From b433b003443cbbcb54d1af8621e197d54fb3c7cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mas i Hernandez Date: Sun, 3 Aug 2025 08:47:37 +0000 Subject: [PATCH] Update Catalan translation --- po/ca.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1b10b398..f73a5096 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 09:56+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mas \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: data/gnome-classic.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GNOME clàssic amb Wayland" msgid "GNOME Classic on Xorg" msgstr "GNOME clàssic amb Xorg" -#: extensions/apps-menu/extension.js:126 +#: extensions/apps-menu/extension.js:118 msgid "Favorites" msgstr "Preferides" -#: extensions/apps-menu/extension.js:400 +#: extensions/apps-menu/extension.js:392 msgid "Apps" msgstr "Aplicacions" @@ -59,17 +59,17 @@ msgstr "" "d'aplicació (nom del fitxer de l'escriptori), seguit de dos punts i el " "número de l'espai de treball" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156 msgid "Workspace Rules" msgstr "Regles dels espais de treball" -#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311 msgid "Add Rule" msgstr "Afegeix una regla" #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name #: extensions/drive-menu/extension.js:123 -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186 #, javascript-format msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgstr "Ha fallat l'expulsió de la unitat «%s»:" @@ -113,38 +113,38 @@ msgstr "" "posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi tingui " "efecte." -#: extensions/places-menu/extension.js:91 -#: extensions/places-menu/extension.js:94 +#: extensions/places-menu/extension.js:75 +#: extensions/places-menu/extension.js:78 msgid "Places" msgstr "Llocs" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52 #, javascript-format msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67 #, javascript-format msgid "Failed to mount volume for “%s”" msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321 msgid "Recent" msgstr "Recent" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327 msgid "Starred" msgstr "Destacat" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 msgid "Network" msgstr "Xarxa" -#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354 msgid "Trash" msgstr "Paperera" @@ -236,47 +236,47 @@ msgstr "Nom del tema" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "El nom del tema que es carregarà des de ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:92 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unminimize" msgstr "Desminimitza" -#: extensions/window-list/extension.js:119 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Minimize" msgstr "Minimitza" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Unmaximize" msgstr "Desmaximitza" -#: extensions/window-list/extension.js:126 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Maximize" msgstr "Maximitza" -#: extensions/window-list/extension.js:641 +#: extensions/window-list/extension.js:720 msgid "Minimize all" msgstr "Minimitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:647 +#: extensions/window-list/extension.js:726 msgid "Unminimize all" msgstr "Desminimitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:653 +#: extensions/window-list/extension.js:732 msgid "Maximize all" msgstr "Maximitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:661 +#: extensions/window-list/extension.js:740 msgid "Unmaximize all" msgstr "Desmaximitza-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:669 +#: extensions/window-list/extension.js:748 msgid "Close all" msgstr "Tanca-ho tot" -#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24 +#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23 msgid "Window List" msgstr "Llista de finestres" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "«auto» (automàticament) i «always» (sempre)." #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26 -#: extensions/window-list/prefs.js:75 +#: extensions/window-list/prefs.js:74 msgid "Show windows from all workspaces" msgstr "Mostra les finestres de tots els espais de treball" @@ -321,23 +321,23 @@ msgid "Show workspace previews in window list" msgstr "" "Mostra les previsualitzacions dels espais de treball a la llista de finestres" -#: extensions/window-list/prefs.js:42 +#: extensions/window-list/prefs.js:41 msgid "Window Grouping" msgstr "Agrupació de finestres" -#: extensions/window-list/prefs.js:47 +#: extensions/window-list/prefs.js:46 msgid "Never group windows" msgstr "Mai agrupis les finestres" -#: extensions/window-list/prefs.js:48 +#: extensions/window-list/prefs.js:47 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Agrupa les finestres quan l'espai estigui limitat" -#: extensions/window-list/prefs.js:49 +#: extensions/window-list/prefs.js:48 msgid "Always group windows" msgstr "Agrupa les finestres sempre" -#: extensions/window-list/prefs.js:69 +#: extensions/window-list/prefs.js:68 msgid "Show on all monitors" msgstr "Mostra a tots els monitors" @@ -346,35 +346,69 @@ msgid "Show workspace previews in top bar" msgstr "" "Mostra les previsualitzacions dels espais de treball a la barra superior" -#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430 +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404 +#, javascript-format +msgid "Press %s to edit" +msgstr "Premeu %s per editar" + +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512 +msgid "Settings" +msgstr "Paràmetres" + +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Indicador de l'espai de treball" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29 -msgid "Show Previews" -msgstr "Mostra previsualitzacions" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20 +msgid "Indicator" +msgstr "Indicador" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87 -#, javascript-format -msgid "Workspace %d" -msgstr "Espai de treball %d" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25 +msgid "Previews" +msgstr "Previsualitzacions" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154 -msgid "Workspace Names" -msgstr "Noms dels espais de treball" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35 +msgid "Workspace Name" +msgstr "Nom de l'espai de treball" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171 -msgid "Add Workspace" -msgstr "Afegeix un espai de treball" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59 +msgid "Behavior" +msgstr "Comportament" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196 -msgid "Remove" -msgstr "Suprimeix" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64 +msgid "Dynamic" +msgstr "Dinàmica" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226 +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65 +msgid "Automatically removes empty workspaces." +msgstr "Suprimeix automàticament els espais de treball buits." + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75 +msgid "Fixed Number" +msgstr "Nombre fix" + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76 +msgid "Specify a number of permanent workspaces." +msgstr "Especifiqueu un nombre d'espais de treball permanents." + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89 +msgid "Number of Workspaces" +msgstr "Nombre d'espais de treball" + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128 msgid "Workspaces" msgstr "Espais de treball" +#, javascript-format +#~ msgid "Workspace %d" +#~ msgstr "Espai de treball %d" + +#~ msgid "Add Workspace" +#~ msgstr "Afegeix un espai de treball" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Suprimeix" + #~ msgid "Computer" #~ msgstr "Ordinador"