From be1a22069a5617a393d744e4fa44c51534f36189 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asier Sarasua Garmendia Date: Mon, 12 Aug 2019 06:20:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Basque translation --- po/eu.po | 41 ++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index c5a62f45..93a1c611 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-20 12:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-11 10:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-11 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-12 00:42+0200\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -20,6 +20,7 @@ msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -149,47 +150,47 @@ msgstr "Gaiaren izena" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Gaiaren izena, ~/.themes/izena/gnome-shell direktoriotik kargatzeko" -#: extensions/window-list/extension.js:99 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Unminimize" msgstr "Leheneratu" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:118 msgid "Minimize" msgstr "Minimizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizatu" -#: extensions/window-list/extension.js:408 +#: extensions/window-list/extension.js:430 msgid "Minimize all" msgstr "Minimizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:414 +#: extensions/window-list/extension.js:436 msgid "Unminimize all" msgstr "Leheneratu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:420 +#: extensions/window-list/extension.js:442 msgid "Maximize all" msgstr "Maximizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:428 +#: extensions/window-list/extension.js:450 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximizatu denak" -#: extensions/window-list/extension.js:436 +#: extensions/window-list/extension.js:458 msgid "Close all" msgstr "Itxi denak" -#: extensions/window-list/extension.js:716 +#: extensions/window-list/extension.js:740 msgid "Window List" msgstr "Leiho-zerrenda" @@ -204,10 +205,19 @@ msgid "" msgstr "Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta “always“ (beti)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +#: extensions/window-list/prefs.js:82 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Erakutsi laneko area guztietako leihoak" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "Laneko area guztietako leihoak edo uneko areakoak soilik erakutsiko diren." + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Erakutsi leihoen zerrenda pantaila guztietan" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -294,9 +304,6 @@ msgstr "%d. laneko area" #~ msgid "Present windows as" #~ msgstr "Aurkeztu leihoa honela" -#~ msgid "Show only windows in the current workspace" -#~ msgstr "Erakutsi leihoak bakarrik uneko laneko arean" - #~ msgid "Activities Overview" #~ msgstr "Jardueren ikuspegi orokorra"