From 6aab09bd06a5b960f0fa6e0f83dc771bd42f2a28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Sat, 10 Aug 2019 14:39:38 +0200 Subject: [PATCH 01/52] screenshot-window-sizer: Fix imports Since we replaced Tweener with Clutter animations, we must import the latter and don't need the former. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/88 --- extensions/screenshot-window-sizer/extension.js | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js index 44bad8e9..0f87b363 100644 --- a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js +++ b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js @@ -19,11 +19,10 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. */ -const { Meta, Shell, St } = imports.gi; +const { Clutter, Meta, Shell, St } = imports.gi; const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; const Main = imports.ui.main; -const Tweener = imports.ui.tweener; const MESSAGE_FADE_TIME = 2000; From 2b9162b79d858c5d3c446b4c6cdfd7652ef56e3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asier Sarasua Garmendia Date: Sun, 11 Aug 2019 13:48:18 +0000 Subject: [PATCH 02/52] Update Basque translation --- po/eu.po | 309 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 135 insertions(+), 174 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 002da664..c5a62f45 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,21 +5,20 @@ # assar , 2011. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2011, 2013, 2015, 2017. # Edurne Labaka , 2015. +# Asier Sarasua Garmendia , 2019. +# msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-27 15:49+0200\n" -"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" +msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-20 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-11 10:00+0100\n" +"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 @@ -30,76 +29,11 @@ msgstr "GNOME Klasikoa" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Saio honek GNOME Klasikoa hasten du" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Erantsi elkarrizketa-koadro modala leiho gurasoari" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Gako honek org.gnome.mutter-eko gakoa gainidazten du GNOME Shell exekutatzen " -"ari denean." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Botoien antolamendua titulu-barran" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Gako honekorg.gnome.desktop.wm.preferences-eko gakoa gainidazten du GNOME " -"Shell exekutatzen ari denean." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Gaitu ertza lauza gisa ezartzea leihoak pantailaren ertzetara jaregitean" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Laneko areak pantaila nagusian soilik" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Fokuaren aldaketaren atzerapena saguaren moduan erakusleak mugitzeari utzi " -"arte" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Koadro txikiak soilik" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Aplikazioen ikonoa soilik" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Koadro txikien eta aplikazioen ikonoa" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Aurkeztu leihoa honela" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Erakutsi leihoak bakarrik uneko laneko arean" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Jardueren ikuspegi orokorra" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Gogokoak" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplikazioak" @@ -111,76 +45,44 @@ msgstr "Aplikazioen eta laneko areen zerrenda" msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" -msgstr "" -"Kateen zerrenda bat, bakoitzak aplikazio-ID bat duena (mahaigainaren " -"fitxategi-izena) eta jarraian bi puntu eta laneko arearen zenbakia dituena" +msgstr "Kateen zerrenda bat, bakoitzak aplikazio-ID bat duena (mahaigainaren fitxategi-izena) eta jarraian bi puntu eta laneko arearen zenbakia dituena" #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "Aplikazioa" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Laneko area" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Gehitu araua" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Sortu bat datorren arau berria" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Gehitu" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" -msgstr "Huts egin du “%s“ unitatea egoztean: " +msgstr "Huts egin du “%s“ unitatea egoztean:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Gailu aldagarriak" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Ireki fitxategiak" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Kaixo mundua!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Ongi etorriaren bestelako testua." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "Ez badago hutsik, panelean klik egitean erakutsiko den testua dauka." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Mezua" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Shell-erako portaera egokia duten hedapenak nola eraikitzen den erakusteko " -"helburua du adibideak, ondorioz bere kasa funtzionalitate baxukoa da.\n" -"Hala ere, ongi etorriko mezua pertsonalizatzeko aukera dago." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Erabili pantaila gehiago leihoentzako" @@ -190,11 +92,7 @@ msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " "This setting applies only with the natural placement strategy." -msgstr "" -"Saiatu pantaila gehiago erabiltzen leihoen koadro txikiak kokatzeko " -"pantailaren aspektu-erlaziora egokituz, eta haiek taldekatu muga-koadroa " -"txikiagotzeko. Ezarpen hau kokapen naturalaren estrategiarekin soilik " -"aplikatzen da." +msgstr "Saiatu pantaila gehiago erabiltzen leihoen koadro txikiak kokatzeko pantailaren aspektu-erlaziora egokituz, eta haiek taldekatu muga-koadroa txikiagotzeko. Ezarpen hau kokapen naturalaren estrategiarekin soilik aplikatzen da." #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Place window captions on top" @@ -205,37 +103,33 @@ msgid "" "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " "restarting the shell to have any effect." -msgstr "" -"TRUE (egia) bada, leihoen epigrafeak dagokien koadro txikien gainean jarriko " -"ditu, Shell-aren lehenespena (behean jartzearena) gainidatziz. Ezarpen hau " -"aldatzeko eta aplikatzeko Shell berrabiarazi behar da." +msgstr "TRUE (egia) bada, leihoen epigrafeak dagokien koadro txikien gainean jarriko ditu, Shell-aren lehenespena (behean jartzearena) gainidatziz. Ezarpen hau aldatzeko eta aplikatzeko Shell berrabiarazi behar da." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Lekuak" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 +#, javascript-format +msgid "Failed to launch “%s”" +msgstr "Huts egin du '%s' abiaraztean" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 #, javascript-format -#| msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to mount volume for “%s”" msgstr "Huts egin du “%s“(r)en bolumena muntatzean" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 -#, javascript-format -msgid "Failed to launch “%s”" -msgstr "Huts egin du “%s“ abiaraztean" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Ordenagailua" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Karpeta nagusia" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Arakatu sarea" @@ -244,7 +138,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Pantaila-argazkien tamainak begiztan" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Pantaila-argazkien tamainak atzerantz begiztan" @@ -256,54 +149,49 @@ msgstr "Gaiaren izena" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Gaiaren izena, ~/.themes/izena/gnome-shell direktoriotik kargatzeko" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Leheneratu" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:408 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:414 msgid "Unminimize all" msgstr "Leheneratu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:420 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:428 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:436 msgid "Close all" msgstr "Itxi denak" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Lan arearen adierazlea" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:716 msgid "Window List" -msgstr "Leihoen zerrenda" +msgstr "Leiho-zerrenda" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12 msgid "When to group windows" @@ -313,10 +201,7 @@ msgstr "Noiz elkartu leihoak" msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are “never”, “auto” and “always”." -msgstr "" -"Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen " -"du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta " -"“always“ (beti)." +msgstr "Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta “always“ (beti)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 msgid "Show the window list on all monitors" @@ -326,23 +211,21 @@ msgstr "Erakutsi leihoen zerrenda pantaila guztietan" msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." -msgstr "" -"Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila " -"nagusian erakutsiko den." +msgstr "Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila nagusian erakutsiko den." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" -msgstr "Leihoak elkartzea" +msgstr "Leiho-elkartzea" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Leihoak inoiz ez elkartu" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Elkartu leihoak lekua mugatuta dagoenean" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Elkartu beti leihoak" @@ -350,19 +233,98 @@ msgstr "Elkartu beti leihoak" msgid "Show on all monitors" msgstr "Erakutsi pantaila guztietan" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Lan arearen adierazlea" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Laneko areen izenak" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. laneko area" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Erantsi elkarrizketa-koadro modala leiho gurasoari" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Gako honek org.gnome.mutter-eko gakoa gainidazten du GNOME Shell " +#~ "exekutatzen ari denean." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Botoien antolamendua titulu-barran" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Gako honekorg.gnome.desktop.wm.preferences-eko gakoa gainidazten du GNOME " +#~ "Shell exekutatzen ari denean." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Gaitu ertza lauza gisa ezartzea leihoak pantailaren ertzetara jaregitean" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Laneko areak pantaila nagusian soilik" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Fokuaren aldaketaren atzerapena saguaren moduan erakusleak mugitzeari " +#~ "utzi arte" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Koadro txikiak soilik" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Aplikazioen ikonoa soilik" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Koadro txikien eta aplikazioen ikonoa" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Aurkeztu leihoa honela" + +#~ msgid "Show only windows in the current workspace" +#~ msgstr "Erakutsi leihoak bakarrik uneko laneko arean" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Jardueren ikuspegi orokorra" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Kaixo mundua!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Ongi etorriaren bestelako testua." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Ez badago hutsik, panelean klik egitean erakutsiko den testua dauka." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mezua" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Shell-erako portaera egokia duten hedapenak nola eraikitzen den " +#~ "erakusteko helburua du adibideak, ondorioz bere kasa funtzionalitate " +#~ "baxukoa da.\n" +#~ "Hala ere, ongi etorriko mezua pertsonalizatzeko aukera dago." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "PUZ" @@ -375,7 +337,6 @@ msgstr "%d. laneko area" #~ msgid "Window management and application launching" #~ msgstr "Leiho-kudeaketa eta aplikazioak abiaraztea" -#, fuzzy #~ msgid "Online Accounts" #~ msgstr "Nire kontua" From be1a22069a5617a393d744e4fa44c51534f36189 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asier Sarasua Garmendia Date: Mon, 12 Aug 2019 06:20:02 +0000 Subject: [PATCH 03/52] Update Basque translation --- po/eu.po | 41 ++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index c5a62f45..93a1c611 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-20 12:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-11 10:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-11 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-12 00:42+0200\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -20,6 +20,7 @@ msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -149,47 +150,47 @@ msgstr "Gaiaren izena" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Gaiaren izena, ~/.themes/izena/gnome-shell direktoriotik kargatzeko" -#: extensions/window-list/extension.js:99 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Unminimize" msgstr "Leheneratu" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Minimize" msgstr "Minimizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:408 +#: extensions/window-list/extension.js:430 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:414 +#: extensions/window-list/extension.js:436 msgid "Unminimize all" msgstr "Leheneratu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:442 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:450 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:458 msgid "Close all" msgstr "Itxi denak" -#: extensions/window-list/extension.js:716 +#: extensions/window-list/extension.js:740 msgid "Window List" msgstr "Leiho-zerrenda" @@ -204,10 +205,19 @@ msgid "" msgstr "Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta “always“ (beti)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Erakutsi laneko area guztietako leihoak" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Laneko area guztietako leihoak edo uneko areakoak soilik erakutsiko diren." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Erakutsi leihoen zerrenda pantaila guztietan" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -294,9 +304,6 @@ msgstr "%d. laneko area" #~ msgid "Present windows as" #~ msgstr "Aurkeztu leihoa honela" -#~ msgid "Show only windows in the current workspace" -#~ msgstr "Erakutsi leihoak bakarrik uneko laneko arean" - #~ msgid "Activities Overview" #~ msgstr "Jardueren ikuspegi orokorra" From 6675d1c55d4b22478837478d3d24d69e93eccaee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Mon, 12 Aug 2019 19:32:37 +0000 Subject: [PATCH 04/52] Update Swedish translation --- po/sv.po | 277 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 131 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 3aeafaca..e0429be3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,24 +1,24 @@ # Swedish translation for gnome-shell-extensions. -# Copyright © 2011, 2012, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2011, 2012, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # Daniel Nylander , 2011, 2012. # Mattias Eriksson , 2014. -# Anders Jonsson , 2015, 2017. +# Anders Jonsson , 2015, 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-08 06:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 20:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-12 21:30+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -28,72 +28,11 @@ msgstr "GNOME Klassisk" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Denna session loggar in dig till GNOME Klassisk" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Koppla samman modal dialog till föräldrafönstret" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.mutter när GNOME-skalet körs." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Arrangemang för knappar i namnlisten" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.desktop.wm.preferences när " -"GNOME-skalet körs." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Slå på kantdockning när fönster släpps på skärmkanter" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Arbetsytor endast på primär skärm" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Endast miniatyrbild" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Endast programikon" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatyrbild och programikon" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Presentera fönster som" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Visa endast fönster på den aktuella arbetsytan" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Aktivitetsöversikt" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favoriter" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Program" @@ -113,69 +52,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Program" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Arbetsyta" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Lägg till regel" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Skapa ny matchande regel" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Utmatning av disk ”%s” misslyckades:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Flyttbara enheter" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Öppna filer" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Hej, världen!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternativ hälsningstext." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Om inte tom, innehåller den text som kommer att visas när man klickar på " -"panelen." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Exemplet ämnar visa hur man bygger ett väluppfostrat tillägg för skalet och " -"som sådant har det lite funktionalitet i sig självt.\n" -"Hur som helst är det i alla fall möjligt att anpassa välkomstmeddelandet." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Använd mer av skärmen för fönster" @@ -205,31 +113,31 @@ msgstr "" "skalets standardplacering under miniatyrbilden. För att ändra denna " "inställning krävs att skalet startas om för att den ska få effekt." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Platser" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Misslyckades med att starta ”%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Dator" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Bläddra i nätverket" @@ -249,52 +157,47 @@ msgstr "Temanamn" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Namnet på temat, kommer att läsas in från ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Avminimera" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimera" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Avmaximera" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximera" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Avminimera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maximera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Avmaximera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Stäng alla" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Arbetsyteindikator" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Fönsterlista" @@ -311,10 +214,20 @@ msgstr "" "värden är ”never” (aldrig), ”auto” och ”always” (alltid)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Huruvida fönster ska visas från alla arbetsytor eller bara från den aktuella." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Visa fönsterlistan på alla skärmar" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -322,19 +235,19 @@ msgstr "" "Huruvida fönsterlistan ska visas på alla anslutna skärmar eller bara på den " "primära." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Fönstergruppering" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Gruppera aldrig fönster" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Gruppera fönster när utrymmet är begränsat" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Gruppera alltid fönster" @@ -342,19 +255,91 @@ msgstr "Gruppera alltid fönster" msgid "Show on all monitors" msgstr "Visa på alla skärmar" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Arbetsyteindikator" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Namn på arbetsytor" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbetsyta %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Koppla samman modal dialog till föräldrafönstret" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.mutter när GNOME-skalet körs." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Arrangemang för knappar i namnlisten" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.desktop.wm.preferences när " +#~ "GNOME-skalet körs." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "Slå på kantdockning när fönster släpps på skärmkanter" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Arbetsytor endast på primär skärm" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Endast miniatyrbild" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Endast programikon" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Miniatyrbild och programikon" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Presentera fönster som" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Aktivitetsöversikt" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Hej, världen!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Alternativ hälsningstext." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Om inte tom, innehåller den text som kommer att visas när man klickar på " +#~ "panelen." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Meddelande" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Exemplet ämnar visa hur man bygger ett väluppfostrat tillägg för skalet " +#~ "och som sådant har det lite funktionalitet i sig självt.\n" +#~ "Hur som helst är det i alla fall möjligt att anpassa välkomstmeddelandet." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" From 119da3291bc149d14acf4a30e261a97ae55ab1f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 14 Aug 2019 13:19:36 +0200 Subject: [PATCH 05/52] ci: Import run-eslint script from gnome-shell Since we dropped the legacy configuration, we run eslint directly instead of via a script. However gnome-shell's variant of the script also has special treatment of merge requests to only consider errors in changed lines. While we strive for zero errors, new errors can appear when we update eslint or change the configuration. Not blocking merge requests due to unrelated eslint errors is a good thing, run eslint through a modified version of the gnome-shell script. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/90 --- .gitlab-ci.yml | 7 ++-- .gitlab-ci/run-eslint.sh | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 80 insertions(+), 5 deletions(-) create mode 100755 .gitlab-ci/run-eslint.sh diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 8f6b13ab..b008266f 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -3,9 +3,6 @@ stages: - source_check - build -variables: - LINT_LOG: "eslint-report.txt" - .only_default: &only_default only: - branches @@ -24,11 +21,11 @@ eslint: image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/extension-ci:v1 stage: source_check script: - - eslint -o $LINT_LOG --no-color || { cat $LINT_LOG; false; } + - ./.gitlab-ci/run-eslint.sh <<: *only_default artifacts: paths: - - ${LINT_LOG} + - reports when: on_failure build-shell-extensions: diff --git a/.gitlab-ci/run-eslint.sh b/.gitlab-ci/run-eslint.sh new file mode 100755 index 00000000..a5cb2041 --- /dev/null +++ b/.gitlab-ci/run-eslint.sh @@ -0,0 +1,78 @@ +#!/usr/bin/env bash + +OUTPUT_REGULAR=reports/lint-report.txt +OUTPUT_MR=reports/lint-mr-report.txt + +SRCDIR=extensions + +LINE_CHANGES=changed-lines.txt + +is_empty() { + (! grep -q . $1) +} + +run_eslint() { + # ensure output exists even if eslint doesn't report any errors + mkdir -p $(dirname $OUTPUT_REGULAR) + touch $OUTPUT_REGULAR + + eslint -f unix -o $OUTPUT_REGULAR $SRCDIR +} + +list_commit_range_additions() { + # Turn raw context-less git-diff into a list of + # filename:lineno pairs of new (+) lines + git diff -U0 "$@" -- js | + awk ' + BEGIN { file=""; } + /^+++ b/ { file=substr($0,7); } + /^@@ / { + len = split($3,a,",") + start=a[1] + count=(len > 1) ? a[2] : 1 + + for (line=start; line $target + for l in $(<$matches); do + grep $l $source >> $target + done +} + +# Clean up old files from previous runs +rm -f $OUTPUT_REGULAR $OUTPUT_MR $LINE_CHANGES + +if [ "$CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME" ]; then + git fetch $CI_MERGE_REQUEST_PROJECT_URL.git $CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME + branch_point=$(git merge-base HEAD FETCH_HEAD) + commit_range=$branch_point...$CI_COMMIT_SHA + + list_commit_range_additions $commit_range > $LINE_CHANGES + + # Don't bother with running lint when no JS changed + if is_empty $LINE_CHANGES; then + exit 0 + fi +fi + +echo Generating lint report +run_eslint +echo Done. + +# Just show the report and succeed when not testing a MR +if [ -z "$CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME" ]; then + cat $OUTPUT_REGULAR + exit 0 +fi + +copy_matched_lines $OUTPUT_REGULAR $LINE_CHANGES $OUTPUT_MR +cat $OUTPUT_MR +is_empty $OUTPUT_MR From 85fa282153d1d4c3d2f69ce78174acca302b8280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Sat, 10 Aug 2019 18:35:38 +0200 Subject: [PATCH 06/52] lint: Convert eslint JSON to YAML gjs will change its configuration to YAML, so switch to that format to keep syncing possible. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/90 --- .eslintrc.json | 6 -- .eslintrc.yml | 3 + lint/eslintrc-gjs.json | 130 --------------------------------------- lint/eslintrc-gjs.yml | 88 ++++++++++++++++++++++++++ lint/eslintrc-shell.json | 26 -------- lint/eslintrc-shell.yml | 15 +++++ 6 files changed, 106 insertions(+), 162 deletions(-) delete mode 100644 .eslintrc.json create mode 100644 .eslintrc.yml delete mode 100644 lint/eslintrc-gjs.json create mode 100644 lint/eslintrc-gjs.yml delete mode 100644 lint/eslintrc-shell.json create mode 100644 lint/eslintrc-shell.yml diff --git a/.eslintrc.json b/.eslintrc.json deleted file mode 100644 index 30afb592..00000000 --- a/.eslintrc.json +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -{ - "extends": [ - "./lint/eslintrc-gjs.json", - "./lint/eslintrc-shell.json" - ] -} diff --git a/.eslintrc.yml b/.eslintrc.yml new file mode 100644 index 00000000..5e3347d3 --- /dev/null +++ b/.eslintrc.yml @@ -0,0 +1,3 @@ +extends: + - ./lint/eslintrc-gjs.yml + - ./lint/eslintrc-shell.yml diff --git a/lint/eslintrc-gjs.json b/lint/eslintrc-gjs.json deleted file mode 100644 index 74cadf26..00000000 --- a/lint/eslintrc-gjs.json +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ -{ - "env": { - "es6": true - }, - "extends": "eslint:recommended", - "rules": { - "array-bracket-newline": [ - "error", - "consistent" - ], - "array-bracket-spacing": [ - "error", - "never" - ], - "arrow-spacing": "error", - "brace-style": "error", - "comma-spacing": [ - "error", - { - "before": false, - "after": true - } - ], - "indent": [ - "error", - 4, - { - "ignoredNodes": [ - "CallExpression[callee.object.name=GObject][callee.property.name=registerClass] > ClassExpression:first-child" - ], - "MemberExpression": "off" - } - ], - "key-spacing": [ - "error", - { - "beforeColon": false, - "afterColon": true - } - ], - "keyword-spacing": [ - "error", - { - "before": true, - "after": true - } - ], - "linebreak-style": [ - "error", - "unix" - ], - "no-empty": [ - "error", - { - "allowEmptyCatch": true - } - ], - "no-implicit-coercion": [ - "error", - { - "allow": ["!!"] - } - ], - "no-restricted-properties": [ - "error", - { - "object": "Lang", - "property": "bind", - "message": "Use arrow notation or Function.prototype.bind()" - }, - { - "object": "Lang", - "property": "Class", - "message": "Use ES6 classes" - } - ], - "nonblock-statement-body-position": [ - "error", - "below" - ], - "object-curly-newline": [ - "error", - { - "consistent": true - } - ], - "object-curly-spacing": "error", - "prefer-template": "error", - "quotes": [ - "error", - "single", - { - "avoidEscape": true - } - ], - "semi": [ - "error", - "always" - ], - "semi-spacing": [ - "error", - { - "before": false, - "after": true - } - ], - "space-before-blocks": "error", - "space-infix-ops": [ - "error", - { - "int32Hint": false - } - ] - }, - "globals": { - "ARGV": false, - "Debugger": false, - "GIRepositoryGType": false, - "imports": false, - "Intl": false, - "log": false, - "logError": false, - "print": false, - "printerr": false, - "window": false - }, - "parserOptions": { - "ecmaVersion": 2017 - } -} diff --git a/lint/eslintrc-gjs.yml b/lint/eslintrc-gjs.yml new file mode 100644 index 00000000..50da632d --- /dev/null +++ b/lint/eslintrc-gjs.yml @@ -0,0 +1,88 @@ +--- +env: + es6: true +extends: 'eslint:recommended' +rules: + array-bracket-newline: + - error + - consistent + array-bracket-spacing: + - error + - never + arrow-spacing: error + brace-style: error + comma-spacing: + - error + - before: false + after: true + indent: + - error + - 4 + - ignoredNodes: + # Allow not indenting the body of GObject.registerClass, since in the + # future it's intended to be a decorator + - 'CallExpression[callee.object.name=GObject][callee.property.name=registerClass] > ClassExpression:first-child' + # Allow dedenting chained member expressions + MemberExpression: 'off' + key-spacing: + - error + - beforeColon: false + afterColon: true + keyword-spacing: + - error + - before: true + after: true + linebreak-style: + - error + - unix + no-empty: + - error + - allowEmptyCatch: true + no-implicit-coercion: + - error + - allow: + - '!!' + no-restricted-properties: + - error + - object: Lang + property: bind + message: Use arrow notation or Function.prototype.bind() + - object: Lang + property: Class + message: Use ES6 classes + nonblock-statement-body-position: + - error + - below + object-curly-newline: + - error + - consistent: true + object-curly-spacing: error + prefer-template: error + quotes: + - error + - single + - avoidEscape: true + semi: + - error + - always + semi-spacing: + - error + - before: false + after: true + space-before-blocks: error + space-infix-ops: + - error + - int32Hint: false +globals: + ARGV: readonly + Debugger: readonly + GIRepositoryGType: readonly + imports: readonly + Intl: readonly + log: readonly + logError: readonly + print: readonly + printerr: readonly + window: readonly +parserOptions: + ecmaVersion: 2017 diff --git a/lint/eslintrc-shell.json b/lint/eslintrc-shell.json deleted file mode 100644 index c7be5981..00000000 --- a/lint/eslintrc-shell.json +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -{ - "rules": { - "camelcase": [ - "error", - { - "properties": "never", - "allow": ["^vfunc_", "^on_"] - } - ], - "no-unused-vars": [ - "error", - { - "argsIgnorePattern": "^_", - "varsIgnorePattern": "_$" - } - ], - "object-curly-spacing": [ - "error", - "always" - ], - "prefer-arrow-callback": "error" - }, - "globals": { - "global": false - } -} diff --git a/lint/eslintrc-shell.yml b/lint/eslintrc-shell.yml new file mode 100644 index 00000000..2e690032 --- /dev/null +++ b/lint/eslintrc-shell.yml @@ -0,0 +1,15 @@ +rules: + camelcase: + - error + - properties: never + allow: [^vfunc_, ^on_] + no-unused-vars: + - error + - argsIgnorePattern: ^_ + varsIgnorePattern: _$ + object-curly-spacing: + - error + - always + prefer-arrow-callback: error +globals: + global: readonly From e88cd44b3cd33d7b3d34df047dc3b29274301772 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marek=20=C4=8Cernock=C3=BD?= Date: Fri, 16 Aug 2019 10:20:25 +0200 Subject: [PATCH 07/52] Updated Czech translation --- po/cs.po | 204 +++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 04bb1956..e2e5a86c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # Petr Kovar , 2013. -# Marek Černocký , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017. +# Marek Černocký , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-10 16:48+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-16 10:16+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -28,71 +28,11 @@ msgstr "GNOME klasik" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Toto sezení vás přihlásí do GNOME klasik" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Modální dialogová okna připojovat k rodičovskému oknu" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "Když běží GNOME Shell, tento klíč přepíše klíč v org.gnome.mutter" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Uspořádání tlačítek v záhlaví" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Když běží GNOME Shell, tento klíč přepíše klíč v org.gnome.desktop.wm." -"preferences" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Okna upuštěná u okraje obrazovky nechat řadit jako dlaždice" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Pracovní plochy jen na hlavním monitoru" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "Neměnit zaměření v režimu s myší, dokud se nezastaví ukazatel" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Pouze náhled" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Pouze ikona aplikace" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Náhled a ikona aplikace" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Představovat okna jako" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Zobrazovat pouze okna z aktuální pracovní plochy" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Přehled činností" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Oblíbené" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplikace" @@ -112,67 +52,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Aplikace" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Pracovní plocha" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Přidat pravidlo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Vytvoření nového srovnávacího pravidla" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Vysunutí disku „%s“ selhalo:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Výměnná zařízení" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Otevřít soubory" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Ahoj světe!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternativní uvítací text" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Pokud není prázdné, obsahuje text, který se objeví po kliknutí na panel." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Zpráva" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Rozšíření Example vám má jen ukázat, jak sestavit dobře fungující rozšíření " -"pro Shell, a tak je jeho praktické využití pramalé.\n" -"Přesto si můžete alespoň upravit uvítací zprávu." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Použít větší část obrazovky pro okna" @@ -201,31 +112,31 @@ msgstr "" "přepíše výchozí chování shellu, který jej umisťuje dolů. Změna tohoto " "nastavení vyžaduje restart shellu, aby se projevila." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Místa" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Selhalo spuštění „%s“" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Počítač" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Procházet síť" @@ -245,52 +156,47 @@ msgstr "Název motivu" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Zrušit minimalizaci" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimalizovat" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Zrušit maximalizaci" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovat" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimalizovat všechna" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Zrušit minimalizaci všech" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maximalizovat všechna" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Zrušit maximalizaci všech" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Zavřít všechna" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Ukazatel pracovní plochy" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Seznam oken" @@ -307,10 +213,19 @@ msgstr "" "hodnoty jsou „never“ (nikdy), „auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Zobrazovat okna ze všech pracovních ploch" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Zda zobrazovat okna ze všech pracovních ploch nebo jen z aktuální." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Zobrazovat seznam oken na všech monitorech" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -318,19 +233,19 @@ msgstr "" "Zda zobrazovat seznam oken na všech připojených monitorech nebo jen na " "hlavním." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Seskupování oken" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Nikdy neseskupovat okna" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Seskupovat okna při nedostatku místa" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Vždy seskupovat okna" @@ -338,15 +253,20 @@ msgstr "Vždy seskupovat okna" msgid "Show on all monitors" msgstr "Zobrazovat na všech monitorech" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Ukazatel pracovní plochy" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Názvy pracovních ploch" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Název" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Pracovní plocha %d" From 05faa0763b11738b1184420e5d4b17b6daea7759 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kukuh Syafaat Date: Fri, 16 Aug 2019 08:44:06 +0000 Subject: [PATCH 08/52] Update Indonesian translation --- po/id.po | 282 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 135 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 8986a5e7..cbc80a79 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Andika Triwidada , 2012, 2013. # Dirgita , 2012. +# Kukuh Syafaat , 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-06 09:44+0700\n" -"Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-16 15:43+0700\n" +"Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -29,74 +30,11 @@ msgstr "GNOME Klasik" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Sesi ini memasukkan Anda ke GNOME Klasik" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Cantolkan dialog modal ke jendela induk" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.mutter ketika menjalankan GNOME " -"Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Pengaturan tombol-tombol pada bilah judul" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.desktop.wm.preferences ketika " -"menjalankan GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Aktifkan pengubinan tepi ketika menjatuhkan jendela ke tepi layar" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Ruang kerja hanya pada monitor primer" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Tunda perubahan fokus dalam mode tetikus sampai penunjuk berhenti bergerak" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Hanya gambar mini" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Hanya ikon aplikasi" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Gambar mini dan ikon aplikasi" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Sajikan jendela sebagai" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Hanya tampilkan jendela dalam ruang kerja kini" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Ringkasan Aktivitas" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favorit" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplikasi" @@ -116,68 +54,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Aplikasi" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Ruang Kerja" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Tambah Aturan" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Buat aturan pencocokan baru" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Saat mengeluarkan drive \"%s\" gagal:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Perangkat yang dapat dilepas" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Buka Berkas" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Hai, dunia!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Teks penyapa alternatif." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada " -"panel." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Pesan" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang berkelakuan " -"baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit fungsi.\n" -"Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Pakai lebih banyak layar bagi jendela" @@ -207,31 +115,31 @@ msgstr "" "masing, menimpa bawaan shell yang menempatkannya di bagian bawah. Mengubah " "ini memerlukan memulai ulang shell agar berdampak." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Tempat" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Gagal mengaitkan volume untuk \"%s\"" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Gagal meluncurkan \"%s\"" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Gagal mengaitkan volume untuk \"%s\"" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Komputer" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Ramban Jaringan" @@ -251,52 +159,47 @@ msgstr "Nama tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Nama tema, untuk dimuat dari ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Tak minimalkan" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimalkan" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Tak maksimalkan" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maksimalkan" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimalkan semua" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Tak minimalkan semua" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maksimalkan semua" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Tak maksimalkan semua" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Tutup semua" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indikator Ruang Kerja" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Daftar Jendela" @@ -314,10 +217,20 @@ msgstr "" "\" (otomatis), atau \"always\" (selalu)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Menampilkan jendela dari semua area kerja" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Apakah menampilkan jendela dari semua area kerja atau hanya yang saat ini." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Tampilkan daftar jendela pada semua monitor" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -325,19 +238,19 @@ msgstr "" "Apakah menampilkan daftar jendela pada semua monitor yang tersambung atau " "hanya pada yang utama." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Pengelompokan Jendela" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Jangan pernah kelompokkan jendela" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Kelompokkan jendela ketika ruang terbatas" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Selalu kelompokkan jendela" @@ -345,19 +258,94 @@ msgstr "Selalu kelompokkan jendela" msgid "Show on all monitors" msgstr "Tampilkan pada semua monitor" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indikator Ruang Kerja" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Nama Ruang Kerja" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ruang Kerja %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Cantolkan dialog modal ke jendela induk" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.mutter ketika menjalankan GNOME " +#~ "Shell." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Pengaturan tombol-tombol pada bilah judul" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.desktop.wm.preferences ketika " +#~ "menjalankan GNOME Shell." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "Aktifkan pengubinan tepi ketika menjatuhkan jendela ke tepi layar" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Ruang kerja hanya pada monitor primer" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Tunda perubahan fokus dalam mode tetikus sampai penunjuk berhenti bergerak" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Hanya gambar mini" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Hanya ikon aplikasi" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Gambar mini dan ikon aplikasi" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Sajikan jendela sebagai" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Ringkasan Aktivitas" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Hai, dunia!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Teks penyapa alternatif." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada " +#~ "panel." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Pesan" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang " +#~ "berkelakuan baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit " +#~ "fungsi.\n" +#~ "Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" From 8065d38fdd326b578360ef6f513254dd8c774eca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jiri=20Gr=C3=B6nroos?= Date: Sat, 17 Aug 2019 13:00:55 +0000 Subject: [PATCH 09/52] Update Finnish translation --- po/fi.po | 246 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 106 insertions(+), 140 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e0364487..0358bc82 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-29 12:32+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-17 16:00+0300\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Project-Style: gnome\n" "X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n" @@ -33,71 +33,11 @@ msgstr "Perinteinen Gnome" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Tämä istunto kirjaa sinut perinteiseen Gnomeen" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Liitä modaali-ikkuna ylätason ikkunaan" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Painikkeiden järjestys otsikkopalkissa" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Työtilat vain ensisijaisella näytöllä" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Aseta viive kohdistusmuutoksille hiiritilassa, kunnes hiiren osoitin " -"lopettaa liikkumisen" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Pelkkä pienoiskuva" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Pelkkä sovelluksen kuvake" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Pienoiskuva ja sovelluksen kuvake" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Ikkunoiden esittäminen" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Näytä vain nykyisessä työtilassa olevat ikkunat" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Yleisnäkymä" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Sovellukset" @@ -115,65 +55,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Sovellus" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Työtila" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Lisää sääntö" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Luo uusi vastaava sääntö" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Lisää" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Aseman “%s” irrottaminen epäonnistui:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Erilliset tallennusvälineet" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Avaa tiedostonhallinta" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Hei, maailma!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Vaihtoehtoinen tervehdysteksti." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "Jos ei tyhjä, sisältää paneelia napsauttaessa näytettävän tekstin." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Käytä enemmän tilaa ikkunoille" @@ -199,32 +112,31 @@ msgstr "" "Tämä syrjäyttää oletusasetuksen, eli otsikkotekstin asettamisen pienoiskuvan " "alle. Tämän asetuksen muutos vaatii Gnomen uudelleenkäynnistyksen." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Sijainnit" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch “%s”" -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Taltion “%s” liittäminen epäonnistui" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Kohteen “%s” käynnistys epäonnistui" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Taltion “%s” liittäminen epäonnistui" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Tietokone" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Selaa verkkoa" @@ -246,52 +158,47 @@ msgstr "Teeman nimi" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Teeman nimi, ladataan sijainnista ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Palauta pienennys" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Pienennä" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Palauta suurennus" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Suurenna" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Pienennä kaikki" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Palauta kaikkien koko" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Suurenna kaikki" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Palauta kaikkien koko" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Sulje kaikki" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Työtilan ilmaisin" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Ikkunaluettelo" @@ -308,10 +215,21 @@ msgstr "" "Mahdolliset arvot ovat “never”, “auto” ja “always”." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Näytä ikkunat kaikista työtiloista" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Näytetäänkö ikkunat kaikista työtiloista vai ainoastaan nykyisestä " +"työtilasta." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Näytä ikkunaluettelo kaikilla näytöillä" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -319,19 +237,19 @@ msgstr "" "Näytetäänkö ikkunaluettelo kaikilla liitetyillä näytöillä vai ainoastaan " "ensisijaisella näytöllä." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Ikkunoiden ryhmitys" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Älä ryhmitä ikkunoita koskaan" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Ryhmitä ikkunat tilan ollessa rajallinen" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Ryhmitä ikkunat aina" @@ -339,19 +257,67 @@ msgstr "Ryhmitä ikkunat aina" msgid "Show on all monitors" msgstr "Näytä kaikilla näytöillä" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Työtilan ilmaisin" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Työtilojen nimet" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Työtila %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Liitä modaali-ikkuna ylätason ikkunaan" + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Painikkeiden järjestys otsikkopalkissa" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Työtilat vain ensisijaisella näytöllä" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Aseta viive kohdistusmuutoksille hiiritilassa, kunnes hiiren osoitin " +#~ "lopettaa liikkumisen" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Pelkkä pienoiskuva" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Pelkkä sovelluksen kuvake" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Pienoiskuva ja sovelluksen kuvake" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Ikkunoiden esittäminen" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Yleisnäkymä" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Hei, maailma!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Vaihtoehtoinen tervehdysteksti." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "Jos ei tyhjä, sisältää paneelia napsauttaessa näytettävän tekstin." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Viesti" + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "Suoritin" From 23781abeadc0d4935df304be2fd0d223a772a67b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florentina=20Mu=C8=99at?= Date: Sun, 18 Aug 2019 12:25:30 +0000 Subject: [PATCH 10/52] Update Romanian translation --- po/ro.po | 297 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 138 insertions(+), 159 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 3961dc0c..98f146b1 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-06 16:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 19:10+0200\n" -"Last-Translator: Daniel Șerbănescu \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 14:22+0300\n" +"Last-Translator: Florentina Mușat \n" "Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 @@ -29,75 +30,11 @@ msgstr "GNOME Clasic" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Această sesiune vă autentifică în GNOME Clasic" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Atașează dialogul modal la fereastra părinte" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.mutter când " -"interfața GNOME rulează." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Aranjamentul butoanelor din bara de titlu" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.desktop.wm." -"preferences când interfața GNOME rulează." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Activează mozaic lateral la plasarea ferestrelor pe marginile ecranului" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Spații de lucru doar pe monitorul principal" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Întârzie schimbările de focus în modul maus până când cursorul se oprește" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:19 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Doar miniatură" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Application icon only" -msgstr "Doar pictograma aplicației" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatură și pictograma aplicației" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:34 -msgid "Present windows as" -msgstr "Prezintă ferestrele ca" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:65 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Arată doar ferestrele aflate în spațiul de lucru actual" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:37 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Panoramă activități" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:130 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favorite" -#: extensions/apps-menu/extension.js:417 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplicații" @@ -114,32 +51,31 @@ msgstr "" "fișierului de birou) urmat de simbolul „două puncte” și un număr al " "spațiului de lucru" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:53 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "Aplicație" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:62 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Spațiu de lucru" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:78 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Adaugă o regulă" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Creează o regulă nouă de potrivire" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:103 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Adaugă" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:103 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:216 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format -#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Scoaterea unității „%s” a eșuat:" @@ -147,47 +83,10 @@ msgstr "Scoaterea unității „%s” a eșuat:" msgid "Removable devices" msgstr "Dispozitive detașabile" -#: extensions/drive-menu/extension.js:143 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Deschide fișiere" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Bună ziua, lume!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Text alternativ de salut." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Dacă nu este gol, conține un text care va fi afișat când se apasă clic pe " -"panou." - -#: extensions/example/prefs.js:27 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:40 -#| msgid "" -#| "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " -#| "and as such it has little functionality on its own.\n" -#| "Nevertheless it's possible to customize the greeting message." -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Exemplul are ca scop să prezinte cum anume să construiți extensii pentru " -"Shell, ce se comportă corect, și au o funcționalitate proprie redusă.\n" -"Cu toate acestea, este posibil să personalizați mesajul de întâmpinare." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Folosește mai mult din ecran pentru ferestre" @@ -218,32 +117,31 @@ msgstr "" "Schimbând această configurare necesită repornire shell-ului pentru a avea " "efect." -#: extensions/places-menu/extension.js:79 -#: extensions/places-menu/extension.js:82 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Locații" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:66 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 +#, javascript-format +msgid "Failed to launch “%s”" +msgstr "Eșec la lansarea „%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 #, javascript-format msgid "Failed to mount volume for “%s”" msgstr "Eșec la montarea volumului pentru „%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:79 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch \"%s\"" -msgid "Failed to launch “%s”" -msgstr "Eșec la lansarea „%s”" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Calculator" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:375 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Navighează rețeaua" @@ -252,7 +150,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Ciclează dimensiunile capturilor de ecran" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Ciclează dimensiunile capturilor de ecran în sens invers" @@ -264,52 +161,47 @@ msgstr "Numele temei" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Numele temei, ce va fi încărcată din ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:106 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: extensions/window-list/extension.js:125 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Deminimizează" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimizează" -#: extensions/window-list/extension.js:132 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Demaximizează" -#: extensions/window-list/extension.js:133 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximizează" -#: extensions/window-list/extension.js:408 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizează tot" -#: extensions/window-list/extension.js:414 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Deminimizează tot" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizează tot" -#: extensions/window-list/extension.js:429 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Demaximizează tot" -#: extensions/window-list/extension.js:438 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Închide tot" -#: extensions/window-list/extension.js:646 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:26 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indicator al spațiului de lucru" - -#: extensions/window-list/extension.js:811 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Lista ferestrelor" @@ -318,9 +210,6 @@ msgid "When to group windows" msgstr "Când să fie grupate ferestrele" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13 -#| msgid "" -#| "Decides when to group windows from the same application on the window " -#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are “never”, “auto” and “always”." @@ -329,10 +218,21 @@ msgstr "" "ferestrei. Valorile posibile sunt „niciodată”, „auto” și „întotdeauna”." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Arată ferestrele din toate spațiile de lucru" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Dacă să se arate ferestrele din toate spațiile de lucru sau doar din cel " +"curent." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Afișează lista ferestrelor pe toate monitoarele" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -340,39 +240,118 @@ msgstr "" "Dacă să se arate lista ferestrelor pe toate monitoarele conectate sau doar " "pe cel primar." -#: extensions/window-list/prefs.js:28 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Gruparea ferestrelor" -#: extensions/window-list/prefs.js:46 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Nu grupa ferestrele niciodată" -#: extensions/window-list/prefs.js:47 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Grupează ferestrele când spațiul e limitat" -#: extensions/window-list/prefs.js:48 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Grupează ferestrele întotdeauna" -#: extensions/window-list/prefs.js:71 +#: extensions/window-list/prefs.js:75 msgid "Show on all monitors" msgstr "Arată pe toate monitoarele" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:134 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indicator al spațiului de lucru" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Numele spațiilor de lucru" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:150 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:190 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Spațiu de lucru %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Atașează dialogul modal la fereastra părinte" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.mutter când " +#~ "interfața GNOME rulează." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Aranjamentul butoanelor din bara de titlu" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.desktop.wm." +#~ "preferences când interfața GNOME rulează." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Activează mozaic lateral la plasarea ferestrelor pe marginile ecranului" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Spații de lucru doar pe monitorul principal" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Întârzie schimbările de focus în modul maus până când cursorul se oprește" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Doar miniatură" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Doar pictograma aplicației" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Miniatură și pictograma aplicației" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Prezintă ferestrele ca" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Panoramă activități" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Bună ziua, lume!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Text alternativ de salut." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Dacă nu este gol, conține un text care va fi afișat când se apasă clic pe " +#~ "panou." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mesaj" + +#~| msgid "" +#~| "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~| "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~| "Nevertheless it's possible to customize the greeting message." +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Exemplul are ca scop să prezinte cum anume să construiți extensii pentru " +#~ "Shell, ce se comportă corect, și au o funcționalitate proprie redusă.\n" +#~ "Cu toate acestea, este posibil să personalizați mesajul de întâmpinare." + #~ msgid "GNOME Shell Classic" #~ msgstr "Interfața clasică GNOME" From 1534e50a15692bcf6ae33017beea08002866b9be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Sun, 18 Aug 2019 22:07:01 +0300 Subject: [PATCH 11/52] Updated Lithuanian translation --- po/lt.po | 282 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 148 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 92dbe228..5482b37d 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Algimantas Margevičius , 2011. -# Aurimas Černius , 2013, 2014, 2015, 2017. +# Aurimas Černius , 2013-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-10 23:18+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -29,72 +29,11 @@ msgstr "Klasikinis GNOME" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Šis seansas prijungs jus prie klasikinio GNOME" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Prikabinti modalinį dialogą prie tėvinio lango" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Šis raktas padaro org.gnome.mutter raktą neveiksniu naudojant GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Mygtukų išdėstymas pavadinimo juostoje" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Šis raktas padaro org.gnome.desktop.wm.preferences raktą neveiksniu, " -"naudojant GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Įjungti išplėtimą kraštuose nutempiant langus į ekrano kraštus" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Darbo sritys tik pagrindiniame monitoriuje" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "Atidėti fokuso pakeitimą pelei iki žymiklis nustos judėti" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Tik miniatiūros" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Tik programos piktograma" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatiūra ir programos piktograma" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Pateikti langus kaip" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Rodyti tik dabartinės darbo srities langus" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Veiklų apžvalga" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Mėgiamiausi" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Programos" @@ -114,68 +53,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Programa" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Darbo sritis" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Pridėti taisyklę" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Sukurti naują atitikimo taisyklę" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Laikmenos „%s“ išstūmimas nepavyko:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Išimami įrenginiai" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Atverti failai" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Labas, pasauli!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternatyvus pasveikimo tekstas." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Jei netuščias, jis turi tekstą, kuri bus rodomas paspaudus ant skydelio." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Pranešimas" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Example siekia parodyti, kaip sukurti gerai besielgiančius apvalkalo " -"plėtinius ir kaip toks, turi mažai savo funkcionalumo.\n" -"Visgi, yra galima pakeisti sveikinimo pranešimą." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Naudoti daugiau ekrano langams " @@ -204,32 +113,31 @@ msgstr "" "nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus, reikės " "paleisti apvalkalą iš naujo." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Vietos" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch “%s”" -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Nepavyko prijungti tomo „%s“" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Nepavyko paleisti „%s“" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Nepavyko prijungti tomo „%s“" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Kompiuteris" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Namų aplankas" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Naršyti tinklą" @@ -238,7 +146,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu" @@ -250,52 +157,47 @@ msgstr "Temos pavadinimas" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Užverti" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Grąžinti iš sumažinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Sumažinti" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Grąžinti iš išdidinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Išdidinti" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Sumažinti visus" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Išdidinti visus" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Užverti visus" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Darbo srities indikatorius" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Langų sąrašas" @@ -312,10 +214,23 @@ msgstr "" "vertės yra „never“, „auto“ ir „always“." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +#| msgid "Show only windows in the current workspace" +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Rodyti visų darbo sričių langus" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#| msgid "" +#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +#| "primary one." +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Ar rodyti langus iš visų darbo sričių, ar tik dabartinės." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Rodyti langų sąrašą visuose monitoriuose" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -323,19 +238,19 @@ msgstr "" "Ar rodyti langų sąrašą visuose prijungtuose monitoriuose, ar tik " "pagrindiniame." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Langų grupavimas" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Niekada negrupuoti langų" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Grupuoti langus, kai yra ribotai vietos" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Visada grupuoti langus" @@ -343,19 +258,90 @@ msgstr "Visada grupuoti langus" msgid "Show on all monitors" msgstr "Rodyti visuose monitoriuose" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Darbo srities indikatorius" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Darbo sričių pavadinimai" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Darbo sritis %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Prikabinti modalinį dialogą prie tėvinio lango" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Šis raktas padaro org.gnome.mutter raktą neveiksniu naudojant GNOME Shell." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Mygtukų išdėstymas pavadinimo juostoje" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Šis raktas padaro org.gnome.desktop.wm.preferences raktą neveiksniu, " +#~ "naudojant GNOME Shell." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "Įjungti išplėtimą kraštuose nutempiant langus į ekrano kraštus" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Darbo sritys tik pagrindiniame monitoriuje" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "Atidėti fokuso pakeitimą pelei iki žymiklis nustos judėti" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Tik miniatiūros" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Tik programos piktograma" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Miniatiūra ir programos piktograma" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Pateikti langus kaip" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Veiklų apžvalga" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Labas, pasauli!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Alternatyvus pasveikimo tekstas." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Jei netuščias, jis turi tekstą, kuri bus rodomas paspaudus ant skydelio." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Pranešimas" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Example siekia parodyti, kaip sukurti gerai besielgiančius apvalkalo " +#~ "plėtinius ir kaip toks, turi mažai savo funkcionalumo.\n" +#~ "Visgi, yra galima pakeisti sveikinimo pranešimą." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" From 95dd651b29759ee46b971702a579d5898f468bbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Tue, 20 Aug 2019 12:43:32 +0200 Subject: [PATCH 12/52] Updated Spanish translation --- po/es.po | 295 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 143 insertions(+), 152 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a3c0703f..45d2f1d9 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -4,23 +4,23 @@ # Jorge González , 2011. # Nicolás Satragno , 2011. # -# Daniel Mustieles , 2011-2015, 2017. +# Daniel Mustieles , 2011-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-20 23:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-24 15:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-20 12:08+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" -"Language-Team: es \n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish - Spain \n" +"Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -30,75 +30,11 @@ msgstr "GNOME clásico" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Esta sesión inicia GNOME clásico" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Acoplar un diálogo modal a la ventana padre" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.mutter al ejecutar GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Ordenación de los botones en la barra de título" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.desktop.wm.preferences al " -"ejecutar GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Activar el mosaico en los bordes al arrastrar ventanas a los bordes de la " -"ventana" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Áreas de trabajo solo en la pantalla principal" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Retrasar el cambio del foco del ratón hasta que el puntero deje de moverse" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Sólo miniaturas" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Sólo icono de la aplicación" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatura e icono de la aplicación" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Presentar ventanas como" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Mostrar ventanas solamente en el área de trabajo actual" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Vista de actividades" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" @@ -118,69 +54,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Aplicación" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Área de trabajo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Añadir regla" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Crear regla de coincidencia nueva" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Falló al expulsar el dispositivo «%s»:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Dispositivos extraíbles" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Abrir archivos" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "¡Hola, mundo!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Texto de bienvenida alternativo." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Si no está vacío, contiene el texto que se desplegará al pulsar sobre el " -"panel." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"«Example» tiene por objeto mostrar cómo construir extensiones de buen " -"comportamiento para la Shell y por eso tiene poca funcionalidad por sí " -"solo.\n" -"Sin embargo, es posible personalizar el mensaje de bienvenida." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Usar más pantalla para las ventanas" @@ -210,31 +115,31 @@ msgstr "" "los sitúa por debajo. Cambiar esta configuración requiere reiniciar la shell " "para que tenga efecto." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Falló al montar el volumen para «%s»" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Falló al lanzar «%s»" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Falló al montar el volumen para «%s»" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Equipo" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Examinar la red" @@ -243,7 +148,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Tamaños de capturas de pantalla cíclicos" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Tamaños de capturas de pantalla cíclicos" @@ -255,52 +159,47 @@ msgstr "Nombre del tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "El nombre del tema, que se carga desde ~/.themes/nombre/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Desminimizar" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimizar" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximizar" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Desminimizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Cerrar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indicador de área de trabajo" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Lista de ventanas" @@ -317,10 +216,25 @@ msgstr "" "ventanas. Los valores posibles son «never», «auto» y «always»." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +#| msgid "Show only windows in the current workspace" +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Mostrar ventanas de todas las áreas de trabajo" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#| msgid "" +#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +#| "primary one." +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Indica si se deben mostrar ventanas de todas las áreas de trabajo o sólo de " +"la actual." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Mostrar la lista de ventanas en todas las pantallas" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -328,19 +242,19 @@ msgstr "" "Indica si se debe mostrar la lista de ventanas en todas las pantallas " "conectadas o sólo en la primaria." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Agrupación de ventanas" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Nunca agrupar las ventanas" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Agrupar las ventanas cuando el espacio esté limitado" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Siempre agrupar las ventanas" @@ -348,19 +262,96 @@ msgstr "Siempre agrupar las ventanas" msgid "Show on all monitors" msgstr "Mostrar en todas las pantallas" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indicador de área de trabajo" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Nombres de los áreas de trabajo" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Área de trabajo %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Acoplar un diálogo modal a la ventana padre" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.mutter al ejecutar GNOME " +#~ "Shell." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Ordenación de los botones en la barra de título" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.desktop.wm.preferences al " +#~ "ejecutar GNOME Shell." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Activar el mosaico en los bordes al arrastrar ventanas a los bordes de la " +#~ "ventana" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Áreas de trabajo solo en la pantalla principal" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Retrasar el cambio del foco del ratón hasta que el puntero deje de moverse" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Sólo miniaturas" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Sólo icono de la aplicación" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Miniatura e icono de la aplicación" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Presentar ventanas como" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Vista de actividades" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "¡Hola, mundo!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Texto de bienvenida alternativo." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Si no está vacío, contiene el texto que se desplegará al pulsar sobre el " +#~ "panel." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensaje" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "«Example» tiene por objeto mostrar cómo construir extensiones de buen " +#~ "comportamiento para la Shell y por eso tiene poca funcionalidad por sí " +#~ "solo.\n" +#~ "Sin embargo, es posible personalizar el mensaje de bienvenida." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" From 66e2b32c8ffa96fb777e68ba7bfee193ddfe1697 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Tue, 20 Aug 2019 19:24:05 +0200 Subject: [PATCH 13/52] Update Polish translation --- po/pl.po | 218 +++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 66 insertions(+), 152 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 35799eef..d79df990 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Polish translation for gnome-shell-extensions. -# Copyright © 2011-2017 the gnome-shell-extensions authors. +# Copyright © 2011-2019 the gnome-shell-extensions authors. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. -# Piotr Drąg , 2011-2017. -# Aviary.pl , 2011-2017. +# Piotr Drąg , 2011-2019. +# Aviary.pl , 2011-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-11 03:33+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-20 19:23+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -28,77 +28,11 @@ msgstr "Klasyczne GNOME" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Ta sesja loguje do klasycznego środowiska GNOME" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Dołączanie modalnych okien dialogowych do okien nadrzędnych" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Ten klucz zastępuje klucz w „org.gnome.mutter”, kiedy uruchomiona jest " -"powłoka GNOME." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Kolejność przycisków na pasku tytułowym" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Ten klucz zastępuje klucz w „org.gnome.desktop.wm.preferences”, kiedy " -"uruchomiona jest powłoka GNOME." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Włączenie kafelkowania przy krawędziach podczas przenoszenia okien do " -"krawędzi ekranu" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Obszary robocze tylko na pierwszym monitorze" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Opóźnienie zmiany aktywności w trybie myszy do momentu, w którym kursor się " -"zatrzymuje" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Tylko miniatury" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Tylko ikony programów" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatura i ikona programu" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Wyświetlanie okien jako" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Wyświetlanie tylko okien w bieżącym obszarze roboczym" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Ekran podglądu" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Programy" @@ -118,68 +52,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Program" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Obszar roboczy" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Dodaj regułę" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Utwórz nową pasującą regułę" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Wysunięcie napędu „%s” się nie powiodło:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Urządzenia wymienne" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Otwórz menedżer plików" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Witaj, świecie!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternatywny tekst powitalny." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Jeśli nie jest puste, to zawiera tekst wyświetlany po kliknięciu panelu." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Przykład, jak tworzyć poprawne rozszerzenia dla powłoki, mające jak najmniej " -"własnych funkcji.\n" -"Niemniej można dostosować wiadomość powitalną." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Użycie więcej miejsca dla okien" @@ -209,31 +113,31 @@ msgstr "" "powłokę. Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia powłoki, aby " "uwzględnić zmiany." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Miejsca" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Zamontowanie woluminu dla „%s” się nie powiodło" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Uruchomienie „%s” się nie powiodło" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Zamontowanie woluminu dla „%s” się nie powiodło" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Komputer" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Katalog domowy" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Przeglądaj sieć" @@ -253,52 +157,47 @@ msgstr "Nazwa motywu" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Nazwa motywu do wczytania z katalogu ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Cofnij minimalizację" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Zminimalizuj" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Cofnij maksymalizację" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Zmaksymalizuj" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Zminimalizuj wszystkie" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Cofnij minimalizację wszystkich" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Zmaksymalizuj wszystkie" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Cofnij maksymalizację wszystkich" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Zamknij wszystkie" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Lista okien" @@ -315,30 +214,40 @@ msgstr "" "wartości to „never” (nigdy), „auto” (automatycznie) i „always” (zawsze)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Wyświetlanie okien ze wszystkich obszarów roboczych" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Czy wyświetlać okna ze wszystkich obszarów roboczych, czy tylko z obecnego." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Wyświetlanie listy okien na wszystkich monitorach" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." msgstr "" -"Określa, czy wyświetlać listę okien na wszystkich podłączonych monitorach, " -"czy tylko na głównym." +"Czy wyświetlać listę okien na wszystkich podłączonych monitorach, czy tylko " +"na głównym." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Grupowanie okien" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Bez grupowania okien" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Grupowanie okien, kiedy miejsce jest ograniczone" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Stałe grupowanie okien" @@ -346,15 +255,20 @@ msgstr "Stałe grupowanie okien" msgid "Show on all monitors" msgstr "Wyświetlanie na wszystkich monitorach" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Nazwy obszarów roboczych" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. obszar roboczy" From d375cac32e6b6d63d2922904971200a00b17a2a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mas Date: Wed, 21 Aug 2019 09:18:10 +0200 Subject: [PATCH 14/52] Update Catalan translation --- po/ca.po | 216 +++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f3be74c0..20aefd80 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-19 16:41+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-08 13:29+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mas \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -27,76 +27,11 @@ msgstr "GNOME clàssic" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Aquesta sessió us permet utilitzar el GNOME clàssic" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Adjunta el diàleg modal a la finestra pare" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Si s'executa el GNOME Shell, aquesta clau sobreescriu la clau «org.gnome." -"mutter»." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Disposició dels botons en la barra de títol" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Si s'executa el GNOME Shell, aquesta clau sobreescriu la clau «org.gnome." -"desktop.wm.preferences»." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Habilita la tessel·lització a les vores en deixar anar les finestres a les " -"vores de la pantalla" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Els espais de treball només es mostren en el monitor principal" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Retarda el canvi de focus, en mode ratolí, fins que el punter estigui quiet" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Només miniatures" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Només la icona de l'aplicació" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatura i icona de l'aplicació" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Mostra les finestres com a" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Mostra només les icones de l'espai de treball actual" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Vista general d'activitats" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Preferides" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplicacions" @@ -117,69 +52,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Aplicació" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Espai de treball" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Afegeix una regla" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Crea una regla de coincidència nova" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Afegeix" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Ha fallat l'expulsió de la unitat «%s»:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Dispositius extraïbles" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Obre els fitxers" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Hola, món!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Text de rebuda alternatiu." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Si no és buit, conté el text que es mostrarà quan es faci clic en el quadre." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Missatge" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"L'«Example» està pensat com una extensió del GNOME Shell que demostri la " -"manera correcta de crear extensions. Com a extensió pròpiament dita no fa " -"gairebé res.\n" -"Tot i així permet personalitzar el missatge de benvinguda." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Utilitza més pantalla per les finestres" @@ -211,31 +115,31 @@ msgstr "" "posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi tingui " "efecte." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Llocs" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Ordinador" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Navega per la xarxa" @@ -255,52 +159,47 @@ msgstr "Nom del tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "El nom del tema que es carregarà des de ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Desminimitza" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimitza" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximitza" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximitza" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Desminimitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maximitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Tanca-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indicador de l'espai de treball" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Llista de finestres" @@ -318,10 +217,19 @@ msgstr "" "«auto» (automàticament) i «always» (sempre)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Mostra les finestres de tots els espais de treball" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Si es mostren les finestres de tots els espais de treballs o només de l'actual. " + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Mostra la llista de finestres a tots els monitors" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -329,19 +237,19 @@ msgstr "" "Si es mostra la llista de finestres en tots els monitors connectats o només " "al primari." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Agrupació de finestres" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Mai agrupis les finestres" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Agrupa les finestres quan l'espai estigui limitat" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Agrupa les finestres sempre" @@ -349,27 +257,21 @@ msgstr "Agrupa les finestres sempre" msgid "Show on all monitors" msgstr "Mostra a tots els monitors" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indicador de l'espai de treball" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Noms dels espais de treball" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espai de treball %d" -#~ msgid "GNOME Shell Classic" -#~ msgstr "GNOME Shell clàssic" - -#~ msgid "Window management and application launching" -#~ msgstr "Gestió de finestres i iniciació d'aplicacions" - -#~ msgid "CPU" -#~ msgstr "CPU" - -#~ msgid "Memory" -#~ msgstr "Memòria" From 9f1b52c852fc796b1fa206ff335b6d362c28cccb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Wed, 21 Aug 2019 11:31:51 +0000 Subject: [PATCH 15/52] Update Persian translation --- po/fa.po | 326 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 156 insertions(+), 170 deletions(-) diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 33af30db..911e0983 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -6,18 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-20 08:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 22:09+0330\n" -"Last-Translator: Arash Mousavi \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-14 11:48+0430\n" +"Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian <>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 @@ -28,152 +28,61 @@ msgstr "گنوم کلاسیک" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "این نشست شما را به گنوم کلاسیک وارد می‌کند" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "اتصال محاوره modal به پنجره والد" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "این کلید، کلید org.gnome.mutter را در هنگام اجرای گنوم‌شل بازنویسی می‌کند." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "چینش دکمه‌ها در نوار عنوان" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"این کلید، کلید org.gnome.desktop.wm.preferences را در هنگام اجرای گنوم‌شل " -"بازنویسی می‌کند." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "فعال‌سازی چینش در گوشه‌ها هنگامی که پنجره‌ها در گوشه‌های صفحه‌نمایش می‌اندازید" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "فضا‌های کاری تنها در نمایشگر اصلی" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"به تاخیر انداختن تغییر تمرکز در حالت موشی تا زمانی که نشانگر از حرکت باز ایستد" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "تنها تصویر بندانگشتی" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "تنها شمایل برنامه" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "تصویر بندانگشتی و شمایل برنامه" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "نمایش پنجره به عنوان" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "نمایش پنجره‌ها تنها در فضای‌کاری فعلی" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "نمای‌کلی فعالیت‌ها" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "علاقه‌مندی‌ها" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "برنامه‌ها" #: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6 msgid "Application and workspace list" -msgstr "فهرست برنامه‌ها و فضای‌کاری" +msgstr "فهرست برنامه و فضای‌کاری" #: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" -"فهرستی از رشته‌ها، هرکدام حاوی شناسه‌ی یک برنامه (نام پرونده رومیزی)، در ادامه‌ی " -"یک ویرگول و شماره‌ی فضای کاری" +"فهرستی از رشته‌ها، هرکدام حاوی شناسه‌ی یک برنامه (نام پرونده رومیزی)، در ادامه‌ی یک " +"ویرگول و شماره‌ی فضای کاری" #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "برنامه" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "فضای‌کاری" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" -msgstr "اضافه کردن قاعده" - -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 -msgid "Create new matching rule" -msgstr "اضافه کردن یک قاعده‌ی منطبق جدید" +msgstr "افزودن قاعده" #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +msgid "Create new matching rule" +msgstr "افزودن یک قاعده‌ی منطبق جدید" + +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "اضافه" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "بیرون دادن دیسک‌گردان «%s» شکست خورد:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "دستگاه‌های جداشدنی" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" -msgstr "باز کردن پرونده‌ها" - -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "سلام دنیا!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "متن خوش‌آمدِ جایگزین." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"اگر خالی نباشد، حاوی متنی خواهد بود که که هنگام کلیک بر روی پنل نمایش داده " -"می‌شود است." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "پیام" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and as " -"such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"هدف مثال نمایش چگونگی ساخت افزونه‌های خوش‌رفتار برای پوسته است، پس خودش قابلیت‌های " -"کمی دارد.\n" -"با این وجود می‌توان پیام خوش‌آمد را تغییر داد." +msgstr "گشودن پرونده‌ها" #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" @@ -195,38 +104,38 @@ msgstr "قراردادن عنوان پنجره در بالا" #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 msgid "" -"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " -"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " -"restarting the shell to have any effect." +"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell " +"default of placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting " +"the shell to have any effect." msgstr "" "اگر بر روی درست باشد، عنوان پنجره را بالای تصویر آن قرار می‌دهد، که حالت پیش‌فرض " "شل در پایین را تغییر می‌دهد. تغییر این گزینه، نیاز به راه‌اندازی مجدد شل دارد تا " "تاثیر بگذارد." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "مکان‌ها" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "شکست در سوار کردن جلد برای «%s»" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "شکست در اجرای «%s»" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "شکست در سوار کردن حجم برای «%s»" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "رایانه" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "خانه" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "مرور شبکه" @@ -246,52 +155,47 @@ msgstr "نام تم" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "نام تم، جهت بارگیری از شاخه themes/name/gnome-shell./~" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "خروج" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" -msgstr "ناحداقل کردن" +msgstr "ناکمینه" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" -msgstr "حداکثر کردن" +msgstr "کمینه" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" -msgstr "ناحداکثر کردن" +msgstr "نابیشینه" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" -msgstr "حداکثر کردن" +msgstr "بیشنه" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" -msgstr "حداقل کردن همه" +msgstr "کمینهٔ همه" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" -msgstr "ناحداقل کردن همه" +msgstr "ناکمینهٔ همه" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" -msgstr "حداکثر کردن همه" +msgstr "بیشینهٔ همه" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" -msgstr "ناحداکثر کردن همه" +msgstr "نابیشینهٔ همه" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "بستن همه" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "نشانگر فضای‌کاری" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "فهرست پنجره" @@ -308,30 +212,39 @@ msgstr "" "ممکن عبارتند از «never»، «auto» و «always»." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "نمایش پنجره‌ها از تمام فضاهای کاری" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "این که پنجره‌ها از تمام فضاهای کاری نمایش داده شود یا فقط فضای کاری فعلی." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "نمایش فهرست پنجره‌ها در تمام نمایشگرها" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" -"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " -"primary one." +"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the primary " +"one." msgstr "" -"اینکه آیا فهرست پنجره‌ها در تمام نمایشگرهای متصل نمایش داده شود یا فقط در " -"نمایشگر اصلی." +"اینکه آیا فهرست پنجره‌ها در تمام نمایشگرهای متصل نمایش داده شود یا فقط در نمایشگر " +"اصلی." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "گروه‌سازی پنجره‌ها" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "هیچ‌گاه پنجره‌ها گروه نشوند" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "پنجره‌ها زمانی که فضا محدود است گروه شوند" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "همیشه پنجره‌ها گروه شوند" @@ -339,18 +252,91 @@ msgstr "همیشه پنجره‌ها گروه شوند" msgid "Show on all monitors" msgstr "نمایش در تمام نمایشگرها" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 -msgid "Workspace Names" -msgstr "نام فضاهای کاری" +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "نشانگر فضای‌کاری" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 +msgid "Workspace Names" +msgstr "نام‌های فضای کاری" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "نام" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" -msgstr "فضای‌کاری %Id" +msgstr "فضای کاری %Id" + +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "اتصال محاوره modal به پنجره والد" + +#~ msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "این کلید، کلید org.gnome.mutter را در هنگام اجرای گنوم‌شل بازنویسی می‌کند." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "چینش دکمه‌ها در نوار عنوان" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " +#~ "GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "این کلید، کلید org.gnome.desktop.wm.preferences را در هنگام اجرای گنوم‌شل " +#~ "بازنویسی می‌کند." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "فعال‌سازی چینش در گوشه‌ها هنگامی که پنجره‌ها در گوشه‌های صفحه‌نمایش می‌اندازید" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "فضا‌های کاری تنها در نمایشگر اصلی" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "به تاخیر انداختن تغییر تمرکز در حالت موشی تا زمانی که نشانگر از حرکت باز ایستد" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "تنها تصویر بندانگشتی" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "تنها شمایل برنامه" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "تصویر بندانگشتی و شمایل برنامه" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "نمایش پنجره به عنوان" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "نمای‌کلی فعالیت‌ها" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "سلام دنیا!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "متن خوش‌آمدِ جایگزین." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " +#~ "panel." +#~ msgstr "" +#~ "اگر خالی نباشد، حاوی متنی خواهد بود که که هنگام کلیک بر روی پنل نمایش داده " +#~ "می‌شود است." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "پیام" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " +#~ "as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "هدف مثال نمایش چگونگی ساخت افزونه‌های خوش‌رفتار برای پوسته است، پس خودش " +#~ "قابلیت‌های کمی دارد.\n" +#~ "با این وجود می‌توان پیام خوش‌آمد را تغییر داد." #~ msgid "GNOME Shell Classic" #~ msgstr "گنوم‌شل کلاسیک" @@ -381,8 +367,8 @@ msgstr "فضای‌کاری %Id" #~ msgstr "انتقالِ انتخاب فعلی به بالا قبل از بستن پنجره واشو" #~ msgid "" -#~ "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way " -#~ "windows are chosen and presented." +#~ "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way windows " +#~ "are chosen and presented." #~ msgstr "" #~ "«جای‌گزین Tab» می‌تواند در حالت‌های مختلفی استفاده شود، که در نحوه باز شدن و " #~ "انتخاب پنجره‌ها تاثیر می‌گذارد." From 2655419880d72e23020032508c4c93b98a2c0452 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Sat, 10 Aug 2019 18:35:38 +0200 Subject: [PATCH 16/52] lint: Sync configuration with gjs gjs updated its eslint configuration to a much more complete and thorough set. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- lint/eslintrc-gjs.yml | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ lint/eslintrc-shell.yml | 4 -- 2 files changed, 140 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/lint/eslintrc-gjs.yml b/lint/eslintrc-gjs.yml index 50da632d..53d5fbd3 100644 --- a/lint/eslintrc-gjs.yml +++ b/lint/eslintrc-gjs.yml @@ -9,12 +9,45 @@ rules: array-bracket-spacing: - error - never + array-callback-return: error + arrow-parens: + - error + - as-needed arrow-spacing: error + block-scoped-var: error + block-spacing: error brace-style: error + # Waiting for this to have matured a bit in eslint + # camelcase: + # - error + # - properties: never + # allow: [^vfunc_, ^on_, _instance_init] + comma-dangle: + - error + - always-multiline comma-spacing: - error - before: false after: true + comma-style: + - error + - last + computed-property-spacing: error + curly: + - error + - multi-or-nest + - consistent + dot-location: + - error + - property + eol-last: error + eqeqeq: error + func-call-spacing: error + func-name-matching: error + func-style: + - error + - declaration + - allowArrowFunctions: true indent: - error - 4 @@ -35,13 +68,41 @@ rules: linebreak-style: - error - unix + lines-between-class-members: error + max-nested-callbacks: error + max-statements-per-line: error + new-parens: error + no-array-constructor: error + no-await-in-loop: error + no-caller: error + no-constant-condition: + - error + - checkLoops: false + no-div-regex: error no-empty: - error - allowEmptyCatch: true + no-extra-bind: error + no-extra-parens: + - error + - all + - conditionalAssign: false + returnAssign: false no-implicit-coercion: - error - allow: - '!!' + no-invalid-this: error + no-iterator: error + no-label-var: error + no-lonely-if: error + no-loop-func: error + no-nested-ternary: error + no-new-object: error + no-new-wrappers: error + no-octal-escape: error + no-proto: error + no-prototype-builtins: 'off' no-restricted-properties: - error - object: Lang @@ -50,6 +111,50 @@ rules: - object: Lang property: Class message: Use ES6 classes + - object: imports + property: mainloop + message: Use GLib main loops and timeouts + no-restricted-syntax: + - error + - selector: >- + MethodDefinition[key.name="_init"] > + FunctionExpression[params.length=1] > + BlockStatement[body.length=1] + CallExpression[arguments.length=1][callee.object.type="Super"][callee.property.name="_init"] > + Identifier:first-child + message: _init() that only calls super._init() is unnecessary + - selector: >- + MethodDefinition[key.name="_init"] > + FunctionExpression[params.length=0] > + BlockStatement[body.length=1] + CallExpression[arguments.length=0][callee.object.type="Super"][callee.property.name="_init"] + message: _init() that only calls super._init() is unnecessary + no-return-assign: error + no-return-await: error + no-self-compare: error + no-shadow: error + no-shadow-restricted-names: error + no-spaced-func: error + no-tabs: error + no-template-curly-in-string: error + no-throw-literal: error + no-trailing-spaces: error + no-undef-init: error + no-unneeded-ternary: error + no-unused-expressions: error + no-unused-vars: + - error + # Vars use a suffix _ instead of a prefix because of file-scope private vars + - varsIgnorePattern: (^unused|_$) + argsIgnorePattern: ^(unused|_) + no-useless-call: error + no-useless-computed-key: error + no-useless-concat: error + no-useless-constructor: error + no-useless-rename: error + no-useless-return: error + no-whitespace-before-property: error + no-with: error nonblock-statement-body-position: - error - below @@ -57,11 +162,23 @@ rules: - error - consistent: true object-curly-spacing: error + object-shorthand: error + operator-assignment: error + operator-linebreak: error + # These may be a bit controversial, we can try them out and enable them later + # prefer-const: error + # prefer-destructuring: error + prefer-numeric-literals: error + prefer-promise-reject-errors: error + prefer-rest-params: error + prefer-spread: error prefer-template: error quotes: - error - single - avoidEscape: true + require-await: error + rest-spread-spacing: error semi: - error - always @@ -69,10 +186,33 @@ rules: - error - before: false after: true + semi-style: error space-before-blocks: error + space-before-function-paren: + - error + - named: never + # for `function ()` and `async () =>`, preserve space around keywords + anonymous: always + asyncArrow: always + space-in-parens: error space-infix-ops: - error - int32Hint: false + space-unary-ops: error + spaced-comment: error + switch-colon-spacing: error + symbol-description: error + template-curly-spacing: error + template-tag-spacing: error + unicode-bom: error + valid-jsdoc: + - error + - requireReturn: false + wrap-iife: + - error + - inside + yield-star-spacing: error + yoda: error globals: ARGV: readonly Debugger: readonly diff --git a/lint/eslintrc-shell.yml b/lint/eslintrc-shell.yml index 2e690032..22915326 100644 --- a/lint/eslintrc-shell.yml +++ b/lint/eslintrc-shell.yml @@ -3,10 +3,6 @@ rules: - error - properties: never allow: [^vfunc_, ^on_] - no-unused-vars: - - error - - argsIgnorePattern: ^_ - varsIgnorePattern: _$ object-curly-spacing: - error - always From 4007b61cf215979d1fd370951cf4f58b8221adce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 04:11:30 +0200 Subject: [PATCH 17/52] apps-menu: Minor cleanup We have a much more idiomatic way of transforming one array into another than pushing values while iterating over the original array ... https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 9667d3f2..84ec5cdd 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -683,13 +683,9 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { if (categoryMenuId) { applist = this.applicationsByCategory[categoryMenuId]; } else { - applist = new Array(); - let favorites = global.settings.get_strv('favorite-apps'); - for (let i = 0; i < favorites.length; i++) { - let app = appSys.lookup_app(favorites[i]); - if (app) - applist.push(app); - } + applist = global.settings.get_strv('favorite-apps') + .map(id => appSys.lookup_app(id)) + .filter(app => app); } return applist; From c721121a2d43adf66b1f988164c40117b0e754a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 04:57:56 +0200 Subject: [PATCH 18/52] native-window-placement: Fix weird comment styles Don't use gtk-doc style comments for regular comments, and WTF is /// comment ////?! https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/native-window-placement/extension.js | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index 04ad250d..110fe282 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -13,9 +13,7 @@ class Rect { [this.x, this.y, this.width, this.height] = [x, y, width, height]; } - /** - * used in _calculateWindowTransformationsNatural to replace Meta.Rectangle that is too slow. - */ + // used in _calculateWindowTransformationsNatural to replace Meta.Rectangle that is too slow. copy() { return new Rect(this.x, this.y, this.width, this.height); } @@ -74,7 +72,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { layout.windows = windows; } - /** + /* * Returns clones with matching target coordinates and scales to arrange windows in a natural way that no overlap exists and relative window size is preserved. * This function is almost a 1:1 copy of the function * PresentWindowsEffect::calculateWindowTransformationsNatural() from KDE, see: @@ -252,7 +250,7 @@ function enable() { return layout; }; - /// position window titles on top of windows in overlay //// + // position window titles on top of windows in overlay winInjections['relayout'] = Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout; Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout = function(animate) { if (settings.get_boolean('window-captions-on-top')) { From 91c9982d7fc058891a9a3bf6b28c84797ba36b40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Sat, 10 Aug 2019 17:04:05 +0200 Subject: [PATCH 19/52] workspace-indicator: Remove some inactive code This code has been commented out since it was added, presumably due to difficulty in avoiding a cycle of reloading rows on settings changes and writing settings on row changes. Considering that the setting changing while the preference dialog is up is extremely unlikely, don't bother with making it work and just remove the dead code. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/workspace-indicator/prefs.js | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/extensions/workspace-indicator/prefs.js b/extensions/workspace-indicator/prefs.js index d8640559..cf23621c 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/prefs.js +++ b/extensions/workspace-indicator/prefs.js @@ -23,8 +23,6 @@ class WorkspaceNameModel extends Gtk.ListStore { }; this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: WORKSPACE_SCHEMA }); - //this._settings.connect('changed::workspace-names', this._reloadFromSettings.bind(this)); - this._reloadFromSettings(); // overriding class closure doesn't work, because GtkTreeModel From 376502e952db2aa77dc7a9b53185d39c76fddcd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 05:00:07 +0200 Subject: [PATCH 20/52] windowsNavigator: Don't add linebreak before operator When breaking overly long conditions into multiple lines, the operator should end the previous line instead of starting the new one. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/windowsNavigator/extension.js | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index 05d29652..0164e5b2 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -165,8 +165,8 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { let workspaceManager = global.workspace_manager; if ((o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_R) - && !this._pickWorkspace) { + o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_R) && + !this._pickWorkspace) { this._prevFocusActor = global.stage.get_key_focus(); global.stage.set_key_focus(null); this._active = workspaceManager.get_active_workspace_index(); @@ -175,8 +175,8 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { return true; } if ((o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_R) - && !this._pickWindow) { + o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_R) && + !this._pickWindow) { this._prevFocusActor = global.stage.get_key_focus(); global.stage.set_key_focus(null); this._pickWorkspace = true; From 2dc4325a906fb15a096bfec2ad36357f56c8ae19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 04:08:02 +0200 Subject: [PATCH 21/52] places-menu: Use spread operator for variadic function Invoking functions via Function.prototype.apply() and .call() is less performant than a regular function call, and makes code harder to read. Before ES6 there was no other way of writing a function with variadic arguments, but since we now have the spread operator, we can use that as the better alternative. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index ff41eb07..a80e1a3b 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -20,8 +20,8 @@ const Hostname1Iface = ' \ const Hostname1 = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(Hostname1Iface); class PlaceInfo { - constructor() { - this._init.apply(this, arguments); + constructor(...params) { + this._init(...params); } _init(kind, file, name, icon) { From 579a290bae8c0553154c3d2d1c88e61204cb422f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 05:05:53 +0200 Subject: [PATCH 22/52] screenshot-window-sizer: Rearrange calculation eslint has a rule to prohibit unnecessary parentheses. While this is generally a good idea stylistically, the parentheses in a calculation of (a / b) * c add more clarity, as a / b * c lacks the unambiguity of proper math notation: a a --- * c vs ------- b b * c We can still follow the style rule by rearranging to the unambiguous c * a / b. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/screenshot-window-sizer/extension.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js index 0f87b363..4c1d1bb7 100644 --- a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js +++ b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js @@ -128,7 +128,7 @@ function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) { // The new size might have been constrained by geometry hints (e.g. for // a terminal) - in that case, include the actual ratio to the message // we flash - let actualNumerator = (newOuterRect.width / newOuterRect.height) * 9; + let actualNumerator = 9 * newOuterRect.width / newOuterRect.height; if (Math.abs(actualNumerator - 16) > 0.01) message += ' (%.2f:9)'.format(actualNumerator); From e217f2376741a16517dc8e98248c8c0e27435319 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:47:39 +0200 Subject: [PATCH 23/52] cleanup: Avoid unnecessary parentheses Extra parentheses usually add noise rather than clarity, so avoid them. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 4 ++-- extensions/native-window-placement/extension.js | 12 ++++++------ extensions/screenshot-window-sizer/extension.js | 4 ++-- extensions/window-list/extension.js | 2 +- extensions/windowsNavigator/extension.js | 2 +- 5 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 84ec5cdd..51d19027 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -55,7 +55,7 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { let draggable = DND.makeDraggable(this); let maybeStartDrag = draggable._maybeStartDrag; - draggable._maybeStartDrag = (event) => { + draggable._maybeStartDrag = event => { if (this._dragEnabled) return maybeStartDrag.call(draggable, event); return false; @@ -174,7 +174,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { // Check which side of line AB the point P lies on by taking the // cross-product of AB and AP. See: // http://stackoverflow.com/questions/3461453/determine-which-side-of-a-line-a-point-lies - if (((this.width * y) - (NAVIGATION_REGION_OVERSHOOT * x)) <= 0) + if (this.width * y - NAVIGATION_REGION_OVERSHOOT * x <= 0) return true; return false; diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index 110fe282..dfe41655 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -46,10 +46,10 @@ class Rect { } overlap(rect2) { - return !((this.x + this.width <= rect2.x) || - (rect2.x + rect2.width <= this.x) || - (this.y + this.height <= rect2.y) || - (rect2.y + rect2.height <= this.y)); + return !(this.x + this.width <= rect2.x || + rect2.x + rect2.width <= this.x || + this.y + this.height <= rect2.y || + rect2.y + rect2.height <= this.y); } center() { @@ -162,9 +162,9 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { diff[1] = 0; if (xSection != 1 || ySection != 1) { // Remove this if you want the center to pull as well if (xSection == 1) - xSection = (directions[i] / 2 ? 2 : 0); + xSection = directions[i] / 2 ? 2 : 0; if (ySection == 1) - ySection = (directions[i] % 2 ? 2 : 0); + ySection = directions[i] % 2 ? 2 : 0; } if (xSection == 0 && ySection == 0) { diff[0] = bounds.x - iCenter[0]; diff --git a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js index 4c1d1bb7..54e1d2cc 100644 --- a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js +++ b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js @@ -122,8 +122,8 @@ function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) { let newOuterRect = window.get_frame_rect(); let message = '%d×%d'.format( - (newOuterRect.width / scaleFactor), - (newOuterRect.height / scaleFactor)); + newOuterRect.width / scaleFactor, + newOuterRect.height / scaleFactor); // The new size might have been constrained by geometry hints (e.g. for // a terminal) - in that case, include the actual ratio to the message diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index ec6dbbec..6e57c30c 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -894,7 +894,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ let maxWidth = this._getMaxWindowListWidth(); let natWidth = this._getPreferredUngroupedWindowListWidth(); - let grouped = (maxWidth < natWidth); + let grouped = maxWidth < natWidth; if (this._grouped !== grouped) { this._grouped = grouped; this._populateWindowList(); diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index 0164e5b2..02f07b56 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -91,7 +91,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { getWindowWithTooltip(id) { for (let i = 0; i < this._windows.length; i++) { - if ((this._windows[i].slotId + 1) == id) + if (this._windows[i].slotId + 1 == id) return this._windows[i].metaWindow; } return null; From 5f96b3c11c071a1b7c8298517332bd24caa83e94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:48:36 +0200 Subject: [PATCH 24/52] cleanup: Don't omit parens when constructing While it is legal to omit parentheses when invoking a constructor with no arguments, we generally avoid that in our coding style. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/auto-move-windows/prefs.js | 4 ++-- extensions/drive-menu/extension.js | 2 +- extensions/places-menu/extension.js | 2 +- extensions/workspace-indicator/extension.js | 2 +- 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/extensions/auto-move-windows/prefs.js b/extensions/auto-move-windows/prefs.js index 62eeee9f..6a1848ce 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/prefs.js +++ b/extensions/auto-move-windows/prefs.js @@ -59,10 +59,10 @@ const Widget = GObject.registerClass({ sort_column_id: Columns.DISPLAY_NAME, title: _('Application') }); - let iconRenderer = new Gtk.CellRendererPixbuf; + let iconRenderer = new Gtk.CellRendererPixbuf(); appColumn.pack_start(iconRenderer, false); appColumn.add_attribute(iconRenderer, 'gicon', Columns.ICON); - let nameRenderer = new Gtk.CellRendererText; + let nameRenderer = new Gtk.CellRendererText(); appColumn.pack_start(nameRenderer, true); appColumn.add_attribute(nameRenderer, 'text', Columns.DISPLAY_NAME); this._treeView.append_column(appColumn); diff --git a/extensions/drive-menu/extension.js b/extensions/drive-menu/extension.js index 963abfe8..40b44774 100644 --- a/extensions/drive-menu/extension.js +++ b/extensions/drive-menu/extension.js @@ -195,7 +195,7 @@ function init() { let _indicator; function enable() { - _indicator = new DriveMenu; + _indicator = new DriveMenu(); Main.panel.addToStatusArea('drive-menu', _indicator); } diff --git a/extensions/places-menu/extension.js b/extensions/places-menu/extension.js index 92c6d690..5b47cc62 100644 --- a/extensions/places-menu/extension.js +++ b/extensions/places-menu/extension.js @@ -134,7 +134,7 @@ function init() { let _indicator; function enable() { - _indicator = new PlacesMenu; + _indicator = new PlacesMenu(); let pos = Main.sessionMode.panel.left.indexOf('appMenu'); if ('apps-menu' in Main.panel.statusArea) diff --git a/extensions/workspace-indicator/extension.js b/extensions/workspace-indicator/extension.js index 4a9e5c19..338044d0 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/extension.js +++ b/extensions/workspace-indicator/extension.js @@ -407,7 +407,7 @@ function init() { let _indicator; function enable() { - _indicator = new WorkspaceIndicator; + _indicator = new WorkspaceIndicator(); Main.panel.addToStatusArea('workspace-indicator', _indicator); } From b6d02f8e1fce0b46d9353db6a4631ec931e7ae88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 04:59:02 +0200 Subject: [PATCH 25/52] cleanup: Use operator shorthands where possible Shorthands like a += b are well-established, so prefer them over the less concise a = a + b. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/native-window-placement/extension.js | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index dfe41655..ed319f72 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -206,8 +206,8 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { 1.0); // Make bounding rect fill the screen size for later steps - bounds.x = bounds.x - (areaRect.width - bounds.width * scale) / 2; - bounds.y = bounds.y - (areaRect.height - bounds.height * scale) / 2; + bounds.x -= (areaRect.width - bounds.width * scale) / 2; + bounds.y -= (areaRect.height - bounds.height * scale) / 2; bounds.width = areaRect.width / scale; bounds.height = areaRect.height / scale; From 9646149f9a986a813eb6f77e1c52a49a26a037cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:50:09 +0200 Subject: [PATCH 26/52] cleanup: Use object shorthand where possible ES6 allows to omit property names where they match the name of the assigned variable, which makes code less redundant and thus cleaner. We will soon enforce that in our eslint rules, so make sure we use the shorthand wherever possible. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/auto-move-windows/prefs.js | 2 +- extensions/window-list/prefs.js | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/extensions/auto-move-windows/prefs.js b/extensions/auto-move-windows/prefs.js index 6a1848ce..bd20aabe 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/prefs.js +++ b/extensions/auto-move-windows/prefs.js @@ -140,7 +140,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ step_increment: 1 }); dialog._spin = new Gtk.SpinButton({ - adjustment: adjustment, + adjustment, snap_to_ticks: true }); dialog._spin.set_value(1); diff --git a/extensions/window-list/prefs.js b/extensions/window-list/prefs.js index ea3cb753..fdd4cd37 100644 --- a/extensions/window-list/prefs.js +++ b/extensions/window-list/prefs.js @@ -60,7 +60,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { radio = new Gtk.RadioButton({ active: currentMode == mode, - label: label, + label, group: radio }); grid.add(radio); From a1f38d818d26b0fad44042a1ddefea1fe290c43c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Sun, 11 Aug 2019 02:08:38 +0200 Subject: [PATCH 27/52] cleanup: Use some more array destructuring Array destructuring has been supported by gjs/mozjs for quite some time, so we are already using it heavily where it makes sense. However one place still sneaked through where using destructuring makes sense, as the element's position has semantic meaning (instead of just making it the first, second, ... element). https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index a80e1a3b..add57bec 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -495,7 +495,7 @@ var PlacesManager = class { for (let i = 0; i < lines.length; i++) { let line = lines[i]; let components = line.split(' '); - let bookmark = components[0]; + let [bookmark] = components; if (!bookmark) continue; From 2497dc6d3113789e32995b2c5357b3f8c8cc4dd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Sun, 11 Aug 2019 02:03:39 +0200 Subject: [PATCH 28/52] cleanup: Use object destructuring where possible ES6's destructuring is a nice way of assigning a variable in a concise way, without duplicating the name of the object property. Use it consistently where possible. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/auto-move-windows/extension.js | 2 +- extensions/window-list/extension.js | 4 ++-- extensions/windowsNavigator/extension.js | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/extensions/auto-move-windows/extension.js b/extensions/auto-move-windows/extension.js index aec7bc33..16b54610 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/extension.js +++ b/extensions/auto-move-windows/extension.js @@ -2,7 +2,7 @@ // Start apps on custom workspaces /* exported init enable disable */ -const Shell = imports.gi.Shell; +const { Shell } = imports.gi; const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; const Main = imports.ui.main; diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index 6e57c30c..9081d68c 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -751,7 +751,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ 'keyboard-visible-changed', (o, state) => { Main.layoutManager.keyboardBox.visible = state; - let keyboardBox = Main.layoutManager.keyboardBox; + let { keyboardBox } = Main.layoutManager; keyboardBox.visible = state; if (state) { Main.uiGroup.set_child_above_sibling( @@ -858,7 +858,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ let children = this._windowList.get_children(); let [, childWidth] = children[0].get_preferred_width(-1); - let spacing = this._windowList.layout_manager.spacing; + let { spacing } = this._windowList.layout_manager; let workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace(); let windows = global.display.get_tab_list(Meta.TabList.NORMAL, workspace); diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index 02f07b56..fe7a8261 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -158,7 +158,7 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { } _onKeyPress(s, o) { - let viewSelector = Main.overview.viewSelector; + let { viewSelector } = Main.overview; if (viewSelector._activePage != viewSelector._workspacesPage) return false; From c14f7f6fb871f61fb6c2d7888c997c74e5c64635 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 05:06:58 +0200 Subject: [PATCH 29/52] cleanup: Use consistent style for ternary operator We are currently inconsistent whether to put the operators in front of the corresonding line or at the end of the preceding one. The former makes more sense, so go with that. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 4 ++-- extensions/window-list/extension.js | 8 ++++---- 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 51d19027..22aca44c 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -447,8 +447,8 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { _onMenuKeyPress(actor, event) { let symbol = event.get_key_symbol(); if (symbol == Clutter.KEY_Left || symbol == Clutter.KEY_Right) { - let direction = symbol == Clutter.KEY_Left ? - Gtk.DirectionType.LEFT : Gtk.DirectionType.RIGHT; + let direction = symbol === Clutter.KEY_Left + ? Gtk.DirectionType.LEFT : Gtk.DirectionType.RIGHT; if (this.menu.actor.navigate_focus(global.stage.key_focus, direction, false)) return true; } diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index 9081d68c..5e13b9e3 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -114,15 +114,15 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu { } _updateMinimizeItem() { - this._minimizeItem.label.text = this._metaWindow.minimized ? - _('Unminimize') : _('Minimize'); + this._minimizeItem.label.text = this._metaWindow.minimized + ? _('Unminimize') : _('Minimize'); } _updateMaximizeItem() { let maximized = this._metaWindow.maximized_vertically && this._metaWindow.maximized_horizontally; - this._maximizeItem.label.text = maximized ? - _('Unmaximize') : _('Maximize'); + this._maximizeItem.label.text = maximized + ? _('Unmaximize') : _('Maximize'); } _onDestroy() { From fca516e58a9891bab2c6788815d035de8a1171b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 04:14:26 +0200 Subject: [PATCH 30/52] cleanup: Disambiguate assignments in arrow functions As arrow functions have an implicit return value, an assignment of this.foo = bar could have been intended as a this.foo === bar comparison. To catch those errors, we will disallow these kinds of assignments unless they are marked explicitly by an extra pair of parentheses. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 4 ++-- extensions/auto-move-windows/extension.js | 2 +- extensions/native-window-placement/extension.js | 2 +- extensions/window-list/extension.js | 2 +- 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 22aca44c..1d586aaf 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -577,8 +577,8 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { }); this.categoriesScrollBox.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC); vscroll = this.categoriesScrollBox.get_vscroll_bar(); - vscroll.connect('scroll-start', () => this.menu.passEvents = true); - vscroll.connect('scroll-stop', () => this.menu.passEvents = false); + vscroll.connect('scroll-start', () => (this.menu.passEvents = true)); + vscroll.connect('scroll-stop', () => (this.menu.passEvents = false)); this.leftBox.add(this.categoriesScrollBox, { expand: true, x_fill: true, diff --git a/extensions/auto-move-windows/extension.js b/extensions/auto-move-windows/extension.js index 16b54610..4536e85e 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/extension.js +++ b/extensions/auto-move-windows/extension.js @@ -124,7 +124,7 @@ function myCheckWorkspaces() { } // make sure the original method only removes empty workspaces at the end - keepAliveWorkspaces.forEach(ws => ws._keepAliveId = 1); + keepAliveWorkspaces.forEach(ws => (ws._keepAliveId = 1)); prevCheckWorkspaces.call(this); keepAliveWorkspaces.forEach(ws => delete ws._keepAliveId); diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index ed319f72..62cb3f8c 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -110,7 +110,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { for (let i = 0; i < rects.length; i++) { for (let j = 0; j < rects.length; j++) { let adjustments = [-1, -1, 1, 1] - .map(v => v *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_GAPS); + .map(v => (v *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_GAPS)); let iAdjusted = rects[i].adjusted(...adjustments); let jAdjusted = rects[j].adjusted(...adjustments); if (i != j && iAdjusted.overlap(jAdjusted)) { diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index 5e13b9e3..f7f64d03 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -849,7 +849,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ }); this._windowList.reactive = visible; - this._windowList.get_children().forEach(c => c.reactive = visible); + this._windowList.get_children().forEach(c => (c.reactive = visible)); } _getPreferredUngroupedWindowListWidth() { From fdc3dda484b0c39f52ec3feba185bfcde09e8e16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:40:34 +0200 Subject: [PATCH 31/52] cleanup: Fix stray/missing spaces Those are wrong according to our style guidelines, but the previous eslint ruleset didn't catch them. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 8 ++++---- extensions/drive-menu/extension.js | 2 +- extensions/horizontal-workspaces/extension.js | 2 +- extensions/launch-new-instance/extension.js | 2 +- extensions/native-window-placement/extension.js | 6 +++--- extensions/window-list/extension.js | 2 +- extensions/workspace-indicator/prefs.js | 2 +- 7 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 1d586aaf..e2c9a9c3 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -377,10 +377,10 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { this.label_actor = this._label; this._showingId = Main.overview.connect('showing', () => { - this.add_accessible_state (Atk.StateType.CHECKED); + this.add_accessible_state(Atk.StateType.CHECKED); }); this._hidingId = Main.overview.connect('hiding', () => { - this.remove_accessible_state (Atk.StateType.CHECKED); + this.remove_accessible_state(Atk.StateType.CHECKED); }); Main.layoutManager.connect('startup-complete', this._setKeybinding.bind(this)); @@ -610,7 +610,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { this.mainBox.style = 'width: 35em;'; this.mainBox.hide(); - //Load categories + // Load categories this.applicationsByCategory = {}; this._tree.load_sync(); let root = this._tree.get_root_directory(); @@ -635,7 +635,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { } } - //Load applications + // Load applications this._displayButtons(this._listApplications(null)); let themeContext = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage); diff --git a/extensions/drive-menu/extension.js b/extensions/drive-menu/extension.js index 40b44774..9bb30d21 100644 --- a/extensions/drive-menu/extension.js +++ b/extensions/drive-menu/extension.js @@ -173,7 +173,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button { return; } } - log ('Removing a mount that was never added to the menu'); + log('Removing a mount that was never added to the menu'); } _onDestroy() { diff --git a/extensions/horizontal-workspaces/extension.js b/extensions/horizontal-workspaces/extension.js index b5f04355..3f984b5a 100644 --- a/extensions/horizontal-workspaces/extension.js +++ b/extensions/horizontal-workspaces/extension.js @@ -16,7 +16,7 @@ class Extension { 1, -1); - ThumbnailsBox.prototype._updateSwitcherVisibility = function() { + ThumbnailsBox.prototype._updateSwitcherVisibility = function () { this.hide(); }; } diff --git a/extensions/launch-new-instance/extension.js b/extensions/launch-new-instance/extension.js index 7df9bb9f..12a8df28 100644 --- a/extensions/launch-new-instance/extension.js +++ b/extensions/launch-new-instance/extension.js @@ -5,7 +5,7 @@ let _activateOriginal = null; function enable() { _activateOriginal = AppDisplay.AppIcon.prototype.activate; - AppDisplay.AppIcon.prototype.activate = function() { + AppDisplay.AppIcon.prototype.activate = function () { _activateOriginal.call(this, 2); }; } diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index 62cb3f8c..8d39d0f9 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -128,7 +128,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { if (diff[0] == 0 && diff[1] == 0) diff[0] = 1; // Try to keep screen/workspace aspect ratio - if ( bounds.height / bounds.width > areaRect.height / areaRect.width ) + if (bounds.height / bounds.width > areaRect.height / areaRect.width) diff[0] *= 2; else diff[1] *= 2; @@ -242,7 +242,7 @@ function enable() { let settings = ExtensionUtils.getSettings(); workspaceInjections['_getBestLayout'] = Workspace.Workspace.prototype._getBestLayout; - Workspace.Workspace.prototype._getBestLayout = function(windows) { + Workspace.Workspace.prototype._getBestLayout = function (windows) { let strategy = new NaturalLayoutStrategy(settings); let layout = { strategy }; strategy.computeLayout(windows, layout); @@ -252,7 +252,7 @@ function enable() { // position window titles on top of windows in overlay winInjections['relayout'] = Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout; - Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout = function(animate) { + Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout = function (animate) { if (settings.get_boolean('window-captions-on-top')) { let [, , , cloneHeight] = this._windowClone.slot; this.title.translation_y = -cloneHeight; diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index f7f64d03..11ebaf5f 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -1060,7 +1060,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ _removeActivateTimeout() { if (this._dndTimeoutId) - GLib.source_remove (this._dndTimeoutId); + GLib.source_remove(this._dndTimeoutId); this._dndTimeoutId = 0; this._dndWindow = null; } diff --git a/extensions/workspace-indicator/prefs.js b/extensions/workspace-indicator/prefs.js index cf23621c..b97b88a1 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/prefs.js +++ b/extensions/workspace-indicator/prefs.js @@ -51,7 +51,7 @@ class WorkspaceNameModel extends Gtk.ListStore { while (ok) ok = this.remove(iter); - for ( ; i < newNames.length; i++) { + for (; i < newNames.length; i++) { iter = this.append(); this.set(iter, [this.Columns.LABEL], [newNames[i]]); } From 63c07bdc7320e5bacda23168476ee2f110441960 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 04:05:17 +0200 Subject: [PATCH 32/52] cleanup: Don't shadow variables Having variables that share the same name in overlapping scopes is confusing and error-prone, and is best avoided. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 6 +++--- extensions/auto-move-windows/prefs.js | 4 ++-- extensions/native-window-placement/extension.js | 4 ++-- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 14 +++++++------- extensions/window-list/workspaceIndicator.js | 2 +- 5 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index e2c9a9c3..d7e108d2 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -77,8 +77,8 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { super.setActive(active, params); } - setDragEnabled(enable) { - this._dragEnabled = enable; + setDragEnabled(enabled) { + this._dragEnabled = enabled; } getDragActor() { @@ -630,7 +630,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { this.applicationsByCategory[categoryId] = []; this._loadCategory(categoryId, dir); if (this.applicationsByCategory[categoryId].length > 0) { - let categoryMenuItem = new CategoryMenuItem(this, dir); + categoryMenuItem = new CategoryMenuItem(this, dir); this.categoriesBox.add_actor(categoryMenuItem); } } diff --git a/extensions/auto-move-windows/prefs.js b/extensions/auto-move-windows/prefs.js index bd20aabe..f89a6692 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/prefs.js +++ b/extensions/auto-move-windows/prefs.js @@ -147,13 +147,13 @@ const Widget = GObject.registerClass({ grid.attach(dialog._spin, 1, 1, 1, 1); dialog.get_content_area().add(grid); - dialog.connect('response', (dialog, id) => { + dialog.connect('response', (dlg, id) => { if (id != Gtk.ResponseType.OK) { dialog.destroy(); return; } - let appInfo = dialog._appChooser.get_app_info(); + appInfo = dialog._appChooser.get_app_info(); if (!appInfo) return; let index = Math.floor(dialog._spin.value); diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index 8d39d0f9..383322f1 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -157,7 +157,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { let xSection = Math.round((rects[i].x - bounds.x) / (bounds.width / 3)); let ySection = Math.round((rects[i].y - bounds.y) / (bounds.height / 3)); - let iCenter = rects[i].center(); + iCenter = rects[i].center(); diff[0] = 0; diff[1] = 0; if (xSection != 1 || ySection != 1) { // Remove this if you want the center to pull as well @@ -183,7 +183,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { diff[1] = bounds.y + bounds.height - iCenter[1]; } if (diff[0] != 0 || diff[1] != 0) { - let length = Math.sqrt(diff[0] * diff[0] + diff[1] * diff[1]); + length = Math.sqrt(diff[0] * diff[0] + diff[1] * diff[1]); diff[0] *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_ACCURACY / length / 2; // /2 to make it less influencing than the normal center-move above diff[1] *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_ACCURACY / length / 2; rects[i].translate(diff[0], diff[1]); diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index add57bec..03189b93 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -41,9 +41,9 @@ class PlaceInfo { async _ensureMountAndLaunch(context, tryMount) { try { await this._launchDefaultForUri(this.file.get_uri(), context, null); - } catch (e) { - if (!e.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.NOT_MOUNTED)) { - Main.notifyError(_('Failed to launch “%s”').format(this.name), e.message); + } catch (err) { + if (!err.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.NOT_MOUNTED)) { + Main.notifyError(_('Failed to launch “%s”').format(this.name), err.message); return; } @@ -505,16 +505,16 @@ var PlacesManager = class { continue; let duplicate = false; - for (let i = 0; i < this._places.special.length; i++) { - if (file.equal(this._places.special[i].file)) { + for (let j = 0; i < this._places.special.length; j++) { + if (file.equal(this._places.special[j].file)) { duplicate = true; break; } } if (duplicate) continue; - for (let i = 0; i < bookmarks.length; i++) { - if (file.equal(bookmarks[i].file)) { + for (let j = 0; j < bookmarks.length; j++) { + if (file.equal(bookmarks[j].file)) { duplicate = true; break; } diff --git a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js index 84dccacc..33b2e498 100644 --- a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js +++ b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js @@ -344,7 +344,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ let item = new PopupMenu.PopupMenuItem(name); item.workspaceId = i; - item.connect('activate', (item, _event) => { + item.connect('activate', () => { this._activate(item.workspaceId); }); From eceff51ba10ee15de56d191c11ec0849f3a7deec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:49:42 +0200 Subject: [PATCH 33/52] cleanup: Use consistent brace style of blocks Our coding style has always been to avoid braces when all blocks are single-lines. Make sure we apply that style consistently. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/drive-menu/extension.js | 5 +++-- extensions/native-window-placement/extension.js | 8 ++++---- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 9 +++++---- extensions/window-list/extension.js | 5 +++-- extensions/window-list/windowPicker.js | 3 ++- extensions/window-list/workspaceIndicator.js | 7 +++---- extensions/windowsNavigator/extension.js | 3 ++- extensions/workspace-indicator/extension.js | 8 ++++---- 8 files changed, 26 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/extensions/drive-menu/extension.js b/extensions/drive-menu/extension.js index 9bb30d21..39c720ac 100644 --- a/extensions/drive-menu/extension.js +++ b/extensions/drive-menu/extension.js @@ -73,12 +73,13 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { null // Gio.Cancellable ]; - if (this.mount.can_eject()) + if (this.mount.can_eject()) { this.mount.eject_with_operation(...unmountArgs, this._ejectFinish.bind(this)); - else + } else { this.mount.unmount_with_operation(...unmountArgs, this._unmountFinish.bind(this)); + } } _unmountFinish(mount, result) { diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index 383322f1..e58832d9 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -98,9 +98,9 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { // This is used when the window is on the edge of the screen to try to use as much screen real estate as possible. directions[i] = direction; direction++; - if (direction == 4) { + if (direction == 4) direction = 0; - } + } let loopCounter = 0; @@ -212,9 +212,9 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { bounds.height = areaRect.height / scale; // Move all windows back onto the screen and set their scale - for (let i = 0; i < rects.length; i++) { + for (let i = 0; i < rects.length; i++) rects[i].translate(-bounds.x, -bounds.y); - } + // rescale to workspace let slots = []; diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index 03189b93..69c8b9c0 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -204,12 +204,13 @@ class PlaceDeviceInfo extends PlaceInfo { null // Gio.Cancellable ]; - if (this._mount.can_eject()) + if (this._mount.can_eject()) { this._mount.eject_with_operation(...unmountArgs, this._ejectFinish.bind(this)); - else + } else { this._mount.unmount_with_operation(...unmountArgs, this._unmountFinish.bind(this)); + } } _ejectFinish(mount, result) { @@ -462,9 +463,9 @@ var PlacesManager = class { this._addVolume('network', networkVolumes[i]); } - for (let i = 0; i < networkMounts.length; i++) { + for (let i = 0; i < networkMounts.length; i++) this._addMount('network', networkMounts[i]); - } + this.emit('devices-updated'); this.emit('network-updated'); diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index 11ebaf5f..8382a405 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -184,13 +184,14 @@ const WindowTitle = GObject.registerClass({ _updateIcon() { let app = Shell.WindowTracker.get_default().get_window_app(this._metaWindow); - if (app) + if (app) { this._icon.child = app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE); - else + } else { this._icon.child = new St.Icon({ icon_name: 'icon-missing', icon_size: ICON_TEXTURE_SIZE }); + } } _onDestroy() { diff --git a/extensions/window-list/windowPicker.js b/extensions/window-list/windowPicker.js index bfac17fe..12bab76c 100644 --- a/extensions/window-list/windowPicker.js +++ b/extensions/window-list/windowPicker.js @@ -24,9 +24,10 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay { } show(...args) { - if (this._scrollEventId == 0) + if (this._scrollEventId == 0) { this._scrollEventId = Main.windowPicker.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this)); + } super.show(...args); } diff --git a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js index 33b2e498..eb1f5693 100644 --- a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js +++ b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js @@ -382,13 +382,12 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ _onScrollEvent(actor, event) { let direction = event.get_scroll_direction(); let diff = 0; - if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) { + if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) diff = 1; - } else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) { + else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) diff = -1; - } else { + else return; - } let newIndex = this._currentWorkspace + diff; this._activate(newIndex); diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index fe7a8261..94811986 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -55,8 +55,9 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { this.actor.connect('notify::scale-x', () => { this._tip.set_scale(1 / this.actor.scale_x, 1 / this.actor.scale_x); }); - } else + } else { this._tip = null; + } } showTooltip() { diff --git a/extensions/workspace-indicator/extension.js b/extensions/workspace-indicator/extension.js index 338044d0..ef558c32 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/extension.js +++ b/extensions/workspace-indicator/extension.js @@ -387,13 +387,13 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { _onScrollEvent(actor, event) { let direction = event.get_scroll_direction(); let diff = 0; - if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) { + if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) diff = 1; - } else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) { + else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) diff = -1; - } else { + else return; - } + let newIndex = global.workspace_manager.get_active_workspace_index() + diff; this._activate(newIndex); From eb79f5b512c7774938e56f200e4c9ecf65fcf8e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:36:55 +0200 Subject: [PATCH 34/52] cleanup: Require "dangling" commas Since ES5, trailing commas in arrays and object literals are valid. We generally haven't used them so far, but they are actually a good idea, as they make additions and removals in diffs much cleaner. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 18 +++++------ extensions/auto-move-windows/extension.js | 2 +- extensions/auto-move-windows/prefs.js | 24 +++++++------- extensions/drive-menu/extension.js | 6 ++-- extensions/places-menu/extension.js | 8 ++--- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 6 ++-- .../screenshot-window-sizer/extension.js | 2 +- extensions/user-theme/extension.js | 4 +-- extensions/window-list/extension.js | 32 +++++++++---------- extensions/window-list/prefs.js | 12 +++---- extensions/window-list/windowPicker.js | 14 ++++---- extensions/window-list/workspaceIndicator.js | 20 ++++++------ extensions/windowsNavigator/extension.js | 4 +-- extensions/workspace-indicator/extension.js | 18 +++++------ extensions/workspace-indicator/prefs.js | 4 +-- 15 files changed, 87 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index d7e108d2..1236f820 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -2,7 +2,7 @@ /* exported init enable disable */ const { - Atk, Clutter, Gio, GLib, GMenu, GObject, Gtk, Meta, Shell, St + Atk, Clutter, Gio, GLib, GMenu, GObject, Gtk, Meta, Shell, St, } = imports.gi; const Signals = imports.signals; @@ -38,7 +38,7 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { let appLabel = new St.Label({ text: app.get_name(), y_expand: true, - y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER + y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, }); this.add_child(appLabel); this.label_actor = appLabel; @@ -367,7 +367,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { this._label = new St.Label({ text: _('Applications'), y_expand: true, - y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER + y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, }); hbox.add_child(this._label); hbox.add_child(PopupMenu.arrowIcon(St.Side.BOTTOM)); @@ -420,7 +420,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { _createVertSeparator() { let separator = new St.DrawingArea({ style_class: 'calendar-vertical-separator', - pseudo_class: 'highlighted' + pseudo_class: 'highlighted', }); separator.connect('repaint', this._onVertSepRepaint.bind(this)); return separator; @@ -559,7 +559,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { x_fill: true, y_fill: false, y_align: St.Align.START, - style_class: 'apps-menu vfade' + style_class: 'apps-menu vfade', }); this.applicationsScrollBox.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC); let vscroll = this.applicationsScrollBox.get_vscroll_bar(); @@ -573,7 +573,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { x_fill: true, y_fill: false, y_align: St.Align.START, - style_class: 'vfade' + style_class: 'vfade', }); this.categoriesScrollBox.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC); vscroll = this.categoriesScrollBox.get_vscroll_bar(); @@ -583,7 +583,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { expand: true, x_fill: true, y_fill: true, - y_align: St.Align.START + y_align: St.Align.START, }); this.applicationsBox = new St.BoxLayout({ vertical: true }); @@ -595,12 +595,12 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { this.mainBox.add(this._createVertSeparator(), { expand: false, x_fill: false, - y_fill: true + y_fill: true, }); this.mainBox.add(this.applicationsScrollBox, { expand: true, x_fill: true, - y_fill: true + y_fill: true, }); section.actor.add_actor(this.mainBox); } diff --git a/extensions/auto-move-windows/extension.js b/extensions/auto-move-windows/extension.js index 4536e85e..9ffdfea9 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/extension.js +++ b/extensions/auto-move-windows/extension.js @@ -51,7 +51,7 @@ class WindowMover { windowsChangedId: app.connect('windows-changed', this._appWindowsChanged.bind(this)), moveWindowsId: 0, - windows: app.get_windows() + windows: app.get_windows(), }; this._appData.set(app, data); }); diff --git a/extensions/auto-move-windows/prefs.js b/extensions/auto-move-windows/prefs.js index f89a6692..e83798a2 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/prefs.js +++ b/extensions/auto-move-windows/prefs.js @@ -19,7 +19,7 @@ const Columns = { DISPLAY_NAME: 1, ICON: 2, WORKSPACE: 3, - ADJUSTMENT: 4 + ADJUSTMENT: 4, }; const Widget = GObject.registerClass({ @@ -39,7 +39,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ GObject.TYPE_STRING, Gio.Icon, GObject.TYPE_INT, - Gtk.Adjustment + Gtk.Adjustment, ]); let scrolled = new Gtk.ScrolledWindow({ shadow_type: Gtk.ShadowType.IN }); @@ -50,14 +50,14 @@ const Widget = GObject.registerClass({ this._treeView = new Gtk.TreeView({ model: this._store, hexpand: true, - vexpand: true + vexpand: true, }); this._treeView.get_selection().set_mode(Gtk.SelectionMode.SINGLE); let appColumn = new Gtk.TreeViewColumn({ expand: true, sort_column_id: Columns.DISPLAY_NAME, - title: _('Application') + title: _('Application'), }); let iconRenderer = new Gtk.CellRendererPixbuf(); appColumn.pack_start(iconRenderer, false); @@ -69,7 +69,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ let workspaceColumn = new Gtk.TreeViewColumn({ title: _('Workspace'), - sort_column_id: Columns.WORKSPACE + sort_column_id: Columns.WORKSPACE, }); let workspaceRenderer = new Gtk.CellRendererSpin({ editable: true }); workspaceRenderer.connect('edited', this._workspaceEdited.bind(this)); @@ -87,7 +87,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ let newButton = new Gtk.ToolButton({ icon_name: 'bookmark-new-symbolic', label: _('Add Rule'), - is_important: true + is_important: true, }); newButton.connect('clicked', this._createNew.bind(this)); toolbar.add(newButton); @@ -111,7 +111,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ title: _('Create new matching rule'), transient_for: this.get_toplevel(), use_header_bar: true, - modal: true + modal: true, }); dialog.add_button(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL); let addButton = dialog.add_button(_('Add'), Gtk.ResponseType.OK); @@ -120,7 +120,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ let grid = new Gtk.Grid({ column_spacing: 10, row_spacing: 15, - margin: 10 + margin: 10, }); dialog._appChooser = new Gtk.AppChooserWidget({ show_all: true }); dialog._appChooser.connect('application-selected', (w, appInfo) => { @@ -132,16 +132,16 @@ const Widget = GObject.registerClass({ grid.attach(dialog._appChooser, 0, 0, 2, 1); grid.attach(new Gtk.Label({ label: _('Workspace'), - halign: Gtk.Align.END + halign: Gtk.Align.END, }), 0, 1, 1, 1); let adjustment = new Gtk.Adjustment({ lower: 1, upper: WORKSPACE_MAX, - step_increment: 1 + step_increment: 1, }); dialog._spin = new Gtk.SpinButton({ adjustment, - snap_to_ticks: true + snap_to_ticks: true, }); dialog._spin.set_value(1); grid.attach(dialog._spin, 1, 1, 1, 1); @@ -229,7 +229,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ lower: 1, upper: WORKSPACE_MAX, step_increment: 1, - value: workspace + value: workspace, }); let { APPINFO, ICON, DISPLAY_NAME, WORKSPACE, ADJUSTMENT } = Columns; this._store.set(iter, diff --git a/extensions/drive-menu/extension.js b/extensions/drive-menu/extension.js index 39c720ac..0463fb5b 100644 --- a/extensions/drive-menu/extension.js +++ b/extensions/drive-menu/extension.js @@ -26,7 +26,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { let ejectIcon = new St.Icon({ icon_name: 'media-eject-symbolic', - style_class: 'popup-menu-icon' + style_class: 'popup-menu-icon', }); let ejectButton = new St.Button({ child: ejectIcon }); ejectButton.connect('clicked', this._eject.bind(this)); @@ -70,7 +70,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { let unmountArgs = [ Gio.MountUnmountFlags.NONE, (new ShellMountOperation.ShellMountOperation(this.mount)).mountOp, - null // Gio.Cancellable + null, // Gio.Cancellable ]; if (this.mount.can_eject()) { @@ -121,7 +121,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button { let hbox = new St.BoxLayout({ style_class: 'panel-status-menu-box' }); let icon = new St.Icon({ icon_name: 'media-eject-symbolic', - style_class: 'system-status-icon' + style_class: 'system-status-icon', }); hbox.add_child(icon); diff --git a/extensions/places-menu/extension.js b/extensions/places-menu/extension.js index 5b47cc62..be884f3d 100644 --- a/extensions/places-menu/extension.js +++ b/extensions/places-menu/extension.js @@ -25,7 +25,7 @@ class PlaceMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { this._icon = new St.Icon({ gicon: info.icon, - icon_size: PLACE_ICON_SIZE + icon_size: PLACE_ICON_SIZE, }); this.add_child(this._icon); @@ -35,7 +35,7 @@ class PlaceMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { if (info.isRemovable()) { this._ejectIcon = new St.Icon({ icon_name: 'media-eject-symbolic', - style_class: 'popup-menu-icon' + style_class: 'popup-menu-icon', }); this._ejectButton = new St.Button({ child: this._ejectIcon }); this._ejectButton.connect('clicked', info.eject.bind(info)); @@ -71,7 +71,7 @@ const SECTIONS = [ 'special', 'devices', 'bookmarks', - 'network' + 'network', ]; let PlacesMenu = GObject.registerClass( @@ -83,7 +83,7 @@ class PlacesMenu extends PanelMenu.Button { let label = new St.Label({ text: _('Places'), y_expand: true, - y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER + y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, }); hbox.add_child(label); hbox.add_child(PopupMenu.arrowIcon(St.Side.BOTTOM)); diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index 69c8b9c0..7b8b7194 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -48,7 +48,7 @@ class PlaceInfo { } let source = { - get_icon: () => this.icon + get_icon: () => this.icon, }; let op = new ShellMountOperation.ShellMountOperation(source); try { @@ -201,7 +201,7 @@ class PlaceDeviceInfo extends PlaceInfo { let unmountArgs = [ Gio.MountUnmountFlags.NONE, (new ShellMountOperation.ShellMountOperation(this._mount)).mountOp, - null // Gio.Cancellable + null, // Gio.Cancellable ]; if (this._mount.can_eject()) { @@ -322,7 +322,7 @@ var PlacesManager = class { 'mount-changed', 'drive-connected', 'drive-disconnected', - 'drive-changed' + 'drive-changed', ]; this._volumeMonitorSignals = []; diff --git a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js index 54e1d2cc..043ecb5d 100644 --- a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js +++ b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js @@ -64,7 +64,7 @@ let SIZES = [ [1200, 675], [1600, 900], [360, 654], // Phone portrait maximized - [720, 360] // Phone landscape fullscreen + [720, 360], // Phone landscape fullscreen ]; function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) { diff --git a/extensions/user-theme/extension.js b/extensions/user-theme/extension.js index 0c316844..04da83b2 100644 --- a/extensions/user-theme/extension.js +++ b/extensions/user-theme/extension.js @@ -37,9 +37,9 @@ class ThemeManager { let stylesheetPaths = [ [GLib.get_home_dir(), '.themes'], [GLib.get_user_data_dir(), 'themes'], - ...GLib.get_system_data_dirs().map(dir => [dir, 'themes']) + ...GLib.get_system_data_dirs().map(dir => [dir, 'themes']), ].map(themeDir => GLib.build_filenamev([ - ...themeDir, themeName, 'gnome-shell', 'gnome-shell.css' + ...themeDir, themeName, 'gnome-shell', 'gnome-shell.css', ])); stylesheet = stylesheetPaths.find(path => { diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index 8382a405..eb787fc7 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -20,7 +20,7 @@ const DND_ACTIVATE_TIMEOUT = 500; const GroupingMode = { NEVER: 0, AUTO: 1, - ALWAYS: 2 + ALWAYS: 2, }; @@ -133,7 +133,7 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu { } const WindowTitle = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WindowListWindowTitle' + GTypeName: 'WindowListWindowTitle', }, class WindowTitle extends St.BoxLayout { _init(metaWindow) { this._metaWindow = metaWindow; @@ -141,7 +141,7 @@ const WindowTitle = GObject.registerClass({ super._init({ style_class: 'window-button-box', x_expand: true, - y_expand: true + y_expand: true, }); this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon' }); @@ -189,7 +189,7 @@ const WindowTitle = GObject.registerClass({ } else { this._icon.child = new St.Icon({ icon_name: 'icon-missing', - icon_size: ICON_TEXTURE_SIZE + icon_size: ICON_TEXTURE_SIZE, }); } } @@ -211,8 +211,8 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({ 'ignore-workspace': GObject.ParamSpec.boolean( 'ignore-workspace', 'ignore-workspace', 'ignore-workspace', GObject.ParamFlags.READWRITE, - false) - } + false), + }, }, class BaseButton extends St.Button { _init(perMonitor, monitorIndex) { this._perMonitor = perMonitor; @@ -224,7 +224,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({ x_fill: true, y_fill: true, can_focus: true, - button_mask: St.ButtonMask.ONE | St.ButtonMask.THREE + button_mask: St.ButtonMask.ONE | St.ButtonMask.THREE, }); this.connect('allocation-changed', @@ -349,7 +349,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({ const WindowButton = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WindowListWindowButton' + GTypeName: 'WindowListWindowButton', }, class WindowButton extends BaseButton { _init(metaWindow, perMonitor, monitorIndex) { super._init(perMonitor, monitorIndex); @@ -495,25 +495,25 @@ const AppButton = GObject.registerClass({ this._singleWindowTitle = new St.Bin({ x_expand: true, y_fill: true, - x_align: St.Align.START + x_align: St.Align.START, }); stack.add_actor(this._singleWindowTitle); this._multiWindowTitle = new St.BoxLayout({ style_class: 'window-button-box', - x_expand: true + x_expand: true, }); stack.add_actor(this._multiWindowTitle); this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon', - child: app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE) + child: app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE), }); this._multiWindowTitle.add(this._icon); let label = new St.Label({ text: app.get_name(), - y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER + y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, }); this._multiWindowTitle.add(label); this._multiWindowTitle.label_actor = label; @@ -684,7 +684,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ style_class: 'bottom-panel solid', reactive: true, track_hover: true, - layout_manager: new Clutter.BinLayout() + layout_manager: new Clutter.BinLayout(), }); this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this)); @@ -704,7 +704,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ layout_manager: layout, x_align: Clutter.ActorAlign.START, x_expand: true, - y_expand: true + y_expand: true, }); box.add(this._windowList, { expand: true }); @@ -735,7 +735,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ Main.layoutManager.addChrome(this, { affectsStruts: true, - trackFullscreen: true + trackFullscreen: true, }); Main.uiGroup.set_child_above_sibling(this, Main.layoutManager.panelBox); Main.ctrlAltTabManager.addGroup(this, _('Window List'), 'start-here-symbolic'); @@ -794,7 +794,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ this._dragEndId = Main.xdndHandler.connect('drag-end', this._onDragEnd.bind(this)); this._dragMonitor = { - dragMotion: this._onDragMotion.bind(this) + dragMotion: this._onDragMotion.bind(this), }; this._dndTimeoutId = 0; diff --git a/extensions/window-list/prefs.js b/extensions/window-list/prefs.js index fdd4cd37..8a4102fb 100644 --- a/extensions/window-list/prefs.js +++ b/extensions/window-list/prefs.js @@ -25,7 +25,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { let groupingLabel = '%s'.format(_('Window Grouping')); this.add(new Gtk.Label({ label: groupingLabel, use_markup: true, - halign: Gtk.Align.START + halign: Gtk.Align.START, })); let align = new Gtk.Alignment({ left_padding: 12 }); @@ -34,7 +34,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { let grid = new Gtk.Grid({ orientation: Gtk.Orientation.VERTICAL, row_spacing: 6, - column_spacing: 6 + column_spacing: 6, }); align.add(grid); @@ -46,7 +46,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { let modeLabels = { 'never': _('Never group windows'), 'auto': _('Group windows when space is limited'), - 'always': _('Always group windows') + 'always': _('Always group windows'), }; let radio = null; @@ -61,7 +61,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { radio = new Gtk.RadioButton({ active: currentMode == mode, label, - group: radio + group: radio, }); grid.add(radio); @@ -73,14 +73,14 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { let check = new Gtk.CheckButton({ label: _('Show on all monitors'), - margin_top: 6 + margin_top: 6, }); this._settings.bind('show-on-all-monitors', check, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); this.add(check); check = new Gtk.CheckButton({ label: _('Show windows from all workspaces'), - margin_top: 6 + margin_top: 6, }); this._settings.bind('display-all-workspaces', check, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); this.add(check); diff --git a/extensions/window-list/windowPicker.js b/extensions/window-list/windowPicker.js index 12bab76c..cc071e75 100644 --- a/extensions/window-list/windowPicker.js +++ b/extensions/window-list/windowPicker.js @@ -13,7 +13,7 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay { this.actor.add_constraint( new Layout.MonitorConstraint({ primary: true, - work_area: true + work_area: true, })); this.actor.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this)); @@ -65,8 +65,8 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay { var WindowPicker = GObject.registerClass({ GTypeName: 'WindowListWindowPicker', Signals: { - 'open-state-changed': { param_types: [GObject.TYPE_BOOLEAN] } - } + 'open-state-changed': { param_types: [GObject.TYPE_BOOLEAN] }, + }, }, class extends Clutter.Actor { _init() { this._visible = false; @@ -200,7 +200,7 @@ var WindowPicker = GObject.registerClass({ return true; this._modal = Main.pushModal(this, { - actionMode: Shell.ActionMode.OVERVIEW + actionMode: Shell.ActionMode.OVERVIEW, }); if (!this._modal) { @@ -245,7 +245,7 @@ var WindowPickerToggle = GObject.registerClass( class WindowPickerToggle extends St.Button { _init() { let iconBin = new St.Widget({ - layout_manager: new Clutter.BinLayout() + layout_manager: new Clutter.BinLayout(), }); iconBin.add_child(new St.Icon({ icon_name: 'focus-windows-symbolic', @@ -253,7 +253,7 @@ class WindowPickerToggle extends St.Button { x_expand: true, y_expand: true, x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, - y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER + y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, })); super._init({ style_class: 'window-picker-toggle', @@ -261,7 +261,7 @@ class WindowPickerToggle extends St.Button { visible: !Main.sessionMode.hasOverview, x_fill: true, y_fill: true, - toggle_mode: true + toggle_mode: true, }); this.connect('notify::checked', () => { diff --git a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js index eb1f5693..eb694b12 100644 --- a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js +++ b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js @@ -10,11 +10,11 @@ const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions'); const _ = Gettext.gettext; let WindowPreview = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WindowListWindowPreview' + GTypeName: 'WindowListWindowPreview', }, class WindowPreview extends St.Button { _init(window) { super._init({ - style_class: 'window-list-window-preview' + style_class: 'window-list-window-preview', }); this._delegate = this; @@ -98,17 +98,17 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({ }); let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WindowListWorkspaceThumbnail' + GTypeName: 'WindowListWorkspaceThumbnail', }, class WorkspaceThumbnail extends St.Button { _init(index) { super._init({ style_class: 'workspace', child: new Clutter.Actor({ layout_manager: new Clutter.BinLayout(), - clip_to_allocation: true + clip_to_allocation: true, }), x_fill: true, - y_fill: true + y_fill: true, }); this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this)); @@ -205,7 +205,7 @@ let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({ }); var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WindowListWorkspaceIndicator' + GTypeName: 'WindowListWorkspaceIndicator', }, class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { _init() { super._init(0.0, _('Workspace Indicator'), true); @@ -216,7 +216,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ let container = new St.Widget({ layout_manager: new Clutter.BinLayout(), x_expand: true, - y_expand: true + y_expand: true, }); this.add_actor(container); @@ -229,14 +229,14 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ style_class: 'status-label-bin', x_expand: true, y_expand: true, - child: this._statusLabel + child: this._statusLabel, }); container.add_actor(this._statusBin); this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({ style_class: 'workspaces-box', y_expand: true, - reactive: true + reactive: true, }); this._thumbnailsBox.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this)); @@ -250,7 +250,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ workspaceManager.connect_after('workspace-switched', this._onWorkspaceSwitched.bind(this)), workspaceManager.connect('notify::layout-rows', - this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)) + this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)), ]; this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this)); diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index 94811986..6cad3be7 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -13,7 +13,7 @@ var MyWindowOverlay = class extends Workspace.WindowOverlay { this._id = null; this._text = new St.Label({ style_class: 'extension-windowsNavigator-window-tooltip', - visible: false + visible: false, }); parentActor.add_actor(this._text); } @@ -48,7 +48,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { if (metaWorkspace && metaWorkspace.index() < 9) { this._tip = new St.Label({ style_class: 'extension-windowsNavigator-window-tooltip', - visible: false + visible: false, }); this.actor.add_actor(this._tip); diff --git a/extensions/workspace-indicator/extension.js b/extensions/workspace-indicator/extension.js index ef558c32..085d4665 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/extension.js +++ b/extensions/workspace-indicator/extension.js @@ -16,11 +16,11 @@ const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences'; const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names'; let WindowPreview = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWindowPreview' + GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWindowPreview', }, class WindowPreview extends St.Button { _init(window) { super._init({ - style_class: 'workspace-indicator-window-preview' + style_class: 'workspace-indicator-window-preview', }); this._delegate = this; @@ -104,17 +104,17 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({ }); let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({ - GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWorkspaceThumbnail' + GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWorkspaceThumbnail', }, class WorkspaceThumbnail extends St.Button { _init(index) { super._init({ style_class: 'workspace', child: new Clutter.Actor({ layout_manager: new Clutter.BinLayout(), - clip_to_allocation: true + clip_to_allocation: true, }), x_fill: true, - y_fill: true + y_fill: true, }); this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this)); @@ -218,7 +218,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { let container = new St.Widget({ layout_manager: new Clutter.BinLayout(), x_expand: true, - y_expand: true + y_expand: true, }); this.add_actor(container); @@ -228,7 +228,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { this._statusLabel = new St.Label({ style_class: 'panel-workspace-indicator', y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER, - text: this._labelText() + text: this._labelText(), }); container.add_actor(this._statusLabel); @@ -236,7 +236,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({ style_class: 'panel-workspace-indicator-box', y_expand: true, - reactive: true + reactive: true, }); container.add_actor(this._thumbnailsBox); @@ -251,7 +251,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { workspaceManager.connect_after('workspace-switched', this._onWorkspaceSwitched.bind(this)), workspaceManager.connect('notify::layout-rows', - this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)) + this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)), ]; this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this)); diff --git a/extensions/workspace-indicator/prefs.js b/extensions/workspace-indicator/prefs.js index b97b88a1..80b9b5bc 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/prefs.js +++ b/extensions/workspace-indicator/prefs.js @@ -130,7 +130,7 @@ class WorkspaceSettingsWidget extends Gtk.Grid { use_markup: true, margin_bottom: 6, hexpand: true, - halign: Gtk.Align.START + halign: Gtk.Align.START, })); let scrolled = new Gtk.ScrolledWindow({ shadow_type: Gtk.ShadowType.IN }); @@ -143,7 +143,7 @@ class WorkspaceSettingsWidget extends Gtk.Grid { headers_visible: false, reorderable: true, hexpand: true, - vexpand: true + vexpand: true, }); let column = new Gtk.TreeViewColumn({ title: _('Name') }); From ed7a2928057b41c2baf586b5a510e0a72f4905ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:58:03 +0200 Subject: [PATCH 35/52] cleanup: Don't use comparison operator when checking falsy values We mostly use the regular == and != comparison operators over their type-safe === and !== counterparts. This is about to change, but there are some places where we don't care whether a value is null, undefined or 0; just check for falsiness there instead of using operators, so we can start to consistently use the type-safe operators everywhere else in a follow-up commit. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/auto-move-windows/extension.js | 2 +- extensions/drive-menu/extension.js | 2 +- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 8 ++++---- extensions/window-list/windowPicker.js | 2 +- extensions/windowsNavigator/extension.js | 8 ++++---- 5 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/extensions/auto-move-windows/extension.js b/extensions/auto-move-windows/extension.js index 9ffdfea9..de9f3b51 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/extension.js +++ b/extensions/auto-move-windows/extension.js @@ -44,7 +44,7 @@ class WindowMover { }); let addedApps = ids.map(id => this._appSystem.lookup_app(id)).filter( - app => app != null && !this._appData.has(app) + app => app && !this._appData.has(app) ); addedApps.forEach(app => { let data = { diff --git a/extensions/drive-menu/extension.js b/extensions/drive-menu/extension.js index 0463fb5b..365e2449 100644 --- a/extensions/drive-menu/extension.js +++ b/extensions/drive-menu/extension.js @@ -53,7 +53,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { let volume = this.mount.get_volume(); - if (volume == null) { + if (!volume) { // probably a GDaemonMount, could be network or // local, but we can't tell; assume it's local for now return true; diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index 7b8b7194..1612a835 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -366,7 +366,7 @@ var PlacesManager = class { for (let i = 0; i < dirs.length; i++) { let specialPath = GLib.get_user_special_dir(dirs[i]); - if (specialPath == null || specialPath == homePath) + if (!specialPath || specialPath == homePath) continue; let file = Gio.File.new_for_path(specialPath), info; @@ -415,7 +415,7 @@ var PlacesManager = class { networkVolumes.push(volumes[j]); } else { let mount = volumes[j].get_mount(); - if (mount != null) + if (mount) this._addMount('devices', mount); } } @@ -424,7 +424,7 @@ var PlacesManager = class { /* add all volumes that is not associated with a drive */ let volumes = this._volumeMonitor.get_volumes(); for (let i = 0; i < volumes.length; i++) { - if (volumes[i].get_drive() != null) + if (volumes[i].get_drive()) continue; let identifier = volumes[i].get_identifier('class'); @@ -432,7 +432,7 @@ var PlacesManager = class { networkVolumes.push(volumes[i]); } else { let mount = volumes[i].get_mount(); - if (mount != null) + if (mount) this._addMount('devices', mount); } } diff --git a/extensions/window-list/windowPicker.js b/extensions/window-list/windowPicker.js index cc071e75..901475dc 100644 --- a/extensions/window-list/windowPicker.js +++ b/extensions/window-list/windowPicker.js @@ -24,7 +24,7 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay { } show(...args) { - if (this._scrollEventId == 0) { + if (!this._scrollEventId) { this._scrollEventId = Main.windowPicker.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this)); } diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index 6cad3be7..f5175b19 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -61,7 +61,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { } showTooltip() { - if (this._tip == null || this._actualGeometry == null) + if (!this._tip || !this._actualGeometry) return; this._tip.text = (this.metaWorkspace.index() + 1).toString(); @@ -83,7 +83,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { } hideTooltip() { - if (this._tip == null) + if (!this._tip) return; if (!this._tip.get_parent()) return; @@ -100,14 +100,14 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { showWindowsTooltips() { for (let i in this._windowOverlays) { - if (this._windowOverlays[i] != null) + if (this._windowOverlays[i]) this._windowOverlays[i].showTooltip(); } } hideWindowsTooltips() { for (let i in this._windowOverlays) { - if (this._windowOverlays[i] != null) + if (this._windowOverlays[i]) this._windowOverlays[i].hideTooltip(); } } From 7c170e7e90780fc6d9e772395e31c9729946c849 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 7 Aug 2019 03:58:03 +0200 Subject: [PATCH 36/52] cleanup: Always use type-safe comparisons The type coercion performed by the regular == and != operators can have surprising results. It is therefore considered good practice to use the type-safe === and !== variants instead. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91 --- extensions/apps-menu/extension.js | 24 +++---- extensions/auto-move-windows/extension.js | 2 +- extensions/auto-move-windows/prefs.js | 4 +- extensions/drive-menu/extension.js | 4 +- .../native-window-placement/extension.js | 22 +++---- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 2 +- .../screenshot-window-sizer/extension.js | 6 +- extensions/window-list/extension.js | 66 +++++++++---------- extensions/window-list/prefs.js | 2 +- extensions/window-list/windowPicker.js | 2 +- extensions/window-list/workspaceIndicator.js | 18 ++--- extensions/windowsNavigator/extension.js | 30 ++++----- extensions/workspace-indicator/extension.js | 20 +++--- 13 files changed, 101 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 1236f820..7144f5d4 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -126,7 +126,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { _isNavigatingSubmenu([x, y]) { let [posX, posY] = this.get_transformed_position(); - if (this._oldX == -1) { + if (this._oldX === -1) { this._oldX = x; this._oldY = y; return true; @@ -244,14 +244,14 @@ class DesktopTarget { } get hasDesktop() { - return this._desktop != null; + return this._desktop !== null; } _onWindowAdded(group, actor) { if (!(actor instanceof Meta.WindowActor)) return; - if (actor.meta_window.get_window_type() == Meta.WindowType.DESKTOP) + if (actor.meta_window.get_window_type() === Meta.WindowType.DESKTOP) this._setDesktop(actor); } @@ -446,7 +446,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { _onMenuKeyPress(actor, event) { let symbol = event.get_key_symbol(); - if (symbol == Clutter.KEY_Left || symbol == Clutter.KEY_Right) { + if (symbol === Clutter.KEY_Left || symbol === Clutter.KEY_Right) { let direction = symbol === Clutter.KEY_Left ? Gtk.DirectionType.LEFT : Gtk.DirectionType.RIGHT; if (this.menu.actor.navigate_focus(global.stage.key_focus, direction, false)) @@ -496,8 +496,8 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { _loadCategory(categoryId, dir) { let iter = dir.iter(); let nextType; - while ((nextType = iter.next()) != GMenu.TreeItemType.INVALID) { - if (nextType == GMenu.TreeItemType.ENTRY) { + while ((nextType = iter.next()) !== GMenu.TreeItemType.INVALID) { + if (nextType === GMenu.TreeItemType.ENTRY) { let entry = iter.get_entry(); let id; try { @@ -510,9 +510,9 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { app = new Shell.App({ app_info: entry.get_app_info() }); if (app.get_app_info().should_show()) this.applicationsByCategory[categoryId].push(app); - } else if (nextType == GMenu.TreeItemType.SEPARATOR) { + } else if (nextType === GMenu.TreeItemType.SEPARATOR) { this.applicationsByCategory[categoryId].push('separator'); - } else if (nextType == GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) { + } else if (nextType === GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) { let subdir = iter.get_directory(); if (!subdir.get_is_nodisplay()) this._loadCategory(categoryId, subdir); @@ -531,7 +531,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { newScrollValue = buttonAlloc.y1 - 10; if (boxHeight + currentScrollValue < buttonAlloc.y2 + 10) newScrollValue = buttonAlloc.y2 - boxHeight + 10; - if (newScrollValue != currentScrollValue) + if (newScrollValue !== currentScrollValue) appsScrollBoxAdj.set_value(newScrollValue); } @@ -546,7 +546,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { newScrollValue = buttonAlloc.y1 - 10; if (boxHeight + currentScrollValue < buttonAlloc.y2 + 10) newScrollValue = buttonAlloc.y2 - boxHeight + 10; - if (newScrollValue != currentScrollValue) + if (newScrollValue !== currentScrollValue) catsScrollBoxAdj.set_value(newScrollValue); } @@ -618,8 +618,8 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button { this.categoriesBox.add_actor(categoryMenuItem); let iter = root.iter(); let nextType; - while ((nextType = iter.next()) != GMenu.TreeItemType.INVALID) { - if (nextType != GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) + while ((nextType = iter.next()) !== GMenu.TreeItemType.INVALID) { + if (nextType !== GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) continue; let dir = iter.get_directory(); diff --git a/extensions/auto-move-windows/extension.js b/extensions/auto-move-windows/extension.js index de9f3b51..724d7669 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/extension.js +++ b/extensions/auto-move-windows/extension.js @@ -95,7 +95,7 @@ class WindowMover { // or something; assume it'll be added back immediately, so keep it // to avoid moving it again windows.push(...data.windows.filter( - w => !windows.includes(w) && w.get_compositor_private() != null + w => !windows.includes(w) && w.get_compositor_private() !== null )); let workspaceNum = this._appConfigs.get(app.id); diff --git a/extensions/auto-move-windows/prefs.js b/extensions/auto-move-windows/prefs.js index e83798a2..eed46be3 100644 --- a/extensions/auto-move-windows/prefs.js +++ b/extensions/auto-move-windows/prefs.js @@ -148,7 +148,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ dialog.get_content_area().add(grid); dialog.connect('response', (dlg, id) => { - if (id != Gtk.ResponseType.OK) { + if (id !== Gtk.ResponseType.OK) { dialog.destroy(); return; } @@ -217,7 +217,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({ this._appendRow(appInfo, parseInt(index)); } - if (validItems.length != currentItems.length) // some items were filtered out + if (validItems.length !== currentItems.length) // some items were filtered out this._settings.set_strv(SETTINGS_KEY, validItems); } diff --git a/extensions/drive-menu/extension.js b/extensions/drive-menu/extension.js index 365e2449..f2c32a36 100644 --- a/extensions/drive-menu/extension.js +++ b/extensions/drive-menu/extension.js @@ -59,7 +59,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { return true; } - return volume.get_identifier('class') != 'network'; + return volume.get_identifier('class') !== 'network'; } _syncVisibility() { @@ -168,7 +168,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button { _removeMount(mount) { for (let i = 0; i < this._mounts.length; i++) { let item = this._mounts[i]; - if (item.mount == mount) { + if (item.mount === mount) { item.destroy(); this._mounts.splice(i, 1); return; diff --git a/extensions/native-window-placement/extension.js b/extensions/native-window-placement/extension.js index e58832d9..a91d1935 100644 --- a/extensions/native-window-placement/extension.js +++ b/extensions/native-window-placement/extension.js @@ -98,7 +98,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { // This is used when the window is on the edge of the screen to try to use as much screen real estate as possible. directions[i] = direction; direction++; - if (direction == 4) + if (direction === 4) direction = 0; } @@ -113,7 +113,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { .map(v => (v *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_GAPS)); let iAdjusted = rects[i].adjusted(...adjustments); let jAdjusted = rects[j].adjusted(...adjustments); - if (i != j && iAdjusted.overlap(jAdjusted)) { + if (i !== j && iAdjusted.overlap(jAdjusted)) { loopCounter++; overlap = true; @@ -125,7 +125,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { let diff = [jCenter[0] - iCenter[0], jCenter[1] - iCenter[1]]; // Prevent dividing by zero and non-movement - if (diff[0] == 0 && diff[1] == 0) + if (diff[0] === 0 && diff[1] === 0) diff[0] = 1; // Try to keep screen/workspace aspect ratio if (bounds.height / bounds.width > areaRect.height / areaRect.width) @@ -160,29 +160,29 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy { iCenter = rects[i].center(); diff[0] = 0; diff[1] = 0; - if (xSection != 1 || ySection != 1) { // Remove this if you want the center to pull as well - if (xSection == 1) + if (xSection !== 1 || ySection !== 1) { // Remove this if you want the center to pull as well + if (xSection === 1) xSection = directions[i] / 2 ? 2 : 0; - if (ySection == 1) + if (ySection === 1) ySection = directions[i] % 2 ? 2 : 0; } - if (xSection == 0 && ySection == 0) { + if (xSection === 0 && ySection === 0) { diff[0] = bounds.x - iCenter[0]; diff[1] = bounds.y - iCenter[1]; } - if (xSection == 2 && ySection == 0) { + if (xSection === 2 && ySection === 0) { diff[0] = bounds.x + bounds.width - iCenter[0]; diff[1] = bounds.y - iCenter[1]; } - if (xSection == 2 && ySection == 2) { + if (xSection === 2 && ySection === 2) { diff[0] = bounds.x + bounds.width - iCenter[0]; diff[1] = bounds.y + bounds.height - iCenter[1]; } - if (xSection == 0 && ySection == 2) { + if (xSection === 0 && ySection === 2) { diff[0] = bounds.x - iCenter[0]; diff[1] = bounds.y + bounds.height - iCenter[1]; } - if (diff[0] != 0 || diff[1] != 0) { + if (diff[0] !== 0 || diff[1] !== 0) { length = Math.sqrt(diff[0] * diff[0] + diff[1] * diff[1]); diff[0] *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_ACCURACY / length / 2; // /2 to make it less influencing than the normal center-move above diff[1] *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_ACCURACY / length / 2; diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index 1612a835..5b1da65b 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -366,7 +366,7 @@ var PlacesManager = class { for (let i = 0; i < dirs.length; i++) { let specialPath = GLib.get_user_special_dir(dirs[i]); - if (!specialPath || specialPath == homePath) + if (!specialPath || specialPath === homePath) continue; let file = Gio.File.new_for_path(specialPath), info; diff --git a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js index 043ecb5d..c135be6c 100644 --- a/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js +++ b/extensions/screenshot-window-sizer/extension.js @@ -71,10 +71,10 @@ function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) { // Probably this isn't useful with 5 sizes, but you can decrease instead // of increase by holding down shift. let modifiers = binding.get_modifiers(); - let backwards = (modifiers & Meta.VirtualModifier.SHIFT_MASK) != 0; + let backwards = (modifiers & Meta.VirtualModifier.SHIFT_MASK) !== 0; // Unmaximize first - if (window.get_maximized() != 0) + if (window.get_maximized() !== 0) window.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH); let workArea = window.get_work_area_current_monitor(); @@ -97,7 +97,7 @@ function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) { // get the best initial window size let error = Math.abs(width - outerRect.width) + Math.abs(height - outerRect.height); - if (nearestIndex == null || error < nearestError) { + if (nearestIndex === undefined || error < nearestError) { nearestIndex = i; nearestError = error; } diff --git a/extensions/window-list/extension.js b/extensions/window-list/extension.js index eb787fc7..65215523 100644 --- a/extensions/window-list/extension.js +++ b/extensions/window-list/extension.js @@ -26,8 +26,8 @@ const GroupingMode = { function _minimizeOrActivateWindow(window) { let focusWindow = global.display.focus_window; - if (focusWindow == window || - focusWindow && focusWindow.get_transient_for() == window) + if (focusWindow === window || + focusWindow && focusWindow.get_transient_for() === window) window.minimize(); else window.activate(global.get_current_time()); @@ -37,7 +37,7 @@ function _openMenu(menu) { menu.open(); let event = Clutter.get_current_event(); - if (event && event.type() == Clutter.EventType.KEY_RELEASE) + if (event && event.type() === Clutter.EventType.KEY_RELEASE) menu.actor.navigate_focus(null, Gtk.DirectionType.TAB_FORWARD, false); } @@ -80,7 +80,7 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu { this._maximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(''); this._maximizeItem.connect('activate', () => { - if (this._metaWindow.get_maximized() == Meta.MaximizeFlags.BOTH) + if (this._metaWindow.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH) this._metaWindow.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH); else this._metaWindow.maximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH); @@ -259,7 +259,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({ // eslint-disable-next-line camelcase set ignore_workspace(ignore) { - if (this._ignoreWorkspace == ignore) + if (this._ignoreWorkspace === ignore) return; this._ignoreWorkspace = ignore; @@ -312,7 +312,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({ return !window.skip_taskbar && (this._ignoreWorkspace || window.located_on_workspace(workspace)) && - (!this._perMonitor || window.get_monitor() == this._monitorIndex); + (!this._perMonitor || window.get_monitor() === this._monitorIndex); } _updateVisibility() { @@ -381,14 +381,14 @@ const WindowButton = GObject.registerClass({ return; } - if (button == 1) + if (button === 1) _minimizeOrActivateWindow(this.metaWindow); else _openMenu(this._contextMenu); } _isFocused() { - return global.display.focus_window == this.metaWindow; + return global.display.focus_window === this.metaWindow; } _updateStyle() { @@ -401,7 +401,7 @@ const WindowButton = GObject.registerClass({ } _windowEnteredOrLeftMonitor(metaDisplay, monitorIndex, metaWindow) { - if (monitorIndex == this._monitorIndex && metaWindow == this.metaWindow) + if (monitorIndex === this._monitorIndex && metaWindow === this.metaWindow) this._updateVisibility(); } @@ -470,10 +470,10 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu { this._minimizeItem.visible = windows.some(w => !w.minimized); this._unminimizeItem.visible = windows.some(w => w.minimized); this._maximizeItem.visible = windows.some(w => { - return w.get_maximized() != Meta.MaximizeFlags.BOTH; + return w.get_maximized() !== Meta.MaximizeFlags.BOTH; }); this._unmaximizeItem.visible = windows.some(w => { - return w.get_maximized() == Meta.MaximizeFlags.BOTH; + return w.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH; }); super.open(animate); @@ -548,8 +548,8 @@ const AppButton = GObject.registerClass({ } _windowEnteredOrLeftMonitor(metaDisplay, monitorIndex, metaWindow) { - if (this._windowTracker.get_window_app(metaWindow) == this.app && - monitorIndex == this._monitorIndex) { + if (this._windowTracker.get_window_app(metaWindow) === this.app && + monitorIndex === this._monitorIndex) { this._updateVisibility(); this._windowsChanged(); } @@ -568,7 +568,7 @@ const AppButton = GObject.registerClass({ } _isFocused() { - return this._windowTracker.focus_app == this.app; + return this._windowTracker.focus_app === this.app; } _updateIconGeometry() { @@ -584,7 +584,7 @@ const AppButton = GObject.registerClass({ _windowsChanged() { let windows = this.getWindowList(); - this._singleWindowTitle.visible = windows.length == 1; + this._singleWindowTitle.visible = windows.length === 1; this._multiWindowTitle.visible = !this._singleWindowTitle.visible; if (this._singleWindowTitle.visible) { @@ -626,12 +626,12 @@ const AppButton = GObject.registerClass({ if (contextMenuWasOpen) this._contextMenu.close(); - if (button == 1) { + if (button === 1) { if (menuWasOpen) return; let windows = this.getWindowList(); - if (windows.length == 1) { + if (windows.length === 1) { if (contextMenuWasOpen) return; _minimizeOrActivateWindow(windows[0]); @@ -810,9 +810,9 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ _onScrollEvent(actor, event) { let direction = event.get_scroll_direction(); let diff = 0; - if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) + if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN) diff = 1; - else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) + else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP) diff = -1; else return; @@ -834,7 +834,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ let workspaceManager = global.workspace_manager; let hasWorkspaces = this._mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces') || workspaceManager.n_workspaces > 1; - let workspacesOnMonitor = this._monitor == Main.layoutManager.primaryMonitor || + let workspacesOnMonitor = this._monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor || !this._mutterSettings.get_boolean('workspaces-only-on-primary'); this._workspaceIndicator.visible = hasWorkspaces && workspacesOnMonitor; @@ -854,7 +854,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ } _getPreferredUngroupedWindowListWidth() { - if (this._windowList.get_n_children() == 0) + if (this._windowList.get_n_children() === 0) return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1]; let children = this._windowList.get_children(); @@ -864,9 +864,9 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ let workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace(); let windows = global.display.get_tab_list(Meta.TabList.NORMAL, workspace); if (this._perMonitor) - windows = windows.filter(w => w.get_monitor() == this._monitor.index); + windows = windows.filter(w => w.get_monitor() === this._monitor.index); let nWindows = windows.length; - if (nWindows == 0) + if (nWindows === 0) return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1]; return nWindows * childWidth + (nWindows - 1) * spacing; @@ -880,16 +880,16 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ _groupingModeChanged() { this._groupingMode = this._settings.get_enum('grouping-mode'); - if (this._groupingMode == GroupingMode.AUTO) { + if (this._groupingMode === GroupingMode.AUTO) { this._checkGrouping(); } else { - this._grouped = this._groupingMode == GroupingMode.ALWAYS; + this._grouped = this._groupingMode === GroupingMode.ALWAYS; this._populateWindowList(); } } _checkGrouping() { - if (this._groupingMode != GroupingMode.AUTO) + if (this._groupingMode !== GroupingMode.AUTO) return; let maxWidth = this._getMaxWindowListWidth(); @@ -934,9 +934,9 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ if (!this._grouped) return; - if (app.state == Shell.AppState.RUNNING) + if (app.state === Shell.AppState.RUNNING) this._addApp(app); - else if (app.state == Shell.AppState.STOPPED) + else if (app.state === Shell.AppState.STOPPED) this._removeApp(app); } @@ -952,7 +952,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ _removeApp(app) { let children = this._windowList.get_children(); - let child = children.find(c => c.app == app); + let child = children.find(c => c.app === app); if (child) child.destroy(); } @@ -968,7 +968,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ return; let children = this._windowList.get_children(); - if (children.find(c => c.metaWindow == win)) + if (children.find(c => c.metaWindow === win)) return; let button = new WindowButton(win, this._perMonitor, this._monitor.index); @@ -991,7 +991,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ return; // not actually removed, just moved to another workspace let children = this._windowList.get_children(); - let child = children.find(c => c.metaWindow == win); + let child = children.find(c => c.metaWindow === win); if (child) child.destroy(); } @@ -1047,7 +1047,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({ let hoveredWindow = dragEvent.targetActor.metaWindow; if (!hoveredWindow || - this._dndWindow == hoveredWindow) + this._dndWindow === hoveredWindow) return DND.DragMotionResult.CONTINUE; this._removeActivateTimeout(); @@ -1151,7 +1151,7 @@ class Extension { let showOnAllMonitors = this._settings.get_boolean('show-on-all-monitors'); Main.layoutManager.monitors.forEach(monitor => { - if (showOnAllMonitors || monitor == Main.layoutManager.primaryMonitor) + if (showOnAllMonitors || monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor) this._windowLists.push(new WindowList(showOnAllMonitors, monitor)); }); } diff --git a/extensions/window-list/prefs.js b/extensions/window-list/prefs.js index 8a4102fb..82bc59e4 100644 --- a/extensions/window-list/prefs.js +++ b/extensions/window-list/prefs.js @@ -59,7 +59,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid { } radio = new Gtk.RadioButton({ - active: currentMode == mode, + active: currentMode === mode, label, group: radio, }); diff --git a/extensions/window-list/windowPicker.js b/extensions/window-list/windowPicker.js index 901475dc..5a26bd26 100644 --- a/extensions/window-list/windowPicker.js +++ b/extensions/window-list/windowPicker.js @@ -141,7 +141,7 @@ var WindowPicker = GObject.registerClass({ this._stageKeyPressId = global.stage.connect('key-press-event', (a, event) => { let sym = event.get_key_symbol(); - if (sym == Clutter.KEY_Escape) { + if (sym === Clutter.KEY_Escape) { this.close(); return Clutter.EVENT_STOP; } diff --git a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js index eb694b12..b5cb8e32 100644 --- a/extensions/window-list/workspaceIndicator.js +++ b/extensions/window-list/workspaceIndicator.js @@ -69,7 +69,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({ } _onFocusChanged() { - if (global.display.focus_window == this._window) + if (global.display.focus_window === this._window) this.add_style_class_name('active'); else this.remove_style_class_name('active'); @@ -77,7 +77,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({ _relayout() { let monitor = Main.layoutManager.findIndexForActor(this); - this.visible = monitor == this._window.get_monitor() && + this.visible = monitor === this._window.get_monitor() && this._window.showing_on_its_workspace(); if (!this.visible) @@ -186,7 +186,7 @@ let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({ _moveWindow(window) { let monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this); - if (monitorIndex != window.get_monitor()) + if (monitorIndex !== window.get_monitor()) window.move_to_monitor(monitorIndex); window.change_workspace_by_index(this._index, false); } @@ -276,7 +276,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ } _onWorkspaceOrientationChanged() { - let vertical = global.workspace_manager.layout_rows == -1; + let vertical = global.workspace_manager.layout_rows === -1; this.reactive = vertical; this._statusBin.visible = vertical; @@ -300,7 +300,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ _updateMenuOrnament() { for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) { - this._workspacesItems[i].setOrnament(i == this._currentWorkspace + this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace ? PopupMenu.Ornament.DOT : PopupMenu.Ornament.NONE); } @@ -309,7 +309,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ _updateActiveThumbnail() { let thumbs = this._thumbnailsBox.get_children(); for (let i = 0; i < thumbs.length; i++) { - if (i == this._currentWorkspace) + if (i === this._currentWorkspace) thumbs[i].add_style_class_name('active'); else thumbs[i].remove_style_class_name('active'); @@ -348,7 +348,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ this._activate(item.workspaceId); }); - if (i == this._currentWorkspace) + if (i === this._currentWorkspace) item.setOrnament(PopupMenu.Ornament.DOT); this.menu.addMenuItem(item); @@ -382,9 +382,9 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({ _onScrollEvent(actor, event) { let direction = event.get_scroll_direction(); let diff = 0; - if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) + if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN) diff = 1; - else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) + else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP) diff = -1; else return; diff --git a/extensions/windowsNavigator/extension.js b/extensions/windowsNavigator/extension.js index f5175b19..99a2d5d3 100644 --- a/extensions/windowsNavigator/extension.js +++ b/extensions/windowsNavigator/extension.js @@ -92,7 +92,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace { getWindowWithTooltip(id) { for (let i = 0; i < this._windows.length; i++) { - if (this._windows[i].slotId + 1 == id) + if (this._windows[i].slotId + 1 === id) return this._windows[i].metaWindow; } return null; @@ -133,7 +133,7 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { } _hideTooltips() { - if (global.stage.get_key_focus() == global.stage) + if (global.stage.get_key_focus() === global.stage) global.stage.set_key_focus(this._prevFocusActor); this._pickWindow = false; for (let i = 0; i < this._workspaces.length; i++) @@ -149,24 +149,24 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { _onKeyRelease(s, o) { if (this._pickWindow && - (o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_R)) + (o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_L || + o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_R)) this._hideTooltips(); if (this._pickWorkspace && - (o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_R)) + (o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_L || + o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_R)) this._hideWorkspacesTooltips(); } _onKeyPress(s, o) { let { viewSelector } = Main.overview; - if (viewSelector._activePage != viewSelector._workspacesPage) + if (viewSelector._activePage !== viewSelector._workspacesPage) return false; let workspaceManager = global.workspace_manager; - if ((o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_R) && + if ((o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_L || + o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_R) && !this._pickWorkspace) { this._prevFocusActor = global.stage.get_key_focus(); global.stage.set_key_focus(null); @@ -175,8 +175,8 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { this._workspaces[workspaceManager.get_active_workspace_index()].showWindowsTooltips(); return true; } - if ((o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_R) && + if ((o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_L || + o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_R) && !this._pickWindow) { this._prevFocusActor = global.stage.get_key_focus(); global.stage.set_key_focus(null); @@ -186,17 +186,17 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView { return true; } - if (global.stage.get_key_focus() != global.stage) + if (global.stage.get_key_focus() !== global.stage) return false; // ignore shift presses, they're required to get numerals in azerty keyboards if ((this._pickWindow || this._pickWorkspace) && - (o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Shift_L || - o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Shift_R)) + (o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Shift_L || + o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Shift_R)) return true; if (this._pickWindow) { - if (this._active != workspaceManager.get_active_workspace_index()) { + if (this._active !== workspaceManager.get_active_workspace_index()) { this._hideTooltips(); return false; } diff --git a/extensions/workspace-indicator/extension.js b/extensions/workspace-indicator/extension.js index 085d4665..6ed57762 100644 --- a/extensions/workspace-indicator/extension.js +++ b/extensions/workspace-indicator/extension.js @@ -75,7 +75,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({ } _onFocusChanged() { - if (global.display.focus_window == this._window) + if (global.display.focus_window === this._window) this.add_style_class_name('active'); else this.remove_style_class_name('active'); @@ -83,7 +83,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({ _relayout() { let monitor = Main.layoutManager.findIndexForActor(this); - this.visible = monitor == this._window.get_monitor() && + this.visible = monitor === this._window.get_monitor() && this._window.showing_on_its_workspace(); if (!this.visible) @@ -192,7 +192,7 @@ let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({ _moveWindow(window) { let monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this); - if (monitorIndex != window.get_monitor()) + if (monitorIndex !== window.get_monitor()) window.move_to_monitor(monitorIndex); window.change_workspace_by_index(this._index, false); } @@ -281,7 +281,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { } _onWorkspaceOrientationChanged() { - let vertical = global.workspace_manager.layout_rows == -1; + let vertical = global.workspace_manager.layout_rows === -1; this.reactive = vertical; this._statusLabel.visible = vertical; @@ -310,7 +310,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { _updateMenuOrnament() { for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) { - this._workspacesItems[i].setOrnament(i == this._currentWorkspace + this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace ? PopupMenu.Ornament.DOT : PopupMenu.Ornament.NONE); } @@ -319,7 +319,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { _updateActiveThumbnail() { let thumbs = this._thumbnailsBox.get_children(); for (let i = 0; i < thumbs.length; i++) { - if (i == this._currentWorkspace) + if (i === this._currentWorkspace) thumbs[i].add_style_class_name('active'); else thumbs[i].remove_style_class_name('active'); @@ -327,7 +327,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { } _labelText(workspaceIndex) { - if (workspaceIndex == undefined) { + if (workspaceIndex === undefined) { workspaceIndex = this._currentWorkspace; return (workspaceIndex + 1).toString(); } @@ -356,7 +356,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { this._activate(actor.workspaceId); }); - if (i == this._currentWorkspace) + if (i === this._currentWorkspace) this._workspacesItems[i].setOrnament(PopupMenu.Ornament.DOT); } @@ -387,9 +387,9 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button { _onScrollEvent(actor, event) { let direction = event.get_scroll_direction(); let diff = 0; - if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) + if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN) diff = 1; - else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) + else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP) diff = -1; else return; From fcbfaec53ec82b095b928599ff8d11859474c956 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 21 Aug 2019 19:30:56 +0200 Subject: [PATCH 37/52] apps-menu: Adjust to mutter API change The global grab API got dropped from mutter's Clutter fork, so use the corresponding input device API instead. https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/90 --- extensions/apps-menu/extension.js | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/extensions/apps-menu/extension.js b/extensions/apps-menu/extension.js index 7144f5d4..70383afe 100644 --- a/extensions/apps-menu/extension.js +++ b/extensions/apps-menu/extension.js @@ -181,10 +181,11 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { } _onMotionEvent(actor, event) { - if (!Clutter.get_pointer_grab()) { + let device = event.get_device(); + if (!device.get_grabbed_actor()) { this._oldX = -1; this._oldY = -1; - Clutter.grab_pointer(this); + device.grab(this); } this.hover = true; @@ -194,7 +195,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem { this._oldX = -1; this._oldY = -1; this.hover = false; - Clutter.ungrab_pointer(); + device.ungrab(); let source = event.get_source(); if (source instanceof St.Widget) From 9077687c0a3749f0e31de633b6b0e7ca3d8ed0ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 21 Aug 2019 21:56:13 +0200 Subject: [PATCH 38/52] places-menu: Fix loop Fix fallout from commit 63c07bdc732. --- extensions/places-menu/placeDisplay.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/extensions/places-menu/placeDisplay.js b/extensions/places-menu/placeDisplay.js index 5b1da65b..201452f9 100644 --- a/extensions/places-menu/placeDisplay.js +++ b/extensions/places-menu/placeDisplay.js @@ -506,7 +506,7 @@ var PlacesManager = class { continue; let duplicate = false; - for (let j = 0; i < this._places.special.length; j++) { + for (let j = 0; j < this._places.special.length; j++) { if (file.equal(this._places.special[j].file)) { duplicate = true; break; From d36a196540915bddedf4ba96b22ef6e3fa35dec5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 21 Aug 2019 19:52:18 +0000 Subject: [PATCH 39/52] Bump version to 3.33.91 Update NEWS. --- NEWS | 12 ++++++++++++ meson.build | 2 +- 2 files changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/NEWS b/NEWS index 41717f9f..c2008851 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,15 @@ +3.33.91 +======= +* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !88, !90, !91, !92] + +Contributors: + Florian Müllner + +Translators: + Asier Sarasua Garmendia [eu], Anders Jonsson [sv], Marek Černocký [cs], + Kukuh Syafaat [id], Jiri Grönroos [fi], Florentina Mușat [ro], + Aurimas Černius [lt], Daniel Mustieles [es], Piotr Drąg [pl], Jordi Mas [ca], + Danial Behzadi [fa] 3.33.90 ======= * window-list: Support showing windows from all workspaces [Florian; #154] diff --git a/meson.build b/meson.build index c32f57cf..0320d7a8 100644 --- a/meson.build +++ b/meson.build @@ -1,5 +1,5 @@ project('gnome-shell-extensions', - version: '3.33.90', + version: '3.33.91', meson_version: '>= 0.44.0', license: 'GPL2+' ) From c0a5d0d091982957193b73fa124432701f8b8c3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B0=D1=80=D0=BA=D0=BE=20=D0=9A=D0=BE=D1=81=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B8=D1=9B?= Date: Wed, 21 Aug 2019 21:16:23 +0000 Subject: [PATCH 40/52] Update Serbian translation --- po/sr.po | 282 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 133 insertions(+), 149 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index e056d549..40543ff3 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,19 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-12 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-14 21:26+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-21 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Марко М. Костић \n" "Language-Team: српски \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " -"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -28,73 +29,11 @@ msgstr "Класичан Гном" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Ова сесија вас пријављује у класичан Гном" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Прикачиње прозорче родитељском прозору" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Овај кључ превазилази кључ у „org.gnome.mutter“ када покреће Гномову шкољку." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Распоред дугмића на траци наслова" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Овај кључ превазилази кључ у „org.gnome.desktop.wm.preferences“ када покреће " -"Гномову шкољку." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Укључује поплочавање ивице приликом отпуштања прозора на ивицама екрана" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Радни простори само на примарном монитору" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "Застој првог плана се мења у режиму миша док се показивач не заустави" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Само сличице" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Само иконица програма" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Сличица и иконица програма" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Прикажи прозоре као" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Приказује само прозоре у текућем радном простору" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Преглед активности" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Омиљено" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Програми" @@ -114,69 +53,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Програм" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Радни простор" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Додај правило" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Додајте ново правило за поклапање" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Додај" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Нисам успео да избацим уређај „%s“:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Уклоњиви уређаји" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Отвори датотеке" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Поздрав свима!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Неки други поздравни текст." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Уколико упишете текст овде, он ће бити приказан када кликнете на панел." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Порука" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Овај пример само показује како се пише добро проширење за Гномову шкољку, " -"тако да вам не значи пуно.\n" -"Ипак, можете изменити поздравну поруку помоћу овог проширења." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Користи више простора за прозор" @@ -205,32 +113,31 @@ msgstr "" "умањених приказа уместо испод приказа. Промена ових подешавања захтева да " "поново покренете Гномову шкољку." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Места" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch “%s”" -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Нисам успео да прикачим волумен за „%s“" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Нисам успео да покренем „%s“" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Нисам успео да прикачим волумен за „%s“" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Рачунар" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Личнo" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Разгледајте мрежу" @@ -239,7 +146,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Кружи кроз величине снимака екрана" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Кружи уназад кроз величине снимака екрана" @@ -251,52 +157,47 @@ msgstr "Назив теме" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Назив теме који се учитава из датотеке „~/.themes/name/gnome-shell“" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Поништи умањење" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Умањи" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Поништи увећање" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Увећај" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Умањи све" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Поништи умањење свега" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Увећај све" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Поништи увећање свега" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Затвори све" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Показатељ радних простора" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Списак прозора" @@ -314,10 +215,19 @@ msgstr "" "„always“ (увек)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Прикажи прозоре свих радних простора" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Да ли да прикаже прозоре са свих радних прозора или само са тренутног." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Приказује списак прозора на свим мониторима" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -325,19 +235,19 @@ msgstr "" "Да ли да прикаже списак прозора на свим прикљученим мониторима или само на " "главном." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Груписање прозора" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Никад не групиши прозоре" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Групиши прозоре када је простор ограничен" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Увек групиши прозоре" @@ -345,19 +255,93 @@ msgstr "Увек групиши прозоре" msgid "Show on all monitors" msgstr "Прикажи на свим мониторима" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Показатељ радних простора" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Називи радних простора" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Назив" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. радни простор" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Прикачиње прозорче родитељском прозору" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Овај кључ превазилази кључ у „org.gnome.mutter“ када покреће Гномову " +#~ "шкољку." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Распоред дугмића на траци наслова" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Овај кључ превазилази кључ у „org.gnome.desktop.wm.preferences“ када " +#~ "покреће Гномову шкољку." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Укључује поплочавање ивице приликом отпуштања прозора на ивицама екрана" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Радни простори само на примарном монитору" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Застој првог плана се мења у режиму миша док се показивач не заустави" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Само сличице" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Само иконица програма" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Сличица и иконица програма" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Прикажи прозоре као" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Преглед активности" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Поздрав свима!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Неки други поздравни текст." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Уколико упишете текст овде, он ће бити приказан када кликнете на панел." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Порука" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Овај пример само показује како се пише добро проширење за Гномову шкољку, " +#~ "тако да вам не значи пуно.\n" +#~ "Ипак, можете изменити поздравну поруку помоћу овог проширења." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "Процесор" From 3df4e5fdbbba5afb57f3c7b416a26223ec7b374b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Sabsch Date: Fri, 23 Aug 2019 19:29:11 +0000 Subject: [PATCH 41/52] Update German translation --- po/de.po | 291 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 140 insertions(+), 151 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 01924b87..03396d78 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,22 +6,23 @@ # Benjamin Steinwender , 2013. # Wolfgang Stöggl , 2014. # Paul Seyfert , 2017. +# Tim Sabsch , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-06 14:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 21:43+0200\n" -"Last-Translator: Christian Kirbach \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-23 21:27+0200\n" +"Last-Translator: Tim Sabsch \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -31,77 +32,11 @@ msgstr "GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Diese Sitzung meldet Sie in GNOME Classic an" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Einen modalen Dialog an das übergeordnete Fenster anhängen" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in »org.gnome.mutter«, wenn die " -"GNOME-Shell ausgeführt wird." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Anordnung von Knöpfen auf der Titelleiste" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in »org.gnome.desktop.wm." -"preferences«, wenn die GNOME-Shell ausgeführt wird." - -# identisch zum Schüssel in »gnome-shell« -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Größenanpassung aktivieren, wenn ein Fenster an die Bildschirmkante " -"verschoben wird" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Arbeitsflächen nur auf dem Primärmonitor" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Fokuswechsel im Mausmodus verzögern, bis sich der Zeiger nicht mehr bewegt." - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Nur Vorschaubild" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Nur Anwendungssymbol" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Vorschaubild und Anwendungssymbol" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Fenster darstellen als" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Nur Fenster der aktuellen Arbeitsfläche anzeigen" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Aktivitäten-Übersicht" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" @@ -122,68 +57,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Anwendung" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" -msgstr "Arbeitsfläche " +msgstr "Arbeitsfläche" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Regel hinzufügen" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Neue Übereinstimmungsregel erstellen" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Auswerfen von Laufwerk »%s« schlug fehl:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Wechseldatenträger" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Dateien öffnen" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Hallo Welt!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternativer Begrüßungstext." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Falls nicht leer, ist dies der Text, der beim Anklicken des Panels angezeigt " -"wird." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Nachricht" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Das Beispiel soll zeigen, wie sich korrekt verhaltende Erweiterungen für die " -"Shell erstellt werden. Es enthält grundlegende Funktionalität.\n" -"Es ist möglich, die Begrüßungsnachricht zu ändern." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Mehr Bildschirmbereich für Fenster verwenden" @@ -214,31 +119,31 @@ msgstr "" "Vorschaubild platziert und damit die Voreinstellung der Shell übergangen. " "Eine Änderungseinstellung tritt erst mit einem Neustart der Shell in Kraft." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Orte" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Datenträger für »%s« konnte nicht eingebunden werden" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Starten von »%s« fehlgeschlagen" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Datenträger für »%s« konnte nicht eingebunden werden" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Rechner" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Netzwerk durchsuchen" @@ -260,52 +165,47 @@ msgstr "" "Der Name des Themas, welches aus ~/.themes/name/gnome-shell geladen werden " "soll" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Minimieren rückgängig" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimieren" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Maximieren rückgängig" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximieren" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Alle minimieren" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Alle minimieren rückgängig" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Alle maximieren" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Alle maximieren rückgängig" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Alle schließen" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Arbeitsflächenindikator" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Fensterliste" @@ -323,10 +223,21 @@ msgstr "" "»always« (immer)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Fenster von allen Arbeitsflächen anzeigen" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Legt fest, ob Fenster von allen oder nur der aktuellen Arbeitsflächen " +"angezeigt werden." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Die Fensterliste auf allen Bildschirmen anzeigen" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -334,19 +245,19 @@ msgstr "" "Legt fest, ob die Fensterliste auf allen angeschlossenen Bildschirmen " "angezeigt wird oder nur auf dem Primären." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Fenstergruppierung" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Fenster niemals gruppieren" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Fenster bei Platzmangel gruppieren" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Fenster immer gruppieren" @@ -354,15 +265,93 @@ msgstr "Fenster immer gruppieren" msgid "Show on all monitors" msgstr "Auf allen Bildschirmen anzeigen" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Arbeitsflächenindikator" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Namen der Arbeitsflächen" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Name" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbeitsfläche %d" + +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Einen modalen Dialog an das übergeordnete Fenster anhängen" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in »org.gnome.mutter«, wenn " +#~ "die GNOME-Shell ausgeführt wird." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Anordnung von Knöpfen auf der Titelleiste" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in »org.gnome.desktop.wm." +#~ "preferences«, wenn die GNOME-Shell ausgeführt wird." + +# identisch zum Schüssel in »gnome-shell« +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Größenanpassung aktivieren, wenn ein Fenster an die Bildschirmkante " +#~ "verschoben wird" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Arbeitsflächen nur auf dem Primärmonitor" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Fokuswechsel im Mausmodus verzögern, bis sich der Zeiger nicht mehr " +#~ "bewegt." + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Nur Vorschaubild" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Nur Anwendungssymbol" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Vorschaubild und Anwendungssymbol" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Fenster darstellen als" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Aktivitäten-Übersicht" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Hallo Welt!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Alternativer Begrüßungstext." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Falls nicht leer, ist dies der Text, der beim Anklicken des Panels " +#~ "angezeigt wird." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Nachricht" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Das Beispiel soll zeigen, wie sich korrekt verhaltende Erweiterungen für " +#~ "die Shell erstellt werden. Es enthält grundlegende Funktionalität.\n" +#~ "Es ist möglich, die Begrüßungsnachricht zu ändern." From 3a15dffe765e651a8c2ab626d0fa57f6d08f3b4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C5=ABdolfs=20Mazurs?= Date: Sat, 24 Aug 2019 14:33:04 +0000 Subject: [PATCH 42/52] Update Latvian translation --- po/lv.po | 278 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 132 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 1286af80..e22adf08 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -3,14 +3,14 @@ # # # Rūdofls Mazurs , 2011, 2012. -# Rūdolfs Mazurs , 2012, 2013, 2014, 2015, 2017. +# Rūdolfs Mazurs , 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-s" -"hell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-28 10:26+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is" +"sues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-24 17:32+0200\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -29,71 +29,11 @@ msgstr "Klasiskais GNOME" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Šī sesija ieraksta jūs klasiskajā GNOME vidē" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Pievienot modālo dialoglodziņu vecāka logam" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "Šī atslēga pārraksta org.gnome.mutter atslēgu, darbinot GNOME čaulu." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Pogu izkārtojums virsraksta joslā" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Šī atslēga pārraksta org.gnome.desktop.wm.preferences atslēgu, darbinot " -"GNOME čaulu." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Aktivēt logu sānisko izklāšanu, kad to nomet uz ekrāna malas" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Darbvietas tikai uz galvenā monitora" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "Peles režīmā aizkavēt fokusa izmaiņas, līdz rādītājs pārstāj kustēties" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Tikai sīktēli" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Tikai lietotnes ikonas" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Sīktēli un lietotņu ikonas" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Rādīt logus kā" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Rādīt tikai logus, kas ir pašreizējā darbvietā" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Aktivitāšu pārskats" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Izlase" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Lietotnes" @@ -113,70 +53,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Lietotne" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Darbvieta" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Pievienot kārtulu" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Izveidot jaunu atbilstošu kārtulu" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Pievienot" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Neizdevās izgrūst dzini “%s”:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Izņemamās ierīces" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Atvērt datnes" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Sveika pasaule!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternatīvs sveikšanas teksts." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Ja nav tukšs, tas satur tekstu, kas tiks rādīts, kas tiek klikšķināts uz " -"paneļa." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Ziņojums" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Example mēģina parādīt, kā veidot pieklājīgas uzvedības paplašinājumus " -"čaulai un kā tādam tam pašam par sevi nav lielas jēgas.\n" -"Tomēr, tam var pielāgot sveiciena ziņojumu." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Lietot vairāk ekrānu logiem" @@ -206,32 +114,31 @@ msgstr "" "noklusēto novietojumu (apakšā). Lai šī iestatījuma izmaiņas stātos spēkā, " "jāpārstartē čaula." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Vietas" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch “%s”" -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Neizdevās montēt “%s” sējumu" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Neizdevās palaist “%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Neizdevās montēt “%s” sējumu" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Dators" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Pārlūkot tīklu" @@ -240,7 +147,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Pārslēdz ekrānattēlu izmērus" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Pārslēdz ekrānattēlu izmērus pretēji" @@ -252,52 +158,47 @@ msgstr "Motīva nosaukums" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Motīva nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Atminimizēt" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimizēt" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Atjaunot" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maksimizēt" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizēt visus" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Atminimizēt visus" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maksimizēt visus" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Atmaksimizēt visus" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Aizvērt visu" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Darbvietu indikators" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Logu saraksts" @@ -314,10 +215,23 @@ msgstr "" "vērtības ir “never”, “auto” un “always”." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +#| msgid "Show only windows in the current workspace" +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Rādīt logus no visām darba vietām" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#| msgid "" +#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +#| "primary one." +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Vai rādīt logus no visām darbvietām, vai tikai pašreizējā darbvietā." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Rāda logu sarakstu uz visiem monitoriem" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -325,19 +239,19 @@ msgstr "" "Vai logu sarakstu rādītu uz visiem pievienotajiem monitoriem, vai tikai uz " "primārā." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Logu grupēšana" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Nekad negrupēt logus" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Grupēt logus, kad vieta ir ierobežota" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Vienmēr grupēt logus" @@ -345,16 +259,88 @@ msgstr "Vienmēr grupēt logus" msgid "Show on all monitors" msgstr "Rādīt uz visiem monitoriem" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Darbvietu indikators" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Darbvietu nosaukumi" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Darbvieta %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Pievienot modālo dialoglodziņu vecāka logam" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Šī atslēga pārraksta org.gnome.mutter atslēgu, darbinot GNOME čaulu." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Pogu izkārtojums virsraksta joslā" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Šī atslēga pārraksta org.gnome.desktop.wm.preferences atslēgu, darbinot " +#~ "GNOME čaulu." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "Aktivēt logu sānisko izklāšanu, kad to nomet uz ekrāna malas" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Darbvietas tikai uz galvenā monitora" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Peles režīmā aizkavēt fokusa izmaiņas, līdz rādītājs pārstāj kustēties" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Tikai sīktēli" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Tikai lietotnes ikonas" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Sīktēli un lietotņu ikonas" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Rādīt logus kā" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Aktivitāšu pārskats" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Sveika pasaule!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Alternatīvs sveikšanas teksts." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Ja nav tukšs, tas satur tekstu, kas tiks rādīts, kas tiek klikšķināts uz " +#~ "paneļa." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Ziņojums" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Example mēģina parādīt, kā veidot pieklājīgas uzvedības paplašinājumus " +#~ "čaulai un kā tādam tam pašam par sevi nav lielas jēgas.\n" +#~ "Tomēr, tam var pielāgot sveiciena ziņojumu." From 9299db49fb0a3d982f3922a1bc55887b8a93ae48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Matej=20Urban=C4=8Di=C4=8D?= Date: Sat, 24 Aug 2019 20:05:57 +0200 Subject: [PATCH 43/52] Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 999 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 684 insertions(+), 315 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c751dac1..3ff27f6b 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,26 +1,25 @@ -# Slovenian translation for gnome-shell-extensions. -# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. +# Slovenian translation for gnome-shell-extension-openweather. +# Copyright (C) YEAR Jens Lody +# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-openweather package. # -# Matej Urbančič , + 2011–2019. +# Matej Urbančič , 2018–2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-07 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-12 20:43+0100\n" -"Last-Translator: Matej Urbančič \n" -"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" -"Language: sl_SI\n" +"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather 1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-24 14:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-24 19:08+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" +"%100<=4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -30,75 +29,11 @@ msgstr "Običajno namizje GNOME" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Seja omogoča prijavo v običajno namizje GNOME." -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Pripni modalno pogovorno okno nadrejenemu oknu" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Možnost med zagonom lupine GNOME prepiše ključ med nastavitvami org.gnome." -"mutter." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Postavitev gumbov v nazivni vrstici okna" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Možnost med zagonom lupine GNOME prepiše ključ med nastavitvami org.gnome." -"desktop.wm." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Omogoči prilagajanje velikosti okna ob dotiku robov zaslona" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Delovne površine so le na osnovnem zaslonu" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Zamik žarišča se v načinu miške spreminja, dokler se kazalnik ne neha " -"premikati" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Le sličice" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Le ikono programa" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Sličice in ikono programa" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Pokaži okna kot" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Pokaži le okna trenutne delovne površine" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Pregled dejavnosti" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" -msgstr "Priljubljeno" +msgstr "Priljubljeni stiki" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:369 msgid "Applications" msgstr "Programi" @@ -116,68 +51,40 @@ msgstr "" #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" -msgstr "Program" +msgstr "Program " -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Delovna površina" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Dodaj pravilo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Ustvari novo skladno pravilo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:103 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Izmetavanje pogona »%s« je spodletelo:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:119 msgid "Removable devices" msgstr "Odstranljive naprave" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:146 msgid "Open Files" msgstr "Odpri datoteke" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Pozdravljen, svet!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Nadomestno pozdravno besedilo." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "Vpisano besedilo bo prikazano ob kliku na pladenj." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Sporočilo" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Primer je oblikovan kot predloga za izgradnjo kakovostnih razširitev za " -"lupino, zato je delovanje deloma prilagojeno.\n" -"Kljub vsemu je mogoče prilagajati pozdravno sporočilo." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Uporabi več zaslona za okna" @@ -194,7 +101,7 @@ msgstr "" #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Place window captions on top" -msgstr "Postavi nazive oken na vrh" +msgstr "Postavi nazive oken na vrh " #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 msgid "" @@ -206,31 +113,31 @@ msgstr "" "tem prepiše privzeti izpis pod sličico. Za uveljavitev sprememb je treba " "lupino ponovno zagnati." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Mesta" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Priklapljanje nosilca za »%s« je spodletelo" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Zaganjanje »%s« je spodletelo." -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Priklapljanje nosilca za »%s« je spodletelo" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Računalnik" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359 msgid "Home" -msgstr "Osebna mapa" +msgstr "Home" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404 msgid "Browse Network" msgstr "Prebrskaj omrežje" @@ -250,58 +157,53 @@ msgstr "Ime teme" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Ime teme, ki bo naložena iz ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Unminimize" msgstr "Povečaj" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Minimize" msgstr "Skrči" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unmaximize" msgstr "Pomanjšaj" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Maximize" msgstr "Razpni" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Skrči vse" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Pomanjšaj vse" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Razpni vse" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Pomanjšaj vse" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Zapri vse" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Kazalnik delovnih površin" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Seznam oken" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12 msgid "When to group windows" -msgstr "Kdaj naj se okna združujejo" +msgstr "Kdaj naj se okna združujejo skupine?" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13 msgid "" @@ -312,29 +214,39 @@ msgstr "" "Veljavne vrednosti so »nikoli«, »samodejno« in »vedno«." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Pokaži okna vseh delovnih površin" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Ali naj bo okno prikazano na vseh delovnih površinah ali le na trenutni." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Pokaži seznam okna na vseh zaslonih" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." msgstr "" "Ali naj bo prikazan seznam oken na vseh povezanih zasloni ali le na osnovnem." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Združevanje oken" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Nikoli ne združuj oken" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Združi okna, ko je prostor omejen" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Okna vedno združi" @@ -342,208 +254,665 @@ msgstr "Okna vedno združi" msgid "Show on all monitors" msgstr "Pokaži na vseh zaslonih" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Kazalnik delovnih površin" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129 msgid "Workspace Names" msgstr "Imena delovnih površin" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Delovna površina %d" -#~ msgid "CPU" -#~ msgstr "CPE" +#~ msgid "..." +#~ msgstr "..." -#~ msgid "Memory" -#~ msgstr "Pomnilnik" +#~ msgid "" +#~ "Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +#~ "Either set the switch to use the extensions default key in the " +#~ "preferences dialog to on or register at https://openweathermap.org/appid " +#~ "and paste your personal key into the preferences dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Povezava s spletiščem Openweathermap.org brez ključa API ne deluje.\n" +#~ "Med nastavitvami lahko uporabite privzet ključ razširitve ali pa " +#~ "osebnega, ki ga ustvarite na povezavi https://openweathermap.org/appid in " +#~ "ga nato kopirate v ustrezno polje nastavitev." -#~ msgid "GNOME Shell Classic" -#~ msgstr "Običajna lupina GNOME" +#~ msgid "" +#~ "Dark Sky does not work without an api-key.\n" +#~ "Please register at https://darksky.net/dev/register and paste your " +#~ "personal key into the preferences dialog." +#~ msgstr "" +#~ "Prikaz nočnega neba brez ključa API ne deluje.\n" +#~ "Ustvarite osebni ključ na https://darksky.net/dev/register in ga " +#~ "prilepite v ustrezno polje nastavitev." -#~ msgid "Window management and application launching" -#~ msgstr "Upravljanje oken in zaganjanje programov" +#~ msgid "Can not connect to %s" +#~ msgstr "Povezava z %s ni mogoča." -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "Običajno" +#~ msgid "Reload Weather Information" +#~ msgstr "Osveži podatke" -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Levo" +#~ msgid "Weather data provided by:" +#~ msgstr "Vremenski podatki:" + +#~ msgid "Can not open %s" +#~ msgstr "Ni mogoče odpreti %s" + +#~ msgid "Weather Settings" +#~ msgstr "Nastavitve vremena" + +#~ msgid "Invalid city" +#~ msgstr "Neveljavno mesto" + +#~ msgid "Invalid location! Please try to recreate it." +#~ msgstr "Neveljavno mesto. Poskusite z drugimi podatki." + +#~ msgid "°F" +#~ msgstr "°F" + +#~ msgid "K" +#~ msgstr "K" + +#~ msgid "°Ra" +#~ msgstr "°Ra" + +#~ msgid "°Ré" +#~ msgstr "°Ré" + +#~ msgid "°Rø" +#~ msgstr "°Rø" + +#~ msgid "°De" +#~ msgstr "°De" + +#~ msgid "°N" +#~ msgstr "°N" + +#~ msgid "°C" +#~ msgstr "°C" + +#~ msgid "Calm" +#~ msgstr "Mirno ozračje" + +#~ msgid "Light air" +#~ msgstr "Sveža vedrina" + +#~ msgid "Light breeze" +#~ msgstr "Rahel vetrič" + +#~ msgid "Gentle breeze" +#~ msgstr "Nežen vetrič" + +#~ msgid "Moderate breeze" +#~ msgstr "Zmeren vetrič" + +#~ msgid "Fresh breeze" +#~ msgstr "Osvežujoč vetrič" + +#~ msgid "Strong breeze" +#~ msgstr "Močan vetrič" + +#~ msgid "Moderate gale" +#~ msgstr "Zmeren veter" + +#~ msgid "Fresh gale" +#~ msgstr "Osvežujoč veter" + +#~ msgid "Strong gale" +#~ msgstr "Močan veter" + +#~ msgid "Storm" +#~ msgstr "Nevihta" + +#~ msgid "Violent storm" +#~ msgstr "Neurje" + +#~ msgid "Hurricane" +#~ msgstr "Hurikan" + +#~ msgid "Sunday" +#~ msgstr "nedelja" + +#~ msgid "Monday" +#~ msgstr "ponedeljek" + +#~ msgid "Tuesday" +#~ msgstr "torek" + +#~ msgid "Wednesday" +#~ msgstr "sreda" + +#~ msgid "Thursday" +#~ msgstr "četrtek" + +#~ msgid "Friday" +#~ msgstr "petek" + +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "sobota" + +#~ msgid "N" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "NE" +#~ msgstr "SV" + +#~ msgid "E" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "SE" +#~ msgstr "JV" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "J" + +#~ msgid "SW" +#~ msgstr "JZ" + +#~ msgid "W" +#~ msgstr "Z" + +#~ msgid "NW" +#~ msgstr "SZ" + +#~ msgid "hPa" +#~ msgstr "hPa" + +#~ msgid "inHg" +#~ msgstr "inHg" + +#~ msgid "bar" +#~ msgstr "bar" + +#~ msgid "Pa" +#~ msgstr "Pa" + +#~ msgid "kPa" +#~ msgstr "kPa" + +#~ msgid "atm" +#~ msgstr "atm" + +#~ msgid "at" +#~ msgstr "at" + +#~ msgid "Torr" +#~ msgstr "Torr" + +#~ msgid "psi" +#~ msgstr "psi" + +#~ msgid "mmHg" +#~ msgstr "mmHg" + +#~ msgid "mbar" +#~ msgstr "mbar" + +#~ msgid "m/s" +#~ msgstr "m/s" + +#~ msgid "mph" +#~ msgstr "mph" + +#~ msgid "km/h" +#~ msgstr "km/h" + +#~ msgid "kn" +#~ msgstr "kn" + +#~ msgid "ft/s" +#~ msgstr "ft/s" + +#~ msgid "Loading ..." +#~ msgstr "Poteka nalaganje ..." + +#~ msgid "Please wait" +#~ msgstr "Počakajte ... " + +#~ msgid "Cloudiness:" +#~ msgstr "Oblačnost:" + +#~ msgid "Humidity:" +#~ msgstr "Zračna vlaga:" + +#~ msgid "Pressure:" +#~ msgstr "Zračni tlak:" + +#~ msgid "Wind:" +#~ msgstr "Smer in hitrost vetra:" + +#~ msgid "Yesterday" +#~ msgstr "Včeraj" + +#~ msgid "%d day ago" +#~ msgid_plural "%d days ago" +#~ msgstr[0] "Pred %d dnem" +#~ msgstr[1] "Pred %d dnevoma" +#~ msgstr[2] "Pred %d dnevi" +#~ msgstr[3] "Pred %d dnevi" + +#~ msgid ", " +#~ msgstr ", " + +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "Danes" + +#~ msgid "Tomorrow" +#~ msgstr "Jutri" + +#~ msgid "In %d day" +#~ msgid_plural "In %d days" +#~ msgstr[0] "Čez %d dan" +#~ msgstr[1] "Čez %d dneva" +#~ msgstr[2] "Čez %d dni" +#~ msgstr[3] "Čez %d dni" + +#~ msgid "Thunderstorm with light rain" +#~ msgstr "Grmenje z rahlim dežjem" + +#~ msgid "Thunderstorm with rain" +#~ msgstr "Grmenje z dežjem" + +#~ msgid "Thunderstorm with heavy rain" +#~ msgstr "Grmenje z močnim deževjem" + +#~ msgid "Light thunderstorm" +#~ msgstr "Rahla nevihta" + +#~ msgid "Thunderstorm" +#~ msgstr "Nevihta" + +#~ msgid "Heavy thunderstorm" +#~ msgstr "Močna nevihta" + +#~ msgid "Ragged thunderstorm" +#~ msgstr "Občasno grmenje" + +#~ msgid "Thunderstorm with light drizzle" +#~ msgstr "Grmenje z rahlim pršenjem" + +#~ msgid "Thunderstorm with drizzle" +#~ msgstr "Grmenje s pršenjem" + +#~ msgid "Thunderstorm with heavy drizzle" +#~ msgstr "Grmenje z močnim pršenjem" + +#~ msgid "Light intensity drizzle" +#~ msgstr "Razlo pršenje" + +#~ msgid "Drizzle" +#~ msgstr "Pršec" + +#~ msgid "Heavy intensity drizzle" +#~ msgstr "Močno pršenje" + +#~ msgid "Light intensity drizzle rain" +#~ msgstr "Rahlo deževje s pršenjem" + +#~ msgid "Drizzle rain" +#~ msgstr "Dež s pršenjem" + +#~ msgid "Heavy intensity drizzle rain" +#~ msgstr "Močno deževje s pršenjem" + +#~ msgid "Shower rain and drizzle" +#~ msgstr "Deževni naliv in pršec" + +#~ msgid "Heavy shower rain and drizzle" +#~ msgstr "Močan deževni naliv in pršec" + +#~ msgid "Shower drizzle" +#~ msgstr "Pršni naliv" + +#~ msgid "Light rain" +#~ msgstr "Rahlo deževje" + +#~ msgid "Moderate rain" +#~ msgstr "Zmerno deževje" + +#~ msgid "Heavy intensity rain" +#~ msgstr "Močno deževje" + +#~ msgid "Very heavy rain" +#~ msgstr "Zelo močno deževje" + +#~ msgid "Extreme rain" +#~ msgstr "Extremno deževje" + +#~ msgid "Freezing rain" +#~ msgstr "Zmrzujoč dež" + +#~ msgid "Light intensity shower rain" +#~ msgstr "Rahel naliv" + +#~ msgid "Shower rain" +#~ msgstr "Deževni naliv" + +#~ msgid "Heavy intensity shower rain" +#~ msgstr "Močan deževni naliv" + +#~ msgid "Ragged shower rain" +#~ msgstr "Občasni deževni naliv" + +#~ msgid "Light snow" +#~ msgstr "Rahlo sneženje" + +#~ msgid "Snow" +#~ msgstr "Sneženje" + +#~ msgid "Heavy snow" +#~ msgstr "Močno sneženje" + +#~ msgid "Sleet" +#~ msgstr "Sodra" + +#~ msgid "Shower sleet" +#~ msgstr "Ledeni naliv" + +#~ msgid "Light rain and snow" +#~ msgstr "Rahel dež s snegom" + +#~ msgid "Rain and snow" +#~ msgstr "Dež s snegom" + +#~ msgid "Light shower snow" +#~ msgstr "Rahel snežni naliv" + +#~ msgid "Shower snow" +#~ msgstr "Snežni naliv" + +#~ msgid "Heavy shower snow" +#~ msgstr "Močan snežni naliv" + +#~ msgid "Mist" +#~ msgstr "Meglice" + +#~ msgid "Smoke" +#~ msgstr "Dimna megla" + +#~ msgid "Haze" +#~ msgstr "Meglice" + +#~ msgid "Sand/Dust Whirls" +#~ msgstr "Peščeni vrtinci" + +#~ msgid "Fog" +#~ msgstr "Megla" + +#~ msgid "Sand" +#~ msgstr "Peščen veter" + +#~ msgid "Dust" +#~ msgstr "Prašen veter" + +#~ msgid "VOLCANIC ASH" +#~ msgstr "OGNJENIŠKI PEPEL" + +#~ msgid "SQUALLS" +#~ msgstr "SUNKI VETRA" + +#~ msgid "TORNADO" +#~ msgstr "TORNADO" + +#~ msgid "Sky is clear" +#~ msgstr "Jasno nebo" + +#~ msgid "Few clouds" +#~ msgstr "Pretežno jasno" + +#~ msgid "Scattered clouds" +#~ msgstr "Delno oblačno" + +#~ msgid "Broken clouds" +#~ msgstr "Pretežno oblačno" + +#~ msgid "Overcast clouds" +#~ msgstr "Oblačno" + +#~ msgid "Not available" +#~ msgstr "Ni na voljo" + +#~ msgid "Invalid data when searching for \"%s\"" +#~ msgstr "Napačni podatki iskanja »%s«" + +#~ msgid "\"%s\" not found" +#~ msgstr "»%s« ni mogoče najti." + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Ponudnik" + +#~ msgid "Remove %s ?" +#~ msgstr "Ali želite odstraniti mesto »%s«?" + +#~ msgid "default" +#~ msgstr "privzeto" + +#~ msgid "Edit name" +#~ msgstr "Ime postaje" + +#~ msgid "Clear entry" +#~ msgstr "Počisti vnos" + +#~ msgid "Edit coordinates" +#~ msgstr "Koordinate postaje" + +#~ msgid "Extensions default weather provider" +#~ msgstr "Privzeti ponudnik vremenskih podatkov" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Prekliči" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Shrani" + +#~ msgid "Search by location or coordinates" +#~ msgstr "Vpis mesta ali koordinat" + +#~ msgid "e.g. Vaiaku, Tuvalu or -8.5211767,179.1976747" +#~ msgstr "npr. Geoss, Slovenija ali 46.1203255,14.8156076" + +#~ msgid "Find" +#~ msgstr "Najdi" + +#~ msgid "Chose default weather provider" +#~ msgstr "Ponudnik podatkov o vremenu" + +#~ msgid "Personal Api key from openweathermap.org" +#~ msgstr "Osebni ključ API OpenWeatherMap" + +#~ msgid "Personal Api key from Dark Sky" +#~ msgstr "Osebni ključ API Dark Sky" + +#~ msgid "Refresh timeout for current weather [min]" +#~ msgstr "Osvežitev podatkov trenutnega vremena [min]" + +#~ msgid "Refresh timeout for weather forecast [min]" +#~ msgstr "Osvežitev napovedi vremena [min]" + +#~ msgid "" +#~ "Note: the forecast-timout is not used for Dark Sky, because they do not " +#~ "provide seperate downloads for current weather and forecasts." +#~ msgstr "" +#~ "Opomba: časovni zamik napovedi pri uporabi podatkov Dark Sky ni na voljo, " +#~ "saj sistem ne ponuja ločenih podatkov za trenutno vreme in napoved." + +#~ msgid "Use extensions api-key for openweathermap.org" +#~ msgstr "Uporabi ključ API za razširitev openweathermap.org" + +#~ msgid "" +#~ "Switch off, if you have your own api-key for openweathermap.org and put " +#~ "it into the text-box below." +#~ msgstr "" +#~ "Možnost je izklopljena, če je v spodnjem polju vpisan osebni ključ API za " +#~ "openweathermap.org." + +#~ msgid "Weather provider" +#~ msgstr "Vremenski podatki" + +#~ msgid "Chose geolocation provider" +#~ msgstr "Ponudnik geolociranih storitev" + +#~ msgid "Personal AppKey from developer.mapquest.com" +#~ msgstr "Osebni programski ključ developer.mapquest.com" + +#~ msgid "Geolocation provider" +#~ msgstr "Geolociranje" + +#~ msgid "Temperature Unit" +#~ msgstr "Enota temperature" + +#~ msgid "Wind Speed Unit" +#~ msgstr "Enota hitrosti vetra" + +#~ msgid "Pressure Unit" +#~ msgstr "Enota zračnega tlaka" + +#~ msgid "Beaufort" +#~ msgstr "Beaufort" + +#~ msgid "Units" +#~ msgstr "Enote" + +#~ msgid "Position in Panel" +#~ msgstr "Položaj na obvestilni vrstici" + +#~ msgid "Position of menu-box [%] from 0 (left) to 100 (right)" +#~ msgstr "Položaj menija [v %] od 0 (levo) do 100 (desno)" + +#~ msgid "Wind Direction by Arrows" +#~ msgstr "Smer vetra pokaži s puščicami" + +#~ msgid "Translate Conditions" +#~ msgstr "Prevedi pogoje" + +#~ msgid "Symbolic Icons" +#~ msgstr "Uporabi ikone s simboli" + +#~ msgid "Text on buttons" +#~ msgstr "Na gumbih izpiši besedilo" + +#~ msgid "Temperature in Panel" +#~ msgstr "V obvestilni vrstici pokaži temperaturo" + +#~ msgid "Conditions in Panel" +#~ msgstr "V obvestilni vrstici pokaži opis vremena" + +#~ msgid "Conditions in Forecast" +#~ msgstr "V napovedi navedi tudi pogoje" + +#~ msgid "Center forecast" +#~ msgstr "Napoved postavi v sredino" + +#~ msgid "Number of days in forecast" +#~ msgstr "Število dni za napoved" + +#~ msgid "Maximal number of digits after the decimal point" +#~ msgstr "Število digitalnih mest podatkov" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Na sredini" #~ msgid "Right" -#~ msgstr "Desno" +#~ msgstr "Na desni" -#~ msgid "Upside-down" -#~ msgstr "Zgoraj-navzdol" +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Na levi" -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Zaslon" +#~ msgid "Layout" +#~ msgstr "Razporeditev" -#~ msgid "Display Settings" -#~ msgstr "Nastavitve zaslona" +#~ msgid "Version: " +#~ msgstr "Različica: " -#~ msgid "Suspend" -#~ msgstr "V pripravljenost" - -#~ msgid "Hibernate" -#~ msgstr "V mirovanje" - -#~ msgid "Power Off" -#~ msgstr "Izklopi" - -#~ msgid "Enable suspending" -#~ msgstr "Omogoči stanje pripravljenosti" - -#~ msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" -#~ msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V pripravljenost" - -#~ msgid "Enable hibernating" -#~ msgstr "Omogoči mirovanje" - -#~ msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" -#~ msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V mirovanje" - -#~ msgid "The application icon mode." -#~ msgstr "Ikonski način programa." +#~ msgid "unknown (self-build ?)" +#~ msgstr "neznano (krajevna izgradnja ?" #~ msgid "" -#~ "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities " -#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-" -#~ "only' (shows only the application icon) or 'both'." +#~ "Weather extension to display weather information from Openweathermap or Dark Sky for almost all locations in the world." #~ msgstr "" -#~ "Nastavitev prikaza oken v preklopniku. Veljavne možnosti so »le sličice«, " -#~ "kar pokaže pomanjšano sličico okna, »le ikona programa«, kar pokaže ikono " -#~ "in možnost »oboje«, torej ikono in pomanjšano sličico." +#~ "Razširitev Vreme omogoča prikaz podatkov o vremenu s spletišča \n" +#~ "Openweathermap oziroma Dark Sky za skoraj vse kraje na svetu." -#~ msgid "Devices" -#~ msgstr "Naprave" +#~ msgid "Maintained by" +#~ msgstr "Razširitev vzdržuje" -#~ msgid "Bookmarks" -#~ msgstr "Zaznamki" - -#~ msgid "Network" -#~ msgstr "Omrežje" - -#~ msgid "File System" -#~ msgstr "Datotečni sistem" - -#~ msgid "Drag here to add favorites" -#~ msgstr "Potegnite sem, za dodajanje med priljubljene" - -#~ msgid "New Window" -#~ msgstr "Novo okno" - -#~ msgid "Quit Application" -#~ msgstr "Končaj program" - -#~ msgid "Remove from Favorites" -#~ msgstr "Odstrani iz priljubljenih" - -#~ msgid "Position of the dock" -#~ msgstr "Postavitev sidrišča" +#~ msgid "Webpage" +#~ msgstr "Spletna stran" #~ msgid "" -#~ "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' " -#~ "or 'left'" +#~ "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" +#~ "See the GNU General Public License, version 2 or later for details." #~ msgstr "" -#~ "Določi položaj sidrišča na zaslonu. Dovoljeni vrednosti sta »desno« ali " -#~ "»levo«." +#~ "Program je objavljen brez VSAKRŠNE GARANCIJE.\n" +#~ "Za več podrobnosti si oglejte Splošno Javno Dovoljenje GNU GPL, različice 2 ali " +#~ "kasnejše." -#~ msgid "Icon size" -#~ msgstr "Velikost ikone" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "O programu" -#~ msgid "Sets icon size of the dock." -#~ msgstr "Določi velikost ikon sidrišča." +#~ msgid "Weather Provider" +#~ msgstr "Ponudnik vremenske napovedi" -#~ msgid "Enable/disable autohide" -#~ msgstr "Omogoči/Onemogoči samodejno skrivanje" +#~ msgid "Geolocation Provider" +#~ msgstr "Ponudnik geolokacijskih storitev" -#~ msgid "Autohide effect" -#~ msgstr "Učinek samodejnega skrivanja" +#~ msgid "Wind Speed Units" +#~ msgstr "Enota hitrosti vetra" #~ msgid "" -#~ "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' " -#~ "and 'move'" +#~ "Choose the units used for wind speed. Allowed values are 'kph', 'mph', 'm/" +#~ "s', 'knots', 'ft/s' or 'Beaufort'." #~ msgstr "" -#~ "Določi učinek skrivanja sidrišča. Dovoljeni vrednosti sta »spremeni " -#~ "velikost«, »prilagodi velikost« ali »premakni«." +#~ "Prikaz enote hitrosti vetra, ki je lahko »kph«, »mph«, »m/s«, »vozli«, " +#~ "»čevlji/s« oziroma »Beaufort«." -#~ msgid "Autohide duration" -#~ msgstr "Trajanje samodejnega skrivanja" +#~ msgid "Choose whether to display wind direction through arrows or letters." +#~ msgstr "Prikaz smeri vetra s puščicami ali s črkovnimi oznakami smeri neba." -#~ msgid "Sets the time duration of the autohide effect." -#~ msgstr "Določi trajanje učinka samodejnega skrivanja." +#~ msgid "City to be displayed" +#~ msgstr "Prikazan kraj" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Zaslon" +#~ msgid "Actual City" +#~ msgstr "Kraj" -#~ msgid "" -#~ "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " -#~ "monitor." -#~ msgstr "" -#~ "Nastavi zaslon za prikaz sidrišča. Privzeta vrednost (-1) določa osnovni " -#~ "zaslon." +#~ msgid "Use text on buttons in menu" +#~ msgstr "Izpiše besedilo na gumbih v meniju" -#~ msgid "%s is away." -#~ msgstr "%s ni prisoten." +#~ msgid "Horizontal position of menu-box." +#~ msgstr "Vodoravni položaj polja menija." -#~ msgid "%s is offline." -#~ msgstr "%s ni povezan." +#~ msgid "Refresh interval (actual weather)" +#~ msgstr "Osvežitev podatkov (trenutno vreme)" -#~ msgid "%s is online." -#~ msgstr "%s je na zvezi." +#~ msgid "Refresh interval (forecast)" +#~ msgstr "Osvežitev podatkov (napovedi)" -#~ msgid "%s is busy." -#~ msgstr "%s je zaseden." +#~ msgid "Center forecastbox." +#~ msgstr "Polje napovedi naj bo sredinjeno." -#~ msgid "Removable Devices" -#~ msgstr "Odstranljive naprave" +#~ msgid "Your personal API key from openweathermap.org" +#~ msgstr "Osebni ključ API openweathermap.org" -#~ msgid "The alt tab behaviour." -#~ msgstr "Obnašanje tipk Alt-Tab" +#~ msgid "Use the extensions default API key from openweathermap.org" +#~ msgstr "Uporabi privzeti ključ API za razširitev openweathermap.org" -#~ msgid "" -#~ "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and " -#~ "workspace_icons. See the configuration dialogs for details." -#~ msgstr "" -#~ "Določi obnašanje tipk Alt-Tab. Mogoče vrednosti so: »vse sličice« in " -#~ "»ikone delovne površine«. Za več podrobnosti si oglejte nastavitve." +#~ msgid "Your personal API key from Dark Sky" +#~ msgstr "Osebni ključ API Dark Sky" -#~ msgid "" -#~ "This mode presents all applications from all workspaces in one selection " -#~ "list. Instead of using the application icon of every window, it uses " -#~ "small thumbnails resembling the window itself." -#~ msgstr "" -#~ "Ta način prikazuje vse programe na vseh delovnih površinah na enem " -#~ "izbirnem seznamu. Namesto uporabe ikone programa na vsakem oknu, " -#~ "uporablja majhne sličice, ki predstavljajo samo okno." - -#~ msgid "Workspace & Icons" -#~ msgstr "Delovne površine in ikone" - -#~ msgid "" -#~ "This mode let's you switch between the applications of your current " -#~ "workspace and gives you additionally the option to switch to the last " -#~ "used application of your previous workspace. This is always the last " -#~ "symbol in the list and is segregated by a separator/vertical line if " -#~ "available. \n" -#~ "Every window is represented by its application icon." -#~ msgstr "" -#~ "Ta način omogoča preklop med programi trenutne delovne površine in hkrati " -#~ "omogoča izbiro na zadnje uporabljenega okna predhodne delovne površine. " -#~ "Ta predmet je vedno zapisan kot zadnji predmet seznama in je ločen z " -#~ "ločilnikom ali navpično črto.\n" -#~ "Vsako okno je prikazano z ikono programa." - -#~ msgid "Move current selection to front before closing the popup" -#~ msgstr "Premakni trenutni izbor v ospredje pred zapiranjem pojavnega okna" - -#~ msgid "" -#~ "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way " -#~ "windows are chosen and presented." -#~ msgstr "" -#~ "Nadomestni zavihek je mogoče uporabiti pri različnih načinih dela, ki " -#~ "vplivajo na način izbire oken." +#~ msgid "Your personal AppKey from developer.mapquest.com" +#~ msgstr "Osebni programski ključ developer.mapquest.com" From c812fdc1341ddb3b98da29d7281a9cdd263863c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Sat, 24 Aug 2019 19:56:32 +0000 Subject: [PATCH 44/52] Update Hungarian translation --- po/hu.po | 222 ++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 150 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7c2c406b..3d0ad96b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,24 +1,24 @@ -# Hungarian translation of -# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc. +# Hungarian translation for gnome-shell-extensions. +# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # # Biró Balázs , 2011. # Gabor Kelemen , 2011, 2012, 2013. -# Balázs Úr , 2013, 2014, 2017. +# Balázs Úr , 2013, 2014, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-31 22:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-03 09:14+0200\n" -"Last-Translator: Meskó Balázs \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is" +"sues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-24 21:54+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 @@ -29,74 +29,11 @@ msgstr "Klasszikus GNOME" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Bejelentkezés a klasszikus GNOME környezetbe" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Kizárólagos ablak csatlakoztatása a szülő ablakhoz" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Ez a beállítás felülírja az org.gnome.mutter séma beállításokat, amikor a " -"GNOME Shell fut." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "A gombok elrendezése az ablak címsorában" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Ez a beállítás felülírja az org.gnome.desktop.wm.preferences séma " -"beállításokat, amikor a GNOME Shell fut." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Szélek csempézésének engedélyezése ablakok képernyőszélekre ejtésekor" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Munkaterületek megjelenítése csak az elsődleges monitoron" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Fókuszváltozások késleltetése a mutató mozgásának megállásáig egér módban" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Csak bélyegkép" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Csak alkalmazásikon" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Bélyegkép és alkalmazásikon" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Ablakok megjelenítése mint" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Csak az aktuális munkaterület ablakainak megjelenítése" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Tevékenységek áttekintés" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Kedvencek" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Alkalmazások" @@ -116,67 +53,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Munkaterület" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Szabály hozzáadása" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Új illesztési szabály létrehozása" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "A(z) „%s” meghajtó kiadása nem sikerült:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Cserélhető eszközök" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Fájlok megnyitása" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Helló, világ!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Alternatív üdvözlőszöveg." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Ha nem üres, akkor a panelre kattintáskor megjelenő szöveget tartalmazza." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Üzenet" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Az Example célja a jól működő Shell kiterjesztések készítésének bemutatása, " -"és mint ilyen, önmagában nem sok mindenre használható.\n" -"Ugyanakkor az üdvözlőszöveg megváltoztatható." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Nagyobb képernyőterület használata ablakokhoz" @@ -206,31 +114,31 @@ msgstr "" "tetejére helyezi el, az alapértelmezett alja helyett. Ezen beállítás " "módosítása a Shell újraindítását igényli." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Helyek" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Nem sikerült a kötet csatolása ennél: „%s”" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "„%s” indítása meghiúsult" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Nem sikerült a kötet csatolása ennél: „%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Számítógép" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Saját mappa" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Hálózat tallózása" @@ -250,52 +158,47 @@ msgstr "Témanév" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "A ~/.themes/név/gnome-shell alól betöltendő téma neve" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Minimalizálás megszüntetése" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimalizálás" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Maximalizálás megszüntetése" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximalizálás" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minden minimalizálása" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Minden minimalizálásának megszüntetése" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Minden maximalizálása" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Minden maximalizálásának megszüntetése" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Minden bezárása" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Munkaterület indikátor" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Ablaklista" @@ -313,10 +216,24 @@ msgstr "" "„always” (mindig)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +#| msgid "Show only windows in the current workspace" +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Ablakok megjelenítése az összes munkaterületről" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#| msgid "" +#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +#| "primary one." +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Megjelenjenek-e az ablakok az összes munkaterületről vagy csak a jelenlegiről." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Az ablaklista megjelenítése minden monitoron" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -324,19 +241,19 @@ msgstr "" "Megjelenjen-e az ablaklista minden csatlakoztatott monitoron vagy csak az " "elsődlegesen." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Ablakcsoportosítás" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Soha ne csoportosítsa az ablakokat" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Ablakok csoportosítása, ha kevés a hely" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Mindig csoportosítsa az ablakokat" @@ -344,15 +261,20 @@ msgstr "Mindig csoportosítsa az ablakokat" msgid "Show on all monitors" msgstr "Megjelenítés minden monitoron" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Munkaterület indikátor" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Munkaterületnevek" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Név" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. munkaterület" From e11c90365bba0eae2d54853ad3e492943e6d0368 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claude Paroz Date: Sun, 25 Aug 2019 10:44:16 +0200 Subject: [PATCH 45/52] Updated French translation --- po/fr.po | 210 +++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6825d0dd..cd2c7a81 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,16 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-13 00:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-14 17:56+0100\n" -"Last-Translator: Charles Monzat \n" -"Language-Team: français \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-25 10:43+0200\n" +"Last-Translator: Claude Paroz \n" +"Language-Team: GNOME French Team \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -29,35 +28,11 @@ msgstr "GNOME Classique" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Cette session vous connecte à GNOME Classique" -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:19 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Vignette seulement" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Application icon only" -msgstr "Icône d’application seulement" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Vignette et icône d’application" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:34 -msgid "Present windows as" -msgstr "Présenter la fenêtre comme" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:65 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "N’afficher les fenêtres que sur l’espace de travail actuel" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:37 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Vue d’ensemble des activités" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:130 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favoris" -#: extensions/apps-menu/extension.js:417 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Applications" @@ -74,30 +49,30 @@ msgstr "" "d’application (nom de fichier desktop), suivi par un deux-points et le " "numéro de l’espace de travail" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:53 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "Application" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:62 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Espace de travail" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:78 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Créer une nouvelle règle de concordance" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:103 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:103 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:225 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "L’éjection du disque « %s » a échoué :" @@ -106,42 +81,10 @@ msgstr "L’éjection du disque « %s » a échoué :" msgid "Removable devices" msgstr "Périphériques amovibles" -#: extensions/drive-menu/extension.js:143 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Ouvrir Fichiers" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Bonjour le monde !" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Autre texte d’accueil." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"S’il n’est pas vide, il contient le texte qui s’affiche lorsque vous cliquez " -"sur le tableau de bord." - -#: extensions/example/prefs.js:27 -msgid "Message" -msgstr "Message" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:40 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Example a pour but de montrer comment construire de bonnes extensions pour " -"le Shell et en tant que tel, il n’a que peu de fonctionnalités en soi.\n" -"Il est néanmoins possible de personnaliser le message d’accueil." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Utiliser plus d’écran pour les fenêtres" @@ -172,31 +115,31 @@ msgstr "" "dessous. Pour que ce paramètre soit pris en compte, il faut redémarrer le " "Shell." -#: extensions/places-menu/extension.js:79 -#: extensions/places-menu/extension.js:82 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Emplacements" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Impossible de monter le volume « %s »" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:80 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Impossible de lancer « %s »" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:141 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:164 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Impossible de monter le volume « %s »" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Ordinateur" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:342 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Dossier personnel" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:386 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Parcourir le réseau" @@ -216,52 +159,47 @@ msgstr "Nom du thème" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Le nom du thème, à charger à partir de ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:106 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: extensions/window-list/extension.js:125 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Restaurer" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Réduire" -#: extensions/window-list/extension.js:132 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Restaurer" -#: extensions/window-list/extension.js:133 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximiser" -#: extensions/window-list/extension.js:408 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Tout réduire" -#: extensions/window-list/extension.js:414 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Tout restaurer" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Tout maximiser" -#: extensions/window-list/extension.js:429 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Tout restaurer" -#: extensions/window-list/extension.js:438 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Tout fermer" -#: extensions/window-list/extension.js:646 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:26 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indicateur d’espace de travail" - -#: extensions/window-list/extension.js:816 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Liste de fenêtres" @@ -279,10 +217,21 @@ msgstr "" "« always » (toujours)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Afficher les fenêtres de tous les espaces de travail" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Indique s’il faut afficher les fenêtres de tous les espaces de travail ou " +"seulement de l’espace actuel." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Afficher la liste des fenêtres sur tous les écrans" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -290,73 +239,40 @@ msgstr "" "Indique s’il faut afficher la liste des fenêtres sur tous les écrans " "connectés ou seulement l’écran principal." -#: extensions/window-list/prefs.js:28 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Regroupement de fenêtres" -#: extensions/window-list/prefs.js:46 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Ne jamais regrouper les fenêtres" -#: extensions/window-list/prefs.js:47 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Regrouper les fenêtres quand l’espace est limité" -#: extensions/window-list/prefs.js:48 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Toujours regrouper les fenêtres" -#: extensions/window-list/prefs.js:71 +#: extensions/window-list/prefs.js:75 msgid "Show on all monitors" msgstr "Afficher sur tous les écrans" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:134 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indicateur d’espace de travail" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Noms des espaces de travail" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:150 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:190 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace de travail %d" - -#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" -#~ msgstr "Attacher les boîtes de dialogue modales à leur fenêtre parente" - -#~ msgid "" -#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -#~ msgstr "" -#~ "Cette clé remplace la clé dans org.gnome.mutter lorsque GNOME Shell est " -#~ "en cours d’exécution." - -#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -#~ msgstr "Ordre des boutons dans la barre de titre" - -#~ msgid "" -#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " -#~ "running GNOME Shell." -#~ msgstr "" -#~ "Cette clé remplace la clé dans org.gnome.desktop.wm.preferences lorsque " -#~ "GNOME Shell est en cours d’exécution." - -#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -#~ msgstr "" -#~ "Activer la disposition verticale lorsque les fenêtres sont déposées aux " -#~ "bords de l’écran" - -#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" -#~ msgstr "Espaces de travail uniquement sur l’écran principal" - -#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -#~ msgstr "" -#~ "Retarder les changements de focus en mode souris jusqu’à ce que le " -#~ "pointeur arrête de bouger" - -#~ msgid "CPU" -#~ msgstr "CPU" - -#~ msgid "Memory" -#~ msgstr "Mémoire" From c00c749c0b57ae03f0ff30795106eae68036a90c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fran Dieguez Date: Sun, 25 Aug 2019 16:13:27 +0000 Subject: [PATCH 46/52] Update Galician translation --- po/gl.po | 389 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 181 insertions(+), 208 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 815d6f0f..6eda49a2 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-07 15:04+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-25 18:13+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 @@ -28,73 +28,11 @@ msgstr "GNOME clasico" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Esta sesión iniciarao en GNOME clásico" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Anexar o diálogo modal á xanela pai" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Esta chave sobrescribe a chave en org.gnome.mutter cando executa GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Ordenación dos botóns na barra de título" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Esta chave sobrescribe a chave en org.gnome.desktop.wm.preferences ao " -"executar GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Activar o mosaico nos bordos ao arrastrar xanelas aos bordos da xanela" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Espazos de traballo só no monitor primario" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Atrasar o cambio de foco no modo rato até que o punteiro se deteña ao moverse" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Só miniaturas" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Só icona do aplicativo" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniatura e icona do aplicativo" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Presentar xanelas como" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Mostrar só as xanelas na área de traballo actual" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Vista xeral de actividades" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplicativos" @@ -107,75 +45,45 @@ msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" -"Unha lista de cadeas, cada unha das cales contén un id de aplicativo (nome " -"de ficheiro desktop), seguido por unha coma e o número do espazo de traballo" +"Unha lista de cadeas, cada unha das cales contén un id de aplicativo (nome de " +"ficheiro desktop), seguido por unha coma e o número do espazo de traballo" #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "Aplicativo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Área de traballo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Engadir regra" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Crear regra de coincidencia nova" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Fallo ao extraer a unidade «%s»:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Dispositivos extraíbeis" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 -#| msgid "Open File" +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Abrir ficheiros" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Hola, mundo!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Texto de benvida alternativo" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"Se non está baleiro, contén o texto que se despregará ao premer sobre o panel" - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Mensaxe" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"«Exemplo» pretende mostrar como construir extensións de bo comportamento " -"para a Shell e por iso ten pouca funcionalidade por si só.\n" -"Porén, é posíbel personalizar a mensaxe de benvida." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Usar máis pantalla para as xanelas" @@ -183,12 +91,12 @@ msgstr "Usar máis pantalla para as xanelas" #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " -"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " -"This setting applies only with the natural placement strategy." +"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. This " +"setting applies only with the natural placement strategy." msgstr "" "Tente usar máis pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose á " -"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa saltante. " -"Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural." +"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa saltante. Esta " +"configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural." #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Place window captions on top" @@ -200,36 +108,34 @@ msgid "" "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " "restarting the shell to have any effect." msgstr "" -"Se é verdadeiro, dispor os títulos das xanelas enriba da miniatura " -"respectiva, omitindo a disposición inferior por omisión do shell. Se cambia " -"esta configuración deberá reiniciar o shell para que se apliquen os cambios." +"Se é verdadeiro, dispor os títulos das xanelas enriba da miniatura respectiva, " +"omitindo a disposición inferior por omisión do shell. Se cambia esta " +"configuración deberá reiniciar o shell para que se apliquen os cambios." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -#| msgid "Failed to launch “%s”" -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Produciuse un fallo ao montar o volume para «%s»" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar «%s»" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Produciuse un fallo ao montar o volume para «%s»" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Computador" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Cartafol persoal" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Explorar a rede" @@ -238,7 +144,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Tamaño de capturas de pantalla cíclicos" #: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 -#| msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Tamaño de capturas de pantalla cíclicos cara atrás" @@ -250,52 +155,47 @@ msgstr "Nome do tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "O nome do tema, a cargar desde ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Restabelecer" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimizar" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Restaurar" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Restaurar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Restaurar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Pechar todo" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indicador de espazo de traballo" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Lista de xanelas" @@ -309,34 +209,43 @@ msgid "" "Possible values are “never”, “auto” and “always”." msgstr "" "Decide cando agrupar as xanelas do mesmo aplicativo na lista de xanelas. Os " -"valores posíbeis son «never» (nunca), «auto» (automático) e " -"«always» (sempre)." +"valores posíbeis son «never» (nunca), «auto» (automático) e «always» (sempre)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no actual." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Mostrar a lista de xanelas en todos os monitores" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." msgstr "" -"Indica se mostrar a lista de xanelas en todos os monitores conectados ou só " -"no primario." +"Indica se mostrar a lista de xanelas en todos os monitores conectados ou só no " +"primario." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Agrupación de xanelas" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Non agrupar nunca as xanelas" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Agrupar as xanelas cando o espazo é limitado" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Agrupar sempre as xanelas" @@ -344,19 +253,91 @@ msgstr "Agrupar sempre as xanelas" msgid "Show on all monitors" msgstr "Mostrar en todos os monitores" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indicador de espazo de traballo" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Nomes dos espazos de traballo" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espazos de traballo %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Anexar o diálogo modal á xanela pai" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Esta chave sobrescribe a chave en org.gnome.mutter cando executa GNOME Shell." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Ordenación dos botóns na barra de título" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " +#~ "GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Esta chave sobrescribe a chave en org.gnome.desktop.wm.preferences ao " +#~ "executar GNOME Shell." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "Activar o mosaico nos bordos ao arrastrar xanelas aos bordos da xanela" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Espazos de traballo só no monitor primario" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Atrasar o cambio de foco no modo rato até que o punteiro se deteña ao moverse" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Só miniaturas" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Só icona do aplicativo" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Miniatura e icona do aplicativo" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Presentar xanelas como" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Vista xeral de actividades" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Hola, mundo!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Texto de benvida alternativo" + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " +#~ "panel." +#~ msgstr "" +#~ "Se non está baleiro, contén o texto que se despregará ao premer sobre o panel" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensaxe" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " +#~ "as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "«Exemplo» pretende mostrar como construir extensións de bo comportamento " +#~ "para a Shell e por iso ten pouca funcionalidade por si só.\n" +#~ "Porén, é posíbel personalizar a mensaxe de benvida." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" @@ -428,9 +409,9 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-" #~ "only' (shows only the application icon) or 'both'." #~ msgstr "" -#~ "Configura como se mostran as xanelas no intercambiador. As opcións " -#~ "posíbeis son «thumbnail-only» (mostra unha miniatura da xanela, «app-icon-" -#~ "only» (só mostra a icona do aplicativo) ou «both» (móstranse ambas cosas)." +#~ "Configura como se mostran as xanelas no intercambiador. As opcións posíbeis " +#~ "son «thumbnail-only» (mostra unha miniatura da xanela, «app-icon-only» (só " +#~ "mostra a icona do aplicativo) ou «both» (móstranse ambas cosas)." #~ msgid "Drag here to add favorites" #~ msgstr "Arrastre aquí para engadir aos favoritos" @@ -448,11 +429,11 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ msgstr "Posición da doca" #~ msgid "" -#~ "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' " -#~ "or 'left'" +#~ "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " +#~ "'left'" #~ msgstr "" -#~ "Estabelece a posición da doca na pantalla. Os valores permitidos son " -#~ "«right» e «left»" +#~ "Estabelece a posición da doca na pantalla. Os valores permitidos son «right» " +#~ "e «left»" #~ msgid "Icon size" #~ msgstr "Tamaño da icona" @@ -467,8 +448,8 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ msgstr "Efecto de autoagochado" #~ msgid "" -#~ "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' " -#~ "and 'move'" +#~ "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " +#~ "'move'" #~ msgstr "" #~ "Estabelece o efecto de agochado da doca. Os valores permitidos son " #~ "«resize» (redimensionar( e «rescale» (re-escalar) e «move» (mover)" @@ -486,8 +467,8 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " #~ "monitor." #~ msgstr "" -#~ "Estabelece a pantalla na que mostrar o taboleiro. O valor predeterminado " -#~ "es (-1), que é a pantalla principal." +#~ "Estabelece a pantalla na que mostrar o taboleiro. O valor predeterminado es " +#~ "(-1), que é a pantalla principal." #~ msgid "%s is away." #~ msgstr "%s está ausente." @@ -516,46 +497,43 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ msgstr "" #~ "Estabelece o comportamento do Alt+Tab. Os valores posíbeis son: " #~ "«native» (nativo), «all_thumbnails» (todo e miniaturas) e " -#~ "«worspace_icons» (iconas de áreas de traballo). Para obter información " -#~ "máis detallada, consulte a configuración dos diálogos." +#~ "«worspace_icons» (iconas de áreas de traballo). Para obter información máis " +#~ "detallada, consulte a configuración dos diálogos." #~ msgid "" #~ "This mode presents all applications from all workspaces in one selection " -#~ "list. Instead of using the application icon of every window, it uses " -#~ "small thumbnails resembling the window itself." +#~ "list. Instead of using the application icon of every window, it uses small " +#~ "thumbnails resembling the window itself." #~ msgstr "" -#~ "Este modo presenta todos os aplicativos de todas as áreas de traballo " -#~ "nunha lista de selección. No lugar de usar a icona de aplicativo de cada " -#~ "xanela, usa pequenas miniaturas que semellan a propia xanela." +#~ "Este modo presenta todos os aplicativos de todas as áreas de traballo nunha " +#~ "lista de selección. No lugar de usar a icona de aplicativo de cada xanela, " +#~ "usa pequenas miniaturas que semellan a propia xanela." #~ msgid "Workspace & Icons" #~ msgstr "Espazos de traballo e iconas" #~ msgid "" #~ "This mode let's you switch between the applications of your current " -#~ "workspace and gives you additionally the option to switch to the last " -#~ "used application of your previous workspace. This is always the last " -#~ "symbol in the list and is segregated by a separator/vertical line if " -#~ "available. \n" +#~ "workspace and gives you additionally the option to switch to the last used " +#~ "application of your previous workspace. This is always the last symbol in " +#~ "the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" #~ "Every window is represented by its application icon." #~ msgstr "" -#~ "Este modo permítelle alternar entre os aplicativos da súa área de " -#~ "traballo actual e dálle a opción de cambiar ao último aplicativo " -#~ "empregada da súa área de traballo anterior. Este sempre é o último " -#~ "símbolo da lista e está separado por un separador/liña vertical se está " -#~ "dispoñíbel.\n" +#~ "Este modo permítelle alternar entre os aplicativos da súa área de traballo " +#~ "actual e dálle a opción de cambiar ao último aplicativo empregada da súa " +#~ "área de traballo anterior. Este sempre é o último símbolo da lista e está " +#~ "separado por un separador/liña vertical se está dispoñíbel.\n" #~ "Cada xanela está representada pola súa icona de aplicativo." #~ msgid "Move current selection to front before closing the popup" -#~ msgstr "" -#~ "Mover a selección actual ao frente antes de pechar a xanela emerxente" +#~ msgstr "Mover a selección actual ao frente antes de pechar a xanela emerxente" #~ msgid "" #~ "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way " #~ "windows are chosen and presented." #~ msgstr "" -#~ "A combinación de teclas Alt+Tab pódese usar en diferentes modos, que " -#~ "afectan á maneira na que se elixen e presentan as xanelas." +#~ "A combinación de teclas Alt+Tab pódese usar en diferentes modos, que afectan " +#~ "á maneira na que se elixen e presentan as xanelas." #~ msgid "Notifications" #~ msgstr "Notificacións" @@ -587,15 +565,13 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ " This mode let's you switch between the applications of your current \n" #~ " workspace and gives you additionally the option to switch to the last " #~ "used \n" -#~ " application of your previous workspace. This is always the last " -#~ "symbol in \n" -#~ " the list and is segregated by a separator/vertical line if " -#~ "available. \n" +#~ " application of your previous workspace. This is always the last symbol " +#~ "in \n" +#~ " the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" #~ " Every window is represented by its application icon. \n" #~ "\n" #~ "Native:\n" -#~ " This mode is the native GNOME 3 behaviour or in other words: " -#~ "Clicking \n" +#~ " This mode is the native GNOME 3 behaviour or in other words: Clicking \n" #~ " native switches the Alternate Tab extension off. \n" #~ msgstr "" #~ "É a primeira vez que usa a extensión de Tab alternativo.\n" @@ -604,8 +580,7 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ "Todo e miniaturas:\n" #~ " Este modo mostra tódolos aplicativos de tódolos espazos de traballa " #~ "nunha\n" -#~ " lista de selección. No lugar de usar as iconas de aplicativos para " -#~ "cada\n" +#~ " lista de selección. No lugar de usar as iconas de aplicativos para cada\n" #~ " xanela, usa miniaturas pequenas que representan as xanelas.\n" #~ "\n" #~ "Espazos de traballo e iconas:\n" @@ -613,15 +588,13 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ "traballo \n" #~ " actual e permítelle engadir a opción de cambiar entre o último " #~ "aplicativo\n" -#~ " usado do seu espazo de traballo anterior. Sempre é o último símbolo " -#~ "na\n" +#~ " usado do seu espazo de traballo anterior. Sempre é o último símbolo na\n" #~ " lista e está separado por unha liña separador/vertical se está " #~ "dispoñíbel.\n" #~ " Cada xanela está representada pola icona do aplicativo.\n" #~ "\n" #~ "Nativo:\n" -#~ " Este modo é o comportamento nativo de GNOME 3 ou noutras palabras: " -#~ "ao \n" +#~ " Este modo é o comportamento nativo de GNOME 3 ou noutras palabras: ao \n" #~ " seleccionar nativo desactiva a extensión Tab alternativo.\n" #~ msgid "Alt Tab Behaviour" @@ -640,13 +613,13 @@ msgstr "Espazos de traballo %d" #~ msgstr "Indica se o Tab alternativo está instalado recentemente" #~ msgid "" -#~ "The algorithm used to layout thumbnails in the overview. 'grid' to use " -#~ "the default grid based algorithm, 'natural' to use another one that " -#~ "reflects more the position and size of the actual window" +#~ "The algorithm used to layout thumbnails in the overview. 'grid' to use the " +#~ "default grid based algorithm, 'natural' to use another one that reflects " +#~ "more the position and size of the actual window" #~ msgstr "" #~ "O algoritmo usado pola disposición de miniaturas na vista previa. «grid» " -#~ "para usar o algoritmo predeterminado baseado na grella, «natural» para " -#~ "usar outro que reflexa máis a posición e tamaño da xanela actual" +#~ "para usar o algoritmo predeterminado baseado na grella, «natural» para usar " +#~ "outro que reflexa máis a posición e tamaño da xanela actual" #~ msgid "Window placement strategy" #~ msgstr "Estratexia de disposición de xanelas" From 98b3da41e806d65f61e49dea8c25c306543af949 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Mon, 26 Aug 2019 11:17:23 +0000 Subject: [PATCH 47/52] Update Korean translation --- po/ko.po | 266 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 125 insertions(+), 141 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 868e9078..8b230398 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # # Seong-ho Cho , 2012. -# Changwoo Ryu , 2013-2015, 2017. +# Changwoo Ryu , 2013-2015, 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-28 08:04+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 03:28+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -28,71 +28,11 @@ msgstr "그놈 클래식" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "이 세션을 사용하면 그놈 클래식에 로그인합니다" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "모달 대화 상자를 상위 창에 붙이기" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "그놈 셸을 실행할 때 org.gnome.mutter에 있는 키 대신 사용됩니다." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "제목 표시줄의 단추 정렬" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"그놈 셸을 실행할 때 org.gnome.desktop.wm.preferences에 있는 키 대신 사용됩니" -"다." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "화면 가장자리에 창을 놓을 때 가장자리 맞추기 기능을 사용합니다" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "주 모니터에만 작업 공간 사용" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "마우스 포인터가 움직이지 않을 때까지 포커스 전환을 미루기" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "섬네일만" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "프로그램 아이콘만" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "섬네일과 프로그램 아이콘" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "현재 창 표시 방법" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "현재 작업 공간의 창만 표시합니다" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "현재 활동" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "즐겨찾기" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "프로그램" @@ -112,67 +52,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "프로그램" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "작업 공간" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "규칙 추가" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "새 일치 규칙 만들기" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "추가" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:107 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "“%s” 드라이브를 빼는데 실패했습니다:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:125 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "이동식 장치" -#: extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "파일 열기" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "안녕하세요, 여러분!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "다른 인사말." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "빈 값이 아니면, 패널을 눌렀을때 보일 텍스트입니다." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "메시지" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Example 확장은 잘 동작하는 셸 확장을 어떻게 만드는지 보여주는 예제이므로 자" -"체 기능은 거의 없습니다.\n" -"하지만 인사 메시지를 원하는대로 지정할 수 있습니다." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "창에 더 많은 화면 사용하기" @@ -201,31 +112,31 @@ msgstr "" "참이면, 창의 이름을 각 섬네일 위에 표시합니다. 셸의 기본값은 아래에 창 이름" "을 표시합니다. 이 설정을 바꾸면 셸을 다시 시작해야 적용됩니다." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "위치" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "“%s” 볼륨 마운트에 실패했습니다" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "“%s” 실행에 실패했습니다" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "“%s” 볼륨 마운트에 실패했습니다" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "컴퓨터" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "홈" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "네트워크 찾아보기" @@ -245,52 +156,47 @@ msgstr "테마 이름" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "테마 이름, ~/.themes/name/gnome-shell 아래에서 읽어들입니다." -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "최소화 취소" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "최소화" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "최대화 취소" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "최대화" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "모두 최소화" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "모두 최소화 취소" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "모두 최대화" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "모두 최대화 취소" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "모두 닫기" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "작업 공간 표시" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "창 목록" @@ -307,10 +213,19 @@ msgstr "" "“never”, “auto”, “always”입니다." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "모든 작업 공간의 창을 표시합니다" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "모든 작업 공간의 창을 표시할지, 아니면 현재 작업공간의 창만 표시할지." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "모든 모니터의 창 목록 표시" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -318,19 +233,19 @@ msgstr "" "연결된 모든 모니터에 있는 창 목록을 표시할지, 아니면 주 모니터에 있는 창 목록" "만 표시할지." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "창 모으기" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "창을 모으지 않기" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "공간이 부족할 때 창 모으기" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "항상 창 모으기" @@ -338,15 +253,84 @@ msgstr "항상 창 모으기" msgid "Show on all monitors" msgstr "모든 모니터 보이기" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "작업 공간 표시" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "작업 공간 이름" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "이름" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "작업 공간 %d" + +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "모달 대화 상자를 상위 창에 붙이기" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "그놈 셸을 실행할 때 org.gnome.mutter에 있는 키 대신 사용됩니다." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "제목 표시줄의 단추 정렬" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "그놈 셸을 실행할 때 org.gnome.desktop.wm.preferences에 있는 키 대신 사용됩" +#~ "니다." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "화면 가장자리에 창을 놓을 때 가장자리 맞추기 기능을 사용합니다" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "주 모니터에만 작업 공간 사용" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "마우스 포인터가 움직이지 않을 때까지 포커스 전환을 미루기" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "섬네일만" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "프로그램 아이콘만" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "섬네일과 프로그램 아이콘" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "현재 창 표시 방법" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "현재 활동" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "안녕하세요, 여러분!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "다른 인사말." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "빈 값이 아니면, 패널을 눌렀을때 보일 텍스트입니다." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "메시지" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Example 확장은 잘 동작하는 셸 확장을 어떻게 만드는지 보여주는 예제이므로 " +#~ "자체 기능은 거의 없습니다.\n" +#~ "하지만 인사 메시지를 원하는대로 지정할 수 있습니다." From ca2cd844b2c53be2fe390a6a39427584958eed5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ryuta Fujii Date: Tue, 27 Aug 2019 12:58:15 +0000 Subject: [PATCH 48/52] Update Japanese translation --- po/ja.po | 123 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a2201ef1..70ace7e0 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-13 00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-24 23:41+0900\n" "Last-Translator: Hajime Taira \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -30,15 +30,11 @@ msgstr "GNOME クラシック" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "GNOME クラシックモードでログインします" -#: extensions/apps-menu/extension.js:38 -msgid "Activities Overview" -msgstr "アクティビティ" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:131 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" -#: extensions/apps-menu/extension.js:419 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "アプリケーション" @@ -54,35 +50,35 @@ msgstr "" "アプリケーションの識別子 (.desktop ファイル名) とコロンの後にワークスペース番" "号を付与した文字列を要素とするリストです" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:53 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "アプリケーション" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:62 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "ワークスペース" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:78 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "ルールを追加" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "新規ルールの作成" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:103 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "追加" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:104 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:225 +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "ドライブ“%s”の取り出しに失敗しました:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:120 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "リムーバブルデバイス" @@ -120,31 +116,31 @@ msgstr "" "フォルト値よりも優先されます)。この設定を適用する際は GNOME シェルを再起動し" "てください。" -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 #: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "場所" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:80 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "“%s”の起動に失敗" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:141 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:164 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "コンピューター" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:342 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:386 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "ネットワークを表示" @@ -164,52 +160,47 @@ msgstr "テーマの名前" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "テーマの名前です (~/.themes/name/gnome-shell 配下に格納します)" -#: extensions/window-list/extension.js:107 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "最小化解除" -#: extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: extensions/window-list/extension.js:133 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "最大化解除" -#: extensions/window-list/extension.js:134 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: extensions/window-list/extension.js:409 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "全て最小化" -#: extensions/window-list/extension.js:415 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "全て最小化解除" -#: extensions/window-list/extension.js:421 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "全て最大化" -#: extensions/window-list/extension.js:430 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "全て最大化解除" -#: extensions/window-list/extension.js:439 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "全て閉じる" -#: extensions/window-list/extension.js:648 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:28 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "ワークスペースインジケーター" - -#: extensions/window-list/extension.js:818 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "ウィンドウのリスト" @@ -226,10 +217,27 @@ msgstr "" "定可能な値は、“never”, “auto”, “always”です。" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +#, fuzzy +#| msgid "Show only windows in the current workspace" +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "現在のワークスペースのウィンドウのみ表示する" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +#| "primary one." +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"ウィンドウリストをすべての接続モニターに表示するかプライマリーモニターにのみ" +"表示するかの設定です。" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "すべてのモニターにウィンドウリストを表示する" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -237,39 +245,47 @@ msgstr "" "ウィンドウリストをすべての接続モニターに表示するかプライマリーモニターにのみ" "表示するかの設定です。" -#: extensions/window-list/prefs.js:28 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "ウィンドウのグループ化" -#: extensions/window-list/prefs.js:46 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "ウィンドウをグループ化しない" -#: extensions/window-list/prefs.js:47 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "ウィンドウ一覧の幅が制限される時にグループ化する" -#: extensions/window-list/prefs.js:48 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "ウィンドウをグループ化する" -#: extensions/window-list/prefs.js:71 +#: extensions/window-list/prefs.js:75 msgid "Show on all monitors" msgstr "すべてのモニターに表示する" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:134 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "ワークスペースインジケーター" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "ワークスペース名" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:150 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "名前" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:190 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "ワークスペース %d" +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "アクティビティ" + #~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" #~ msgstr "モーダルダイアログを親ウィンドウに結び付ける" @@ -311,9 +327,6 @@ msgstr "ワークスペース %d" #~ msgid "Present windows as" #~ msgstr "ウィンドウの表示方法" -#~ msgid "Show only windows in the current workspace" -#~ msgstr "現在のワークスペースのウィンドウのみ表示する" - #~ msgid "Hello, world!" #~ msgstr "Hello, world!" From cb834f9fa1b99ee63f50b649d38298751a5c2412 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ryuta Fujii Date: Tue, 27 Aug 2019 13:00:02 +0000 Subject: [PATCH 49/52] Update Japanese translation --- po/ja.po | 21 ++++++++------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 70ace7e0..afa1e55e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Nishio Futoshi , 2013. # Ikuya Awashiro , 2014. # Hajime Taira , 2014, 2015. +# sicklylife , 2019. # msgid "" msgstr "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-24 23:41+0900\n" -"Last-Translator: Hajime Taira \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-27 21:57+0900\n" +"Last-Translator: sicklylife \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -124,12 +125,12 @@ msgstr "場所" #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" -msgstr "“%s”の起動に失敗" +msgstr "“%s”の起動に失敗しました" #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 #, javascript-format msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "" +msgstr "“%s”のマウントに失敗しました" #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 @@ -218,20 +219,14 @@ msgstr "" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 #: extensions/window-list/prefs.js:82 -#, fuzzy -#| msgid "Show only windows in the current workspace" msgid "Show windows from all workspaces" -msgstr "現在のワークスペースのウィンドウのみ表示する" +msgstr "すべてのワークスペースのウィンドウを表示する" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " -#| "primary one." msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." msgstr "" -"ウィンドウリストをすべての接続モニターに表示するかプライマリーモニターにのみ" -"表示するかの設定です。" +"ウィンドウをすべてのワークスペースから表示するか現在のワークスペースにあるウィン" +"ドウのみ表示するかの設定です。" #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" From 953445d6cf63222f609a014a0351cbc250584c35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Tomat Date: Wed, 28 Aug 2019 07:35:27 +0000 Subject: [PATCH 50/52] Update Friulian translation --- po/fur.po | 281 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 0fb3f700..7196420f 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-06 14:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 00:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-28 09:34+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.12\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -26,77 +26,11 @@ msgstr "GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Cheste session a si invie cun GNOME classic" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Tache il balcon modâl al balcon gjenitôr" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Cheste clâf a sorplante che in org.gnome.mutter quanche al è in esecuzion " -"GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Disposizion dai botons te sbare dal titul" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Cheste clâf a sorplante chê in org.gnome.desktop.wm.preferences cuant che al " -"è in esecuzion GNOME Shell." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" -"Abilite la tasseladure sul ôr cuant che i balcons a vegnin molâts sul ôr dal " -"visôr" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Spazis di lavôr dome sul visôr principâl" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Tarde la mude dal focus te modalitât mouse fintremai che il pontadôr no si " -"ferme" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Dome miniaturis" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Dome l'icone de aplicazion" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Miniature e icone de aplicazion" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Mostre i barcons come" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Mostre dome i balcons dal spazi di lavôr corint" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Panoramiche ativitâts" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Preferîts" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplicazions" @@ -116,66 +50,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Aplicazion" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Spazi di lavôr" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Zonte regule" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Cree une gnove regule di corispondence" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Zonte" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "No si è rivâts a parâ fûr la unitât “%s”»:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Argagn rimovibil" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Vierç i file" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Mandi, mont!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Test di benvignût alternatîf" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "Se no vueit, al ten il test che al vegnarà mostrât scliçant sul panel." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Messaç" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Example al ponte a mostrâ cemût imbastî estensions de Shell che si " -"compuartedin ben e par chest no 'ndi à tantis funzions.\n" -"Ad ogni mût al è pussibil personalizâ il messaç di benvignût." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Dopre plui spazi par i balcons" @@ -205,31 +111,31 @@ msgstr "" "volte al compuartament normâl de shell, che lis place in bas.Cambiant cheste " "impostazion a si scugne tornâ a inviâ la shell." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Puescj" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "No si è rivâts a montâ il volum par “%s”" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "No si è rivâts a inviâ “%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "No si è rivâts a montâ il volum par “%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Cjase" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Esplore rêt" @@ -249,52 +155,47 @@ msgstr "Non dal teme" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Il non dal teme, che si cjame da ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Siere" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Gjave minimizazion" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Minimize" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Gjave massimizazion" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Massimize" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Minimize ducj" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Gjave a ducj la minimizazion" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Massimize ducj" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Gjave a ducj la massimizazion" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Siere ducj" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indicadôr spazi di lavôr" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Liste balcons" @@ -311,10 +212,20 @@ msgstr "" "balcons. I pussibii valôrs a son “never”, “auto” e “always”." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Mostre i barcons di ducj i spazis di lavôr" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Indiche se mostrâ i barcons di ducj i spazis di lavôr o nome di chel atuâl." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Mostre la liste dai barcons su ducj i visôrs" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -322,19 +233,19 @@ msgstr "" "Indiche se mostrâ la liste dai barcons su ducj i visôrs tacâts o nome sul " "principâl." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Ingrumament balcons" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "No ingrumâ i balcons" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Ingrume i balcons quanche al'è pôc puest" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Ingrume simpri i balcons" @@ -342,19 +253,95 @@ msgstr "Ingrume simpri i balcons" msgid "Show on all monitors" msgstr "Mostre su ducj i visôrs" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indicadôr spazi di lavôr" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Nons dai spazis di lavôr" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Non" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Spazi di lavôr %d" +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Tache il balcon modâl al balcon gjenitôr" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Cheste clâf a sorplante che in org.gnome.mutter quanche al è in esecuzion " +#~ "GNOME Shell." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Disposizion dai botons te sbare dal titul" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Cheste clâf a sorplante chê in org.gnome.desktop.wm.preferences cuant che " +#~ "al è in esecuzion GNOME Shell." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Abilite la tasseladure sul ôr cuant che i balcons a vegnin molâts sul ôr " +#~ "dal visôr" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Spazis di lavôr dome sul visôr principâl" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Tarde la mude dal focus te modalitât mouse fintremai che il pontadôr no " +#~ "si ferme" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Dome miniaturis" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Dome l'icone de aplicazion" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Miniature e icone de aplicazion" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Mostre i barcons come" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Panoramiche ativitâts" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Mandi, mont!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Test di benvignût alternatîf" + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Se no vueit, al ten il test che al vegnarà mostrât scliçant sul panel." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Messaç" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Example al ponte a mostrâ cemût imbastî estensions de Shell che si " +#~ "compuartedin ben e par chest no 'ndi à tantis funzions.\n" +#~ "Ad ogni mût al è pussibil personalizâ il messaç di benvignût." + #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" From 67ceca8f702540ac5c2bb26c8d9058dfa4104aad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Goran=20Vidovi=C4=87?= Date: Tue, 3 Sep 2019 15:50:36 +0000 Subject: [PATCH 51/52] Update Croatian translation --- po/hr.po | 278 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 133 insertions(+), 145 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index deee76ef..be1270bc 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-20 23:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-25 20:09+0200\n" -"Last-Translator: gogo \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-03 17:50+0200\n" +"Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -28,74 +28,11 @@ msgstr "GNOME klasičan" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Ova sesija vas prijavljuje u klasičan GNOME" -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "Pričvrsti prozore dijaloga na nadređeni prozor" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"Ova vrijednost zaobilazi org.gnome.mutter kada je pokrenuta GNOME ljuska." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "Poravnanja tipka naslovne trake" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"Ova vrijednost zaobilazi org.gnome.desktop.wm.preferences kada je pokrenuta " -"GNOME ljuska." - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "Omogući rubno popločavanje pri ispuštanju prozora na rubovima zaslona" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Radni prostori samo na glavnom zaslonu" - -#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"Odgodi promjenu fokusa u načinu rada s mišem dok se pokazivač ne prestane " -"pomicati" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "Samo ikone" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "Samo ikone aplikacija" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "Ikone minijatura i aplikacija" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "Sadašnji prozora kao" - -#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Prikaži samo prozore u trenutnom radnom prostoru" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:41 -msgid "Activities Overview" -msgstr "Pregled aktivnosti" - -#: extensions/apps-menu/extension.js:141 +#: extensions/apps-menu/extension.js:113 msgid "Favorites" msgstr "Omiljeni" -#: extensions/apps-menu/extension.js:436 +#: extensions/apps-menu/extension.js:368 msgid "Applications" msgstr "Aplikacije" @@ -115,66 +52,38 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "Aplikacija" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134 msgid "Workspace" msgstr "Radni prostor" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89 msgid "Add Rule" msgstr "Dodaj pravilo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Create new matching rule" msgstr "Dodaj novo pravilo" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:102 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Izbacivanje uređaja “%s” neuspjelo:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:118 msgid "Removable devices" msgstr "Prijenosni uređaji" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:145 msgid "Open Files" msgstr "Otvori datoteku" -#: extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Pozdrav svijete!" - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "Zamjenski tekst pozdrava." - -#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "Ako nije prazno, sadrži tekst koji će se prikazati pri kliku na panel." - -#: extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "Poruka" - -#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be -#. translated -#: extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"Cilj primjera je prikazati kako izgraditi proširenje koje se dobro ponaša u " -"ljusci i kao takvo ima ograničenu funkcionalnost.\n" -"Unatoč tome još uvijek je moguće promijeniti poruku pozdrava." - #: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Koristi više zaslona za prozore" @@ -204,31 +113,31 @@ msgstr "" "zaobilazeći zadano smještanje ljuske na dnu. Promjena ove postavke zahtijeva " "ponovno pokretanje ljuske kako bi se primijenila." -#: extensions/places-menu/extension.js:78 -#: extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:80 +#: extensions/places-menu/extension.js:84 msgid "Places" msgstr "Lokacije" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65 -#, javascript-format -msgid "Failed to mount volume for “%s”" -msgstr "Neuspješno montiranje uređaja “%s”" - -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Neuspješno pokretanje “%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "Neuspješno montiranje uređaja “%s”" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 msgid "Computer" msgstr "Računalo" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358 msgid "Home" msgstr "Osobna mapa" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403 msgid "Browse Network" msgstr "Pregledaj mrežu" @@ -248,52 +157,47 @@ msgstr "Naziv teme" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Naziv teme, mora se učitati iz ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Vrati" -#: extensions/window-list/extension.js:130 +#: extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Minimize" msgstr "Smanji" -#: extensions/window-list/extension.js:136 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Prikaži u prozoru" -#: extensions/window-list/extension.js:137 +#: extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Maximize" msgstr "Uvećaj" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:431 msgid "Minimize all" msgstr "Smanji sve" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Unminimize all" msgstr "Vrati sve" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:443 msgid "Maximize all" msgstr "Uvećaj sve" -#: extensions/window-list/extension.js:445 +#: extensions/window-list/extension.js:451 msgid "Unmaximize all" msgstr "Prikaži u prozoru sve" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:459 msgid "Close all" msgstr "Zatvori sve" -#: extensions/window-list/extension.js:678 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Indikator radnog prostora" - -#: extensions/window-list/extension.js:842 +#: extensions/window-list/extension.js:741 msgid "Window List" msgstr "Popis prozora" @@ -310,10 +214,20 @@ msgstr "" "vrijednosti su: “never”, “auto” i “always”." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Prikaži prozore sa svih radnih prostora" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "" +"Treba li prikazati popis prozora sa svih radnih prostora ili samo trenutnog." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Prikaži ikone radne površine na svim zaslonima" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -321,19 +235,19 @@ msgstr "" "Treba li prikazati popis prozora na svim povezanim zaslonima ili smo na " "glavnom." -#: extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:25 msgid "Window Grouping" msgstr "Grupiranje prozora" -#: extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Never group windows" msgstr "Nikada grupiraj prozore" -#: extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Grupiraj prozore kada je prostor ograničen" -#: extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:49 msgid "Always group windows" msgstr "Uvijek grupiraj prozore" @@ -341,15 +255,89 @@ msgstr "Uvijek grupiraj prozore" msgid "Show on all monitors" msgstr "Prikaži na svim zaslonima" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Indikator radnog prostora" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131 msgid "Workspace Names" msgstr "Nazivi radnih prostora" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Radni prostor %d" + +#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window" +#~ msgstr "Pričvrsti prozore dijaloga na nadređeni prozor" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Ova vrijednost zaobilazi org.gnome.mutter kada je pokrenuta GNOME ljuska." + +#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +#~ msgstr "Poravnanja tipka naslovne trake" + +#~ msgid "" +#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " +#~ "running GNOME Shell." +#~ msgstr "" +#~ "Ova vrijednost zaobilazi org.gnome.desktop.wm.preferences kada je " +#~ "pokrenuta GNOME ljuska." + +#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Omogući rubno popločavanje pri ispuštanju prozora na rubovima zaslona" + +#~ msgid "Workspaces only on primary monitor" +#~ msgstr "Radni prostori samo na glavnom zaslonu" + +#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" +#~ msgstr "" +#~ "Odgodi promjenu fokusa u načinu rada s mišem dok se pokazivač ne prestane " +#~ "pomicati" + +#~ msgid "Thumbnail only" +#~ msgstr "Samo ikone" + +#~ msgid "Application icon only" +#~ msgstr "Samo ikone aplikacija" + +#~ msgid "Thumbnail and application icon" +#~ msgstr "Ikone minijatura i aplikacija" + +#~ msgid "Present windows as" +#~ msgstr "Sadašnji prozora kao" + +#~ msgid "Activities Overview" +#~ msgstr "Pregled aktivnosti" + +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Pozdrav svijete!" + +#~ msgid "Alternative greeting text." +#~ msgstr "Zamjenski tekst pozdrava." + +#~ msgid "" +#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on " +#~ "the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Ako nije prazno, sadrži tekst koji će se prikazati pri kliku na panel." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Poruka" + +#~ msgid "" +#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell " +#~ "and as such it has little functionality on its own.\n" +#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message." +#~ msgstr "" +#~ "Cilj primjera je prikazati kako izgraditi proširenje koje se dobro ponaša " +#~ "u ljusci i kao takvo ima ograničenu funkcionalnost.\n" +#~ "Unatoč tome još uvijek je moguće promijeniti poruku pozdrava." From 56ecc684cccd3634685702b7a434c10b94a497b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20M=C3=BCllner?= Date: Wed, 4 Sep 2019 23:30:47 +0200 Subject: [PATCH 52/52] Bump version to 3.33.92 Update NEWS. --- NEWS | 8 ++++++++ meson.build | 2 +- 2 files changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/NEWS b/NEWS index c2008851..c3dec5da 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,11 @@ +3.33.92 +======= + +Translators: + Марко Костић [sr], Tim Sabsch [de], Rūdolfs Mazurs [lv], Matej Urbančič [sl], + Balázs Úr [hu], Claude Paroz [fr], Fran Dieguez [gl], Changwoo Ryu [ko], + Ryuta Fujii [ja], Fabio Tomat [fur], Goran Vidović [hr] + 3.33.91 ======= * Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !88, !90, !91, !92] diff --git a/meson.build b/meson.build index 0320d7a8..94708c63 100644 --- a/meson.build +++ b/meson.build @@ -1,5 +1,5 @@ project('gnome-shell-extensions', - version: '3.33.91', + version: '3.33.92', meson_version: '>= 0.44.0', license: 'GPL2+' )