From ac8d16674cdc75f3f353fbc2639f412632067945 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marek=20=C4=8Cernock=C3=BD?= Date: Sat, 2 Apr 2011 19:21:27 +0200 Subject: [PATCH] Updated Czech translation --- po/cs.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 6a85856e..f92ab8ad 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Czech translation for gnome-shell-extensions. # Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. +# # Marek Černocký , 2011. # msgid "" @@ -8,40 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-14 11:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-01 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-02 19:19+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: cs\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../extensions/example/extension.js:11 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Ahoj světe!" - -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:26 -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:27 -msgid "Left" -msgstr "Doleva" - -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:28 -msgid "Right" -msgstr "Doprava" - -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:29 -msgid "Upside-down" -msgstr "Vzhůru nohama" - -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78 -msgid "Configure display settings..." -msgstr "Upravit nastavení zobrazení…" - #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " @@ -54,14 +31,6 @@ msgstr "" msgid "Application and workspace list" msgstr "Seznam aplikací a pracovních ploch" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" -msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell" - -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Theme name" -msgstr "Název motivu" - #: ../extensions/dock/extension.js:116 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "Přetažením sem přidáte do oblíbených" @@ -81,3 +50,55 @@ msgstr "Odebrat z oblíbených" #: ../extensions/dock/extension.js:425 msgid "Add to Favorites" msgstr "Přidat do oblíbených" + +#: ../extensions/example/extension.js:11 +msgid "Hello, world!" +msgstr "Ahoj světe!" + +#: ../extensions/gajim/extension.js:219 +#, c-format +msgid "%s is away." +msgstr "%s je pryč." + +#: ../extensions/gajim/extension.js:222 +#, c-format +msgid "%s is offline." +msgstr "%s je odpojen." + +#: ../extensions/gajim/extension.js:225 +#, c-format +msgid "%s is online." +msgstr "%s je připojen." + +#: ../extensions/gajim/extension.js:228 +#, c-format +msgid "%s is busy." +msgstr "%s je zaneprázdněn." + +#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" +msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell" + +#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Theme name" +msgstr "Název motivu" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:26 +msgid "Normal" +msgstr "Normální" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:27 +msgid "Left" +msgstr "Doleva" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:28 +msgid "Right" +msgstr "Doprava" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:29 +msgid "Upside-down" +msgstr "Vzhůru nohama" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78 +msgid "Configure display settings..." +msgstr "Upravit nastavení zobrazení…"