diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 855f1bf6..17149a4e 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -3,338 +3,337 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # # Rajesh Ranjan , 2014. +# Scrambled777 , 2024. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-19 19:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-21 10:59+0630\n" -"Last-Translator: rajesh \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-14 15:40+0530\n" +"Last-Translator: Scrambled777 \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" -#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1 -#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1 +#: data/gnome-classic.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" msgstr "GNOME क्लासिक" -#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2 +#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4 +#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4 msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "यह सत्र गनोम क्लासिक में आपको लॉगइन करेगा" -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1 -msgid "GNOME Shell Classic" -msgstr "गनोम शैल क्लासिक" +#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3 +msgid "GNOME Classic on Wayland" +msgstr "Wayland पर GNOME क्लासिक" -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2 -msgid "Window management and application launching" -msgstr "विंडो प्रबंधन और अनुप्रयोग लॉन्चिंग" +#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3 +msgid "GNOME Classic on Xorg" +msgstr "Xorg पर GNOME क्लासिक" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Attach modal dialog to the parent window" -msgstr "जनक विंडो में मोडल संवाद संलग्न करें" - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -msgstr "" -"यह कुँजी org.gnome.mutter में कुँजी को अधिरोहित करता है जब गनोम शेल को चला " -"रहा हो." - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" -msgstr "शीर्षक-पट्टी में बटनों का विन्यास" - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " -"GNOME Shell." -msgstr "" -"यह कुँजी org.gnome.desktop.wm.preferences में कुँजी को अधिरोहित करता है जब " -"गनोम शेल को चला रहा हो." - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "जब स्क्रीन किनारे पर विंडोज़ को छोड़ने बढ़त टाइलिंग सक्षम करें" - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "केवल प्राथमिक मॉनिटर पर कार्यस्थान" - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -msgstr "" -"माउस अवस्था में पॉइंटर के चलने के रूकने तक फोकस परिवर्तन को विलंबित करें" - -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20 -msgid "Thumbnail only" -msgstr "केवल लघुचित्र" - -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21 -msgid "Application icon only" -msgstr "केवल अनुप्रयोग चिह्न" - -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22 -msgid "Thumbnail and application icon" -msgstr "लघुचित्र और अनुप्रयोग चिह्न" - -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38 -msgid "Present windows as" -msgstr "विंडोज बतौर ऐसे प्रस्तुत करता है" - -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69 -msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "मौजूदा कार्यस्थान में केवल विंडोज दिखाता है" - -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39 -msgid "Activities Overview" -msgstr "गतिविधि सारांश" - -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113 +#: extensions/apps-menu/extension.js:126 msgid "Favorites" msgstr "पसंदीदा" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282 -msgid "Applications" -msgstr "अनुप्रयोग" +#: extensions/apps-menu/extension.js:397 +msgid "Apps" +msgstr "ऐप्स" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12 msgid "Application and workspace list" msgstr "अनुप्रयोग और कार्यस्थान सूची" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" -"स्ट्रिंग की सूची जिसमें से हर कोई किसी अनुप्रयोग आईडी (desktop file name) को " -"समाहित करता है, कॉलन और कार्यस्थान संख्या के द्वारा अनुसरित" +"स्ट्रिंग की सूची जिसमें से हर कोई किसी अनुप्रयोग ID (डेस्कटॉप फाइल नाम) को समाहित करता " +"है, अपूर्ण विराम और कार्यस्थान संख्या के द्वारा अनुसरित" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 -msgid "Application" -msgstr "अनुप्रयोग" +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159 +msgid "Workspace Rules" +msgstr "कार्यस्थान नियम" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 -msgid "Workspace" -msgstr "कार्यस्थान" - -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314 msgid "Add Rule" msgstr "नियम जोड़ें" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 -msgid "Create new matching rule" -msgstr "नया मिलानयुक्त नियम बनाएं" - -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 -msgid "Add" -msgstr "जोड़ें" - -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106 +#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name +#: extensions/drive-menu/extension.js:123 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218 #, javascript-format -msgid "Ejecting drive '%s' failed:" -msgstr "'%s' को निकालना विफल:" +msgid "Ejecting drive “%s” failed:" +msgstr "ड्राइव “%s” को बाहर निकालना विफल रहा:" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123 +#: extensions/drive-menu/extension.js:142 msgid "Removable devices" -msgstr "हटाने योग्य युक्तियाँ" +msgstr "हटाने-योग्य उपकरण" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150 -msgid "Open File" -msgstr "फ़ाइल खोलें" +#: extensions/drive-menu/extension.js:164 +msgid "Open Files" +msgstr "फाइल खोलें" -#: ../extensions/example/extension.js:17 -msgid "Hello, world!" -msgstr "हेलो, दुनिया!" - -#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Alternative greeting text." -msgstr "वैकल्पिक आरंभिक पाठ." - -#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " -"panel." -msgstr "" -"यदि रिक्त नहीं है, यह उस पाठ को समाहित करता है जो पटल पर क्लिक किए जाने के " -"कारण दिखाया जाएगा." - -#: ../extensions/example/prefs.js:30 -msgid "Message" -msgstr "संदेश" - -#: ../extensions/example/prefs.js:43 -msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " -"as such it has little functionality on its own.\n" -"Nevertheless it's possible to customize the greeting message." -msgstr "" -"उदाहरण दिखाने के लिए लक्षित है शेल के लिए सुविचारित विस्तार निर्मित करने के " -"लिए और इसका काफी कम काम है स्वयं के लिए.\n" -"हालाँकि, शुभकामना संदेश को पसंदीदा बनाना संभव है." - -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Use more screen for windows" msgstr "विंडोज के लिए अधिक स्क्रीन का उपयोग करें" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " "This setting applies only with the natural placement strategy." msgstr "" -"विंडोज लघुचित्र रखने के लिए अधिक स्क्रीन के उपयोग की कोशिश करें स्क्रीन पहलू " -"अनुपात से अनुकूलित करते हुए, और उन्हें बाउंडिंग बॉक्स में आगे कम करते हुए " -"एकत्रित करते हुए. यह सेटिंग स्वभावित प्लेसमेंट रणनीति के साथ केवल लागू होता " -"है." +"विंडोज लघुचित्र रखने के लिए अधिक स्क्रीन के उपयोग की कोशिश करें स्क्रीन पहलू अनुपात से " +"अनुकूलित करते हुए, और उन्हें बाउंडिंग बॉक्स में आगे कम करते हुए एकत्रित करते हुए। यह सेटिंग " +"स्वभावित प्लेसमेंट रणनीति के साथ केवल लागू होता है।" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17 msgid "Place window captions on top" msgstr "शीर्ष पर विंडो अनुशीर्षक रखें" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18 msgid "" "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " "restarting the shell to have any effect." msgstr "" -"यदि सही है, संबंधित लघुचित्रों पर विंडो अनुशीर्षक रखें, शेल तयशुदा को इसके " -"तल पर रखते हुए. इस सेटिंग को बदलने के लिए किसी प्रभाव के लिए शेल को फिर से " -"आरंभ करना जरूरी है." +"यदि सही है, संबंधित लघुचित्रों पर विंडो अनुशीर्षक रखें, शेल तयशुदा को इसके तल पर रखते हुए। " +"इस सेटिंग को बदलने के लिए किसी प्रभाव के लिए शेल को फिर से आरंभ करना जरूरी है।" -#: ../extensions/places-menu/extension.js:78 -#: ../extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:91 +#: extensions/places-menu/extension.js:94 msgid "Places" msgstr "स्थान" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60 #, javascript-format -msgid "Failed to launch \"%s\"" -msgstr "\"%s\" लॉन्च करने में विफल" +msgid "Failed to launch “%s”" +msgstr "“%s” लॉन्च करने में विफल" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99 -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75 +#, javascript-format +msgid "Failed to mount volume for “%s”" +msgstr "“%s” के लिए वॉल्यूम आरोह करने में विफल" + +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158 msgid "Computer" msgstr "कम्प्यूटर" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333 msgid "Home" msgstr "घर" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378 msgid "Browse Network" msgstr "संजाल ब्राउज़ करें" -#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214 +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14 +msgid "Cycle Screenshot Sizes" +msgstr "स्क्रीनशॉट आकारों को चक्रित करें" + +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18 +msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward" +msgstr "स्क्रीनशॉट आकारों को पीछे की ओर चक्रित करें" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:135 +msgid "CPU stats" +msgstr "CPU आंकड़े" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:159 +msgid "Memory stats" +msgstr "मेमोरी आंकड़े" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:177 +msgid "Swap stats" +msgstr "स्वैप आंकड़े" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:336 +msgid "Upload stats" +msgstr "अपलोड आंकड़े" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:350 +msgid "Download stats" +msgstr "डाउनलोड आंकड़े" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:364 +msgid "System stats" +msgstr "सिस्टम आंकड़े" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:412 +msgid "Show" +msgstr "दिखाएं" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:414 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267 +#: extensions/system-monitor/extension.js:416 msgid "Memory" msgstr "मेमोरी" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/system-monitor/extension.js:418 +msgid "Swap" +msgstr "स्वैप" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:420 +msgid "Upload" +msgstr "अपलोड" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:422 +msgid "Download" +msgstr "डाउनलोड" + +#: extensions/system-monitor/extension.js:427 +msgid "Open System Monitor" +msgstr "सिस्टम मॉनिटर खोलें" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12 +msgid "Show CPU usage" +msgstr "CPU उपयोग दिखाएं" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16 +msgid "Show memory usage" +msgstr "मेमोरी उपयोग दिखाएं" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20 +msgid "Show swap usage" +msgstr "स्वैप उपयोग दिखाएं" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24 +msgid "Show upload" +msgstr "अपलोड दिखाएं" + +#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28 +msgid "Show download" +msgstr "डाउनलोड दिखाएं" + +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11 msgid "Theme name" msgstr "प्रसंग नाम" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" -msgstr "प्रसंग का नाम, ~/.themes/name/gnome-shell से लोड किया गया" +msgstr "प्रसंग का नाम, ~/.themes/name/gnome-shell से लोड किया जायेगा" -#: ../extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:72 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:120 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Unminimize" -msgstr "गैर न्यूनतम करें" +msgstr "बड़ा करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:121 +#: extensions/window-list/extension.js:99 msgid "Minimize" msgstr "न्यूनतम करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:106 msgid "Unmaximize" msgstr "गैर अधिकतम करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:128 +#: extensions/window-list/extension.js:106 msgid "Maximize" msgstr "अधिकतम" -#: ../extensions/window-list/extension.js:300 +#: extensions/window-list/extension.js:471 msgid "Minimize all" msgstr "सभी छोटा करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:308 +#: extensions/window-list/extension.js:477 msgid "Unminimize all" msgstr "गैर न्यूनतम करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:316 +#: extensions/window-list/extension.js:483 msgid "Maximize all" msgstr "सभी अधिकतम करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:325 +#: extensions/window-list/extension.js:491 msgid "Unmaximize all" msgstr "अधिकतम खत्म करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:334 +#: extensions/window-list/extension.js:499 msgid "Close all" msgstr "सभी बंद करें" -#: ../extensions/window-list/extension.js:644 -#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -msgid "Workspace Indicator" -msgstr "कार्यस्थान सूचक" - -#: ../extensions/window-list/extension.js:808 +#: extensions/window-list/extension.js:773 msgid "Window List" msgstr "विंडो सूची" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18 msgid "When to group windows" msgstr "विंडोज़ को कब समूहबद्ध करें" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19 msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " -"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." +"Possible values are “never”, “auto” and “always”." msgstr "" -"तय करता है कि विंडो को कब समूह बद्ध करें विंडो सूची के एक ही प्रकार के " -"अनुप्रयोगों में से. सही मूल्य हैं \"कभी नहीं\", \"स्वचालित\" तथा \"हमेशा\"." +"यह तय करता है कि विंडो सूची में एक ही अनुप्रयोग से विंडोज़ को कब समूहित करना है। संभावित " +"मान “कभी नहीं”, “स्वचालित” और “हमेशा” हैं।" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:30 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26 +#: extensions/window-list/prefs.js:79 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "सभी कार्यस्थानों से विंडो दिखाएं" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27 +msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one." +msgstr "क्या सभी कार्यस्थानों से विंडो दिखानी है या केवल वर्तमान पर।" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33 +msgid "Show the window list on all monitors" +msgstr "सभी मॉनिटरों पर विंडो सूची दिखाएं" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34 +msgid "" +"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +"primary one." +msgstr "" +"क्या विंडो सूची को सभी जुड़े हुए मॉनिटरों पर दिखाना है या केवल प्राथमिक मॉनिटर पर।" + +#: extensions/window-list/prefs.js:35 msgid "Window Grouping" msgstr "विंडो समूहबद्धता" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:49 +#: extensions/window-list/prefs.js:40 msgid "Never group windows" msgstr "विंडोज को कभी समूहित मत करें" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:41 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "विंडोज समूहित करें जब स्थान सीमित है" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:42 msgid "Always group windows" msgstr "हमेशा विंडोज समूहित करें" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 -msgid "Workspace Names" -msgstr "कार्यस्थान नाम" +#: extensions/window-list/prefs.js:66 +msgid "Show on all monitors" +msgstr "सभी मॉनिटरों पर दिखाएं" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 -msgid "Name" -msgstr "नाम" +#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "कार्यस्थान सूचक" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "कार्यस्थान %d" +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136 +msgid "Workspace Names" +msgstr "कार्यस्थान नाम" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262 +msgid "Add Workspace" +msgstr "कार्यस्थान जोड़ें"