84 lines
2.7 KiB
Plaintext
84 lines
2.7 KiB
Plaintext
# French translation for gnome-shell-extensions.
|
||
# Copyright (C) 2011 Listed translators
|
||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 09:37+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: ../extensions/example/extension.js:11
|
||
msgid "Hello, world!"
|
||
msgstr "Bonjour le monde !"
|
||
|
||
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:26
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:27
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Gauche"
|
||
|
||
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:28
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Droite"
|
||
|
||
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:29
|
||
msgid "Upside-down"
|
||
msgstr "Renversé"
|
||
|
||
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78
|
||
msgid "Configure display settings..."
|
||
msgstr "Configurer les paramètres d'affichage..."
|
||
|
||
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
|
||
msgid ""
|
||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||
msgstr ""
|
||
"Une liste de chaînes, contenant chacune un identifiant d'application (nom "
|
||
"de fichier desktop), suivi par un deux-points et le numéro de l'espace de "
|
||
"travail"
|
||
|
||
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
|
||
msgid "Application and workspace list"
|
||
msgstr "Liste d'applications et d'espaces de travail"
|
||
|
||
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
|
||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||
msgstr "Le nom du thème, à charger à partir de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||
|
||
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
|
||
msgid "Theme name"
|
||
msgstr "Nom du thème"
|
||
|
||
#: ../extensions/dock/extension.js:116
|
||
msgid "Drag here to add favorites"
|
||
msgstr "Déposez ici pour ajouter aux favoris"
|
||
|
||
#: ../extensions/dock/extension.js:417
|
||
msgid "New Window"
|
||
msgstr "Nouvelle fenêtre"
|
||
|
||
#: ../extensions/dock/extension.js:419
|
||
msgid "Quit Application"
|
||
msgstr "Quitter l'application"
|
||
|
||
#: ../extensions/dock/extension.js:424
|
||
msgid "Remove from Favorites"
|
||
msgstr "Enlever des favoris"
|
||
|
||
#: ../extensions/dock/extension.js:425
|
||
msgid "Add to Favorites"
|
||
msgstr "Ajouter aux favoris"
|