstr "%s:无效的名称:“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" - msgstr "%s:无效的房间号码:“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid work phone: '%s'\n" - msgstr "%s:无效的工作电话:“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" - msgstr "%s:无效的家庭电话:“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" - msgstr "%s:“%s”包含非法字符\n" - -@@ -540,6 +540,11 @@ - " -s, --shell SHELL\t\t\tnew login shell for the user account\n" - "\n" - msgstr "" -+"用法:chsh [选项] [LOGIN]\n" -+"\n" -+"选项:\n" -+" -h, --help\t\t\t\t显示此帮助信息并退出\n" -+" -s, --shell SHELL\t\t\t该用户帐号的新登录 shell\n" - - msgid "Login Shell" - msgstr "登录 Shell" -@@ -779,7 +784,7 @@ - msgid "%s: unable to open shadow group file\n" - msgstr "%s:无法打开影子组文件\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid numeric argument '%s'\n" - msgstr "%s:无效的数字参数“%s”\n" - -@@ -821,19 +826,19 @@ - - #, c-format - msgid "Member already exists\n" --msgstr "" -+msgstr "成员已经存在\n" - - #, c-format - msgid "Member to remove could not be found\n" --msgstr "" -+msgstr "没有找到要删除的成员\n" - - #, c-format - msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" --msgstr "" -+msgstr "用法:groupmems -a 用户名 | -d 用户名 | -D | -l [-g 组名]\n" - - #, c-format - msgid "Only root can add members to different groups\n" --msgstr "" -+msgstr "只有 root 能向不同的组里添加成员\n" - - #, c-format - msgid "Group access is required\n" -@@ -843,21 +848,21 @@ - msgid "Not primary owner of current group\n" - msgstr "" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "PAM authentication failed for\n" --msgstr "%s:PAM 验证失败\n" -+msgstr "PAM 验证失败于\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Unable to lock group file\n" --msgstr "%s:无法锁定组文件\n" -+msgstr "无法锁定组文件\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Unable to open group file\n" --msgstr "%s:无法打开组文件\n" -+msgstr "无法打开组文件\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Cannot close group file\n" --msgstr "%s:无法打开组文件\n" -+msgstr "无法关闭组文件\n" - - #, fuzzy, c-format - msgid "" -@@ -920,15 +925,15 @@ - msgid "invalid group file entry\n" - msgstr "无效的组文件条目\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "delete line '%s'? " --msgstr "删除“%s”行?" -+msgstr "删除“%s”一行?" - - #, c-format - msgid "duplicate group entry\n" - msgstr "复制组条目\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "invalid group name '%s'\n" - msgstr "无效的组名“%s”\n" - -@@ -936,13 +941,13 @@ - msgid "group %s: no user %s\n" - msgstr "%s 组:无用户 %s\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "delete member '%s'? " --msgstr "删除用户成员“%s”吗?" -+msgstr "删除成员“%s”吗?" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "no matching group file entry in %s\n" --msgstr "没有找到匹配的组文件条目\n" -+msgstr "在 %s 中没有找到匹配的组文件条目\n" - - #, fuzzy, c-format - msgid "add group '%s' in %s ?" -@@ -1378,13 +1383,13 @@ - msgid "user %s: program %s does not exist\n" - msgstr "用户 %s:程序 %s 不存在\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "no matching password file entry in %s\n" --msgstr "无匹配的密码文件项\n" -+msgstr "在 %s 中没有匹配的密码文件项\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "add user '%s' in %s? " --msgstr "%s 影子组:无用户 %s\n" -+msgstr "" - - #, c-format - msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n" -@@ -1545,7 +1550,7 @@ - msgid "%s: rename: %s" - msgstr "%s:改名:%s" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: group '%s' is a NIS group.\n" - msgstr "%s:“%s”组是一个 NIS 组。\n" - -@@ -1616,17 +1621,17 @@ - msgid "%s: invalid base directory '%s'\n" - msgstr "%s:无效的主目录“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid comment '%s'\n" --msgstr "%s:无效注释“%s”\n" -+msgstr "%s:无效的注释“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid home directory '%s'\n" --msgstr "%s:无效的主目录“%s”\n" -+msgstr "%s:无效的家目录“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid date '%s'\n" --msgstr "%s:无效日期“%s”\n" -+msgstr "%s:无效的日期“%s”\n" - - #, c-format - msgid "%s: shadow passwords required for -e\n" -@@ -1636,17 +1641,17 @@ - msgid "%s: shadow passwords required for -f\n" - msgstr "%s:-f 参数需要有影子密码\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid field '%s'\n" --msgstr "%s:无效字段 “%s”\n" -+msgstr "%s:无效的字段“%s”\n" - --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: invalid shell '%s'\n" --msgstr "%s:无效 shell“%s”\n" -+msgstr "%s:无效的 shell“%s”\n" - - #, c-format - msgid "%s: invalid user name '%s'\n" --msgstr "%s:无效用户名“%s”\n" -+msgstr "%s:无效的用户名“%s”\n" - - #, c-format - msgid "%s: cannot rewrite password file\n" -@@ -1701,15 +1706,15 @@ - msgstr "%s:无法创建目录 %s\n" - - msgid "Creating mailbox file" --msgstr "" -+msgstr "正在创建信箱文件" - - #, c-format - msgid "" - "Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.\n" --msgstr "" -+msgstr "没有找到“mail”组。以 0600 权限模式创建用户的信箱文件。\n" - - msgid "Setting mailbox file permissions" --msgstr "" -+msgstr "正在设置信箱文件访问权限" - - #, c-format - msgid "%s: user %s exists\n" -@@ -1947,3 +1952,59 @@ - #, c-format - msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n" - msgstr "%s:无法恢复 %s:%s (您的修改在 %s 中)\n" -+ -+#~ msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" -+#~ msgstr "用法:%s [-s shell] [名称]\n" -+ -+#~ msgid "%s: invalid group %s\n" -+#~ msgstr "%s:无效组名 %s\n" -+ -+#~ msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" -+#~ msgstr "用法:groupmod [-g gid [-o]] [-n 名称] 组\n" -+ -+#~ msgid "" -+#~ "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" -+#~ msgstr "不存在叫做“mail”的组,将以 0600 的文件权限创建邮件 spool。\n" -+ -+#~ msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" -+#~ msgstr "不能为用户 %s 创建邮件 spool。\n" -+ -+#~ msgid "Usage: %s [-r] name\n" -+#~ msgstr "用法:%s [-r] 名称\n" -+ -+#~ msgid "" -+#~ "\n" -+#~ "Login incorrect\n" -+#~ msgstr "" -+#~ "\n" -+#~ "登录错误\n" -+ -+#, fuzzy -+#~ msgid "" -+#~ "Usage:\n" -+#~ "`vipw' edits /etc/passwd `vipw -s' edits /etc/shadow\n" -+#~ "`vigr' edits /etc/group `vigr -s' edits /etc/gshadow\n" -+#~ "`{vipw|vigr} -q' quiet mode\n" -+#~ msgstr "" -+#~ "用法:\n" -+#~ "“vipw” 编辑 /etc/passwd “vipw -s” 编辑 /etc/shadow\n" -+#~ "“vigr” 编辑 /etc/group “vigr -s” 编辑 /etc/gshadow\n" -+ -+#~ msgid "%s: PAM chauthtok failed\n" -+#~ msgstr "%s:PAM chauthtok 失败\n" -+ -+#~ msgid "%s: Cannot execute %s" -+#~ msgstr "%s:无法执行 %s" -+ -+#, fuzzy -+#~ msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [[-G group,...] [-a]] \n" -+#~ msgstr "用法:%s\t[-u uid [-o]] [-g 组] [-G 组,...] \n" -+ -+#~ msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n" -+#~ msgstr "\t\t[-d 主目录 [-m]] [-s shell] [-c 注释] [-l 新名称]\n" -+ -+#~ msgid "[-f inactive] [-e expire] " -+#~ msgstr "[-f 失效日] [-e 过期日] " -+ -+#~ msgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n" -+#~ msgstr "[-p 密码] [-L|-U] 名称\n" diff --git a/debian/patches/203_de-man-update b/debian/patches/203_de-man-update deleted file mode 100644 index 3495267f..00000000 --- a/debian/patches/203_de-man-update +++ /dev/null @@ -1,8884 +0,0 @@ -Goal: (nearly) complete German man pages translation - -Fixes: #429920 - -Note: - -Status wrt upstream: Will be fixed in 4.0.18.2 - -Index: shadow-4.0.18.1/man/de/de.po -=================================================================== ---- shadow-4.0.18.1.orig/man/de/de.po 2007-06-21 12:08:54.829014936 +0200 -+++ shadow-4.0.18.1/man/de/de.po 2007-06-21 12:09:04.328531262 +0200 -@@ -1,12 +1,12 @@ --# German translation of passwd.1 --# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. --# Simon Brandmair , 2005. --# -+# German translation of shadow-man-pages -+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. -+# Simon Brandmair , 2005, 2006, 2007. -+# - msgid "" - msgstr "" --"Project-Id-Version: passwd.1 1.33\n" -+"Project-Id-Version: shadow-man-pages\n" - "POT-Creation-Date: 2006-11-12 20:17+0100\n" --"PO-Revision-Date: 2006-08-15 19:08+0200\n" -+"PO-Revision-Date: 2007-06-11 10:16+0200\n" - "Last-Translator: Simon Brandmair \n" - "Language-Team: debian-l10n-german \n" -@@ -14,270 +14,275 @@ - "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - --#: vipw.8.xml:5(refentrytitle) vipw.8.xml:10(refname) vipw.8.xml:19(command) -+#: vipw.8.xml:5(refentrytitle) vipw.8.xml:10(refname) -+#: vipw.8.xml:19(command) - msgid "vipw" - msgstr "vipw" - --#: vipw.8.xml:6(manvolnum) usermod.8.xml:6(manvolnum) --#: userdel.8.xml:6(manvolnum) userdel.8.xml:147(replaceable) --#: useradd.8.xml:6(manvolnum) pwconv.8.xml:6(manvolnum) --#: pwck.8.xml:6(manvolnum) nologin.8.xml:6(manvolnum) --#: newusers.8.xml:6(manvolnum) logoutd.8.xml:6(manvolnum) --#: lastlog.8.xml:6(manvolnum) grpck.8.xml:6(manvolnum) --#: groupmod.8.xml:6(manvolnum) groupmems.8.xml:6(manvolnum) --#: groupdel.8.xml:6(manvolnum) groupdel.8.xml:84(replaceable) --#: groupadd.8.xml:6(manvolnum) faillog.8.xml:6(manvolnum) --#: faillog.5.xml:53(manvolnum) chpasswd.8.xml:6(manvolnum) --#: chgpasswd.8.xml:6(manvolnum) -+#: vipw.8.xml:6(manvolnum) usermod.8.xml:6(manvolnum) -+#: userdel.8.xml:6(manvolnum) userdel.8.xml:147(replaceable) -+#: useradd.8.xml:6(manvolnum) pwconv.8.xml:6(manvolnum) -+#: pwck.8.xml:6(manvolnum) nologin.8.xml:6(manvolnum) -+#: newusers.8.xml:6(manvolnum) logoutd.8.xml:6(manvolnum) -+#: lastlog.8.xml:6(manvolnum) grpck.8.xml:6(manvolnum) -+#: groupmod.8.xml:6(manvolnum) groupmems.8.xml:6(manvolnum) -+#: groupdel.8.xml:6(manvolnum) groupdel.8.xml:84(replaceable) -+#: groupadd.8.xml:6(manvolnum) faillog.8.xml:6(manvolnum) -+#: faillog.5.xml:53(manvolnum) chpasswd.8.xml:6(manvolnum) -+#: chgpasswd.8.xml:6(manvolnum) - msgid "8" - msgstr "8" - --#: vipw.8.xml:7(refmiscinfo) usermod.8.xml:7(refmiscinfo) --#: userdel.8.xml:7(refmiscinfo) useradd.8.xml:7(refmiscinfo) --#: pwconv.8.xml:7(refmiscinfo) pwck.8.xml:7(refmiscinfo) --#: nologin.8.xml:7(refmiscinfo) newusers.8.xml:7(refmiscinfo) --#: logoutd.8.xml:7(refmiscinfo) lastlog.8.xml:7(refmiscinfo) --#: grpck.8.xml:7(refmiscinfo) groupmod.8.xml:7(refmiscinfo) --#: groupmems.8.xml:7(refmiscinfo) groupdel.8.xml:7(refmiscinfo) --#: groupadd.8.xml:7(refmiscinfo) faillog.8.xml:7(refmiscinfo) --#: chpasswd.8.xml:7(refmiscinfo) chgpasswd.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: vipw.8.xml:7(refmiscinfo) usermod.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: userdel.8.xml:7(refmiscinfo) useradd.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: pwconv.8.xml:7(refmiscinfo) pwck.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: nologin.8.xml:7(refmiscinfo) newusers.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: logoutd.8.xml:7(refmiscinfo) lastlog.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: grpck.8.xml:7(refmiscinfo) groupmod.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: groupmems.8.xml:7(refmiscinfo) groupdel.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: groupadd.8.xml:7(refmiscinfo) faillog.8.xml:7(refmiscinfo) -+#: chpasswd.8.xml:7(refmiscinfo) chgpasswd.8.xml:7(refmiscinfo) - msgid "System Management Commands" --msgstr "" -+msgstr "Befehle zur Systemverwaltung" - --#: vipw.8.xml:11(refname) vipw.8.xml:25(command) -+#: vipw.8.xml:11(refname) vipw.8.xml:25(command) - msgid "vigr" - msgstr "vigr" - --#: vipw.8.xml:12(refpurpose) -+#: vipw.8.xml:12(refpurpose) - msgid "edit the password, group, shadow-password or shadow-group file" - msgstr "" -+"bearbeitet die Passwort-, Gruppen-, Shadow-Passwort- oder Shadow-Gruppen-" -+"Datei" - --#: vipw.8.xml:21(replaceable) vipw.8.xml:27(replaceable) --#: usermod.8.xml:18(replaceable) userdel.8.xml:16(arg) --#: useradd.8.xml:17(replaceable) useradd.8.xml:29(replaceable) --#: su.1.xml:17(replaceable) passwd.1.xml:18(replaceable) --#: lastlog.8.xml:18(replaceable) groupmod.8.xml:18(replaceable) --#: faillog.8.xml:18(replaceable) chsh.1.xml:18(replaceable) --#: chpasswd.8.xml:18(replaceable) chgpasswd.8.xml:18(replaceable) --#: chage.1.xml:17(replaceable) -+#: vipw.8.xml:21(replaceable) vipw.8.xml:27(replaceable) -+#: usermod.8.xml:18(replaceable) userdel.8.xml:16(arg) -+#: useradd.8.xml:17(replaceable) useradd.8.xml:29(replaceable) -+#: su.1.xml:17(replaceable) passwd.1.xml:18(replaceable) -+#: lastlog.8.xml:18(replaceable) groupmod.8.xml:18(replaceable) -+#: faillog.8.xml:18(replaceable) chsh.1.xml:18(replaceable) -+#: chpasswd.8.xml:18(replaceable) chgpasswd.8.xml:18(replaceable) -+#: chage.1.xml:17(replaceable) - msgid "options" --msgstr "optionen" -+msgstr "Optionen" - --#: vipw.8.xml:33(title) usermod.8.xml:25(title) userdel.8.xml:24(title) --#: useradd.8.xml:35(title) suauth.5.xml:21(title) su.1.xml:28(title) --#: sg.1.xml:26(title) shadow.5.xml:15(title) shadow.3.xml:64(title) --#: shadow.3.xml:120(title) pwconv.8.xml:33(title) pwck.8.xml:44(title) --#: porttime.5.xml:15(title) passwd.5.xml:15(title) passwd.1.xml:27(title) --#: nologin.8.xml:21(title) newusers.8.xml:24(title) newgrp.1.xml:22(title) --#: logoutd.8.xml:21(title) login.defs.5.xml:15(title) --#: login.access.5.xml:15(title) login.1.xml:36(title) limits.5.xml:16(title) --#: lastlog.8.xml:24(title) gshadow.5.xml:15(title) grpck.8.xml:25(title) --#: groups.1.xml:24(title) groupmod.8.xml:25(title) groupmems.8.xml:27(title) --#: groupdel.8.xml:24(title) groupadd.8.xml:30(title) gpasswd.1.xml:48(title) --#: faillog.8.xml:24(title) faillog.5.xml:15(title) expiry.1.xml:23(title) --#: chsh.1.xml:27(title) chpasswd.8.xml:24(title) chgpasswd.8.xml:24(title) --#: chfn.1.xml:27(title) chage.1.xml:26(title) -+#: vipw.8.xml:33(title) usermod.8.xml:25(title) userdel.8.xml:24(title) -+#: useradd.8.xml:35(title) suauth.5.xml:21(title) su.1.xml:28(title) -+#: sg.1.xml:26(title) shadow.5.xml:15(title) shadow.3.xml:64(title) -+#: shadow.3.xml:120(title) pwconv.8.xml:33(title) pwck.8.xml:44(title) -+#: porttime.5.xml:15(title) passwd.5.xml:15(title) passwd.1.xml:27(title) -+#: nologin.8.xml:21(title) newusers.8.xml:24(title) newgrp.1.xml:22(title) -+#: logoutd.8.xml:21(title) login.defs.5.xml:15(title) -+#: login.access.5.xml:15(title) login.1.xml:36(title) -+#: limits.5.xml:16(title) lastlog.8.xml:24(title) gshadow.5.xml:15(title) -+#: grpck.8.xml:25(title) groups.1.xml:24(title) groupmod.8.xml:25(title) -+#: groupmems.8.xml:27(title) groupdel.8.xml:24(title) -+#: groupadd.8.xml:30(title) gpasswd.1.xml:48(title) -+#: faillog.8.xml:24(title) faillog.5.xml:15(title) expiry.1.xml:23(title) -+#: chsh.1.xml:27(title) chpasswd.8.xml:24(title) chgpasswd.8.xml:24(title) -+#: chfn.1.xml:27(title) chage.1.xml:26(title) - msgid "DESCRIPTION" - msgstr "BESCHREIBUNG" - --#: vipw.8.xml:34(para) --#, fuzzy -+#: vipw.8.xml:34(para) - msgid "" --"The vipw and vigr commands edits the " --"files /etc/passwd and /etc/group, " --"respectively. With the flag, they will edit the shadow " --"versions of those files, /etc/shadow and /etc/" --"gshadow, respectively. The programs will set the appropriate " --"locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the programs " --"will first try the environment variable $VISUAL, then the " --"environment variable $EDITOR, and finally the default editor, " --"vi1." --msgstr "" --"vipw and vigr will edit the files " --"/etc/passwd and /etc/group, " --"respectively. With the flag, they will edit the shadow " --"versions of those files, /etc/shadow and /etc/" --"gshadow, respectively. The programs will set the appropriate " --"locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the programs " --"will first try the environment variable $VISUAL, then the " --"environment variable $EDITOR, and finally the default editor, " -+"The vipw and vigr commands edits " -+"the files /etc/passwd and /etc/group, respectively. With the flag, they will " -+"edit the shadow versions of those files, /etc/shadow " -+"and /etc/gshadow, respectively. The programs will " -+"set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an " -+"editor, the programs will first try the environment variable " -+"$VISUAL, then the environment variable $EDITOR, " -+"and finally the default editor, vi1." -+msgstr "" -+"Die Befehle vipw und vigr " -+"bearbeiten die Dateien /etc/passwd beziehungsweise " -+"/etc/group. Mit der Option " -+"bearbeiten sie die Shadow-Versionen beider Dateien, /etc/" -+"shadow und /etc/gshadow. Die Programme " -+"werden die notwendige Sperre einrichten, um eine Beschädigung der Dateien " -+"zu verhindern. Wenn ein Editor benötigt wird, werden zuerst die " -+"Umgebungsvariable $VISUAL ausgewertet, danach die " -+"Umgebungsvariable $EDITOR. Zuletzt wird der Standardeditor " - "vi1." -+"citerefentry> verwendet." - --#: vipw.8.xml:51(title) usermod.8.xml:33(title) userdel.8.xml:33(title) --#: useradd.8.xml:47(title) su.1.xml:74(title) pwck.8.xml:96(title) --#: passwd.1.xml:140(title) login.1.xml:119(title) lastlog.8.xml:36(title) --#: grpck.8.xml:69(title) groupmod.8.xml:34(title) groupmems.8.xml:42(title) --#: groupadd.8.xml:39(title) gpasswd.1.xml:71(title) faillog.8.xml:35(title) --#: chsh.1.xml:38(title) chpasswd.8.xml:46(title) chgpasswd.8.xml:45(title) --#: chage.1.xml:36(title) -+#: vipw.8.xml:51(title) usermod.8.xml:33(title) userdel.8.xml:33(title) -+#: useradd.8.xml:47(title) su.1.xml:74(title) pwck.8.xml:96(title) -+#: passwd.1.xml:140(title) login.1.xml:119(title) lastlog.8.xml:36(title) -+#: grpck.8.xml:69(title) groupmod.8.xml:34(title) -+#: groupmems.8.xml:42(title) groupadd.8.xml:39(title) -+#: gpasswd.1.xml:71(title) faillog.8.xml:35(title) chsh.1.xml:38(title) -+#: chpasswd.8.xml:46(title) chgpasswd.8.xml:45(title) -+#: chage.1.xml:36(title) - msgid "OPTIONS" - msgstr "OPTIONEN" - --#: vipw.8.xml:52(para) --#, fuzzy -+#: vipw.8.xml:52(para) - msgid "" - "The options which apply to the vipw and vigr commands are:" - msgstr "" --"Die Optionen, die vom Befehl passwd unterstützt werden, " --"sind:" -+"Die Optionen, die von den Befehlen vipw und " -+"vigr unterstützt werden, sind:" - --#: vipw.8.xml:58(term) -+#: vipw.8.xml:58(term) - msgid ", " --msgstr "" -+msgstr ", " - --#: vipw.8.xml:60(para) -+#: vipw.8.xml:60(para) - msgid "Edit group database." --msgstr "" -+msgstr "Bearbeitet die Gruppen-Datenbank." - --#: vipw.8.xml:64(term) userdel.8.xml:62(term) useradd.8.xml:153(term) --#: passwd.1.xml:180(term) lastlog.8.xml:52(term) groupmod.8.xml:57(term) --#: groupadd.8.xml:72(term) faillog.8.xml:48(term) chsh.1.xml:44(term) --#: chpasswd.8.xml:59(term) chgpasswd.8.xml:58(term) chage.1.xml:74(term) -+#: vipw.8.xml:64(term) userdel.8.xml:62(term) useradd.8.xml:153(term) -+#: passwd.1.xml:180(term) lastlog.8.xml:52(term) groupmod.8.xml:57(term) -+#: groupadd.8.xml:72(term) faillog.8.xml:48(term) chsh.1.xml:44(term) -+#: chpasswd.8.xml:59(term) chgpasswd.8.xml:58(term) chage.1.xml:74(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: vipw.8.xml:66(para) userdel.8.xml:64(para) useradd.8.xml:155(para) --#: passwd.1.xml:182(para) lastlog.8.xml:56(para) groupmod.8.xml:59(para) --#: groupadd.8.xml:74(para) faillog.8.xml:50(para) chsh.1.xml:46(para) --#: chpasswd.8.xml:61(para) chgpasswd.8.xml:60(para) chage.1.xml:76(para) -+#: vipw.8.xml:66(para) userdel.8.xml:64(para) useradd.8.xml:155(para) -+#: passwd.1.xml:182(para) lastlog.8.xml:56(para) groupmod.8.xml:59(para) -+#: groupadd.8.xml:74(para) faillog.8.xml:50(para) chsh.1.xml:46(para) -+#: chpasswd.8.xml:61(para) chgpasswd.8.xml:60(para) chage.1.xml:76(para) - msgid "Display help message and exit." - msgstr "Zeigt die Hilfe an und beendet das Programm." - --#: vipw.8.xml:70(term) -+#: vipw.8.xml:70(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: vipw.8.xml:72(para) -+#: vipw.8.xml:72(para) - msgid "Edit passwd database." --msgstr "" -+msgstr "Bearbeitet die Passwd-Datenbank." - --#: vipw.8.xml:76(term) passwd.1.xml:234(term) -+#: vipw.8.xml:76(term) passwd.1.xml:234(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: vipw.8.xml:78(para) passwd.1.xml:238(para) -+#: vipw.8.xml:78(para) passwd.1.xml:238(para) - msgid "Quiet mode." - msgstr "Stiller Modus." - --#: vipw.8.xml:82(term) -+#: vipw.8.xml:82(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: vipw.8.xml:84(para) -+#: vipw.8.xml:84(para) - msgid "Edit shadow or gshadow database." --msgstr "" -+msgstr "Bearbeitet die Shadow- oder Gshadow-Datenbank." - --#: vipw.8.xml:91(title) usermod.8.xml:246(title) userdel.8.xml:88(title) --#: useradd.8.xml:363(title) suauth.5.xml:139(title) su.1.xml:176(title) --#: sg.1.xml:43(title) shadow.5.xml:105(title) shadow.3.xml:172(title) --#: pwconv.8.xml:109(title) pwck.8.xml:145(title) porttime.5.xml:76(title) --#: passwd.5.xml:87(title) passwd.1.xml:322(title) newusers.8.xml:90(title) --#: newgrp.1.xml:54(title) logoutd.8.xml:35(title) login.access.5.xml:66(title) --#: login.1.xml:198(title) limits.5.xml:107(title) lastlog.8.xml:113(title) --#: gshadow.5.xml:61(title) grpck.8.xml:87(title) groups.1.xml:46(title) --#: groupmod.8.xml:89(title) groupmems.8.xml:103(title) --#: groupdel.8.xml:43(title) groupadd.8.xml:112(title) gpasswd.1.xml:93(title) --#: faillog.8.xml:132(title) faillog.5.xml:38(title) expiry.1.xml:32(title) --#: chsh.1.xml:85(title) chfn.1.xml:60(title) chage.1.xml:177(title) -+#: vipw.8.xml:91(title) usermod.8.xml:246(title) userdel.8.xml:88(title) -+#: useradd.8.xml:363(title) suauth.5.xml:139(title) su.1.xml:176(title) -+#: sg.1.xml:43(title) shadow.5.xml:105(title) shadow.3.xml:172(title) -+#: pwconv.8.xml:109(title) pwck.8.xml:145(title) porttime.5.xml:76(title) -+#: passwd.5.xml:87(title) passwd.1.xml:322(title) newusers.8.xml:90(title) -+#: newgrp.1.xml:54(title) logoutd.8.xml:35(title) -+#: login.access.5.xml:66(title) login.1.xml:198(title) -+#: limits.5.xml:107(title) lastlog.8.xml:113(title) -+#: gshadow.5.xml:61(title) grpck.8.xml:87(title) groups.1.xml:46(title) -+#: groupmod.8.xml:89(title) groupmems.8.xml:103(title) -+#: groupdel.8.xml:43(title) groupadd.8.xml:112(title) -+#: gpasswd.1.xml:93(title) faillog.8.xml:132(title) -+#: faillog.5.xml:38(title) expiry.1.xml:32(title) chsh.1.xml:85(title) -+#: chfn.1.xml:60(title) chage.1.xml:177(title) - msgid "FILES" - msgstr "DATEIEN" - --#: vipw.8.xml:94(filename) usermod.8.xml:249(filename) --#: userdel.8.xml:91(filename) useradd.8.xml:378(filename) --#: sg.1.xml:58(filename) pwck.8.xml:148(filename) newgrp.1.xml:69(filename) --#: gshadow.5.xml:64(filename) grpck.8.xml:90(filename) --#: groups.1.xml:49(filename) groupmod.8.xml:92(filename) --#: groupmems.8.xml:106(filename) groupdel.8.xml:46(filename) --#: groupadd.8.xml:115(filename) gpasswd.1.xml:11(filename) --#: gpasswd.1.xml:96(filename) -+#: vipw.8.xml:94(filename) usermod.8.xml:249(filename) -+#: userdel.8.xml:91(filename) useradd.8.xml:378(filename) -+#: sg.1.xml:58(filename) pwck.8.xml:148(filename) -+#: newgrp.1.xml:69(filename) gshadow.5.xml:64(filename) -+#: grpck.8.xml:90(filename) groups.1.xml:49(filename) -+#: groupmod.8.xml:92(filename) groupmems.8.xml:106(filename) -+#: groupdel.8.xml:46(filename) groupadd.8.xml:115(filename) -+#: gpasswd.1.xml:11(filename) gpasswd.1.xml:96(filename) - msgid "/etc/group" - msgstr "/etc/group" - --#: vipw.8.xml:96(para) usermod.8.xml:251(para) userdel.8.xml:93(para) --#: useradd.8.xml:380(para) sg.1.xml:60(para) pwck.8.xml:150(para) --#: newgrp.1.xml:71(para) gshadow.5.xml:66(para) grpck.8.xml:92(para) --#: groups.1.xml:51(para) groupmod.8.xml:94(para) groupmems.8.xml:108(para) --#: groupdel.8.xml:48(para) groupadd.8.xml:117(para) gpasswd.1.xml:98(para) --#, fuzzy -+#: vipw.8.xml:96(para) usermod.8.xml:251(para) userdel.8.xml:93(para) -+#: useradd.8.xml:380(para) sg.1.xml:60(para) pwck.8.xml:150(para) -+#: newgrp.1.xml:71(para) gshadow.5.xml:66(para) grpck.8.xml:92(para) -+#: groups.1.xml:51(para) groupmod.8.xml:94(para) groupmems.8.xml:108(para) -+#: groupdel.8.xml:48(para) groupadd.8.xml:117(para) gpasswd.1.xml:98(para) - msgid "Group account information." --msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten." -+msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten." - --#: vipw.8.xml:100(filename) sg.1.xml:64(filename) newgrp.1.xml:75(filename) --#: gshadow.5.xml:70(filename) grpck.8.xml:96(filename) --#: groupmod.8.xml:98(filename) groupmems.8.xml:112(filename) --#: groupdel.8.xml:52(filename) groupadd.8.xml:121(filename) --#: gpasswd.1.xml:102(filename) -+#: vipw.8.xml:100(filename) sg.1.xml:64(filename) -+#: newgrp.1.xml:75(filename) gshadow.5.xml:70(filename) -+#: grpck.8.xml:96(filename) groupmod.8.xml:98(filename) -+#: groupmems.8.xml:112(filename) groupdel.8.xml:52(filename) -+#: groupadd.8.xml:121(filename) gpasswd.1.xml:102(filename) - msgid "/etc/gshadow" - msgstr "/etc/gshadow" - --# type: Plain text --#: vipw.8.xml:102(para) sg.1.xml:66(para) newgrp.1.xml:77(para) --#: gshadow.5.xml:72(para) grpck.8.xml:98(para) groupmod.8.xml:100(para) --#: groupdel.8.xml:54(para) groupadd.8.xml:123(para) gpasswd.1.xml:104(para) --#, fuzzy -+# type: Plain text -+#: vipw.8.xml:102(para) sg.1.xml:66(para) newgrp.1.xml:77(para) -+#: gshadow.5.xml:72(para) grpck.8.xml:98(para) groupmod.8.xml:100(para) -+#: groupdel.8.xml:54(para) groupadd.8.xml:123(para) -+#: gpasswd.1.xml:104(para) - msgid "Secure group account information." --msgstr "Verschlüsselte Informationen zu den Benutzerkonten." -+msgstr "Verschlüsselte Informationen zu den Gruppenkonten." - --#: vipw.8.xml:106(filename) usermod.8.xml:255(filename) --#: userdel.8.xml:103(filename) useradd.8.xml:366(filename) --#: su.1.xml:179(filename) sg.1.xml:46(filename) shadow.5.xml:108(filename) --#: pwck.8.xml:154(filename) passwd.5.xml:90(filename) --#: passwd.1.xml:325(filename) newgrp.1.xml:57(filename) --#: login.1.xml:213(filename) grpck.8.xml:102(filename) --#: expiry.1.xml:35(filename) chsh.1.xml:88(filename) chfn.1.xml:69(filename) --#: chage.1.xml:181(filename) -+#: vipw.8.xml:106(filename) usermod.8.xml:255(filename) -+#: userdel.8.xml:103(filename) useradd.8.xml:366(filename) -+#: su.1.xml:179(filename) sg.1.xml:46(filename) shadow.5.xml:108(filename) -+#: pwck.8.xml:154(filename) passwd.5.xml:90(filename) -+#: passwd.1.xml:325(filename) newgrp.1.xml:57(filename) -+#: login.1.xml:213(filename) grpck.8.xml:102(filename) -+#: expiry.1.xml:35(filename) chsh.1.xml:88(filename) -+#: chfn.1.xml:69(filename) chage.1.xml:181(filename) - msgid "/etc/passwd" - msgstr "/etc/passwd" - --#: vipw.8.xml:108(para) usermod.8.xml:257(para) userdel.8.xml:105(para) --#: useradd.8.xml:368(para) su.1.xml:181(para) sg.1.xml:48(para) --#: shadow.5.xml:110(para) pwck.8.xml:156(para) passwd.5.xml:92(para) --#: passwd.1.xml:327(para) newgrp.1.xml:59(para) login.1.xml:215(para) --#: grpck.8.xml:104(para) expiry.1.xml:37(para) chsh.1.xml:90(para) --#: chfn.1.xml:71(para) chage.1.xml:184(para) -+#: vipw.8.xml:108(para) usermod.8.xml:257(para) userdel.8.xml:105(para) -+#: useradd.8.xml:368(para) su.1.xml:181(para) sg.1.xml:48(para) -+#: shadow.5.xml:110(para) pwck.8.xml:156(para) passwd.5.xml:92(para) -+#: passwd.1.xml:327(para) newgrp.1.xml:59(para) login.1.xml:215(para) -+#: grpck.8.xml:104(para) expiry.1.xml:37(para) chsh.1.xml:90(para) -+#: chfn.1.xml:71(para) chage.1.xml:184(para) - msgid "User account information." - msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten." - --#: vipw.8.xml:112(filename) usermod.8.xml:261(filename) --#: userdel.8.xml:109(filename) useradd.8.xml:372(filename) --#: su.1.xml:185(filename) sg.1.xml:52(filename) shadow.5.xml:114(filename) --#: shadow.3.xml:175(filename) pwck.8.xml:160(filename) --#: passwd.5.xml:96(filename) passwd.1.xml:331(filename) --#: newgrp.1.xml:63(filename) login.1.xml:219(filename) --#: expiry.1.xml:41(filename) chage.1.xml:189(filename) -+#: vipw.8.xml:112(filename) usermod.8.xml:261(filename) -+#: userdel.8.xml:109(filename) useradd.8.xml:372(filename) -+#: su.1.xml:185(filename) sg.1.xml:52(filename) shadow.5.xml:114(filename) -+#: shadow.3.xml:175(filename) pwck.8.xml:160(filename) -+#: passwd.5.xml:96(filename) passwd.1.xml:331(filename) -+#: newgrp.1.xml:63(filename) login.1.xml:219(filename) -+#: expiry.1.xml:41(filename) chage.1.xml:189(filename) - msgid "/etc/shadow" - msgstr "/etc/shadow" - --# type: Plain text --#: vipw.8.xml:114(para) usermod.8.xml:263(para) userdel.8.xml:111(para) --#: useradd.8.xml:374(para) su.1.xml:187(para) sg.1.xml:54(para) --#: shadow.5.xml:116(para) shadow.3.xml:177(para) pwck.8.xml:162(para) --#: passwd.1.xml:333(para) newgrp.1.xml:65(para) login.1.xml:221(para) --#: expiry.1.xml:43(para) chage.1.xml:192(para) -+# type: Plain text -+#: vipw.8.xml:114(para) usermod.8.xml:263(para) userdel.8.xml:111(para) -+#: useradd.8.xml:374(para) su.1.xml:187(para) sg.1.xml:54(para) -+#: shadow.5.xml:116(para) shadow.3.xml:177(para) pwck.8.xml:162(para) -+#: passwd.1.xml:333(para) newgrp.1.xml:65(para) login.1.xml:221(para) -+#: expiry.1.xml:43(para) chage.1.xml:192(para) - msgid "Secure user account information." - msgstr "Verschlüsselte Informationen zu den Benutzerkonten." - --#: vipw.8.xml:120(title) usermod.8.xml:270(title) userdel.8.xml:190(title) --#: useradd.8.xml:474(title) suauth.5.xml:168(title) su.1.xml:194(title) --#: sg.1.xml:73(title) shadow.5.xml:123(title) shadow.3.xml:184(title) --#: pwconv.8.xml:121(title) pwck.8.xml:169(title) porttime.5.xml:88(title) --#: passwd.5.xml:105(title) passwd.1.xml:391(title) nologin.8.xml:35(title) --#: newusers.8.xml:102(title) newgrp.1.xml:84(title) --#: login.defs.5.xml:256(title) login.access.5.xml:78(title) --#: login.1.xml:252(title) limits.5.xml:117(title) gshadow.5.xml:79(title) --#: grpck.8.xml:111(title) groups.1.xml:58(title) groupmod.8.xml:158(title) --#: groupmems.8.xml:121(title) groupdel.8.xml:100(title) --#: groupadd.8.xml:199(title) gpasswd.1.xml:111(title) faillog.8.xml:144(title) --#: faillog.5.xml:50(title) expiry.1.xml:50(title) chsh.1.xml:109(title) --#: chpasswd.8.xml:85(title) chgpasswd.8.xml:84(title) chfn.1.xml:78(title) --#: chage.1.xml:232(title) -+#: vipw.8.xml:120(title) usermod.8.xml:270(title) userdel.8.xml:190(title) -+#: useradd.8.xml:474(title) suauth.5.xml:168(title) su.1.xml:194(title) -+#: sg.1.xml:73(title) shadow.5.xml:123(title) shadow.3.xml:184(title) -+#: pwconv.8.xml:121(title) pwck.8.xml:169(title) porttime.5.xml:88(title) -+#: passwd.5.xml:105(title) passwd.1.xml:391(title) nologin.8.xml:35(title) -+#: newusers.8.xml:102(title) newgrp.1.xml:84(title) -+#: login.defs.5.xml:256(title) login.access.5.xml:78(title) -+#: login.1.xml:252(title) limits.5.xml:117(title) gshadow.5.xml:79(title) -+#: grpck.8.xml:111(title) groups.1.xml:58(title) groupmod.8.xml:158(title) -+#: groupmems.8.xml:121(title) groupdel.8.xml:100(title) -+#: groupadd.8.xml:199(title) gpasswd.1.xml:111(title) -+#: faillog.8.xml:144(title) faillog.5.xml:50(title) expiry.1.xml:50(title) -+#: chsh.1.xml:109(title) chpasswd.8.xml:85(title) -+#: chgpasswd.8.xml:84(title) chfn.1.xml:78(title) chage.1.xml:232(title) - msgid "SEE ALSO" - msgstr "SIEHE AUCH" - --#: vipw.8.xml:121(para) -+#: vipw.8.xml:121(para) - msgid "" - "vi1, groupgshadow5passwd5, " --"shadow5." -+"shadow5." - msgstr "" - "vi1, groupgshadow5passwd5, " --"shadow5." -+"shadow5." - --#: usermod.8.xml:5(refentrytitle) usermod.8.xml:10(refname) --#: usermod.8.xml:16(command) login.defs.5.xml:229(term) -+#: usermod.8.xml:5(refentrytitle) usermod.8.xml:10(refname) -+#: usermod.8.xml:16(command) login.defs.5.xml:229(term) - msgid "usermod" - msgstr "usermod" - --#: usermod.8.xml:11(refpurpose) -+#: usermod.8.xml:11(refpurpose) - msgid "modify a user account" --msgstr "" -+msgstr "verändert ein Benutzerkonto" - --#: usermod.8.xml:20(replaceable) userdel.8.xml:18(replaceable) --#: useradd.8.xml:19(replaceable) su.1.xml:21(replaceable) --#: passwd.1.xml:21(replaceable) chsh.1.xml:21(replaceable) --#: chage.1.xml:20(replaceable) -+#: usermod.8.xml:20(replaceable) userdel.8.xml:18(replaceable) -+#: useradd.8.xml:19(replaceable) su.1.xml:21(replaceable) -+#: passwd.1.xml:21(replaceable) chsh.1.xml:21(replaceable) -+#: chage.1.xml:20(replaceable) - msgid "LOGIN" - msgstr "LOGIN" - --#: usermod.8.xml:26(para) -+#: usermod.8.xml:26(para) - msgid "" --"The usermod command modifies the system account files to " --"reflect the changes that are specified on the command line." -+"The usermod command modifies the system account files " -+"to reflect the changes that are specified on the command line." - msgstr "" -+"Der Befehl usermod verändert die Kontodateien des " -+"Systems, so dass sie die Änderungen enthalten, die in der Befehlszeile " -+"eingegeben wurden." - --#: usermod.8.xml:34(para) --#, fuzzy --msgid "The options which apply to the usermod command are:" -+#: usermod.8.xml:34(para) -+msgid "" -+"The options which apply to the usermod command are:" - msgstr "" --"Die Optionen, die vom Befehl passwd unterstützt werden, " --"sind:" -+"Die Optionen, die vom Befehl usermod unterstützt " -+"werden, sind:" - --#: usermod.8.xml:40(term) -+#: usermod.8.xml:40(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: usermod.8.xml:44(para) -+#: usermod.8.xml:44(para) - msgid "" --"Add the user to the supplemental group(s). Use only with " --"option." -+"Add the user to the supplemental group(s). Use only with verwendet werden." - --#: usermod.8.xml:51(term) useradd.8.xml:52(term) -+#: usermod.8.xml:51(term) useradd.8.xml:52(term) - msgid "" - ", COMMENT" - msgstr "" -+", KOMMENTAR" - --#: usermod.8.xml:56(para) -+#: usermod.8.xml:56(para) - msgid "" - "The new value of the user's password file comment field. It is normally " - "modified using the chfn1 utility." - msgstr "" -+"Der neue Wert des Kommentarfelds in der Passwortdatei des Benutzers. Er " -+"wird normalerweise mit dem Werkzeug chfn1 verändert." - --#: usermod.8.xml:65(term) useradd.8.xml:80(term) -+#: usermod.8.xml:65(term) useradd.8.xml:80(term) - msgid "" - ", HOME_DIR" - msgstr "" -+", HOME_VERZ" - --#: usermod.8.xml:70(para) -+#: usermod.8.xml:70(para) - msgid "" --"The user's new login directory. If the option is given " --"the contents of the current home directory will be moved to the new home " --"directory, which is created if it does not already exist." -+"The user's new login directory. If the option is " -+"given the contents of the current home directory will be moved to the new " -+"home directory, which is created if it does not already exist." - msgstr "" -+"Das neue Login-Verzeichnis des Benutzers. Wenn die Option , EXPIRE_DATE" -+", , , INACTIVE" - msgstr "" -+", INAKTIV" - --#: usermod.8.xml:96(para) useradd.8.xml:114(para) -+#: usermod.8.xml:96(para) useradd.8.xml:114(para) - msgid "" --"The number of days after a password expires until the account is permanently " --"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has " --"expired, and a value of -1 disables the feature. The default value is -1." -+"The number of days after a password expires until the account is " -+"permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the " -+"password has expired, and a value of -1 disables the feature. The default " -+"value is -1." - msgstr "" -+"Die Anzahl von Tagen, für die ein Passwort abgelaufen ist, bis das Konto " -+"dauerhaft deaktiviert wird. Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald " -+"das Passwort abläuft. Ein Wert von -1 schaltet diese Funktion ab. Der " -+"Standardwert ist -1." - --#: usermod.8.xml:105(term) useradd.8.xml:123(term) useradd.8.xml:302(term) -+#: usermod.8.xml:105(term) useradd.8.xml:123(term) useradd.8.xml:302(term) - msgid "" --", GROUP" -+", GROUP" - msgstr "" -+", GRUPPE" - --#: usermod.8.xml:110(para) -+#: usermod.8.xml:110(para) - msgid "" - "The group name or number of the user's new initial login group. The group " --"name must exist. A group number must refer to an already existing group. The " --"default group number is 1." -+"name must exist. A group number must refer to an already existing group. " -+"The default group number is 1." - msgstr "" -+"Der Name oder die Zahl der anfänglichen Login-Gruppe eines neuen " -+"Benutzers. Der Gruppenname muss existieren. Die Gruppenzahl muss auf eine " -+"bereits bestehende Gruppe verweisen. Die Standardgruppennummer ist 1." - --#: usermod.8.xml:118(term) useradd.8.xml:137(term) -+#: usermod.8.xml:118(term) useradd.8.xml:137(term) - msgid "" - ", GROUP1[,GROUP2,...[,GROUPN]]]" -+"replaceable>[,GROUP2,...[,GROUPN]]]" - msgstr "" -+", GRUPPE1[,GRUPPE2,...[,GROUPN]]]" - --#: usermod.8.xml:123(para) -+#: usermod.8.xml:123(para) - msgid "" - "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each " --"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. " --"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the " --" option. If the user is currently a member of a group " --"which is not listed, the user will be removed from the group. This behaviour " --"can be changed via option, which appends user to the " --"current supplementary group list." --msgstr "" -+"group is separated from the next by a comma, with no intervening " -+"whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group " -+"given with the option. If the user is currently a " -+"member of a group which is not listed, the user will be removed from the " -+"group. This behaviour can be changed via option, " -+"which appends user to the current supplementary group list." -+msgstr "" -+"Eine Liste von Gruppen, denen der Benutzer zusätzlich angehört. Die " -+"Gruppen sind durch Kommata ohne Leerzeichen von einander zu trennen. Die " -+"Gruppen unterliegen denselben Beschränkungen wie die Gruppe, die mit der " -+"Option bestimmt wurde. Wenn der Benutzer ein Mitglied " -+"einer Gruppe ist, die nicht aufgeführt wurde, wird der Benutzer aus " -+"dieser Gruppe entfernt. Dieses Verhalten kann mit der Option , NEW_LOGIN" - msgstr "" -+", NEUER_LOGIN" - --#: usermod.8.xml:141(para) -+#: usermod.8.xml:141(para) - msgid "" - "The name of the user will be changed from LOGIN to NEW_LOGIN. Nothing else is " - "changed. In particular, the user's home directory name should probably be " - "changed to reflect the new login name." - msgstr "" -+"Der Benutzername wird von LOGIN zu " -+"NEUER_LOGIN verändert. Andere " -+"Veränderungen werden nicht vorgenommen. Daher sollte wahrscheinlich der " -+"Name des Home-Verzeichnisses des Benutzers geändert werden, um dem neuen " -+"Login-Namen Rechnung zu tragen." - --#: usermod.8.xml:151(term) -+#: usermod.8.xml:151(term) - msgid ", " --msgstr "" -+msgstr ", " - --#: usermod.8.xml:155(para) -+#: usermod.8.xml:155(para) - msgid "" --"Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted password, " --"effectively disabling the password. You can't use this option with or ." -+"Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted " -+"password, effectively disabling the password. You can't use this option " -+"with or ." - msgstr "" -+"Sperrt das Passwort eines Benutzers. Dadurch wird ein '!' vor das " -+"verschlüsselte Passwort gesetzt, wodurch im Ergebnis das Passwort " -+"abgeschaltet wird. Sie können diese Option nicht mit " -+"oder verwenden." - --#: usermod.8.xml:164(term) useradd.8.xml:206(term) groupmod.8.xml:75(term) -+#: usermod.8.xml:164(term) useradd.8.xml:206(term) groupmod.8.xml:75(term) - msgid ", " --msgstr "" -+msgstr ", " - --#: usermod.8.xml:168(para) -+# SB: What is that suppossed to mean? I can assign the UID 1000 twice? -+#: usermod.8.xml:168(para) - msgid "" --"When used with the option, this option allows to change " --"the user ID to a non-unique value." -+"When used with the option, this option allows to " -+"change the user ID to a non-unique value." - msgstr "" -+"Wenn es mit der Option verwendet wird, kann mit " -+"dieser Option der Wert der Benutzer-ID auf einen nicht eindeutigen Wert " -+"gesetzt werden." - --#: usermod.8.xml:175(term) useradd.8.xml:214(term) -+#: usermod.8.xml:175(term) useradd.8.xml:214(term) - msgid "" - ", PASSWORD" - msgstr "" -+", PASSWORT" - --#: usermod.8.xml:180(para) -+#: usermod.8.xml:180(para) - msgid "" --"The encrypted password, as returned by crypt3." -+"The encrypted password, as returned by " -+"crypt3." - msgstr "" -+"Das verschlüsselte Passwort, wie es von " -+"crypt3 zurückgegeben wird." - --#: usermod.8.xml:188(term) useradd.8.xml:227(term) useradd.8.xml:315(term) --#: su.1.xml:108(term) chsh.1.xml:50(term) -+#: usermod.8.xml:188(term) useradd.8.xml:227(term) useradd.8.xml:315(term) -+#: su.1.xml:108(term) chsh.1.xml:50(term) - msgid "" --", SHELL" -+", SHELL" - msgstr "" -+", SHELL" - --#: usermod.8.xml:193(para) chsh.1.xml:54(para) -+#: usermod.8.xml:193(para) chsh.1.xml:54(para) - msgid "" --"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes " --"the system to select the default login shell." -+"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank " -+"causes the system to select the default login shell." - msgstr "" -+"Der Name der neuen Login-Shell des Benutzers. Falls dieses Feld leer " -+"gelassen wird, verwendet das System die Standard-Login-Shell." - --#: usermod.8.xml:200(term) useradd.8.xml:240(term) -+#: usermod.8.xml:200(term) useradd.8.xml:240(term) - msgid "" - ", UID" - msgstr "" -+", UID" - --#: usermod.8.xml:205(para) -+#: usermod.8.xml:205(para) - msgid "" --"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the " --" option is used. The value must be non-negative. Values " --"between 0 and 999 are typically reserved for system accounts. Any files " --"which the user owns and which are located in the directory tree rooted at " --"the user's home directory will have the file user ID changed automatically. " --"Files outside of the user's home directory must be altered manually." --msgstr "" -+"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless " -+"the option is used. The value must be non-negative. " -+"Values between 0 and 999 are typically reserved for system accounts. Any " -+"files which the user owns and which are located in the directory tree " -+"rooted at the user's home directory will have the file user ID changed " -+"automatically. Files outside of the user's home directory must be altered " -+"manually." -+msgstr "" -+"Der zahlenmäßige Wert der Benutzer-ID. Dieser Wert muss eindeutig sein, " -+"sofern nicht die Option verwendet wird. Der Wert darf " -+"nicht negativ sein. Typischerweise sind Werte zwischen 0 und 999 für " -+"Systemkonten reserviert. Bei alle Dateien, die dem Benutzer gehören und " -+"die sich unterhalb dessen Home-Verzeichnisses befinden, wird automatisch " -+"die Benutzer-ID geändert. Dateien, die sich außerhalb des Home-" -+"Verzeichnisses befinden, müssen von Hand geändert werden." - --#: usermod.8.xml:218(term) -+#: usermod.8.xml:218(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: usermod.8.xml:222(para) -+#: usermod.8.xml:222(para) - msgid "" - "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted " --"password. You can't use this option with or or ." - msgstr "" -- --#: usermod.8.xml:233(title) userdel.8.xml:169(title) useradd.8.xml:343(title) --#: su.1.xml:168(title) shadow.3.xml:164(title) passwd.1.xml:311(title) --#: newusers.8.xml:82(title) login.1.xml:164(title) lastlog.8.xml:125(title) --#: groupdel.8.xml:36(title) groupadd.8.xml:136(title) faillog.8.xml:121(title) --#: chpasswd.8.xml:77(title) chgpasswd.8.xml:76(title) -+"Gibt eine Benutzerkonto frei. Dies entfernt das '!' vor dem Passwort. Sie " -+"können diese Option nicht mit oder in /etc/login.defs, " -+"userdel will delete the group with the same name as " -+"the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, " -+"userdel will check that this group is not used as a " -+"primary group for another user, and will just warn without deleting the " -+"user otherwise. The option can force the deletion of " -+"this group." -+msgstr "" -+"Falls in /etc/login.defs USERGROUPS_ENAB auf yes gesetzt ist, wird " -+"userdel die Gruppe mit dem gleichen Namen wie der " -+"Benutzer entfernen. Um Unstimmigkeiten in der Passwort- und " -+"Gruppendatenbank zu vermeiden, überprüft userdel, ob " -+"diese Gruppe eine Hauptgruppe für andere Benutzer ist. Gegebenenfalls " -+"wird eine Warnung angezeigt und der betreffende Benutzer nicht entfernt. " -+"Mit der Option kann das Löschen dieser Gruppe " -+"erzwungen werden." - --#: userdel.8.xml:191(para) -+#: userdel.8.xml:191(para) - msgid "" --"chfn1, chshchfn1, chsh1, " --"passwd1, login.defspasswd1, login.defs5, " - "gpasswd8, groupadd, usermod8." - msgstr "" --"chfn1, chshchfn1, chsh1, " --"passwd1, login.defspasswd1, login.defs5, " - "gpasswd8, groupadd, usermod8." - --#: useradd.8.xml:5(refentrytitle) useradd.8.xml:10(refname) --#: useradd.8.xml:15(command) useradd.8.xml:22(command) --#: useradd.8.xml:26(command) login.defs.5.xml:210(term) -+#: useradd.8.xml:5(refentrytitle) useradd.8.xml:10(refname) -+#: useradd.8.xml:15(command) useradd.8.xml:22(command) -+#: useradd.8.xml:26(command) login.defs.5.xml:210(term) - msgid "useradd" - msgstr "useradd" - --#: useradd.8.xml:11(refpurpose) -+#: useradd.8.xml:11(refpurpose) - msgid "create a new user or update default new user information" - msgstr "" -+"erstellt einen neuen Benutzer oder aktualisiert die Standardwerte für " -+"neue Benutzer" - --#: useradd.8.xml:23(arg) useradd.8.xml:27(arg) -+#: useradd.8.xml:23(arg) useradd.8.xml:27(arg) - msgid "-D" - msgstr "-D" - --#: useradd.8.xml:36(para) -+#: useradd.8.xml:36(para) - msgid "" --"When invoked without the option, the useradd command creates a new user account using the values specified on " --"the command line and the default values from the system. Depending on " --"command line options, the useradd command will update system files and may " --"also create the new user's home directory and copy initial files." --msgstr "" -+"When invoked without the option, the " -+"useradd command creates a new user account using the " -+"values specified on the command line and the default values from the " -+"system. Depending on command line options, the useradd command will " -+"update system files and may also create the new user's home directory and " -+"copy initial files." -+msgstr "" -+"Wenn der Befehl useradd ohne die Option , BASE_DIR" - msgstr "" -+", WURZEL_VERZ" - --#: useradd.8.xml:70(para) -+#: useradd.8.xml:70(para) - msgid "" --"The default base directory for the system if dir is not " --"specified. BASE_DIR is concatenated with the " --"account name to define the home directory. If the option " --"is not used, BASE_DIR must exist." --msgstr "" -+"The default base directory for the system if dir is " -+"not specified. BASE_DIR is concatenated with " -+"the account name to define the home directory. If the " -+"option is not used, BASE_DIR must exist." -+msgstr "" -+"Das standardmäßige Wurzelverzeichnis des Systems, wenn nicht eines mit " -+" festgelegt wurde. Der Name des Home-Verzeichnisses " -+"besteht aus der Verbindung von WURZEL_VERZ und " -+"dem Kontonamen. Wenn die Option nicht verwendet wird, " -+"muss WURZEL_VERZ existieren." - --#: useradd.8.xml:85(para) -+#: useradd.8.xml:85(para) - msgid "" - "The new user will be created using HOME_DIR as " - "the value for the user's login directory. The default is to append the " --"LOGIN name to BASE_DIR " --"and use that as the login directory name. The directory " --"HOME_DIR does not have to exist but will not be " --"created if it is missing." --msgstr "" -+"LOGIN name to BASE_DIR and use that as the login directory name. The directory " -+"HOME_DIR does not have to exist but will not " -+"be created if it is missing." -+msgstr "" -+"Beim Anlegen des neuen Benutzers wird HOME_VERZ als das Login-Verzeichnis des Benutzers verwendet. Um den " -+"Namen des Login-Verzeichnisses zu erhalten, wird standardmäßig der " -+"LOGIN-Name an WURZEL_VERZ angehängt. Das Verzeichnis HOME_VERZ muss nicht vorhanden sein, sondern wird gegebenenfalls " -+"angelegt." -+ -+#: useradd.8.xml:128(para) -+msgid "" -+"The group name or number of the user's initial login group. The group " -+"name must exist. A group number must refer to an already existing group. " -+"The default group number is 1 or whatever is specified in /etc/" -+"default/useradd." -+msgstr "" -+"Der Gruppenname oder die Zahl der Login-Gruppe des Benutzers. Der " -+"Gruppenname muss existieren. Eine Gruppenzahl muss auf eine existierende " -+"Gruppe verweisen. Die Standardgruppenzahl ist 1 oder ergibt sich aus " -+"/etc/default/useradd." - --#: useradd.8.xml:128(para) --msgid "" --"The group name or number of the user's initial login group. The group name " --"must exist. A group number must refer to an already existing group. The " --"default group number is 1 or whatever is specified in /etc/default/" --"useradd." --msgstr "" -- --#: useradd.8.xml:142(para) -+#: useradd.8.xml:142(para) - msgid "" - "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each " --"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. " --"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the " --" option. The default is for the user to belong only to " --"the initial group." --msgstr "" -+"group is separated from the next by a comma, with no intervening " -+"whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group " -+"given with the option. The default is for the user to " -+"belong only to the initial group." -+msgstr "" -+"Eine Liste der zusätzlichen Gruppen, denen der Benutzer ebenfalls " -+"angehört. Die Gruppen sind durch Kommata ohne Leerzeichen von einander zu " -+"trennen. Die Gruppen unterliegen denselben Beschränkungen wie die Gruppe, " -+"die mit der Option bestimmt wurde. Standardmäßig ist " -+"der Benutzer nur Mitglied der Ausgangsgruppe." - --#: useradd.8.xml:159(term) -+#: useradd.8.xml:159(term) - msgid ", " - msgstr ", " - --#: useradd.8.xml:163(para) -+#: useradd.8.xml:163(para) - msgid "" - "The user's home directory will be created if it does not exist. The files " --"contained in SKEL_DIR will be copied to the home " --"directory if the option is used, otherwise the files " --"contained in /etc/skel will be used instead. Any " --"directories contained in SKEL_DIR or /" --"etc/skel will be created in the user's home directory as well. " --"The option is only valid in conjunction with the " --" option. The default is to not create the directory and " --"to not copy any files." --msgstr "" -+"contained in SKEL_DIR will be copied to the " -+"home directory if the option is used, otherwise the " -+"files contained in /etc/skel will be used instead. " -+"Any directories contained in SKEL_DIR or " -+"/etc/skel will be created in the user's home " -+"directory as well. The option is only valid in " -+"conjunction with the option. The default is to not " -+"create the directory and to not copy any files." -+msgstr "" -+"Das Home-Verzeichnis des Benutzer wird erstellt, falls es nicht " -+"existiert. Falls die Option verwendet wird, werden " -+"die Dateien aus SKEL_VERZ in das Home-" -+"Verzeichnis kopiert. Ohne diese Option werden die Dateien aus /" -+"etc/skel kopiert. Alle Verzeichnisse, die in " -+"SKEL_VERZ oder /etc/skel " -+"vorhanden sind, werden auch im Home-Verzeichnis des Benutzers erstellt. " -+"Das Option kann nur in Verbindung mit der Option " -+" verwendet werden. Standardmäßig wird das Verzeichnis " -+"nicht erstellt und auch keine Dateien kopiert." - --#: useradd.8.xml:179(term) -+#: useradd.8.xml:179(term) - msgid "" - ", KEY=VALUE" - msgstr "" -+", SCHLÜSSEL=WERT" - --#: useradd.8.xml:184(para) -+#: useradd.8.xml:184(para) - msgid "" --"Overrides /etc/login.defs defaults (UID_MIN, UID_MAX, UMASK, PASS_MAX_DAYS " --"and others). Example: