From a3d27dd674dffc9d29242fd417302637c86da93b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 17 Jun 2025 16:14:35 +0000 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation --- po/uk.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b4dfb0f5..89599e9c 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/i" "ssues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-23 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-17 19:14+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Класичний GNOME на Wayland" msgid "GNOME Classic on Xorg" msgstr "Класичний GNOME на Xorg" -#: extensions/apps-menu/extension.js:125 +#: extensions/apps-menu/extension.js:118 msgid "Favorites" msgstr "Улюблене" -#: extensions/apps-menu/extension.js:399 +#: extensions/apps-menu/extension.js:392 msgid "Apps" msgstr "Програми" @@ -140,7 +140,6 @@ msgid "Starred" msgstr "З зірочками" #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347 -#| msgid "Browse Network" msgid "Network" msgstr "Мережа" @@ -236,47 +235,47 @@ msgstr "Назва теми" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Назва теми, що завантажується з ~/.themes/name/gnome-shell" -#: extensions/window-list/extension.js:95 +#: extensions/window-list/extension.js:98 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: extensions/window-list/extension.js:122 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Unminimize" msgstr "Відновити згорнуте" -#: extensions/window-list/extension.js:122 +#: extensions/window-list/extension.js:125 msgid "Minimize" msgstr "Згорнути" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Unmaximize" msgstr "Відновити розгорнуте" -#: extensions/window-list/extension.js:129 +#: extensions/window-list/extension.js:130 msgid "Maximize" msgstr "Розгорнути" -#: extensions/window-list/extension.js:721 +#: extensions/window-list/extension.js:722 msgid "Minimize all" msgstr "Згорнути все" -#: extensions/window-list/extension.js:727 +#: extensions/window-list/extension.js:728 msgid "Unminimize all" msgstr "Відновити все згорнуте" -#: extensions/window-list/extension.js:733 +#: extensions/window-list/extension.js:734 msgid "Maximize all" msgstr "Розгорнути все" -#: extensions/window-list/extension.js:741 +#: extensions/window-list/extension.js:742 msgid "Unmaximize all" msgstr "Відновити все розгорнуте" -#: extensions/window-list/extension.js:749 +#: extensions/window-list/extension.js:750 msgid "Close all" msgstr "Закрити все" -#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23 +#: extensions/window-list/extension.js:1002 extensions/window-list/prefs.js:23 msgid "Window List" msgstr "Перелік вікон" @@ -341,37 +340,74 @@ msgstr "Показувати на всіх моніторах" msgid "Show workspace previews in top bar" msgstr "Показувати мініатюри робочого простору на верхній панелі" -#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430 +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404 +#, javascript-format +msgid "Press %s to edit" +msgstr "Натисніть %s для редагування" + +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512 +msgid "Settings" +msgstr "Параметри" + +#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Покажчик робочого простору" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28 -#| msgid "Show Previews In Top Bar" -msgid "Show Previews" -msgstr "Показувати мініатюри" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20 +#| msgid "Workspace Indicator" +msgid "Indicator" +msgstr "Індикатор" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86 -#, javascript-format -msgid "Workspace %d" -msgstr "Робочий простір %d" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25 +#| msgid "Show Previews" +msgid "Previews" +msgstr "Попередній перегляд" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153 -msgid "Workspace Names" -msgstr "Назви робочих просторів" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35 +#| msgid "Workspace Names" +msgid "Workspace Name" +msgstr "Назва робочої області" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170 -msgid "Add Workspace" -msgstr "Додати робочий простір" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59 +#| msgid "Alt Tab Behaviour" +msgid "Behavior" +msgstr "Поведінка" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195 -msgid "Remove" -msgstr "Вилучити" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64 +msgid "Dynamic" +msgstr "Динамічний" -#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225 -#| msgid "Workspace" +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65 +msgid "Automatically removes empty workspaces." +msgstr "Автоматично вилучає порожні робочі простори." + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75 +msgid "Fixed Number" +msgstr "Фіксована кількість" + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76 +msgid "Specify a number of permanent workspaces." +msgstr "Вкажіть кількість сталих робочих просторів." + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89 +#| msgid "Workspaces" +msgid "Number of Workspaces" +msgstr "Кількість робочих просторів" + +#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128 msgid "Workspaces" msgstr "Робочі простори" +#, javascript-format +#~ msgid "Workspace %d" +#~ msgstr "Робочий простір %d" + +#~ msgid "Add Workspace" +#~ msgstr "Додати робочий простір" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Вилучити" + #~ msgid "Computer" #~ msgstr "Комп'ютер" @@ -539,9 +575,6 @@ msgstr "Робочі простори" #~ "просто\n" #~ "вимкнути розширення з extensions.gnome.org або в додаткових параметрах ." -#~ msgid "Alt Tab Behaviour" -#~ msgstr "Режим Alt Tab" - #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Скасувати"