diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 7cb222c4..39965a13 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-08 22:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-18 21:07+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-04 13:24+0700\n" "Last-Translator: Lê Trường An \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,13 +19,12 @@ msgstr "" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:44 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Thông báo" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:52 -#, fuzzy #| msgid "My Account" msgid "Online Accounts" -msgstr "Tài khoản của tôi" +msgstr "Tài khoản trực tuyến" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:56 msgid "System Settings" @@ -80,44 +79,65 @@ msgid "" " This mode is the native GNOME 3 behaviour or in other words: Clicking \n" " native switches the Alternate Tab extension off. \n" msgstr "" +"Đây là lần đầu tiên bạn dùng phần mở rộng Alternate Tab.\n" +"Vui lòng chọn hành vi mong muốn:\n" +"\n" +"Tất cả & Ảnh nhỏ:\n" +" Chế độ này hiện mọi ứng dụng trong mọi vùng làm việc trong một danh " +"sách\n" +" Dùng ảnh thu nhỏ của cửa sổ thay vì dùng biểu tượng ứng dụng cho mọi " +"cửa\n" +" sổ.\n" +"\n" +"Vùng làm việc & Biểu tượng:\n" +" Chế độ này cho phép bạn chuyển ứng dụng trong vùng làm việc hiện thời\n" +" và bạn có lựa chọn chuyển sang ứng dụng dùng lần cuối ở vùng làm việc\n" +" trước, luôn là biểu tượng cuối cùng trong danh sách và bị ngăn bởi\n" +" thanh dọc nếu có. Ảnh ứng dụng được dùng để đại diện từng cửa sổ.\n" +"\n" +"Nguyên thuỷ:\n" +" Đây là hành vi mặc định trong GNOME 3. Nói cách khác là tắt phần mở\n" +" rộng này.\n" #: ../extensions/alternate-tab/extension.js:269 msgid "Alt Tab Behaviour" -msgstr "" +msgstr "Hành vi Alt Tab" #: ../extensions/alternate-tab/extension.js:285 msgid "All & Thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Tất cả & Ảnh nhỏ" #: ../extensions/alternate-tab/extension.js:292 msgid "Workspace & Icons" -msgstr "" +msgstr "Vùng làm việc & Biểu tượng" #: ../extensions/alternate-tab/extension.js:299 msgid "Native" -msgstr "" +msgstr "Nguyên thuỷ" #: ../extensions/alternate-tab/extension.js:306 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Thôi" #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 msgid "Ask the user for a default behaviour if true." -msgstr "" +msgstr "Hỏi người dùng hành vi mặc định nếu true." #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed" -msgstr "" +msgstr "Chỉ thị đã cài đặt Alt Tab chưa" #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:3 msgid "" "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails and " "workspace_icons." msgstr "" +"Đặt hành vi Alt-Tab. Giá trị bao gồm: native (nguyên thuỷ), all_thumbnails " +"(mọi ảnh nhỏ) và workspace_icons (biểu tượng vùng làm việc)." #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:4 msgid "The alt tab behaviour." -msgstr "" +msgstr "Hành vi Alt Tab" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "" @@ -153,42 +173,45 @@ msgstr "Đánh dấu ưa thích" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1 msgid "Autohide duration" -msgstr "" +msgstr "Thời gian tự ẩn" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2 msgid "Autohide effect" -msgstr "" +msgstr "Hiệu ứng tự ẩn" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3 msgid "Enable/disable autohide" -msgstr "" +msgstr "Bật/Tắt tự ẩn" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 msgid "Icon size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước biểu tượng" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 msgid "Position of the dock" -msgstr "" +msgstr "Vị trí neo" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "" +msgstr "Đặt kích thước biểu tượng của neo." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize' or 'rescale'" msgstr "" +"Đặt hiệu ứng ẩn neo. Giá trị bao gồm: 'resize' (đổi cỡ) hoặc 'rescale' (co " +"giãn)" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8 msgid "" "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " "'left'" msgstr "" +"Đặt vị trí neo trên màn hình. Giá trị bao gồm 'right' (phải) và 'left' (trái)" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sets the time duration of the autohide effect." -msgstr "" +msgstr "Đặt khoảng thời gian của hiệu ứng tự ẩn" #: ../extensions/example/extension.js:11 msgid "Hello, world!" @@ -241,11 +264,11 @@ msgstr "" #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:5 msgid "Use more screen for windows" -msgstr "" +msgstr "Dùng nhiều screen cho cửa sổ" #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:6 msgid "Window placement strategy" -msgstr "" +msgstr "Chiến lược đặt cửa sổ" #: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"