diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index c369bbcb..d49d3193 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,65 +4,71 @@ # # Biró Balázs , 2011. # Gabor Kelemen , 2011, 2012. +# Balázs Úr , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-20 15:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-20 15:47+0200\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-11 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-01 16:05+0100\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The application icon mode." -msgstr "Az alkalmazásikon módja." +#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1 +#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1 +msgid "GNOME Classic" +msgstr "Klasszikus GNOME" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities " -"are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-" -"only' (shows only the application icon) or 'both'." -msgstr "" -"Az ablakok megjelenésének beállítása a váltóban. Lehetséges értékek: " -"„thumbnail-only” (az ablak bélyegképének megjelenítése), „app-icon-only” (az " -"alkalmazás ikonjának megjelenítése) vagy „both” (mindkettő)." +#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2 +msgid "This session logs you into GNOME Classic" +msgstr "Bejelentkezés a klasszikus GNOME környezetbe" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:26 +#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1 +msgid "GNOME Shell Classic" +msgstr "Klasszikus GNOME Shell" + +#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2 +#| msgid "Thumbnail and application icon" +msgid "Window management and application launching" +msgstr "Ablakkezelés és alkalmazásindítás" + +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20 msgid "Thumbnail only" msgstr "Csak bélyegkép" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21 msgid "Application icon only" msgstr "Csak alkalmazásikon" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:28 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22 msgid "Thumbnail and application icon" msgstr "Bélyegkép és alkalmazásikon" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:43 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37 msgid "Present windows as" msgstr "Ablakok megjelenítése mint" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:68 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62 msgid "Show only windows in the current workspace" msgstr "Csak az aktuális munkaterület ablakainak megjelenítése" #. add the new entries -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:144 msgid "Suspend" msgstr "Felfüggesztés" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:147 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernálás" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:150 msgid "Power Off" msgstr "Kikapcsolás" @@ -115,89 +121,19 @@ msgstr "Új illesztési szabály létrehozása" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: ../extensions/dock/extension.js:600 -msgid "Drag here to add favorites" -msgstr "Húzza ide kedvenceit" +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:72 +#, c-format +msgid "Ejecting drive '%s' failed:" +msgstr "A(z) „%s” meghajtó kiadása nem sikerült:" -#: ../extensions/dock/extension.js:926 -msgid "New Window" -msgstr "Új ablak" - -#: ../extensions/dock/extension.js:928 -msgid "Quit Application" -msgstr "Alkalmazás bezárása" - -#: ../extensions/dock/extension.js:933 -msgid "Remove from Favorites" -msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül" - -#: ../extensions/dock/extension.js:934 -msgid "Add to Favorites" -msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Position of the dock" -msgstr "A dokk pozíciója" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " -"'left'" -msgstr "" -"A dokk pozíciója a képernyőn. Lehetséges értékek: „right” (jobb) vagy " -"„left” (bal)" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Icon size" -msgstr "Ikonméret" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "Az ikonméret megadása a dokkon." - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Enable/disable autohide" -msgstr "Automatikus rejtés engedélyezése vagy tiltása" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Autohide effect" -msgstr "Automatikus rejtés effektusa" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 -msgid "" -"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " -"'move'" -msgstr "" -"A dokk elrejtésének effektusa. Lehetséges értékek: „resize” (átméretezés), " -"„rescale” (újraméretezés) és „move” (áthelyezés)" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Autohide duration" -msgstr "Automatikus rejtés hossza" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Sets the time duration of the autohide effect." -msgstr "Az automatikus rejtés effektus hosszának beállítása." - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 -msgid "" -"Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " -"monitor." -msgstr "" -"A dokk megjelenítése ezen a monitoron. Az alapértelmezett érték (-1) az " -"elsődleges monitor." - -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:56 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:89 msgid "Removable devices" msgstr "Cserélhető eszközök" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:67 -msgid "Open file manager" -msgstr "Fájlkezelő megnyitása" +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106 +#| msgid "Open file manager" +msgid "Open File" +msgstr "Fájl megnyitása" #: ../extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" @@ -230,26 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Message:" msgstr "Üzenet:" -#: ../extensions/gajim/extension.js:226 -#, c-format -msgid "%s is away." -msgstr "%s távol van." - -#: ../extensions/gajim/extension.js:229 -#, c-format -msgid "%s is offline." -msgstr "%s kilépett." - -#: ../extensions/gajim/extension.js:232 -#, c-format -msgid "%s is online." -msgstr "%s elérhető." - -#: ../extensions/gajim/extension.js:235 -#, c-format -msgid "%s is busy." -msgstr "%s elfoglalt." - #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Nagyobb képernyőterület használata ablakokhoz" @@ -304,11 +220,11 @@ msgstr "„%s” indítása meghiúsult" msgid "Home" msgstr "Saját mappa" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:184 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:195 msgid "File System" msgstr "Fájlrendszer" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:188 +#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199 msgid "Browse network" msgstr "Hálózat tallózása" @@ -369,6 +285,90 @@ msgstr "Kijelző" msgid "Display Settings" msgstr "Kijelzőbeállítások" +#~ msgid "The application icon mode." +#~ msgstr "Az alkalmazásikon módja." + +#~ msgid "" +#~ "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities " +#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-" +#~ "only' (shows only the application icon) or 'both'." +#~ msgstr "" +#~ "Az ablakok megjelenésének beállítása a váltóban. Lehetséges értékek: " +#~ "„thumbnail-only” (az ablak bélyegképének megjelenítése), „app-icon-" +#~ "only” (az alkalmazás ikonjának megjelenítése) vagy „both” (mindkettő)." + +#~ msgid "Drag here to add favorites" +#~ msgstr "Húzza ide kedvenceit" + +#~ msgid "New Window" +#~ msgstr "Új ablak" + +#~ msgid "Quit Application" +#~ msgstr "Alkalmazás bezárása" + +#~ msgid "Remove from Favorites" +#~ msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül" + +#~ msgid "Add to Favorites" +#~ msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez" + +#~ msgid "Position of the dock" +#~ msgstr "A dokk pozíciója" + +#~ msgid "" +#~ "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' " +#~ "or 'left'" +#~ msgstr "" +#~ "A dokk pozíciója a képernyőn. Lehetséges értékek: „right” (jobb) vagy " +#~ "„left” (bal)" + +#~ msgid "Icon size" +#~ msgstr "Ikonméret" + +#~ msgid "Sets icon size of the dock." +#~ msgstr "Az ikonméret megadása a dokkon." + +#~ msgid "Enable/disable autohide" +#~ msgstr "Automatikus rejtés engedélyezése vagy tiltása" + +#~ msgid "Autohide effect" +#~ msgstr "Automatikus rejtés effektusa" + +#~ msgid "" +#~ "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' " +#~ "and 'move'" +#~ msgstr "" +#~ "A dokk elrejtésének effektusa. Lehetséges értékek: " +#~ "„resize” (átméretezés), „rescale” (újraméretezés) és „move” (áthelyezés)" + +#~ msgid "Autohide duration" +#~ msgstr "Automatikus rejtés hossza" + +#~ msgid "Sets the time duration of the autohide effect." +#~ msgstr "Az automatikus rejtés effektus hosszának beállítása." + +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#~ msgid "" +#~ "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " +#~ "monitor." +#~ msgstr "" +#~ "A dokk megjelenítése ezen a monitoron. Az alapértelmezett érték (-1) az " +#~ "elsődleges monitor." + +#~ msgid "%s is away." +#~ msgstr "%s távol van." + +#~ msgid "%s is offline." +#~ msgstr "%s kilépett." + +#~ msgid "%s is online." +#~ msgstr "%s elérhető." + +#~ msgid "%s is busy." +#~ msgstr "%s elfoglalt." + #~ msgid "" #~ "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and " #~ "workspace_icons. See the configuration dialogs for details."