diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 0fe92a6c..379a2eda 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Italian translations for GNOME Shell extensions # Copyright (C) 2011 Giovanni Campagna et al. -# Copyright (C) 2012, 2013, 2014 The Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015 The Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # Giovanni Campagna , 2011 -# Milo Casagrande , 2013, 2014. +# Milo Casagrande , 2013, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-05 07:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-05 15:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-23 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 09:37+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.4\n" #: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1 #: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1 @@ -30,14 +30,6 @@ msgstr "GNOME classico" msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Questa sessione si avvia con GNOME classico" -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1 -msgid "GNOME Shell Classic" -msgstr "GNOME Shell classico" - -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2 -msgid "Window management and application launching" -msgstr "Gestione finestre a avvio applicazioni" - #: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1 msgid "Attach modal dialog to the parent window" msgstr "Collega la finestra modale alla finestra genitore" @@ -102,11 +94,11 @@ msgstr "Mostra solo le finestre dello spazio di lavoro corrente" msgid "Activities Overview" msgstr "Panoramica attività" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113 +#: ../extensions/apps-menu/extension.js:114 msgid "Favorites" msgstr "Preferiti" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282 +#: ../extensions/apps-menu/extension.js:283 msgid "Applications" msgstr "Applicazioni" @@ -148,11 +140,11 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgstr "Espulsione dell'unità «%s» non riuscita:" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124 msgid "Removable devices" msgstr "Dispositivi rimovibili" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:151 msgid "Open File" msgstr "Apri file" @@ -238,6 +230,10 @@ msgstr "Home" msgid "Browse Network" msgstr "Esplora rete" +#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Cycle Screenshot Sizes" +msgstr "Dimensione schermata" + #: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -254,52 +250,52 @@ msgstr "Nome del tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Il nome del tema, da caricare da ~/.themes/nome/gnome-shell" -#: ../extensions/window-list/extension.js:110 +#: ../extensions/window-list/extension.js:109 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../extensions/window-list/extension.js:120 +#: ../extensions/window-list/extension.js:119 msgid "Unminimize" msgstr "Deminimizza" -#: ../extensions/window-list/extension.js:121 +#: ../extensions/window-list/extension.js:120 msgid "Minimize" msgstr "Minimizza" -#: ../extensions/window-list/extension.js:127 +#: ../extensions/window-list/extension.js:126 msgid "Unmaximize" msgstr "Demassimizza" -#: ../extensions/window-list/extension.js:128 +#: ../extensions/window-list/extension.js:127 msgid "Maximize" msgstr "Massimizza" -#: ../extensions/window-list/extension.js:300 +#: ../extensions/window-list/extension.js:396 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizza tutto" -#: ../extensions/window-list/extension.js:308 +#: ../extensions/window-list/extension.js:404 msgid "Unminimize all" msgstr "Deminimizza tutto" -#: ../extensions/window-list/extension.js:316 +#: ../extensions/window-list/extension.js:412 msgid "Maximize all" msgstr "Massimizza tutto" -#: ../extensions/window-list/extension.js:325 +#: ../extensions/window-list/extension.js:421 msgid "Unmaximize all" msgstr "Demassimizza tutto" -#: ../extensions/window-list/extension.js:334 +#: ../extensions/window-list/extension.js:430 msgid "Close all" msgstr "Chiudi tutto" -#: ../extensions/window-list/extension.js:644 +#: ../extensions/window-list/extension.js:647 #: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Indicatore spazi di lavoro" -#: ../extensions/window-list/extension.js:808 +#: ../extensions/window-list/extension.js:804 msgid "Window List" msgstr "Elenco finestre" @@ -315,22 +311,38 @@ msgstr "" "Decide quando raggruppare le finestre della stessa applicazione sull'elenco " "delle finestre. I possibili valori sono \"never\", \"auto\" e \"always\"." -#: ../extensions/window-list/prefs.js:30 +#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Show the window list on all monitors" +msgstr "Mostra l'elenco finestre su tutti i monitor" + +#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4 +msgid "" +"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +"primary one." +msgstr "" +"Indica se mostrare l'elenco delle finestre su tutti i monitor collegato o " +"solo su quello primario." + +#: ../extensions/window-list/prefs.js:32 msgid "Window Grouping" msgstr "Raggruppamento finestre" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:49 +#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 msgid "Never group windows" msgstr "Non raggruppare le finestre" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 +#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Raggruppare le finestre quando c'è poco spazio" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 +#: ../extensions/window-list/prefs.js:52 msgid "Always group windows" msgstr "Raggruppare sempre le finestre" +#: ../extensions/window-list/prefs.js:75 +msgid "Show on all monitors" +msgstr "Mostrare su tutti i monitor" + #: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 msgid "Workspace Names" msgstr "Nomi degli spazi di lavoro"