Compare commits
47 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
8ba229f0bb | ||
|
|
2e932eb688 | ||
|
|
c08aff38d2 | ||
|
|
721d7b271a | ||
|
|
5049ccdc99 | ||
|
|
0857b041ee | ||
|
|
a5a3523df8 | ||
|
|
06acd9ff25 | ||
|
|
1a1d45d9e4 | ||
|
|
1d3775b3d1 | ||
|
|
15c83db793 | ||
|
|
cc021589b8 | ||
|
|
5e316d37cb | ||
|
|
28dbb47937 | ||
|
|
619de9d5ee | ||
|
|
561b8aeb03 | ||
|
|
4286fd1bcc | ||
|
|
3bb0897bc1 | ||
|
|
12eedcf6f7 | ||
|
|
08d382facc | ||
|
|
96a1de92db | ||
|
|
cc2f46b837 | ||
|
|
605dd02217 | ||
|
|
b33a62f2dc | ||
|
|
8a320eb0a1 | ||
|
|
83c4ced407 | ||
|
|
e094dead91 | ||
|
|
6cdf86b6b3 | ||
|
|
3e8bbb07ea | ||
|
|
e3ddd8e7d0 | ||
|
|
aa67982129 | ||
|
|
8aa645ae5d | ||
|
|
20540cb843 | ||
|
|
d338930d69 | ||
|
|
35c1763792 | ||
|
|
7a87bdcb1b | ||
|
|
50b6bd1884 | ||
|
|
db853d9023 | ||
|
|
5be44705f7 | ||
|
|
fdfa46099b | ||
|
|
f987e5f13d | ||
|
|
c766230118 | ||
|
|
bb2b1204b4 | ||
|
|
cf3690a434 | ||
|
|
7062acf10f | ||
|
|
7ace9c4d51 | ||
|
|
23887ce2a3 |
77
NEWS
77
NEWS
@@ -1,3 +1,80 @@
|
|||||||
|
40.6
|
||||||
|
====
|
||||||
|
* window-list: Update window tracking to avoid missing icons [Florian; #372]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
40.5
|
||||||
|
====
|
||||||
|
* native-window-placement: Fix distorted layout in app grid [Sebastian; !189]
|
||||||
|
* window-list: Fix on-screen keyboard [Florian; !199]
|
||||||
|
* Misc. bug fixes [Neal; !195]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Neal Gompa, Sebastian Keller, Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
40.4
|
||||||
|
====
|
||||||
|
* drive-menu: Fix indicator visibility [Florian; !176]
|
||||||
|
* Use distinct gettext domain for e.g.o uploads [Florian; #335]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
40.3
|
||||||
|
====
|
||||||
|
* drive-menu: Improve detection of network mounts [Florian; !27]
|
||||||
|
* Misc. bug fixes [Florian; #340]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
40.2
|
||||||
|
====
|
||||||
|
* window-list: Extend reactive area of minimap to screen edges [Adam; !171]
|
||||||
|
* Misc. bug fixes [Florian; !172]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Adam Goode, Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
Translators:
|
||||||
|
Hugo Carvalho [pt], Juliano de Souza Camargo [pt]
|
||||||
|
|
||||||
|
40.1
|
||||||
|
====
|
||||||
|
* Disable welcome dialog in classic session [Florian; !169]
|
||||||
|
* windowsNavigator: Adjust to a late gnome-shell change [Florian; !170]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
Translators:
|
||||||
|
Ngọc Quân Trần [vi], Anders Jonsson [sv], Carmen Bianca BAKKER [eo],
|
||||||
|
Pawan Chitrakar [ne], Quentin PAGÈS [oc]
|
||||||
|
|
||||||
|
40.0
|
||||||
|
====
|
||||||
|
|
||||||
|
Translators:
|
||||||
|
Jiri Grönroos [fi]
|
||||||
|
|
||||||
|
40.rc
|
||||||
|
=====
|
||||||
|
* native-window-placement: Adjust to gnome-shell changes [Florian; !164]
|
||||||
|
* windows-navigator: Adjust to gnome-shell changes [Florian; !163]
|
||||||
|
* window-list, workspace-indicator: Only show previews for up to six workspaces
|
||||||
|
[Florian; !165]
|
||||||
|
* window-list, workspace-indicator: Improve workspace preview appearance
|
||||||
|
[Florian; !166]
|
||||||
|
|
||||||
|
Contributors:
|
||||||
|
Florian Müllner
|
||||||
|
|
||||||
|
Translators:
|
||||||
|
Fran Dieguez [gl]
|
||||||
|
|
||||||
40.beta
|
40.beta
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
* Add tooltips to workspace thumbnails [Florian; !155]
|
* Add tooltips to workspace thumbnails [Florian; !155]
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
|||||||
"parentMode": "user",
|
"parentMode": "user",
|
||||||
"stylesheetName": "gnome-classic.css",
|
"stylesheetName": "gnome-classic.css",
|
||||||
"hasOverview": false,
|
"hasOverview": false,
|
||||||
|
"showWelcomeDialog": false,
|
||||||
"enabledExtensions": [@CLASSIC_EXTENSIONS@],
|
"enabledExtensions": [@CLASSIC_EXTENSIONS@],
|
||||||
"panel": { "left": ["appMenu"],
|
"panel": { "left": ["appMenu"],
|
||||||
"center": [],
|
"center": [],
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,3 +5,4 @@ Exec=env GNOME_SHELL_SESSION_MODE=classic gnome-session
|
|||||||
TryExec=gnome-session
|
TryExec=gnome-session
|
||||||
Type=Application
|
Type=Application
|
||||||
DesktopNames=GNOME-Classic;GNOME;
|
DesktopNames=GNOME-Classic;GNOME;
|
||||||
|
X-GDM-SessionRegisters=true
|
||||||
|
|||||||
Submodule data/gnome-shell-sass updated: 179ce628ca...9d66f7dd54
@@ -14,13 +14,16 @@ mkdir $srcdir/zip-files
|
|||||||
|
|
||||||
extensiondir=$installdir/share/gnome-shell/extensions
|
extensiondir=$installdir/share/gnome-shell/extensions
|
||||||
schemadir=$installdir/share/glib-2.0/schemas
|
schemadir=$installdir/share/glib-2.0/schemas
|
||||||
localedir=$installdir/share/locale
|
|
||||||
|
|
||||||
for f in $extensiondir/*; do
|
for f in $extensiondir/*; do
|
||||||
name=`basename ${f%%@*}`
|
name=`basename ${f%%@*}`
|
||||||
uuid=$name@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
uuid=$name@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||||
schema=$schemadir/org.gnome.shell.extensions.$name.gschema.xml
|
schema=$schemadir/org.gnome.shell.extensions.$name.gschema.xml
|
||||||
|
|
||||||
|
olddomain=gnome-shell-extensions
|
||||||
|
newdomain=gnome-shell-extension-$name
|
||||||
|
sed -i "/gettext-domain/ s:$olddomain:$newdomain:" $f/metadata.json
|
||||||
|
|
||||||
xgettext --from-code=UTF-8 --output-dir=$builddir --output=$name.pot $f/*.js
|
xgettext --from-code=UTF-8 --output-dir=$builddir --output=$name.pot $f/*.js
|
||||||
|
|
||||||
if [ -f $builddir/$name.pot ]; then
|
if [ -f $builddir/$name.pot ]; then
|
||||||
|
|||||||
0
extensions/.lock
Normal file
0
extensions/.lock
Normal file
@@ -12,7 +12,8 @@ const Main = imports.ui.main;
|
|||||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
const appSys = Shell.AppSystem.get_default();
|
const appSys = Shell.AppSystem.get_default();
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,10 +4,11 @@
|
|||||||
|
|
||||||
const { Gio, GLib, GObject, Gtk, Pango } = imports.gi;
|
const { Gio, GLib, GObject, Gtk, Pango } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
|
||||||
|
|
||||||
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
const SETTINGS_KEY = 'application-list';
|
const SETTINGS_KEY = 'application-list';
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,15 +2,16 @@
|
|||||||
// Drive menu extension
|
// Drive menu extension
|
||||||
const { Clutter, Gio, GObject, Shell, St } = imports.gi;
|
const { Clutter, Gio, GObject, Shell, St } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
|
||||||
|
|
||||||
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
const Main = imports.ui.main;
|
const Main = imports.ui.main;
|
||||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||||
const ShellMountOperation = imports.ui.shellMountOperation;
|
const ShellMountOperation = imports.ui.shellMountOperation;
|
||||||
|
|
||||||
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
var MountMenuItem = GObject.registerClass(
|
var MountMenuItem = GObject.registerClass(
|
||||||
class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||||
_init(mount) {
|
_init(mount) {
|
||||||
@@ -41,6 +42,8 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
|||||||
ejectButton.connect('clicked', this._eject.bind(this));
|
ejectButton.connect('clicked', this._eject.bind(this));
|
||||||
this.add(ejectButton);
|
this.add(ejectButton);
|
||||||
|
|
||||||
|
this.hide();
|
||||||
|
|
||||||
this._changedId = mount.connect('changed', this._syncVisibility.bind(this));
|
this._changedId = mount.connect('changed', this._syncVisibility.bind(this));
|
||||||
this._syncVisibility();
|
this._syncVisibility();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -54,7 +57,21 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
|||||||
super.destroy();
|
super.destroy();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_isInteresting() {
|
_fsIsRemote(root) {
|
||||||
|
return new Promise((resolve, reject) => {
|
||||||
|
const attr = Gio.FILE_ATTRIBUTE_FILESYSTEM_REMOTE;
|
||||||
|
root.query_filesystem_info_async(attr, null, (o, res) => {
|
||||||
|
try {
|
||||||
|
const info = root.query_filesystem_info_finish(res);
|
||||||
|
resolve(!info.get_attribute_boolean(attr));
|
||||||
|
} catch (e) {
|
||||||
|
reject(e);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
});
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
async _isInteresting() {
|
||||||
if (!this.mount.can_eject() && !this.mount.can_unmount())
|
if (!this.mount.can_eject() && !this.mount.can_unmount())
|
||||||
return false;
|
return false;
|
||||||
if (this.mount.is_shadowed())
|
if (this.mount.is_shadowed())
|
||||||
@@ -62,17 +79,23 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
|||||||
|
|
||||||
let volume = this.mount.get_volume();
|
let volume = this.mount.get_volume();
|
||||||
|
|
||||||
if (!volume) {
|
if (volume)
|
||||||
// probably a GDaemonMount, could be network or
|
return volume.get_identifier('class') !== 'network';
|
||||||
// local, but we can't tell; assume it's local for now
|
|
||||||
return true;
|
const root = this.mount.get_root();
|
||||||
|
|
||||||
|
try {
|
||||||
|
return await this._fsIsRemote(root);
|
||||||
|
} catch (e) {
|
||||||
|
log(`Failed to query filesystem: ${e.message}`);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return volume.get_identifier('class') !== 'network';
|
// Hack, fall back to looking at GType
|
||||||
|
return Gio._LocalFilePrototype.isPrototypeOf(root);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_syncVisibility() {
|
async _syncVisibility() {
|
||||||
this.visible = this._isInteresting();
|
this.visible = await this._isInteresting();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_eject() {
|
_eject() {
|
||||||
@@ -135,10 +158,8 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
this.add_child(icon);
|
this.add_child(icon);
|
||||||
|
|
||||||
this._monitor = Gio.VolumeMonitor.get();
|
this._monitor = Gio.VolumeMonitor.get();
|
||||||
this._addedId = this._monitor.connect('mount-added', (monitor, mount) => {
|
this._addedId = this._monitor.connect('mount-added',
|
||||||
this._addMount(mount);
|
(monitor, mount) => this._addMount(mount));
|
||||||
this._updateMenuVisibility();
|
|
||||||
});
|
|
||||||
this._removedId = this._monitor.connect('mount-removed', (monitor, mount) => {
|
this._removedId = this._monitor.connect('mount-removed', (monitor, mount) => {
|
||||||
this._removeMount(mount);
|
this._removeMount(mount);
|
||||||
this._updateMenuVisibility();
|
this._updateMenuVisibility();
|
||||||
@@ -169,6 +190,8 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
let item = new MountMenuItem(mount);
|
let item = new MountMenuItem(mount);
|
||||||
this._mounts.unshift(item);
|
this._mounts.unshift(item);
|
||||||
this.menu.addMenuItem(item, 0);
|
this.menu.addMenuItem(item, 0);
|
||||||
|
|
||||||
|
item.connect('notify::visible', () => this._updateMenuVisibility());
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_removeMount(mount) {
|
_removeMount(mount) {
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
|||||||
const { Clutter } = imports.gi;
|
const { Clutter } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
|
const Main = imports.ui.main;
|
||||||
const { WindowPreview } = imports.ui.windowPreview;
|
const { WindowPreview } = imports.ui.windowPreview;
|
||||||
const Workspace = imports.ui.workspace;
|
const Workspace = imports.ui.workspace;
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,13 +67,15 @@ class Rect {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
|
class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
|
||||||
constructor(settings) {
|
constructor(params, settings) {
|
||||||
super();
|
super(params);
|
||||||
this._settings = settings;
|
this._settings = settings;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
computeLayout(windows, layout) {
|
computeLayout(windows, _params) {
|
||||||
layout.windows = windows;
|
return {
|
||||||
|
windows,
|
||||||
|
};
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
@@ -246,23 +249,36 @@ function enable() {
|
|||||||
let settings = ExtensionUtils.getSettings();
|
let settings = ExtensionUtils.getSettings();
|
||||||
|
|
||||||
workspaceInjections['_createBestLayout'] = Workspace.WorkspaceLayout.prototype._createBestLayout;
|
workspaceInjections['_createBestLayout'] = Workspace.WorkspaceLayout.prototype._createBestLayout;
|
||||||
Workspace.WorkspaceLayout.prototype._createBestLayout = function (area) {
|
Workspace.WorkspaceLayout.prototype._createBestLayout = function (_area) {
|
||||||
let strategy = new NaturalLayoutStrategy(settings);
|
this._layoutStrategy = new NaturalLayoutStrategy({
|
||||||
let layout = { area, strategy };
|
monitor: Main.layoutManager.monitors[this._monitorIndex],
|
||||||
strategy.computeLayout(this._sortedWindows, layout);
|
}, settings);
|
||||||
|
return this._layoutStrategy.computeLayout(this._sortedWindows);
|
||||||
return layout;
|
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
// position window titles on top of windows in overlay
|
// position window titles on top of windows in overlay
|
||||||
winInjections['_init'] = WindowPreview.prototype._init;
|
winInjections['_init'] = WindowPreview.prototype._init;
|
||||||
WindowPreview.prototype._init = function (metaWindow, workspace) {
|
WindowPreview.prototype._init = function (...args) {
|
||||||
winInjections['_init'].call(this, metaWindow, workspace);
|
winInjections['_init'].call(this, ...args);
|
||||||
|
|
||||||
const constraint = this._title.get_constraints().find(
|
if (!settings.get_boolean('window-captions-on-top'))
|
||||||
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
|
const alignConstraint = this._title.get_constraints().find(
|
||||||
c => c.align_axis && c.align_axis === Clutter.AlignAxis.Y_AXIS);
|
c => c.align_axis && c.align_axis === Clutter.AlignAxis.Y_AXIS);
|
||||||
constraint.factor = settings.get_boolean('window-captions-on-top')
|
alignConstraint.factor = 0;
|
||||||
? 0 : 1;
|
|
||||||
|
const bindConstraint = this._title.get_constraints().find(
|
||||||
|
c => c.coordinate && c.coordinate === Clutter.BindCoordinate.Y);
|
||||||
|
bindConstraint.offset = 0;
|
||||||
|
};
|
||||||
|
winInjections['_adjustOverlayOffsets'] =
|
||||||
|
WindowPreview.prototype._adjustOverlayOffsets;
|
||||||
|
WindowPreview.prototype._adjustOverlayOffsets = function (...args) {
|
||||||
|
winInjections['_adjustOverlayOffsets'].call(this, ...args);
|
||||||
|
|
||||||
|
if (settings.get_boolean('window-captions-on-top'))
|
||||||
|
this._title.translation_y = -this._title.translation_y;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,9 +1 @@
|
|||||||
.window-caption {
|
/* This extensions requires no special styling */
|
||||||
-shell-caption-spacing: 13px; /* current caption height is 26px => set it to half of it. TODO: better solution needed */
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.window-picker {
|
|
||||||
-horizontal-spacing: 32px;
|
|
||||||
-vertical-spacing: 32px;
|
|
||||||
padding: 64px 32px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,11 +8,12 @@ const Main = imports.ui.main;
|
|||||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
const N_ = x => x;
|
const N_ = x => x;
|
||||||
|
|
||||||
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
|
||||||
const PlaceDisplay = Me.imports.placeDisplay;
|
const PlaceDisplay = Me.imports.placeDisplay;
|
||||||
|
|
||||||
const PLACE_ICON_SIZE = 16;
|
const PLACE_ICON_SIZE = 16;
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,10 +3,13 @@
|
|||||||
const { Gio, GLib, Shell } = imports.gi;
|
const { Gio, GLib, Shell } = imports.gi;
|
||||||
const Signals = imports.signals;
|
const Signals = imports.signals;
|
||||||
|
|
||||||
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
const Main = imports.ui.main;
|
const Main = imports.ui.main;
|
||||||
const ShellMountOperation = imports.ui.shellMountOperation;
|
const ShellMountOperation = imports.ui.shellMountOperation;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
const N_ = x => x;
|
const N_ = x => x;
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -50,11 +50,12 @@
|
|||||||
|
|
||||||
/* workspace switcher */
|
/* workspace switcher */
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace {
|
.window-list-workspace-indicator .workspace {
|
||||||
background-color: #ddd;
|
border: 2px solid #f6f5f4;
|
||||||
|
background-color: #ccc;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace.active {
|
.window-list-workspace-indicator .workspace.active {
|
||||||
background-color: #ccc;
|
border-color: #888;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-window-preview {
|
.window-list-window-preview {
|
||||||
@@ -64,5 +65,4 @@
|
|||||||
|
|
||||||
.window-list-window-preview.active {
|
.window-list-window-preview.active {
|
||||||
background-color: #f6f5f4;
|
background-color: #f6f5f4;
|
||||||
border: 2px solid #888;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
|||||||
const { WindowPicker, WindowPickerToggle } = Me.imports.windowPicker;
|
const { WindowPicker, WindowPickerToggle } = Me.imports.windowPicker;
|
||||||
const { WorkspaceIndicator } = Me.imports.workspaceIndicator;
|
const { WorkspaceIndicator } = Me.imports.workspaceIndicator;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
const ICON_TEXTURE_SIZE = 24;
|
const ICON_TEXTURE_SIZE = 24;
|
||||||
@@ -761,10 +761,9 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
|
|
||||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||||
|
|
||||||
this._workspaceSignals = new Map();
|
|
||||||
this._nWorkspacesChangedId = workspaceManager.connect(
|
this._nWorkspacesChangedId = workspaceManager.connect(
|
||||||
'notify::n-workspaces', this._onWorkspacesChanged.bind(this));
|
'notify::n-workspaces', this._updateWorkspaceIndicatorVisibility.bind(this));
|
||||||
this._onWorkspacesChanged();
|
this._updateWorkspaceIndicatorVisibility();
|
||||||
|
|
||||||
this._switchWorkspaceId = global.window_manager.connect(
|
this._switchWorkspaceId = global.window_manager.connect(
|
||||||
'switch-workspace', this._checkGrouping.bind(this));
|
'switch-workspace', this._checkGrouping.bind(this));
|
||||||
@@ -784,6 +783,10 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
this._updateKeyboardAnchor();
|
this._updateKeyboardAnchor();
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
|
this._windowSignals = new Map();
|
||||||
|
this._windowCreatedId = global.display.connect(
|
||||||
|
'window-created', (dsp, win) => this._addWindow(win));
|
||||||
|
|
||||||
this._dragBeginId = Main.xdndHandler.connect('drag-begin',
|
this._dragBeginId = Main.xdndHandler.connect('drag-begin',
|
||||||
this._monitorDrag.bind(this));
|
this._monitorDrag.bind(this));
|
||||||
this._dragEndId = Main.xdndHandler.connect('drag-end',
|
this._dragEndId = Main.xdndHandler.connect('drag-end',
|
||||||
@@ -906,7 +909,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
w2.metaWindow.get_stable_sequence();
|
w2.metaWindow.get_stable_sequence();
|
||||||
});
|
});
|
||||||
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
|
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
|
||||||
this._onWindowAdded(null, windows[i].metaWindow);
|
this._addWindow(windows[i].metaWindow);
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
let apps = this._appSystem.get_running().sort((a1, a2) => {
|
let apps = this._appSystem.get_running().sort((a1, a2) => {
|
||||||
return _getAppStableSequence(a1) -
|
return _getAppStableSequence(a1) -
|
||||||
@@ -918,11 +921,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_updateKeyboardAnchor() {
|
_updateKeyboardAnchor() {
|
||||||
if (!Main.keyboard.keyboardActor)
|
const translationY = Main.overview.visible ? 0 : this.height;
|
||||||
return;
|
Main.layoutManager.keyboardBox.translation_y = -translationY;
|
||||||
|
|
||||||
let translationY = Main.overview.visible ? 0 : this.height;
|
|
||||||
Main.keyboard.keyboardActor.translation_y = -translationY;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onAppStateChanged(appSys, app) {
|
_onAppStateChanged(appSys, app) {
|
||||||
@@ -949,7 +949,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
child.destroy();
|
child.destroy();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onWindowAdded(ws, win) {
|
_addWindow(win) {
|
||||||
if (!this._grouped)
|
if (!this._grouped)
|
||||||
this._checkGrouping();
|
this._checkGrouping();
|
||||||
|
|
||||||
@@ -960,21 +960,26 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
if (children.find(c => c.metaWindow === win))
|
if (children.find(c => c.metaWindow === win))
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
|
this._windowSignals.set(
|
||||||
|
win, win.connect('unmanaged', () => this._removeWindow(win)));
|
||||||
|
|
||||||
let button = new WindowButton(win, this._perMonitor, this._monitor.index);
|
let button = new WindowButton(win, this._perMonitor, this._monitor.index);
|
||||||
this._settings.bind('display-all-workspaces',
|
this._settings.bind('display-all-workspaces',
|
||||||
button, 'ignore-workspace', Gio.SettingsBindFlags.GET);
|
button, 'ignore-workspace', Gio.SettingsBindFlags.GET);
|
||||||
this._windowList.add_child(button);
|
this._windowList.add_child(button);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onWindowRemoved(ws, win) {
|
_removeWindow(win) {
|
||||||
if (this._grouped)
|
if (this._grouped)
|
||||||
this._checkGrouping();
|
this._checkGrouping();
|
||||||
|
|
||||||
if (this._grouped)
|
if (this._grouped)
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
if (win.get_compositor_private())
|
const id = this._windowSignals.get(win);
|
||||||
return; // not actually removed, just moved to another workspace
|
if (id)
|
||||||
|
win.disconnect(id);
|
||||||
|
this._windowSignals.delete(id);
|
||||||
|
|
||||||
let children = this._windowList.get_children();
|
let children = this._windowList.get_children();
|
||||||
let child = children.find(c => c.metaWindow === win);
|
let child = children.find(c => c.metaWindow === win);
|
||||||
@@ -982,39 +987,6 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
child.destroy();
|
child.destroy();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onWorkspacesChanged() {
|
|
||||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
|
||||||
let numWorkspaces = workspaceManager.n_workspaces;
|
|
||||||
|
|
||||||
for (let i = 0; i < numWorkspaces; i++) {
|
|
||||||
let workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(i);
|
|
||||||
if (this._workspaceSignals.has(workspace))
|
|
||||||
continue;
|
|
||||||
|
|
||||||
let signals = { windowAddedId: 0, windowRemovedId: 0 };
|
|
||||||
signals._windowAddedId = workspace.connect_after(
|
|
||||||
'window-added', this._onWindowAdded.bind(this));
|
|
||||||
signals._windowRemovedId = workspace.connect(
|
|
||||||
'window-removed', this._onWindowRemoved.bind(this));
|
|
||||||
this._workspaceSignals.set(workspace, signals);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
this._updateWorkspaceIndicatorVisibility();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
_disconnectWorkspaceSignals() {
|
|
||||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
|
||||||
let numWorkspaces = workspaceManager.n_workspaces;
|
|
||||||
|
|
||||||
for (let i = 0; i < numWorkspaces; i++) {
|
|
||||||
let workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(i);
|
|
||||||
let signals = this._workspaceSignals.get(workspace);
|
|
||||||
this._workspaceSignals.delete(workspace);
|
|
||||||
workspace.disconnect(signals._windowAddedId);
|
|
||||||
workspace.disconnect(signals._windowRemovedId);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
_monitorDrag() {
|
_monitorDrag() {
|
||||||
DND.addDragMonitor(this._dragMonitor);
|
DND.addDragMonitor(this._dragMonitor);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -1078,18 +1050,20 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
Main.keyboard._bottomDragAction.disconnect(this._keyboardVisiblechangedId);
|
Main.keyboard._bottomDragAction.disconnect(this._keyboardVisiblechangedId);
|
||||||
this._keyboardVisiblechangedId = 0;
|
this._keyboardVisiblechangedId = 0;
|
||||||
|
|
||||||
this._disconnectWorkspaceSignals();
|
|
||||||
global.workspace_manager.disconnect(this._nWorkspacesChangedId);
|
global.workspace_manager.disconnect(this._nWorkspacesChangedId);
|
||||||
this._nWorkspacesChangedId = 0;
|
this._nWorkspacesChangedId = 0;
|
||||||
|
|
||||||
global.window_manager.disconnect(this._switchWorkspaceId);
|
global.window_manager.disconnect(this._switchWorkspaceId);
|
||||||
this._switchWorkspaceId = 0;
|
this._switchWorkspaceId = 0;
|
||||||
|
|
||||||
|
this._windowSignals.forEach((id, win) => win.disconnect(id));
|
||||||
|
this._windowSignals.clear();
|
||||||
|
|
||||||
Main.overview.disconnect(this._overviewShowingId);
|
Main.overview.disconnect(this._overviewShowingId);
|
||||||
Main.overview.disconnect(this._overviewHidingId);
|
Main.overview.disconnect(this._overviewHidingId);
|
||||||
|
|
||||||
global.display.disconnect(this._fullscreenChangedId);
|
global.display.disconnect(this._fullscreenChangedId);
|
||||||
|
global.display.disconnect(this._windowCreatedId);
|
||||||
|
|
||||||
this._stopMonitoringDrag();
|
this._stopMonitoringDrag();
|
||||||
Main.xdndHandler.disconnect(this._dragBeginId);
|
Main.xdndHandler.disconnect(this._dragBeginId);
|
||||||
@@ -1105,6 +1079,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
|||||||
|
|
||||||
class Extension {
|
class Extension {
|
||||||
constructor() {
|
constructor() {
|
||||||
|
ExtensionUtils.initTranslations();
|
||||||
|
|
||||||
this._windowLists = null;
|
this._windowLists = null;
|
||||||
this._hideOverviewOrig = Main.overview.hide;
|
this._hideOverviewOrig = Main.overview.hide;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,10 +3,11 @@
|
|||||||
|
|
||||||
const { Gio, GObject, Gtk } = imports.gi;
|
const { Gio, GObject, Gtk } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
|
||||||
|
|
||||||
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
function init() {
|
function init() {
|
||||||
|
|||||||
@@ -23,7 +23,7 @@
|
|||||||
.window-picker-toggle > StWidget {
|
.window-picker-toggle > StWidget {
|
||||||
color: #bbb;
|
color: #bbb;
|
||||||
background-color: black;
|
background-color: black;
|
||||||
border-radius: 4px;
|
border-radius: 2px;
|
||||||
padding: 3px 6px 1px;
|
padding: 3px 6px 1px;
|
||||||
box-shadow: inset 1px 1px 4px rgba(255,255,255,0.5);
|
box-shadow: inset 1px 1px 4px rgba(255,255,255,0.5);
|
||||||
text-shadow: 1px 1px 4px rgba(0,0,0,0.8);
|
text-shadow: 1px 1px 4px rgba(0,0,0,0.8);
|
||||||
@@ -82,7 +82,7 @@
|
|||||||
background-color: rgba(200, 200, 200, .3);
|
background-color: rgba(200, 200, 200, .3);
|
||||||
border: 1px solid #cccccc;
|
border: 1px solid #cccccc;
|
||||||
padding: 0 3px;
|
padding: 0 3px;
|
||||||
margin: 3px 0;
|
margin: 3px;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspaces-box {
|
.window-list-workspace-indicator .workspaces-box {
|
||||||
@@ -91,37 +91,23 @@
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace {
|
.window-list-workspace-indicator .workspace {
|
||||||
border: 1px solid #cccccc;
|
border: 2px solid #000;
|
||||||
width: 52px;
|
width: 52px;
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace:first-child:last-child:ltr,
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace:first-child:last-child:rtl {
|
|
||||||
border-radius: 4px;
|
border-radius: 4px;
|
||||||
}
|
background-color: #595959;
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace:first-child:ltr,
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace:last-child:rtl {
|
|
||||||
border-radius: 4px 0 0 4px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace:first-child:rtl,
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace:last-child:ltr {
|
|
||||||
border-radius: 0 4px 4px 0;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-workspace-indicator .workspace.active {
|
.window-list-workspace-indicator .workspace.active {
|
||||||
background-color: rgba(200, 200, 200, .3);
|
border-color: #fff;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-window-preview {
|
.window-list-window-preview {
|
||||||
background-color: #252525;
|
background-color: #bebebe;
|
||||||
border: 1px solid #ccc;
|
border: 1px solid #828282;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-list-window-preview.active {
|
.window-list-window-preview.active {
|
||||||
background-color: #353535;
|
background-color: #d4d4d4;
|
||||||
border: 2px solid #ccc;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.notification {
|
.notification {
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,16 +2,21 @@
|
|||||||
const { Clutter, Gio, GObject, Meta, St } = imports.gi;
|
const { Clutter, Gio, GObject, Meta, St } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const DND = imports.ui.dnd;
|
const DND = imports.ui.dnd;
|
||||||
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
const Main = imports.ui.main;
|
const Main = imports.ui.main;
|
||||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
||||||
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
||||||
|
|
||||||
|
const MAX_THUMBNAILS = 6;
|
||||||
|
|
||||||
let WindowPreview = GObject.registerClass(
|
let WindowPreview = GObject.registerClass(
|
||||||
class WindowPreview extends St.Button {
|
class WindowPreview extends St.Button {
|
||||||
_init(window) {
|
_init(window) {
|
||||||
@@ -247,6 +252,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
super._init(0.0, _('Workspace Indicator'), true);
|
super._init(0.0, _('Workspace Indicator'), true);
|
||||||
this.setMenu(new PopupMenu.PopupMenu(this, 0.0, St.Side.BOTTOM));
|
this.setMenu(new PopupMenu.PopupMenu(this, 0.0, St.Side.BOTTOM));
|
||||||
this.add_style_class_name('window-list-workspace-indicator');
|
this.add_style_class_name('window-list-workspace-indicator');
|
||||||
|
this.remove_style_class_name('panel-button');
|
||||||
this.menu.actor.remove_style_class_name('panel-menu');
|
this.menu.actor.remove_style_class_name('panel-menu');
|
||||||
|
|
||||||
let container = new St.Widget({
|
let container = new St.Widget({
|
||||||
@@ -286,13 +292,13 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
workspaceManager.connect_after('workspace-switched',
|
workspaceManager.connect_after('workspace-switched',
|
||||||
this._onWorkspaceSwitched.bind(this)),
|
this._onWorkspaceSwitched.bind(this)),
|
||||||
workspaceManager.connect('notify::layout-rows',
|
workspaceManager.connect('notify::layout-rows',
|
||||||
this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)),
|
this._updateThumbnailVisibility.bind(this)),
|
||||||
];
|
];
|
||||||
|
|
||||||
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||||
this._updateMenu();
|
this._updateMenu();
|
||||||
this._updateThumbnails();
|
this._updateThumbnails();
|
||||||
this._onWorkspaceOrientationChanged();
|
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||||
|
|
||||||
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences' });
|
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences' });
|
||||||
this._settingsChangedId = this._settings.connect(
|
this._settingsChangedId = this._settings.connect(
|
||||||
@@ -311,12 +317,15 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
super._onDestroy();
|
super._onDestroy();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onWorkspaceOrientationChanged() {
|
_updateThumbnailVisibility() {
|
||||||
let vertical = global.workspace_manager.layout_rows === -1;
|
const { workspaceManager } = global;
|
||||||
this.reactive = vertical;
|
const vertical = workspaceManager.layout_rows === -1;
|
||||||
|
const useMenu =
|
||||||
|
vertical || workspaceManager.n_workspaces > MAX_THUMBNAILS;
|
||||||
|
this.reactive = useMenu;
|
||||||
|
|
||||||
this._statusBin.visible = vertical;
|
this._statusBin.visible = useMenu;
|
||||||
this._thumbnailsBox.visible = !vertical;
|
this._thumbnailsBox.visible = !useMenu;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onWorkspaceSwitched() {
|
_onWorkspaceSwitched() {
|
||||||
@@ -332,6 +341,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
_nWorkspacesChanged() {
|
_nWorkspacesChanged() {
|
||||||
this._updateMenu();
|
this._updateMenu();
|
||||||
this._updateThumbnails();
|
this._updateThumbnails();
|
||||||
|
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_updateMenuOrnament() {
|
_updateMenuOrnament() {
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
|||||||
const { Clutter, Graphene, GObject, St } = imports.gi;
|
const { Clutter, Graphene, GObject, St } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const Main = imports.ui.main;
|
const Main = imports.ui.main;
|
||||||
|
const OverviewControls = imports.ui.overviewControls;
|
||||||
const Workspace = imports.ui.workspace;
|
const Workspace = imports.ui.workspace;
|
||||||
const WorkspacesView = imports.ui.workspacesView;
|
const WorkspacesView = imports.ui.workspacesView;
|
||||||
|
|
||||||
@@ -10,10 +11,10 @@ const WINDOW_SLOT = 4;
|
|||||||
|
|
||||||
var MyWorkspace = GObject.registerClass(
|
var MyWorkspace = GObject.registerClass(
|
||||||
class MyWorkspace extends Workspace.Workspace {
|
class MyWorkspace extends Workspace.Workspace {
|
||||||
_init(metaWorkspace, monitorIndex) {
|
_init(...args) {
|
||||||
super._init(metaWorkspace, monitorIndex);
|
super._init(...args);
|
||||||
|
|
||||||
if (metaWorkspace && metaWorkspace.index() < 9) {
|
if (this.metaWorkspace && this.metaWorkspace.index() < 9) {
|
||||||
this._tip = new St.Label({
|
this._tip = new St.Label({
|
||||||
style_class: 'extension-windowsNavigator-window-tooltip',
|
style_class: 'extension-windowsNavigator-window-tooltip',
|
||||||
visible: false,
|
visible: false,
|
||||||
@@ -49,21 +50,24 @@ class MyWorkspace extends Workspace.Workspace {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
getWindowWithTooltip(id) {
|
getWindowWithTooltip(id) {
|
||||||
const slot = this.layout_manager._windowSlots[id - 1];
|
const { layoutManager } = this._container;
|
||||||
|
const slot = layoutManager._windowSlots[id - 1];
|
||||||
return slot ? slot[WINDOW_SLOT].metaWindow : null;
|
return slot ? slot[WINDOW_SLOT].metaWindow : null;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
showWindowsTooltips() {
|
showWindowsTooltips() {
|
||||||
for (let i = 0; i < this.layout_manager._windowSlots.length; i++) {
|
const { layoutManager } = this._container;
|
||||||
if (this.layout_manager._windowSlots[i])
|
for (let i = 0; i < layoutManager._windowSlots.length; i++) {
|
||||||
this.layout_manager._windowSlots[i][WINDOW_SLOT].showTooltip(`${i + 1}`);
|
if (layoutManager._windowSlots[i])
|
||||||
|
layoutManager._windowSlots[i][WINDOW_SLOT].showTooltip(`${i + 1}`);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
hideWindowsTooltips() {
|
hideWindowsTooltips() {
|
||||||
for (let i in this.layout_manager._windowSlots) {
|
const { layoutManager } = this._container;
|
||||||
if (this.layout_manager._windowSlots[i])
|
for (let i in layoutManager._windowSlots) {
|
||||||
this.layout_manager._windowSlots[i][WINDOW_SLOT].hideTooltip();
|
if (layoutManager._windowSlots[i])
|
||||||
|
layoutManager._windowSlots[i][WINDOW_SLOT].hideTooltip();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
@@ -80,17 +84,17 @@ class MyWorkspace extends Workspace.Workspace {
|
|||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
this._text.add_constraint(new Clutter.BindConstraint({
|
this._text.add_constraint(new Clutter.BindConstraint({
|
||||||
source: this._borderCenter,
|
source: this.windowContainer,
|
||||||
coordinate: Clutter.BindCoordinate.POSITION,
|
coordinate: Clutter.BindCoordinate.POSITION,
|
||||||
}));
|
}));
|
||||||
this._text.add_constraint(new Clutter.AlignConstraint({
|
this._text.add_constraint(new Clutter.AlignConstraint({
|
||||||
source: this._borderCenter,
|
source: this.windowContainer,
|
||||||
align_axis: Clutter.AlignAxis.X_AXIS,
|
align_axis: Clutter.AlignAxis.X_AXIS,
|
||||||
pivot_point: new Graphene.Point({ x: 0.5, y: -1 }),
|
pivot_point: new Graphene.Point({ x: 0.5, y: -1 }),
|
||||||
factor: this._closeButtonSide === St.Side.LEFT ? 1 : 0,
|
factor: this._closeButtonSide === St.Side.LEFT ? 1 : 0,
|
||||||
}));
|
}));
|
||||||
this._text.add_constraint(new Clutter.AlignConstraint({
|
this._text.add_constraint(new Clutter.AlignConstraint({
|
||||||
source: this._borderCenter,
|
source: this.windowContainer,
|
||||||
align_axis: Clutter.AlignAxis.Y_AXIS,
|
align_axis: Clutter.AlignAxis.Y_AXIS,
|
||||||
pivot_point: new Graphene.Point({ x: -1, y: 0.5 }),
|
pivot_point: new Graphene.Point({ x: -1, y: 0.5 }),
|
||||||
factor: 0,
|
factor: 0,
|
||||||
@@ -115,8 +119,8 @@ class MyWorkspace extends Workspace.Workspace {
|
|||||||
|
|
||||||
var MyWorkspacesView = GObject.registerClass(
|
var MyWorkspacesView = GObject.registerClass(
|
||||||
class MyWorkspacesView extends WorkspacesView.WorkspacesView {
|
class MyWorkspacesView extends WorkspacesView.WorkspacesView {
|
||||||
_init(width, height, x, y, workspaces) {
|
_init(...args) {
|
||||||
super._init(width, height, x, y, workspaces);
|
super._init(...args);
|
||||||
|
|
||||||
this._pickWorkspace = false;
|
this._pickWorkspace = false;
|
||||||
this._pickWindow = false;
|
this._pickWindow = false;
|
||||||
@@ -160,8 +164,8 @@ class MyWorkspacesView extends WorkspacesView.WorkspacesView {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onKeyPress(s, o) {
|
_onKeyPress(s, o) {
|
||||||
let { viewSelector } = Main.overview;
|
const { ControlsState } = OverviewControls;
|
||||||
if (viewSelector._activePage !== viewSelector._workspacesPage)
|
if (this._overviewAdjustment.value !== ControlsState.WINDOW_PICKER)
|
||||||
return false;
|
return false;
|
||||||
|
|
||||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,9 @@ const Main = imports.ui.main;
|
|||||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
|
|
||||||
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
||||||
@@ -18,6 +20,8 @@ const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
|
|||||||
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
||||||
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
||||||
|
|
||||||
|
const MAX_THUMBNAILS = 6;
|
||||||
|
|
||||||
let WindowPreview = GObject.registerClass(
|
let WindowPreview = GObject.registerClass(
|
||||||
class WindowPreview extends St.Button {
|
class WindowPreview extends St.Button {
|
||||||
_init(window) {
|
_init(window) {
|
||||||
@@ -288,14 +292,14 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
workspaceManager.connect_after('workspace-switched',
|
workspaceManager.connect_after('workspace-switched',
|
||||||
this._onWorkspaceSwitched.bind(this)),
|
this._onWorkspaceSwitched.bind(this)),
|
||||||
workspaceManager.connect('notify::layout-rows',
|
workspaceManager.connect('notify::layout-rows',
|
||||||
this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)),
|
this._updateThumbnailVisibility.bind(this)),
|
||||||
];
|
];
|
||||||
|
|
||||||
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||||
this._thumbnailsBox.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
this._thumbnailsBox.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||||
this._createWorkspacesSection();
|
this._createWorkspacesSection();
|
||||||
this._updateThumbnails();
|
this._updateThumbnails();
|
||||||
this._onWorkspaceOrientationChanged();
|
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||||
|
|
||||||
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: WORKSPACE_SCHEMA });
|
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: WORKSPACE_SCHEMA });
|
||||||
this._settingsChangedId = this._settings.connect(
|
this._settingsChangedId = this._settings.connect(
|
||||||
@@ -317,16 +321,19 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
super._onDestroy();
|
super._onDestroy();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_onWorkspaceOrientationChanged() {
|
_updateThumbnailVisibility() {
|
||||||
let vertical = global.workspace_manager.layout_rows === -1;
|
const { workspaceManager } = global;
|
||||||
this.reactive = vertical;
|
const vertical = workspaceManager.layout_rows === -1;
|
||||||
|
const useMenu =
|
||||||
|
vertical || workspaceManager.n_workspaces > MAX_THUMBNAILS;
|
||||||
|
this.reactive = useMenu;
|
||||||
|
|
||||||
this._statusLabel.visible = vertical;
|
this._statusLabel.visible = useMenu;
|
||||||
this._thumbnailsBox.visible = !vertical;
|
this._thumbnailsBox.visible = !useMenu;
|
||||||
|
|
||||||
// Disable offscreen-redirect when showing the workspace switcher
|
// Disable offscreen-redirect when showing the workspace switcher
|
||||||
// so that clip-to-allocation works
|
// so that clip-to-allocation works
|
||||||
Main.panel.set_offscreen_redirect(vertical
|
Main.panel.set_offscreen_redirect(useMenu
|
||||||
? Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS
|
? Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS
|
||||||
: Clutter.OffscreenRedirect.AUTOMATIC_FOR_OPACITY);
|
: Clutter.OffscreenRedirect.AUTOMATIC_FOR_OPACITY);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -343,6 +350,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
|||||||
_nWorkspacesChanged() {
|
_nWorkspacesChanged() {
|
||||||
this._createWorkspacesSection();
|
this._createWorkspacesSection();
|
||||||
this._updateThumbnails();
|
this._updateThumbnails();
|
||||||
|
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
_updateMenuOrnament() {
|
_updateMenuOrnament() {
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,12 +3,13 @@
|
|||||||
|
|
||||||
const { Gio, GLib, GObject, Gtk, Pango } = imports.gi;
|
const { Gio, GLib, GObject, Gtk, Pango } = imports.gi;
|
||||||
|
|
||||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
|
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
||||||
|
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||||
|
|
||||||
|
const Gettext = imports.gettext.domain(Me.metadata['gettext-domain']);
|
||||||
const _ = Gettext.gettext;
|
const _ = Gettext.gettext;
|
||||||
const N_ = e => e;
|
const N_ = e => e;
|
||||||
|
|
||||||
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
|
|
||||||
|
|
||||||
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
||||||
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
|
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,40 +1,28 @@
|
|||||||
.panel-workspace-indicator {
|
.panel-workspace-indicator {
|
||||||
padding: 0 8px;
|
padding: 0 8px;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator-box {
|
.panel-workspace-indicator-box {
|
||||||
padding: 2px 0;
|
padding: 4px 0;
|
||||||
|
spacing: 4px;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace {
|
.panel-workspace-indicator-box .workspace {
|
||||||
width: 40px;
|
width: 40px;
|
||||||
|
border: 2px solid #000;
|
||||||
|
border-radius: 2px;
|
||||||
|
background-color: #595959;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator,
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace {
|
|
||||||
border: 1px solid #cccccc;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator,
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace.active {
|
.panel-workspace-indicator-box .workspace.active {
|
||||||
background-color: rgba(200, 200, 200, .5);
|
border-color: #fff;
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace {
|
|
||||||
background-color: rgba(200, 200, 200, .3);
|
|
||||||
border-left-width: 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace:first-child {
|
|
||||||
border-left-width: 1px;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.workspace-indicator-window-preview {
|
.workspace-indicator-window-preview {
|
||||||
background-color: #252525;
|
background-color: #bebebe;
|
||||||
border: 1px solid #ccc;
|
border: 1px solid #828282;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
||||||
background-color: #353535;
|
background-color: #d4d4d4;
|
||||||
border: 2px solid #ccc;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
project('gnome-shell-extensions',
|
project('gnome-shell-extensions',
|
||||||
version: '40.beta',
|
version: '40.6',
|
||||||
meson_version: '>= 0.44.0',
|
meson_version: '>= 0.44.0',
|
||||||
license: 'GPL2+'
|
license: 'GPL2+'
|
||||||
)
|
)
|
||||||
@@ -22,11 +22,7 @@ sessiondir = join_paths(datadir, 'gnome-session', 'sessions')
|
|||||||
xsessiondir = join_paths(datadir, 'xsessions')
|
xsessiondir = join_paths(datadir, 'xsessions')
|
||||||
|
|
||||||
ver_arr = meson.project_version().split('.')
|
ver_arr = meson.project_version().split('.')
|
||||||
if ver_arr[1].version_compare('>=0')
|
shell_version = ver_arr[0]
|
||||||
shell_version = ver_arr[0]
|
|
||||||
else # pre-release (alpha, beta, rc)
|
|
||||||
shell_version = '.'.join(ver_arr)
|
|
||||||
endif
|
|
||||||
|
|
||||||
uuid_suffix = '@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com'
|
uuid_suffix = '@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com'
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
111
po/eo.po
111
po/eo.po
@@ -4,36 +4,38 @@
|
|||||||
# Ryan LORTIE <desrt@desrt.ca>, 2013.
|
# Ryan LORTIE <desrt@desrt.ca>, 2013.
|
||||||
# Daniel PUENTES <blatberk@openmailbox.org>, 2015.
|
# Daniel PUENTES <blatberk@openmailbox.org>, 2015.
|
||||||
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011-2019.
|
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011-2019.
|
||||||
|
# Carmen Bianca BAKKER <carmen@carmenbianca.eu>, 2021.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 07:16+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-27 20:14+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 10:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-29 17:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
|
"Last-Translator: Carmen Bianca BAKKER <carmen@carmenbianca.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: eo\n"
|
"Language: eo\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "GNOME-klasika"
|
msgstr "GNOME-klasika"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
||||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "Ĉi seanco ensalutas vin GNOME-klasiken"
|
msgstr "Ĉi tiu seanco ensalutas vin GNOME-klasiken"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "Plej ŝatataj"
|
msgstr "Plej ŝatataj"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:367
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Aplikaĵoj"
|
msgstr "Aplikaĵoj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -49,39 +51,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Listo de ĉenoj, ĉiu enhavas aplikaĵan identigilon ('desktop' dosiernomo), "
|
"Listo de ĉenoj, ĉiu enhavas aplikaĵan identigilon ('desktop' dosiernomo), "
|
||||||
"sevkita per dupunkto kaj la laborspaca numero"
|
"sevkita per dupunkto kaj la laborspaca numero"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:59
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
msgstr "Aplikaĵo"
|
msgstr "Laborspacaj reguloj"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:70
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:237
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:133
|
|
||||||
msgid "Workspace"
|
|
||||||
msgstr "Laborspaco"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:88
|
|
||||||
msgid "Add Rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Aldoni regulon"
|
msgstr "Aldoni regulon"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:110
|
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
|
||||||
msgstr "Krei novan kongruantan regulon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:116
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Aldoni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:103
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||||
msgstr "Elĵeto de volumo “%s” malsukcesis:"
|
msgstr "Elĵeto de volumo “%s” malsukcesis:"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:119
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Demeteblaj aparatoj"
|
msgstr "Demeteblaj aparatoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:146
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:152
|
||||||
msgid "Open Files"
|
msgid "Open Files"
|
||||||
msgstr "Malfermi dosierojn"
|
msgstr "Malfermi dosierojn"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -113,8 +102,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"estas meti ĝin malsupre). Si vi ŝanĝas ĉi agordon tiam vi devas restartigi "
|
"estas meti ĝin malsupre). Si vi ŝanĝas ĉi agordon tiam vi devas restartigi "
|
||||||
"la ŝelon."
|
"la ŝelon."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/extension.js:80
|
#: extensions/places-menu/extension.js:89
|
||||||
#: extensions/places-menu/extension.js:84
|
#: extensions/places-menu/extension.js:92
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Lokoj"
|
msgstr "Lokoj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -163,37 +152,37 @@ msgstr "Fermi"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr "Neplejetigi"
|
msgstr "Malminimumigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "Plejetigi"
|
msgstr "Minimumigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr "Nemaksimumigi"
|
msgstr "Malmaksimumigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maksimumigi"
|
msgstr "Maksimumigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:429
|
#: extensions/window-list/extension.js:432
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Plejetigi ĉiujn"
|
msgstr "Minimumigi ĉiujn"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:435
|
#: extensions/window-list/extension.js:438
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Neplejetigi ĉiujn"
|
msgstr "Malminimumigi ĉiujn"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:441
|
#: extensions/window-list/extension.js:444
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maksimumigi ĉiujn"
|
msgstr "Maksimumigi ĉiujn"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:449
|
#: extensions/window-list/extension.js:452
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Nemaksimumigi ĉiujn"
|
msgstr "Malmaksimumigi ĉiujn"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:457
|
#: extensions/window-list/extension.js:460
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Fermi ĉiujn"
|
msgstr "Fermi ĉiujn"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -214,7 +203,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Validaj valoroj estas “neniam”, “aŭtomate” kaj ĉiam”."
|
"Validaj valoroj estas “neniam”, “aŭtomate” kaj ĉiam”."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:82
|
#: extensions/window-list/prefs.js:100
|
||||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||||
msgstr "Montri la fenestrojn de ĉiuj laborspacoj"
|
msgstr "Montri la fenestrojn de ĉiuj laborspacoj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,44 +222,56 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ĉu montri la fenestroliston en ĉiuj konektitaj ekranoj aŭ nur en la ĉefa."
|
"Ĉu montri la fenestroliston en ĉiuj konektitaj ekranoj aŭ nur en la ĉefa."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:25
|
#: extensions/window-list/prefs.js:29
|
||||||
msgid "Window Grouping"
|
msgid "Window Grouping"
|
||||||
msgstr "Fenestra grupigo"
|
msgstr "Fenestra grupigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
#: extensions/window-list/prefs.js:58
|
||||||
msgid "Never group windows"
|
msgid "Never group windows"
|
||||||
msgstr "Neniam grupigi fenestrojn"
|
msgstr "Neniam grupigi fenestrojn"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
#: extensions/window-list/prefs.js:59
|
||||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||||
msgstr "Grupigi fenestrojn kiam spaco limitas"
|
msgstr "Grupigi fenestrojn kiam spaco limitas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:49
|
#: extensions/window-list/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Always group windows"
|
msgid "Always group windows"
|
||||||
msgstr "Ĉiam grupigi fenestrojn"
|
msgstr "Ĉiam grupigi fenestrojn"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
#: extensions/window-list/prefs.js:94
|
||||||
msgid "Show on all monitors"
|
msgid "Show on all monitors"
|
||||||
msgstr "Montri en ĉiuj ekranoj"
|
msgstr "Montri en ĉiuj ekranoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:209
|
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:215
|
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:255
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
msgstr "Laborspaco Indikilo"
|
msgstr "Laborspaco Indikilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
|
||||||
msgid "Workspace Names"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
msgstr "Laborspacaj nomoj"
|
msgstr "Laborspacaj nomoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
|
||||||
msgid "Name"
|
|
||||||
msgstr "Nomo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Laborspaco %d"
|
msgstr "Laborspaco %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:208
|
||||||
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
|
msgstr "Aldoni laborspacon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aplikaĵo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||||
|
#~ msgstr "Krei novan kongruantan regulon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aldoni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Name"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nomo"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Activities Overview"
|
#~ msgid "Activities Overview"
|
||||||
#~ msgstr "Aktivecoj-Superrigardon"
|
#~ msgstr "Aktivecoj-Superrigardon"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
34
po/fi.po
34
po/fi.po
@@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-17 20:14+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 18:17+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-15 21:32+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
"Last-Translator: JR-Fi <starman@starman.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n"
|
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "Perinteinen Gnome"
|
msgstr "Perinteinen Gnome"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -50,6 +50,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lista merkkijonoja, jossa jokainen on ohjelman tunnus (työpöydän "
|
||||||
|
"tiedostonimi), jota seuraa kaksoispiste ja työtilan numero"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
msgid "Workspace Rules"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
@@ -84,6 +86,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Yritä käyttää enemmän näyttötilaa laittamalla ikkunoiden pikkukuvat "
|
||||||
|
"huomioiden näyttösuhteen ja lähentämällä niitä vähentämällä rajaavaa "
|
||||||
|
"laatikkoa. Tämä asetus toimii vain luonnollisen asettelutavan kanssa."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||||
msgid "Place window captions on top"
|
msgid "Place window captions on top"
|
||||||
@@ -127,15 +132,14 @@ msgstr "Koti"
|
|||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "Selaa verkkoa"
|
msgstr "Selaa verkkoa"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Konteksti muutui hieman, kun tälle ilmaantui pari, jossa suunta on taaksepäin
|
||||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
||||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||||
msgstr "Vaihtele kuvakaappausten kokojen välillä"
|
msgstr "Vaihda kuvakaappausten kokojen välillä"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
|
||||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||||
msgstr "Vaihtele kuvakaappausten kokojen välillä"
|
msgstr "Vaihda kuvakaappausten kokojen välillä taaksepäin"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Theme name"
|
msgid "Theme name"
|
||||||
@@ -165,27 +169,27 @@ msgstr "Palauta suurennus"
|
|||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Suurenna"
|
msgstr "Suurenna"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
#: extensions/window-list/extension.js:432
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Pienennä kaikki"
|
msgstr "Pienennä kaikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
#: extensions/window-list/extension.js:438
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
#: extensions/window-list/extension.js:444
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Suurenna kaikki"
|
msgstr "Suurenna kaikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
#: extensions/window-list/extension.js:452
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
#: extensions/window-list/extension.js:460
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Sulje kaikki"
|
msgstr "Sulje kaikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
#: extensions/window-list/extension.js:738
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Ikkunaluettelo"
|
msgstr "Ikkunaluettelo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
47
po/gl.po
47
po/gl.po
@@ -1,29 +1,29 @@
|
|||||||
# Galician translation for gnome-shell-extensions.
|
# Galician translation for gnome-shell-extensions.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||||
# Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2011.
|
|
||||||
# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2011-2020.
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
# Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2011.
|
||||||
|
# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2011-2020, 2021.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is"
|
||||||
"issues\n"
|
"sues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-17 20:14+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 01:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-24 20:41+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "GNOME clasico"
|
msgstr "GNOME clásico"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
||||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
@@ -50,7 +50,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"de ficheiro desktop), seguido por unha coma e o número do espazo de traballo"
|
"de ficheiro desktop), seguido por unha coma e o número do espazo de traballo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
#| msgid "Workspace Names"
|
|
||||||
msgid "Workspace Rules"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
msgstr "Regras da área de traballo"
|
msgstr "Regras da área de traballo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "Abrir ficheiros"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr "Usar máis pantalla para as xanelas"
|
msgstr "Usar mais pantalla para as xanelas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -83,13 +82,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tente usar máis pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose á "
|
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose"
|
||||||
"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa saltante. "
|
" á "
|
||||||
"Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural."
|
"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa envolvente. "
|
||||||
|
"Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||||
msgid "Place window captions on top"
|
msgid "Place window captions on top"
|
||||||
msgstr "Pór a xanela sempre na parte superior"
|
msgstr "Por a xanela sempre na parte superior"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -165,27 +165,27 @@ msgstr "Restaurar"
|
|||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maximizar"
|
msgstr "Maximizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
#: extensions/window-list/extension.js:432
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Minimizar todo"
|
msgstr "Minimizar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
#: extensions/window-list/extension.js:438
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Restaurar todo"
|
msgstr "Restaurar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
#: extensions/window-list/extension.js:444
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maximizar todo"
|
msgstr "Maximizar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
#: extensions/window-list/extension.js:452
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Restaurar todo"
|
msgstr "Restaurar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
#: extensions/window-list/extension.js:460
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Pechar todo"
|
msgstr "Pechar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
#: extensions/window-list/extension.js:738
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Lista de xanelas"
|
msgstr "Lista de xanelas"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -259,7 +259,6 @@ msgid "Workspace %d"
|
|||||||
msgstr "Espazos de traballo %d"
|
msgstr "Espazos de traballo %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
||||||
#| msgid "Workspace"
|
|
||||||
msgid "Add Workspace"
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
msgstr "Engadir área de traballo"
|
msgstr "Engadir área de traballo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
360
po/ne.po
360
po/ne.po
@@ -6,320 +6,304 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension gnome 3.14\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension gnome 3.14\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-09 10:57+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-14 21:52+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-01 11:32+0545\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language: ne\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"Language: ne\n"
|
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
|
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "जिनोम क्लासिक"
|
msgstr "जिनोम क्लासिक"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
||||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "यो सेसन जिनोम क्लासिकमा लगईन हुन्छ"
|
msgstr "यो सेसन जिनोम क्लासिकमा लगईन हुन्छ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
||||||
msgid "GNOME Shell Classic"
|
|
||||||
msgstr "जिनोम शेल क्लासिक"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2
|
|
||||||
msgid "Window management and application launching"
|
|
||||||
msgstr "सञ्झ्याल प्रबन्ध र अनुप्रयोग सुरुआत "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
|
||||||
msgstr "टाँकहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
|
||||||
"GNOME Shell."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
|
||||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
|
|
||||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
|
|
||||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
|
||||||
msgid "Thumbnail only"
|
|
||||||
msgstr "थम्बनेल प्रतिमा मात्रै"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
|
|
||||||
msgid "Application icon only"
|
|
||||||
msgstr "अनुप्रयोग प्रतिमा मात्रै"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
|
|
||||||
msgid "Thumbnail and application icon"
|
|
||||||
msgstr "थम्बनेल प्रतिमा र अनुप्रयोग प्रतिमा"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
|
||||||
msgid "Present windows as"
|
|
||||||
msgstr "हालको सञ्झ्याल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
|
||||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
|
||||||
msgstr "हालको कार्यस्थलमा सञ्झ्याल मात्रै देखाउने"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
|
|
||||||
msgid "Activities Overview"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113
|
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "मनपर्ने"
|
msgstr "मनपर्ने"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "अनुप्रयोग"
|
msgstr "अनुप्रयोग"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
|
||||||
msgid "Application and workspace list"
|
msgid "Application and workspace list"
|
||||||
msgstr "अनुप्रयोग र कार्यस्थल सूची"
|
msgstr "अनुप्रयोग र कार्यस्थल सूची"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"स्ट्रिङहरूको सूची, प्रत्येकमा अनुप्रयोग आईडी (डेस्कटप फाइल नाम) समाविष्ट छ, त्यसपछि "
|
||||||
|
"विराम र कार्यस्थान नम्बरद्वारा अनुगमन गरियो"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
msgstr "अनुप्रयोग"
|
msgstr "कार्यस्थान नियम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
|
||||||
msgid "Workspace"
|
|
||||||
msgstr "कार्यस्थल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
|
||||||
msgid "Add Rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "नियम थप्नुहोस्"
|
msgstr "नियम थप्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
|
||||||
msgstr "मिल्ने नियम सिर्जना गर्नुहोस्"
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "थप्नुहोस्..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"%s\" ड्राइभ निकाल्न असफल भयो:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "छुट्याउन मिल्ने यन्त्र"
|
msgstr "छुट्याउन मिल्ने यन्त्र"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open Files"
|
||||||
msgstr "फाइल खोल्नुहोस्"
|
msgstr "खुला फाइल"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/extension.js:17
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Hello, world!"
|
|
||||||
msgstr "हेलो विश्व"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Alternative greeting text."
|
|
||||||
msgstr "युआरएल (URL) %s हो, वैकल्पिक पाठ %s हो ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
|
|
||||||
"panel."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
|
||||||
msgid "Message"
|
|
||||||
msgstr "सन्देश"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:43
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
|
||||||
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
|
||||||
"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "सञ्झ्यालका लागि बढी पर्दा प्रयोग गर्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
||||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"सञ्झ्याल थम्बनेलहरू पर्दा आकार अनुपातमा अनुकूल गरेर राख्नका लागि धेरै पर्दा प्रयोग गर्न "
|
||||||
|
"प्रयास गर्नुहोस्, र तिनीहरूलाई बाउन्डिङ बाकस घटाउन अझ संगठित गर्नुहोस् । यो तरिका "
|
||||||
|
"प्राकृतिक प्लेसमेन्ट रणनीतिमा मात्र लागू हुन्छ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Place window captions on top"
|
msgid "Place window captions on top"
|
||||||
msgstr "_सन्झ्यालको सिरान"
|
msgstr "सञ्झ्याल क्याप्सन माथि राख्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
||||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||||
"restarting the shell to have any effect."
|
"restarting the shell to have any effect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ठीक भएमा, सम्बन्धित थम्बनेलको माथि सञ्झ्याल क्याप्सन राख्नुहोस्, यसलाई तल राख्ने "
|
||||||
|
"पूर्वनिर्धारित शेल अधिलेखन गर्नुहोस् । यो सेटिङ परिवर्तन गर्न कुनै प्रभाव पार्न शेल पुन: "
|
||||||
|
"सुरुआत गर्नु आवश्यक हुन्छ ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
|
#: extensions/places-menu/extension.js:89
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
|
#: extensions/places-menu/extension.js:93
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "ठाउँहरू"
|
msgstr "ठाउँहरू"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||||
msgstr "%s सुरु गर्न असफल"
|
msgstr "%s सुरु गर्न असफल"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||||
|
msgstr "\"%s\" का लागि भोल्युम माउन्ट गर्न असफल"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "कम्प्युटर"
|
msgstr "कम्प्युटर"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "गृह"
|
msgstr "गृह"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
|
||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "सञ्जाल ब्राउज गर्नुहोस्"
|
msgstr "सञ्जाल ब्राउज गर्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
||||||
msgid "CPU"
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||||
msgstr "सीपीयू (CPU)"
|
msgstr "स्क्रिनसट साइज चक्र"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
||||||
msgid "Memory"
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||||
msgstr "स्मृति"
|
msgstr "स्क्रिनसट साइज उल्तो चक्र"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Theme name"
|
msgid "Theme name"
|
||||||
msgstr "सारभूत नाम"
|
msgstr "सारभूत नाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
|
||||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "~/.themes/name/gnome-shell बाट लोड गरिनुपर्ने विषयवस्तुको नाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "बन्द"
|
msgstr "बन्द"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "न्यूनतम नबनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "सानो बनाउनुहोस्"
|
msgstr "सानो बनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अघिकतम नबनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "ठूलो बनाउनुहोस्"
|
msgstr "ठूलो बनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:300
|
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "सबै सानो बनाउनुहोस्"
|
msgstr "सबै सानो बनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:308
|
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "सबै"
|
msgstr "सबै न्यूनतम नबनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:316
|
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "सबै ठूलो बनाउनुहोस्"
|
msgstr "सबै ठूलो बनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:325
|
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "सबै"
|
msgstr "सबैलाई अघिकतम नबनाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:334
|
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "सबै बन्द गर्नुहोस्"
|
msgstr "सबै बन्द गर्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:644
|
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
|
||||||
msgstr "कार्यस्थल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:808
|
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "सञ्झ्याल सूची"
|
msgstr "सञ्झ्याल सूची"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
|
||||||
msgid "When to group windows"
|
msgid "When to group windows"
|
||||||
msgstr "कहिले सञ्झ्याल समुहबध्द गर्ने"
|
msgstr "कहिले सञ्झ्याल समुहबध्द गर्ने"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||||
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
|
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"सञ्झ्याल सूचीमा उस्तै अनुप्रयोगबाट कहिले समूह बनाउने निर्णय गर्दछ । सम्भावित मान \"कहिले "
|
||||||
|
"पनि\", \"स्वचालित\" र \"सधैँ\" हुन् ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:30
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
||||||
|
#: extensions/window-list/prefs.js:100
|
||||||
|
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||||
|
msgstr "सबै कार्यस्थानबाट सन्झ्याल देखाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
||||||
|
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||||
|
msgstr "सबै कार्यस्थानबाट सञ्झ्याल देखाउने या हालको एउटाबाट मात्र देखाउने ।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||||
|
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||||
|
msgstr "सबै मोनिटरमा सञ्झ्याल सूची देखाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||||
|
"primary one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"सबै जडान गरिएको मोनिटरमा वा प्राथमिक मोनिटरमा मात्र सञ्झ्याल सूची देखाउने या नदेखाउने "
|
||||||
|
"।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/prefs.js:29
|
||||||
msgid "Window Grouping"
|
msgid "Window Grouping"
|
||||||
msgstr "समूहबद्ध सञ्झ्याल"
|
msgstr "समूहबद्ध सञ्झ्याल"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:49
|
#: extensions/window-list/prefs.js:58
|
||||||
msgid "Never group windows"
|
msgid "Never group windows"
|
||||||
msgstr "सञ्झ्याल समुहबध्द नगर्ने"
|
msgstr "सञ्झ्याल समुहबध्द नगर्ने"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
|
#: extensions/window-list/prefs.js:59
|
||||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "खाली स्थान सिमित भएको बेलामा सञ्झ्यालहरू समूह गर्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
|
#: extensions/window-list/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Always group windows"
|
msgid "Always group windows"
|
||||||
msgstr "सञ्झ्याल सधैँ समुहबध्द गर्ने"
|
msgstr "सञ्झ्याल सधैँ समुहबध्द गर्ने"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
#: extensions/window-list/prefs.js:94
|
||||||
|
msgid "Show on all monitors"
|
||||||
|
msgstr "सबै मोनिटरमा देखाउनुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
|
||||||
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
|
msgstr "कार्यस्थान सूचक"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
|
||||||
msgid "Workspace Names"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
msgstr "कार्यस्थल नाम"
|
msgstr "कार्यस्थल नाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
|
||||||
msgid "Name"
|
|
||||||
msgstr "नाम: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "कार्यस्थल %d"
|
msgstr "कार्यस्थल %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
||||||
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
|
msgstr "कार्यस्थल थप्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
|
||||||
|
#~ msgstr "जिनोम शेल क्लासिक"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Window management and application launching"
|
||||||
|
#~ msgstr "सञ्झ्याल प्रबन्ध र अनुप्रयोग सुरुआत "
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
#~ msgstr "टाँकहरू"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Thumbnail only"
|
||||||
|
#~ msgstr "थम्बनेल प्रतिमा मात्रै"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application icon only"
|
||||||
|
#~ msgstr "अनुप्रयोग प्रतिमा मात्रै"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||||
|
#~ msgstr "थम्बनेल प्रतिमा र अनुप्रयोग प्रतिमा"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Present windows as"
|
||||||
|
#~ msgstr "हालको सञ्झ्याल"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application"
|
||||||
|
#~ msgstr "अनुप्रयोग"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||||
|
#~ msgstr "मिल्ने नियम सिर्जना गर्नुहोस्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add"
|
||||||
|
#~ msgstr "थप्नुहोस्..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Hello, world!"
|
||||||
|
#~ msgstr "हेलो विश्व"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Alternative greeting text."
|
||||||
|
#~ msgstr "युआरएल (URL) %s हो, वैकल्पिक पाठ %s हो ।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Message"
|
||||||
|
#~ msgstr "सन्देश"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "CPU"
|
||||||
|
#~ msgstr "सीपीयू (CPU)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Memory"
|
||||||
|
#~ msgstr "स्मृति"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Name"
|
||||||
|
#~ msgstr "नाम: "
|
||||||
|
|||||||
352
po/oc.po
352
po/oc.po
@@ -6,105 +6,41 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-09 19:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 22:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
|
||||||
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
||||||
"Language: oc\n"
|
"Language: oc\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
|
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "GNOME Classic"
|
msgstr "GNOME Classic"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
||||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "Aquesta session vos connècta a GNOME Classic"
|
msgstr "Aquesta session vos connècta a GNOME Classic"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
||||||
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
|
||||||
msgstr "Estacar las bóstias de dialòg modalas a lor fenèstra parenta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Aquesta clau remplaça la clau dins org.gnome.mutter quand GNOME Shell es en "
|
|
||||||
"cors d'execucion."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
|
||||||
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
|
||||||
msgstr "òrdre dels botons dins la barra de títol"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
|
||||||
"GNOME Shell."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Aquesta clau remplaça la clau dins org.gnome.desktop.wm.preferences quand "
|
|
||||||
"GNOME Shell es en cors d'execucion."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
|
||||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Activar la disposicion verticala quand las fenèstras son depausadas als "
|
|
||||||
"bòrds de l'ecran"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
|
|
||||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
|
||||||
msgstr "Espacis de trabalh unicament sus l'ecran principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
|
|
||||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Retardar los cambiaments de focus en mòde mirga fins al moment que lo "
|
|
||||||
"puntador arrèsta de bolegar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
|
||||||
msgid "Thumbnail only"
|
|
||||||
msgstr "Vinheta solament"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
|
|
||||||
msgid "Application icon only"
|
|
||||||
msgstr "Icòna d'aplicacion solament"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
|
|
||||||
msgid "Thumbnail and application icon"
|
|
||||||
msgstr "Vinheta e icòna d'aplicacion"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
|
||||||
msgid "Present windows as"
|
|
||||||
msgstr "Presentar la fenèstra coma"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
|
||||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
|
||||||
msgstr "Afichar pas las fenèstras que sus l'espaci de trabalh actual"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:38
|
|
||||||
msgid "Activities Overview"
|
|
||||||
msgstr "Vista d'ensemble de las activitats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:109
|
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "Favorits"
|
msgstr "Favorits"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:266
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Aplicacions"
|
msgstr "Aplicacions"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
|
||||||
msgid "Application and workspace list"
|
msgid "Application and workspace list"
|
||||||
msgstr "Lista d'aplicacions e d'espacis de trabalh"
|
msgstr "Lista d'aplicacions e d'espacis de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||||
@@ -113,76 +49,34 @@ msgstr ""
|
|||||||
"d'aplicacion (nom de fichièr desktop), seguit per un dos-punts e lo numèro "
|
"d'aplicacion (nom de fichièr desktop), seguit per un dos-punts e lo numèro "
|
||||||
"de l'espaci de trabalh"
|
"de l'espaci de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
msgstr "Aplicacion"
|
msgstr "Règlas dels espacis de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
|
||||||
msgid "Workspace"
|
|
||||||
msgstr "Espaci de trabalh"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
|
||||||
msgid "Add Rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Apondre una règla"
|
msgstr "Apondre una règla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
|
||||||
msgstr "Crear una règla novèla de concordància"
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Apondre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||||
msgstr "L'ejeccion del disc « %s » a fracassat :"
|
msgstr "L'ejeccion del disc « %s » a fracassat :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Periferics amovibles"
|
msgstr "Periferics amovibles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:149
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open Files"
|
||||||
msgstr "Dobrir lo fichièr"
|
msgstr "Dobrir Fichièrs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/extension.js:17
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Hello, world!"
|
|
||||||
msgstr "Adieu, lo mond !"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "Alternative greeting text."
|
|
||||||
msgstr "Autre tèxte d'acuèlh."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
|
|
||||||
"panel."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"S'es pas void, conten lo tèxte que s'aficha quand clicatz sul tablèu de bòrd."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
|
||||||
msgid "Message"
|
|
||||||
msgstr "Message"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
|
||||||
#. translated
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:43
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
|
||||||
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
|
||||||
"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Exemple a per tòca de far veire cossí bastir de bonas èxtensions pel Shell e "
|
|
||||||
"en tant que tal, a pas tant de foncionalitats en se qu'aquò.\n"
|
|
||||||
"Pasmens, es possible de personalizar lo messatge d'acuèlh."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr "Utilizar mai d'ecran per las fenèstras"
|
msgstr "Utilizar mai d'ecran per las fenèstras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
||||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||||
@@ -193,11 +87,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"mai per reduire la zòna englobanta. Aqueste paramètre s'aplica pas qu'en "
|
"mai per reduire la zòna englobanta. Aqueste paramètre s'aplica pas qu'en "
|
||||||
"utilizant l'estrategia de plaçament « natural »."
|
"utilizant l'estrategia de plaçament « natural »."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||||
msgid "Place window captions on top"
|
msgid "Place window captions on top"
|
||||||
msgstr "Plaçar los títols de las fenèstras en dessús"
|
msgstr "Plaçar los títols de las fenèstras en dessús"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
||||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||||
@@ -207,108 +101,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"correspondenta, aquò remplaça lo comportament per defaut que los plaça en "
|
"correspondenta, aquò remplaça lo comportament per defaut que los plaça en "
|
||||||
"dejós. Per qu'aqueste paramètre siá pres en compte, cal reaviar lo Shell."
|
"dejós. Per qu'aqueste paramètre siá pres en compte, cal reaviar lo Shell."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
|
#: extensions/places-menu/extension.js:89
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
|
#: extensions/places-menu/extension.js:93
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Emplaçaments"
|
msgstr "Emplaçaments"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||||
msgstr "Impossible d'aviar « %s »"
|
msgstr "Impossible d'aviar « %s »"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||||
|
msgstr "Fracàs del montatge del volum per « %s »"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "Ordenador"
|
msgstr "Ordenador"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Dorsièr personal"
|
msgstr "Dorsièr personal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
|
||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "Percórrer la ret"
|
msgstr "Percórrer la ret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
||||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||||
msgstr "Passar a la talha de captura seguenta"
|
msgstr "Passar a la talha de captura seguenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
||||||
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||||
|
msgstr "Talhas de las capturas d'ecran enrèire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Theme name"
|
msgid "Theme name"
|
||||||
msgstr "Nom del tèma"
|
msgstr "Nom del tèma"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
|
||||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
msgstr "Lo nom del tèma, de cargar a partir de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgstr "Lo nom del tèma, de cargar a partir de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Tampar"
|
msgstr "Tampar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr "Restablir"
|
msgstr "Restablir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "Reduire"
|
msgstr "Reduire"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr "Restablir"
|
msgstr "Restablir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maximizar"
|
msgstr "Maximizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:403
|
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Reduire tot"
|
msgstr "Reduire tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:411
|
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Restablir tot"
|
msgstr "Restablir tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:419
|
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maximizar tot"
|
msgstr "Maximizar tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:428
|
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Restablir tot"
|
msgstr "Restablir tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:437
|
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Tampar tot"
|
msgstr "Tampar tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:661
|
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
|
||||||
msgstr "Indicator d'espaci de trabalh"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:820
|
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Lista de fenèstras"
|
msgstr "Lista de fenèstras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
|
||||||
msgid "When to group windows"
|
msgid "When to group windows"
|
||||||
msgstr "Quand regropar las fenèstras"
|
msgstr "Quand regropar las fenèstras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||||
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
|
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Decidís quora regropar las fenèstras d'una meteissa aplicacion sus la lista "
|
"Decidís quora regropar las fenèstras d'una meteissa aplicacion sus la lista "
|
||||||
"de las fenèstras. Las valors possiblas son « never » (pas jamai), « auto » e "
|
"de las fenèstras. Las valors possiblas son « never » (pas jamai), « auto » e "
|
||||||
"« always » (totjorn)."
|
"« always » (totjorn)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
||||||
|
#: extensions/window-list/prefs.js:100
|
||||||
|
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||||
|
msgstr "Afichar las fenèstras de totes los espacis de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
||||||
|
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Indica se cal afichar las fenèstras sus totes los espacis de trabalh o "
|
||||||
|
"solament l'actual."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||||
msgstr "Afichar la lista de las fenèstras sus totes los ecrans"
|
msgstr "Afichar la lista de las fenèstras sus totes los ecrans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||||
"primary one."
|
"primary one."
|
||||||
@@ -316,39 +225,128 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Indica se cal afichar la lista de las fenèstras sus totes los ecrans "
|
"Indica se cal afichar la lista de las fenèstras sus totes los ecrans "
|
||||||
"connectats o solament l'ecran principal."
|
"connectats o solament l'ecran principal."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:32
|
#: extensions/window-list/prefs.js:29
|
||||||
msgid "Window Grouping"
|
msgid "Window Grouping"
|
||||||
msgstr "Regropament de fenèstras"
|
msgstr "Regropament de fenèstras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
|
#: extensions/window-list/prefs.js:58
|
||||||
msgid "Never group windows"
|
msgid "Never group windows"
|
||||||
msgstr "Regropar pas jamai las fenèstras"
|
msgstr "Regropar pas jamai las fenèstras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
|
#: extensions/window-list/prefs.js:59
|
||||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||||
msgstr "Regropar las fenèstras quand l'espaci es limitat"
|
msgstr "Regropar las fenèstras quand l'espaci es limitat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:52
|
#: extensions/window-list/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Always group windows"
|
msgid "Always group windows"
|
||||||
msgstr "Regropar totjorn las fenèstras"
|
msgstr "Regropar totjorn las fenèstras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/prefs.js:75
|
#: extensions/window-list/prefs.js:94
|
||||||
msgid "Show on all monitors"
|
msgid "Show on all monitors"
|
||||||
msgstr "Afichar sus totes los ecrans"
|
msgstr "Afichar sus totes los ecrans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
|
||||||
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
|
msgstr "Indicator d'espaci de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
|
||||||
msgid "Workspace Names"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
msgstr "Noms dels espacis de trabalh"
|
msgstr "Noms dels espacis de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
|
||||||
msgid "Name"
|
|
||||||
msgstr "Nom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Espaci de trabalh %d"
|
msgstr "Espaci de trabalh %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
||||||
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
|
msgstr "Apondre un espaci de trabalh"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||||
|
#~ msgstr "Estacar las bóstias de dialòg modalas a lor fenèstra parenta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Aquesta clau remplaça la clau dins org.gnome.mutter quand GNOME Shell es "
|
||||||
|
#~ "en cors d'execucion."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
#~ msgstr "òrdre dels botons dins la barra de títol"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
|
||||||
|
#~ "running GNOME Shell."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Aquesta clau remplaça la clau dins org.gnome.desktop.wm.preferences quand "
|
||||||
|
#~ "GNOME Shell es en cors d'execucion."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Activar la disposicion verticala quand las fenèstras son depausadas als "
|
||||||
|
#~ "bòrds de l'ecran"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||||
|
#~ msgstr "Espacis de trabalh unicament sus l'ecran principal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Retardar los cambiaments de focus en mòde mirga fins al moment que lo "
|
||||||
|
#~ "puntador arrèsta de bolegar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Thumbnail only"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vinheta solament"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application icon only"
|
||||||
|
#~ msgstr "Icòna d'aplicacion solament"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vinheta e icòna d'aplicacion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Present windows as"
|
||||||
|
#~ msgstr "Presentar la fenèstra coma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Activities Overview"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vista d'ensemble de las activitats"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aplicacion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||||
|
#~ msgstr "Crear una règla novèla de concordància"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add"
|
||||||
|
#~ msgstr "Apondre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Hello, world!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Adieu, lo mond !"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Alternative greeting text."
|
||||||
|
#~ msgstr "Autre tèxte d'acuèlh."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
||||||
|
#~ "the panel."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "S'es pas void, conten lo tèxte que s'aficha quand clicatz sul tablèu de "
|
||||||
|
#~ "bòrd."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Message"
|
||||||
|
#~ msgstr "Message"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
|
||||||
|
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||||
|
#~ "Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Exemple a per tòca de far veire cossí bastir de bonas èxtensions pel "
|
||||||
|
#~ "Shell e en tant que tal, a pas tant de foncionalitats en se qu'aquò.\n"
|
||||||
|
#~ "Pasmens, es possible de personalizar lo messatge d'acuèlh."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Name"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
|
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
|
||||||
#~ msgstr "GNOME Shell Classic"
|
#~ msgstr "GNOME Shell Classic"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
72
po/pt.po
72
po/pt.po
@@ -6,38 +6,45 @@
|
|||||||
# António Lima <amrlima@gmail.com>, 2013.
|
# António Lima <amrlima@gmail.com>, 2013.
|
||||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2014.
|
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2014.
|
||||||
# Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>, 2015.
|
# Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>, 2015.
|
||||||
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2020.
|
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2020-2021.
|
||||||
|
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021.
|
||||||
|
# Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2021.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 3.14\n"
|
"Project-Id-Version: 3.14\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-02 16:10+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-05 00:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 07:21-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Vieira <jvieira33@sapo.pt>\n"
|
"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
"Language-Team: Portuguese < >\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
|
"X-DL-Team: pt\n"
|
||||||
|
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
|
||||||
|
"X-DL-Branch: gnome-40\n"
|
||||||
|
"X-DL-Domain: po\n"
|
||||||
|
"X-DL-State: Translating\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "GNOME clássico"
|
msgstr "GNOME clássico"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
||||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "Esta sessão entra no GNOME clássico"
|
msgstr "Esta sessão vai usar o GNOME clássico"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "Favoritos"
|
msgstr "Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:367
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Aplicações"
|
msgstr "Aplicações"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -54,11 +61,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ficheiro desktop), seguido de dois pontos e o número da área de trabalho"
|
"ficheiro desktop), seguido de dois pontos e o número da área de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
#| msgid "Workspace Names"
|
|
||||||
msgid "Workspace Rules"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
msgstr "Regras das áreas de trabalho"
|
msgstr "Regras das áreas de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:237
|
||||||
msgid "Add Rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Adicionar regra"
|
msgstr "Adicionar regra"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,7 +72,6 @@ msgstr "Adicionar regra"
|
|||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
|
||||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||||
msgstr "Falha ao ejetar a unidade '%s':"
|
msgstr "Falha ao ejetar a unidade '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -74,10 +79,9 @@ msgstr "Falha ao ejetar a unidade '%s':"
|
|||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Dispositivos removíveis"
|
msgstr "Dispositivos removíveis"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:152
|
||||||
#| msgid "Open File"
|
|
||||||
msgid "Open Files"
|
msgid "Open Files"
|
||||||
msgstr "Ficheiros abertos"
|
msgstr "Abrir ficheiros"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||||
msgid "Place window captions on top"
|
msgid "Place window captions on top"
|
||||||
msgstr "Colocar título de janelas em cima"
|
msgstr "Colocar título de janela em cima"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -104,18 +108,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||||
"restarting the shell to have any effect."
|
"restarting the shell to have any effect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Se verdadeiro, coloca títulos de janelas em cima da respectiva miniatura, "
|
"Se verdadeiro, coloca títulos de janelas em cima das respectivas miniaturas, "
|
||||||
"substituindo a predefinição, que as coloca no fundo. Alterar esta "
|
"substituindo a predefinição, que as coloca no fundo. Alterar esta "
|
||||||
"configuração requer reinicializar a interface para ter efeito."
|
"configuração requer reinicializar a interface para ter efeito."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/extension.js:89
|
#: extensions/places-menu/extension.js:89
|
||||||
#: extensions/places-menu/extension.js:93
|
#: extensions/places-menu/extension.js:92
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Locais"
|
msgstr "Locais"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Failed to launch \"%s\""
|
|
||||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||||
msgstr "Falha ao iniciar \"%s\""
|
msgstr "Falha ao iniciar \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -142,7 +145,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
|||||||
msgstr "Percorrer os tamanhos de captura de ecrã"
|
msgstr "Percorrer os tamanhos de captura de ecrã"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
||||||
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
|
||||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||||
msgstr "Percorrer para trás os tamanhos de captura de ecrã"
|
msgstr "Percorrer para trás os tamanhos de captura de ecrã"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -174,27 +176,27 @@ msgstr "Desmaximizar"
|
|||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maximizar"
|
msgstr "Maximizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
#: extensions/window-list/extension.js:432
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Minimizar todas"
|
msgstr "Minimizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
#: extensions/window-list/extension.js:438
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Desminimizar todas"
|
msgstr "Desminimizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
#: extensions/window-list/extension.js:444
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maximizar todas"
|
msgstr "Maximizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
#: extensions/window-list/extension.js:452
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Desmaximizar todas"
|
msgstr "Desmaximizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
#: extensions/window-list/extension.js:460
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Fechar todas"
|
msgstr "Fechar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
#: extensions/window-list/extension.js:737
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Lista de janelas"
|
msgstr "Lista de janelas"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -203,26 +205,19 @@ msgid "When to group windows"
|
|||||||
msgstr "Quando agrupar janelas"
|
msgstr "Quando agrupar janelas"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Decides when to group windows from the same application on the window "
|
|
||||||
#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Decide quando agrupar janelas da mesma aplicação na lista de janelas. "
|
"Decide quando agrupar janelas da mesma aplicação na lista de janelas. Os "
|
||||||
"Valores válidos são \"nunca\", \"auto\" e \"sempre\"."
|
"valores válidos são \"nunca\", \"auto\" e \"sempre\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:100
|
#: extensions/window-list/prefs.js:100
|
||||||
#| msgid "Show only windows in the current workspace"
|
|
||||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||||
msgstr "Mostrar janelas de todas as área de trabalho"
|
msgstr "Mostrar janelas de todas as área de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
|
||||||
#| "primary one."
|
|
||||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Se deve mostrar janelas de todas as áreas de trabalho ou apenas da atual."
|
"Se deve mostrar janelas de todas as áreas de trabalho ou apenas da atual."
|
||||||
@@ -259,8 +254,8 @@ msgstr "Agrupar sempre as janelas"
|
|||||||
msgid "Show on all monitors"
|
msgid "Show on all monitors"
|
||||||
msgstr "Mostrar em todos os monitores"
|
msgstr "Mostrar em todos os monitores"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
|
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
|
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:255
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
msgstr "Indicador de área de trabalho"
|
msgstr "Indicador de área de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -273,8 +268,7 @@ msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
|
|||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Área de trabalho %d"
|
msgstr "Área de trabalho %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:208
|
||||||
#| msgid "Workspace"
|
|
||||||
msgid "Add Workspace"
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
msgstr "Adicionar área de trabalho"
|
msgstr "Adicionar área de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
114
po/sv.po
114
po/sv.po
@@ -1,26 +1,26 @@
|
|||||||
# Swedish translation for gnome-shell-extensions.
|
# Swedish translation for gnome-shell-extensions.
|
||||||
# Copyright © 2011, 2012, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright © 2011-2021 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||||
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2011, 2012.
|
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2011, 2012.
|
||||||
# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014.
|
# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014.
|
||||||
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2019, 2020.
|
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2019, 2020, 2021.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 05:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-17 20:14+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-31 16:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 21:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||||
msgid "GNOME Classic"
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "GNOME Klassisk"
|
msgstr "GNOME Klassisk"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||||
"restarting the shell to have any effect."
|
"restarting the shell to have any effect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Om sant, placera fönster titlar över respektive miniatyrbild, överskuggar "
|
"Om sant, placera fönster titlar över respektive miniatyrbild, åsidosätter "
|
||||||
"skalets standardplacering under miniatyrbilden. För att ändra denna "
|
"skalets standardplacering under miniatyrbilden. För att ändra denna "
|
||||||
"inställning krävs att skalet startas om för att den ska få effekt."
|
"inställning krävs att skalet startas om för att den ska få effekt."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -164,27 +164,27 @@ msgstr "Avmaximera"
|
|||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maximera"
|
msgstr "Maximera"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
#: extensions/window-list/extension.js:432
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Minimera alla"
|
msgstr "Minimera alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
#: extensions/window-list/extension.js:438
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Avminimera alla"
|
msgstr "Avminimera alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
#: extensions/window-list/extension.js:444
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maximera alla"
|
msgstr "Maximera alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
#: extensions/window-list/extension.js:452
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Avmaximera alla"
|
msgstr "Avmaximera alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
#: extensions/window-list/extension.js:460
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Stäng alla"
|
msgstr "Stäng alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
#: extensions/window-list/extension.js:738
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Fönsterlista"
|
msgstr "Fönsterlista"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -259,91 +259,3 @@ msgstr "Arbetsyta %d"
|
|||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
||||||
msgid "Add Workspace"
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
msgstr "Lägg till arbetsyta"
|
msgstr "Lägg till arbetsyta"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Application"
|
|
||||||
#~ msgstr "Program"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Workspace"
|
|
||||||
#~ msgstr "Arbetsyta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create new matching rule"
|
|
||||||
#~ msgstr "Skapa ny matchande regel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Add"
|
|
||||||
#~ msgstr "Lägg till"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Name"
|
|
||||||
#~ msgstr "Namn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
|
||||||
#~ msgstr "Koppla samman modal dialog till föräldrafönstret"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.mutter när GNOME-skalet körs."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
|
||||||
#~ msgstr "Arrangemang för knappar i namnlisten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
|
|
||||||
#~ "running GNOME Shell."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.desktop.wm.preferences när "
|
|
||||||
#~ "GNOME-skalet körs."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
|
||||||
#~ msgstr "Slå på kantdockning när fönster släpps på skärmkanter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
|
||||||
#~ msgstr "Arbetsytor endast på primär skärm"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
|
||||||
#~ msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Thumbnail only"
|
|
||||||
#~ msgstr "Endast miniatyrbild"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Application icon only"
|
|
||||||
#~ msgstr "Endast programikon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
|
|
||||||
#~ msgstr "Miniatyrbild och programikon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Present windows as"
|
|
||||||
#~ msgstr "Presentera fönster som"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Activities Overview"
|
|
||||||
#~ msgstr "Aktivitetsöversikt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Hello, world!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Hej, världen!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Alternative greeting text."
|
|
||||||
#~ msgstr "Alternativ hälsningstext."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
|
||||||
#~ "the panel."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Om inte tom, innehåller den text som kommer att visas när man klickar på "
|
|
||||||
#~ "panelen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Message"
|
|
||||||
#~ msgstr "Meddelande"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
|
|
||||||
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
|
|
||||||
#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Exemplet ämnar visa hur man bygger ett väluppfostrat tillägg för skalet "
|
|
||||||
#~ "och som sådant har det lite funktionalitet i sig självt.\n"
|
|
||||||
#~ "Hur som helst är det i alla fall möjligt att anpassa välkomstmeddelandet."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "CPU"
|
|
||||||
#~ msgstr "CPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Memory"
|
|
||||||
#~ msgstr "Minne"
|
|
||||||
|
|||||||
309
po/vi.po
309
po/vi.po
@@ -2,15 +2,15 @@
|
|||||||
# Copyright © 2016 GNOME i18n Project for Vietnamese.
|
# Copyright © 2016 GNOME i18n Project for Vietnamese.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||||
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2011.
|
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2011.
|
||||||
# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2014, 2016, 2017.
|
# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2014, 2016, 2017, 2021.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 13:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-04 14:34+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 14:51+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: vi\n"
|
"Language: vi\n"
|
||||||
@@ -28,72 +28,11 @@ msgstr "GNOME cổ điển"
|
|||||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
msgstr "Phiên làm việc này đăng nhập bạn vào GNOME Cổ điển"
|
msgstr "Phiên làm việc này đăng nhập bạn vào GNOME Cổ điển"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
|
||||||
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
|
||||||
msgstr "Gắn hộp thoại dạng luôn nằm trên cửa sổ mẹ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Khóa này sẽ đè lên khóa có trong org.gnome.mutter khi chạy Hệ vỏ GNOME."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
|
|
||||||
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
|
||||||
msgstr "Sắp xếp các nút trên thanh tiêu đề"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
|
||||||
"GNOME Shell."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Khóa này sẽ đè lên khóa có trong org.gnome.desktop.wm.preferences khi đang "
|
|
||||||
"chạy Hệ vỏ GNOME."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
|
|
||||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
|
||||||
msgstr "Bật xếp lớp ở cạnh khi thả cửa sổ vào cạnh màn hình"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
|
|
||||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
|
||||||
msgstr "Không gian làm việc chỉ ở trên màn hình chính"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
|
|
||||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
|
||||||
msgstr "Khoảng trễ chờ cho con chuột ngừng di chuyển"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
|
||||||
msgid "Thumbnail only"
|
|
||||||
msgstr "Chỉ ảnh nhỏ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
|
|
||||||
msgid "Application icon only"
|
|
||||||
msgstr "Chỉ có ảnh nhỏ đại diện cho ứng dụng"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
|
|
||||||
msgid "Thumbnail and application icon"
|
|
||||||
msgstr "Ảnh thu nhỏ và biểu tượng của ứng dụng"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
|
||||||
msgid "Present windows as"
|
|
||||||
msgstr "Cửa sổ hiện tại như là"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
|
||||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
|
||||||
msgstr "Chỉ hiển thị các cửa sổ trong không gian làm việc hiện tại"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
|
|
||||||
msgid "Activities Overview"
|
|
||||||
msgstr "Tổng quan hoạt động"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
|
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "Ưa thích"
|
msgstr "Ưa thích"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
|
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Ứng dụng"
|
msgstr "Ứng dụng"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -109,73 +48,29 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Một danh sách chuỗi, mỗi chuỗi là một mã số của ứng dụng (tên tập tin ."
|
"Một danh sách chuỗi, mỗi chuỗi là một mã số của ứng dụng (tên tập tin ."
|
||||||
"desktop), theo sau là dấu hai chấm và mã số không gian làm việc"
|
"desktop), theo sau là dấu hai chấm và mã số không gian làm việc"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Workspace Rules"
|
||||||
msgstr "Ứng dụng"
|
msgstr "Thước Không gian làm việc"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
|
||||||
msgid "Workspace"
|
|
||||||
msgstr "Không gian làm việc"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
|
||||||
msgid "Add Rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Thêm quy tắc"
|
msgstr "Thêm quy tắc"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
|
||||||
msgstr "Tạo mới một quy tắc khớp mẫu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Thêm"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||||
msgstr "Gặp lỗi khi đẩy đĩa “%s” ra:"
|
msgstr "Gặp lỗi khi đẩy hệ thống tập tin “%s” ra:"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Đĩa di động"
|
msgstr "Đĩa di động"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
|
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
|
||||||
msgid "Open Files"
|
msgid "Open Files"
|
||||||
msgstr "Mở tập tin"
|
msgstr "Mở tập tin"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/example/extension.js:17
|
|
||||||
msgid "Hello, world!"
|
|
||||||
msgstr "Xin chào!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
|
|
||||||
msgid "Alternative greeting text."
|
|
||||||
msgstr "Lời chào thay thế."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
|
|
||||||
"panel."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Nếu không rỗng, nó sẽ chứa chữ mà chữ này sẽ được hiển thị khi bấm chuột "
|
|
||||||
"trên bảng điều khiển."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/example/prefs.js:30
|
|
||||||
msgid "Message"
|
|
||||||
msgstr "Thông báo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
|
||||||
#. translated
|
|
||||||
#: extensions/example/prefs.js:43
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
|
||||||
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
|
||||||
"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Ví dụ có mục đích hướng dẫn làm cách nào để xây dựng các phần mở rộng chạy "
|
|
||||||
"tốt cho Hệ vỏ và do vậy nó chỉ có một ít chức năng.\n"
|
|
||||||
"Tuy thế nó có khả năng cá nhân hóa lời chào."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr "Dùng nhiều màn hình cho các cửa sổ"
|
msgstr "Dùng nhiều màn hình cho các cửa sổ"
|
||||||
@@ -204,31 +99,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
"đè lên cách ứng xử mặc định của hệ vỏ là ở dưới đáy. Những thay đổi này cần "
|
"đè lên cách ứng xử mặc định của hệ vỏ là ở dưới đáy. Những thay đổi này cần "
|
||||||
"khởi động lại hệ vỏ để có tác dụng."
|
"khởi động lại hệ vỏ để có tác dụng."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
#: extensions/places-menu/extension.js:89
|
||||||
#: extensions/places-menu/extension.js:81
|
#: extensions/places-menu/extension.js:93
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Mở nhanh"
|
msgstr "Mở nhanh"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
|
||||||
msgstr "Gặp lỗi khi gắn đĩa cho “%s”"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||||
msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy \"%s\""
|
msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||||
|
msgstr "Gặp lỗi khi gắn đĩa cho “%s”"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
|
||||||
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "Máy tính"
|
msgstr "Máy tính"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Thư mục riêng"
|
msgstr "Thư mục riêng"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
|
||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "Duyệt mạng"
|
msgstr "Duyệt mạng"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -248,52 +143,47 @@ msgstr "Tên chủ đề"
|
|||||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
msgstr "Tên của chủ đề, được tải từ ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgstr "Tên của chủ đề, được tải từ ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:110
|
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Đóng"
|
msgstr "Đóng"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr "Thôi thu nhỏ"
|
msgstr "Thôi thu nhỏ"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
#: extensions/window-list/extension.js:118
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "Thu nhỏ"
|
msgstr "Thu nhỏ"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:136
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr "Thôi phóng lớn"
|
msgstr "Thôi phóng hết cỡ"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:137
|
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Phóng to hết cỡ"
|
msgstr "Phóng to hết cỡ"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:420
|
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Thu nhỏ tất cả"
|
msgstr "Thu nhỏ tất cả"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Thôi thu nhỏ tất cả"
|
msgstr "Thôi thu nhỏ tất cả"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:436
|
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Phóng to tất cả"
|
msgstr "Phóng to tất cả"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:445
|
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Thôi phóng to tất cả"
|
msgstr "Thôi phóng to tất cả"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:454
|
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Đóng tất cả"
|
msgstr "Đóng tất cả"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:678
|
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
|
||||||
msgstr "Bộ chỉ thị không gian làm việc"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/extension.js:842
|
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Danh sách cửa sổ"
|
msgstr "Danh sách cửa sổ"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -310,10 +200,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"cửa số. Các giá trị có thể là “never”, “auto” và “always”."
|
"cửa số. Các giá trị có thể là “never”, “auto” và “always”."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
||||||
|
#: extensions/window-list/prefs.js:100
|
||||||
|
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||||
|
msgstr "Hiển thị các cửa sổ trong mọi không gian làm việc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
||||||
|
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Có hiển thị các cửa sổ từ mọi không gian làm việc hay chỉ trên màn hình hiện "
|
||||||
|
"tại mà thôi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||||
msgstr "Hiển thị danh sách cửa sổ ở mọi màn hình"
|
msgstr "Hiển thị danh sách cửa sổ ở mọi màn hình"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||||
"primary one."
|
"primary one."
|
||||||
@@ -321,39 +222,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Có hiển thị danh sách cửa sổ trên mọi màn hình đã kết nối hay chỉ trên màn "
|
"Có hiển thị danh sách cửa sổ trên mọi màn hình đã kết nối hay chỉ trên màn "
|
||||||
"hình chính mà thôi."
|
"hình chính mà thôi."
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:32
|
#: extensions/window-list/prefs.js:29
|
||||||
msgid "Window Grouping"
|
msgid "Window Grouping"
|
||||||
msgstr "Nhóm cửa sổ lại"
|
msgstr "Nhóm cửa sổ lại"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:50
|
#: extensions/window-list/prefs.js:58
|
||||||
msgid "Never group windows"
|
msgid "Never group windows"
|
||||||
msgstr "Không bao giờ nhóm các cửa sổ lại với nhau"
|
msgstr "Không bao giờ nhóm các cửa sổ lại với nhau"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:51
|
#: extensions/window-list/prefs.js:59
|
||||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||||
msgstr "Nhóm các cửa sổ lại với nhau khi không đủ chỗ"
|
msgstr "Nhóm các cửa sổ lại với nhau khi không đủ chỗ"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:52
|
#: extensions/window-list/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Always group windows"
|
msgid "Always group windows"
|
||||||
msgstr "Luôn nhóm các cửa sổ lại với nhau"
|
msgstr "Luôn nhóm các cửa sổ lại với nhau"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
#: extensions/window-list/prefs.js:94
|
||||||
msgid "Show on all monitors"
|
msgid "Show on all monitors"
|
||||||
msgstr "Hiển thị trên mọi màn hình"
|
msgstr "Hiển thị trên mọi màn hình"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
|
||||||
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
|
msgstr "Bộ chỉ thị không gian làm việc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
|
||||||
msgid "Workspace Names"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
msgstr "Tên không gian làm việc"
|
msgstr "Tên không gian làm việc"
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
|
||||||
msgid "Name"
|
|
||||||
msgstr "Tên"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Không gian làm việc %d"
|
msgstr "Không gian làm việc %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
|
||||||
|
msgid "Add Workspace"
|
||||||
|
msgstr "Thêm Không gian làm việc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gắn hộp thoại dạng luôn nằm trên cửa sổ mẹ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Khóa này sẽ đè lên khóa có trong org.gnome.mutter khi chạy Hệ vỏ GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
#~ msgstr "Sắp xếp các nút trên thanh tiêu đề"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
|
||||||
|
#~ "running GNOME Shell."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Khóa này sẽ đè lên khóa có trong org.gnome.desktop.wm.preferences khi "
|
||||||
|
#~ "đang chạy Hệ vỏ GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bật xếp lớp ở cạnh khi thả cửa sổ vào cạnh màn hình"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||||
|
#~ msgstr "Không gian làm việc chỉ ở trên màn hình chính"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||||
|
#~ msgstr "Khoảng trễ chờ cho con chuột ngừng di chuyển"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Thumbnail only"
|
||||||
|
#~ msgstr "Chỉ ảnh nhỏ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application icon only"
|
||||||
|
#~ msgstr "Chỉ có ảnh nhỏ đại diện cho ứng dụng"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ảnh thu nhỏ và biểu tượng của ứng dụng"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Present windows as"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cửa sổ hiện tại như là"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Activities Overview"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tổng quan hoạt động"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Application"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ứng dụng"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tạo mới một quy tắc khớp mẫu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add"
|
||||||
|
#~ msgstr "Thêm"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Hello, world!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Xin chào!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Alternative greeting text."
|
||||||
|
#~ msgstr "Lời chào thay thế."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
||||||
|
#~ "the panel."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Nếu không rỗng, nó sẽ chứa chữ mà chữ này sẽ được hiển thị khi bấm chuột "
|
||||||
|
#~ "trên bảng điều khiển."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Message"
|
||||||
|
#~ msgstr "Thông báo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
|
||||||
|
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||||
|
#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ví dụ có mục đích hướng dẫn làm cách nào để xây dựng các phần mở rộng "
|
||||||
|
#~ "chạy tốt cho Hệ vỏ và do vậy nó chỉ có một ít chức năng.\n"
|
||||||
|
#~ "Tuy thế nó có khả năng cá nhân hóa lời chào."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Name"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tên"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "CPU"
|
#~ msgid "CPU"
|
||||||
#~ msgstr "CPU"
|
#~ msgstr "CPU"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user