diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 22a5eef9..cac76450 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Swedish translation for gnome-shell-extensions. -# Copyright © 2011-2021 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2011-2024 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # Daniel Nylander , 2011, 2012. # Mattias Eriksson , 2014. -# Anders Jonsson , 2015, 2017, 2019, 2020, 2021. +# Anders Jonsson , 2015, 2017, 2019, 2020, 2021, 2024. # Luna Jernberg , 2021. # msgid "" @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-06 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:48+0100\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-22 00:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-03 16:55+0100\n" +"Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -38,19 +38,19 @@ msgstr "GNOME Klassisk på Wayland" msgid "GNOME Classic on Xorg" msgstr "GNOME Klassisk på Xorg" -#: extensions/apps-menu/extension.js:112 +#: extensions/apps-menu/extension.js:126 msgid "Favorites" msgstr "Favoriter" -#: extensions/apps-menu/extension.js:366 -msgid "Applications" +#: extensions/apps-menu/extension.js:397 +msgid "Apps" msgstr "Program" -#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12 msgid "Application and workspace list" msgstr "Lista över program och arbetsyta" -#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" @@ -58,34 +58,34 @@ msgstr "" "En lista över strängar, var och en innehållande ett program-id " "(skrivbordsfilnamn), följt av ett kolontecken och arbetsytans nummer" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:34 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159 msgid "Workspace Rules" msgstr "Regler för arbetsyta" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:236 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314 msgid "Add Rule" msgstr "Lägg till regel" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name -#: extensions/drive-menu/extension.js:133 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 +#: extensions/drive-menu/extension.js:123 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Utmatning av disk ”%s” misslyckades:" -#: extensions/drive-menu/extension.js:149 +#: extensions/drive-menu/extension.js:142 msgid "Removable devices" msgstr "Flyttbara enheter" -#: extensions/drive-menu/extension.js:171 +#: extensions/drive-menu/extension.js:164 msgid "Open Files" msgstr "Öppna filer" -#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Använd mer av skärmen för fönster" -#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "" "att reducera den begränsande ytan. Denna inställning gäller endast med " "naturlig placeringsstrategi." -#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17 msgid "Place window captions on top" msgstr "Placera fönstertitlar överst" -#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18 msgid "" "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " @@ -110,47 +110,119 @@ msgstr "" "skalets standardplacering under miniatyrbilden. För att ändra denna " "inställning krävs att skalet startas om för att den ska få effekt." -#: extensions/places-menu/extension.js:88 #: extensions/places-menu/extension.js:91 +#: extensions/places-menu/extension.js:94 msgid "Places" msgstr "Platser" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "Misslyckades med att starta ”%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75 #, javascript-format msgid "Failed to mount volume for “%s”" msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158 msgid "Computer" msgstr "Dator" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378 msgid "Browse Network" msgstr "Bläddra i nätverket" -#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7 +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14 msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Växla mellan skärmbildsstorlekar" -#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11 +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18 msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" msgstr "Växla mellan skärmbildsstorlekar baklänges" -#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5 +#: extensions/system-monitor/extension.js:135 +msgid "CPU stats" +msgstr "Processorstatistik" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:159 +msgid "Memory stats" +msgstr "Minnesstatistik" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:177 +msgid "Swap stats" +msgstr "Växlingsstatistik" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:327 +msgid "Upload stats" +msgstr "Sändningsstatistik" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:341 +msgid "Download stats" +msgstr "Hämtningsstatistik" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:355 +msgid "System stats" +msgstr "Systemstatistik" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:403 +msgid "Show" +msgstr "Visa" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:405 +msgid "CPU" +msgstr "Processor" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:407 +msgid "Memory" +msgstr "Minne" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:409 +msgid "Swap" +msgstr "Växlingsutrymme" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:411 +msgid "Upload" +msgstr "Sändning" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:413 +msgid "Download" +msgstr "Hämtning" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:418 +msgid "Open System Monitor" +msgstr "Öppna systemövervakare" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12 +msgid "Show CPU usage" +msgstr "Visa processoranvändning" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16 +msgid "Show memory usage" +msgstr "Visa minnesanvändning" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20 +msgid "Show swap usage" +msgstr "Visa växlingsanvändning" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24 +msgid "Show upload" +msgstr "Visa skickat" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28 +msgid "Show download" +msgstr "Visa hämtat" + +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11 msgid "Theme name" msgstr "Temanamn" -#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6 +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Namnet på temat, kommer att läsas in från ~/.themes/name/gnome-shell" @@ -158,51 +230,51 @@ msgstr "Namnet på temat, kommer att läsas in från ~/.themes/name/gnome-shell" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: extensions/window-list/extension.js:92 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Unminimize" msgstr "Avminimera" -#: extensions/window-list/extension.js:92 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Minimize" msgstr "Minimera" -#: extensions/window-list/extension.js:99 +#: extensions/window-list/extension.js:106 msgid "Unmaximize" msgstr "Avmaximera" -#: extensions/window-list/extension.js:99 +#: extensions/window-list/extension.js:106 msgid "Maximize" msgstr "Maximera" -#: extensions/window-list/extension.js:434 +#: extensions/window-list/extension.js:471 msgid "Minimize all" msgstr "Minimera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:440 +#: extensions/window-list/extension.js:477 msgid "Unminimize all" msgstr "Avminimera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:446 +#: extensions/window-list/extension.js:483 msgid "Maximize all" msgstr "Maximera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:454 +#: extensions/window-list/extension.js:491 msgid "Unmaximize all" msgstr "Avmaximera alla" -#: extensions/window-list/extension.js:462 +#: extensions/window-list/extension.js:499 msgid "Close all" msgstr "Stäng alla" -#: extensions/window-list/extension.js:741 +#: extensions/window-list/extension.js:773 msgid "Window List" msgstr "Fönsterlista" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18 msgid "When to group windows" msgstr "När ska fönster grupperas" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19 msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are “never”, “auto” and “always”." @@ -210,21 +282,21 @@ msgstr "" "Avgör när fönster från samma program ska grupperas i fönsterlistan. Möjliga " "värden är ”never” (aldrig), ”auto” och ”always” (alltid)." -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 -#: extensions/window-list/prefs.js:86 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26 +#: extensions/window-list/prefs.js:79 msgid "Show windows from all workspaces" msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." msgstr "" "Huruvida fönster ska visas från alla arbetsytor eller bara från den aktuella." -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Visa fönsterlistan på alla skärmar" -#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -232,40 +304,43 @@ msgstr "" "Huruvida fönsterlistan ska visas på alla anslutna skärmar eller bara på den " "primära." -#: extensions/window-list/prefs.js:39 +#: extensions/window-list/prefs.js:35 msgid "Window Grouping" msgstr "Fönstergruppering" -#: extensions/window-list/prefs.js:63 +#: extensions/window-list/prefs.js:40 msgid "Never group windows" msgstr "Gruppera aldrig fönster" -#: extensions/window-list/prefs.js:64 +#: extensions/window-list/prefs.js:41 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Gruppera fönster när utrymmet är begränsat" -#: extensions/window-list/prefs.js:65 +#: extensions/window-list/prefs.js:42 msgid "Always group windows" msgstr "Gruppera alltid fönster" -#: extensions/window-list/prefs.js:81 +#: extensions/window-list/prefs.js:66 msgid "Show on all monitors" msgstr "Visa på alla skärmar" -#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249 -#: extensions/workspace-indicator/extension.js:254 +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Arbetsyteindikator" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:33 -msgid "Workspace Names" -msgstr "Namn på arbetsytor" - -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:66 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbetsyta %d" -#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:207 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136 +msgid "Workspace Names" +msgstr "Namn på arbetsytor" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262 msgid "Add Workspace" msgstr "Lägg till arbetsyta" + +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Program"