diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 4d7c2915..bbaaca21 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-24 22:25+0200\n" -"Last-Translator: Aurimas Černius \n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-11 16:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-13 21:22+0300\n" +"Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,30 +19,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.7\n" -#: data/gnome-classic.desktop.in:3 +#: data/gnome-classic.desktop.in:2 msgid "GNOME Classic" msgstr "Klasikinis GNOME" -#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4 -#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4 +#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3 +#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3 msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Šis seansas prijungs jus prie klasikinio GNOME" -#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3 +#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2 msgid "GNOME Classic on Wayland" msgstr "Klasikinis GNOME Wayland aplinkoje" -#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3 +#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2 msgid "GNOME Classic on Xorg" msgstr "Klasikinis GNOME Xorg aplinkoje" -#: extensions/apps-menu/extension.js:125 +#: extensions/apps-menu/extension.js:118 msgid "Favorites" msgstr "Mėgiamiausi" -#: extensions/apps-menu/extension.js:399 +#: extensions/apps-menu/extension.js:392 msgid "Apps" msgstr "Programos" @@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Temos pavadinimas" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:95 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Užverti" -#: extensions/window-list/extension.js:122 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unminimize" msgstr "Grąžinti iš sumažinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:122 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Minimize" msgstr "Sumažinti" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Unmaximize" msgstr "Grąžinti iš išdidinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Maximize" msgstr "Išdidinti" -#: extensions/window-list/extension.js:721 +#: extensions/window-list/extension.js:720 msgid "Minimize all" msgstr "Sumažinti visus" -#: extensions/window-list/extension.js:727 +#: extensions/window-list/extension.js:726 msgid "Unminimize all" msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:733 +#: extensions/window-list/extension.js:732 msgid "Maximize all" msgstr "Išdidinti visus" -#: extensions/window-list/extension.js:741 +#: extensions/window-list/extension.js:740 msgid "Unmaximize all" msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo" -#: extensions/window-list/extension.js:749 +#: extensions/window-list/extension.js:748 msgid "Close all" msgstr "Užverti visus" -#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23 +#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23 msgid "Window List" msgstr "Langų sąrašas" @@ -337,35 +337,69 @@ msgstr "Rodyti visuose monitoriuose" msgid "Show workspace previews in top bar" msgstr "Rodo darbo sričių peržiūras viršutinėje juostoje" -#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430 +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404 +#, javascript-format +msgid "Press %s to edit" +msgstr "Spauskite %s keitimui" + +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518 +msgid "Settings" +msgstr "Nuostatos" + +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Darbo srities indikatorius" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28 -msgid "Show Previews" -msgstr "Rodyti peržiūras" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20 +msgid "Indicator" +msgstr "Indikatorius" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86 -#, javascript-format -msgid "Workspace %d" -msgstr "Darbo sritis %d" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25 +msgid "Previews" +msgstr "Peržiūros" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153 -msgid "Workspace Names" -msgstr "Darbo sričių pavadinimai" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35 +msgid "Workspace Name" +msgstr "Darbo srities pavadinimas" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170 -msgid "Add Workspace" -msgstr "Pridėti darbo sritį" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59 +msgid "Behavior" +msgstr "Elgesys" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195 -msgid "Remove" -msgstr "Pašalinti" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64 +msgid "Dynamic" +msgstr "Dinaminis" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225 +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65 +msgid "Automatically removes empty workspaces." +msgstr "Automatiškai pašalina tuščias darbo sritis." + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75 +msgid "Fixed Number" +msgstr "Fiksuotas skaičius" + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76 +msgid "Specify a number of permanent workspaces." +msgstr "Nurodyti nuolatinį darbo sričių skaičių." + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89 +msgid "Number of Workspaces" +msgstr "Darbo sričių skaičius" + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128 msgid "Workspaces" msgstr "Darbo sritys" +#, javascript-format +#~ msgid "Workspace %d" +#~ msgstr "Darbo sritis %d" + +#~ msgid "Add Workspace" +#~ msgstr "Pridėti darbo sritį" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Pašalinti" + #~ msgid "Computer" #~ msgstr "Kompiuteris"